Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Ενεργοποίηση
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Μενού χρήστη
- ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΚΑΡΤΑ SD
- Συντήρηση
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İşletime alma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Kullanıcı menüsü
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Меню пользователя
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕU
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Menu użytkownika
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Съхранение
- Грижи и поддръжка
- Потребителско меню
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- EC Декларация за съответствие
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Kasutajamenüü
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- ELi vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācijas sākums
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Lietotāja izvēlne
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- ES Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Operatoriaus meniu
- DARBINIAI PARAMETRAI
- EKSPLOATACINIAI DUOMENYS
- SD KORTELĖ
- Techninė priežiūra
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- ES atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Меню користувача
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 13
E500 Karstā ūdens padeves traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāts apsildes modulis. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E501 Traucējums: elektroapgādes pārtraukums higieni-
zācijas laikā
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Higienizācija nebija veiksmīga Atbilstoši displeja rādījumam izlemiet, vai ir nepieciešama vēl viena
higienizācija (sākt no jauna), vai tomēr pārtraukt un atgriezties pie
normālas ūdens padeves funkcijas (normāls darba režīms)
E502 Traucējums: ūdens aparātā
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Aparātā ir sūce. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E503 Traucējums: ūdens balsta kājā
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Balsta kājā ir sūce. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E504 Traucējums taustiņu darbībā
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāti taustiņi. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
No jauna ieslēdziet aparātu.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E505 Higienizācijas traucējums, sensors "hot"
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Higienizācija nebija veiksmīga Atbilstoši displeja rādījumam izlemiet, vai ir nepieciešama vēl viena
higienizācija (sākt no jauna), vai tomēr pārtraukt un atgriezties pie
normālas ūdens padeves funkcijas (normāls darba režīms)
E506 Higienizācijas traucējums, sensors "cold"
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Higienizācija nebija veiksmīga Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Ieslēdziet aparātu no jauna un atkārtojiet higienizāciju.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E507 Higienizācijas traucējums, sensors "ambient"
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Higienizācija nebija veiksmīga Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Ieslēdziet aparātu no jauna un atkārtojiet higienizāciju.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E508 Traucējums: pārāk augsta apsildes moduļa tem-
peratūra
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Apsildes modulis. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Pēc apm. 10 minūtēm ieslēdziet aparātu no jauna.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E509 Traucējums: hot sensor
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāts karstā ūdens temperatūras sen-
sors.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E510 Traucējums: ambient sensor
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāts nedzesētā ūdens temperatūras
sensors.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E511 Traucējums: cold sensor 1
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāts 1. dzesēšanas moduļa sensors. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E512 Traucējums: cold sensor 2
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Bojāts 2. dzesēšanas moduļa sensors. Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E513 Traucējums: bojāts 1. dzesēšanas modulis
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Pārāk augsta 1. dzesēšanas moduļa
temperatūra.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E514 Traucējums: bojāts 2. dzesēšanas modulis
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Pārāk augsta 2. dzesēšanas moduļa
temperatūra.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E515 1. dzesēšanas moduļa traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Pārāk zema 1. dzesēšanas moduļa tem-
peratūra.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E516 2. dzesēšanas moduļa traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Pārāk zema 2. dzesēšanas moduļa tem-
peratūra.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Izsauciet servisu.
E600 Elektronikas traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Traucējums aparāta vadības sistēmā,
vadības panelī.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Pēc apm. 5 minūtēm ieslēdziet aparātu no jauna.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E601 Elektronikas traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Traucējums aparāta vadības sistēmā,
displejā.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Pēc apm. 5 minūtēm ieslēdziet aparātu no jauna.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E602 Elektronikas traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Traucējums aparāta vadības sistēmā,
mātes platē.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Pēc apm. 5 minūtēm ieslēdziet aparātu no jauna.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E603 Elektronikas traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Pārāk augsta aparāta vadības sistēmas
temperatūra.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
Pēc apm. 5 minūtēm ieslēdziet aparātu no jauna.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E604 Elektronikas traucējums
Deg visas sarkanās gaismas diodes
Traucējumi aparāta vadības sistēmā,
spilgtuma sensorā.
Aparāta slēdzi pārslēgt uz „0“.
No jauna ieslēdziet aparātu.
Ja traucējums atkārtojas, izsauciet servisu.
E610 Nederīgs aparāta kods Ievadītais aparāta kods nav pareizs Izsauciet servisu.
106 LV