Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Υποδείξεις συντήρησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Χημικός καθαρισμός
- Έκπλυση έπειτα από χημικό καθαρισμό
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε.Κ.
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İlk çalıştırma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Bakım uyarıları
- Bakım planı
- Kimyasal temizlik
- Kimyasal temizlikten sonra yıkama
- Numune alma
- Filtrenin sökülmesi ve takılması
- UV ampulünün sökülmesi ve takılması
- Damlama kabının boşaltılması
- Bidonun (opsiyon) boşaltılması
- CO2 tüpleriyle çalışmayla ilgili genel uyarılar
- CO2 şişesinin değiştirilmesi
- 425 g CO2 tüpünün değiştirilmesi
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Указания по техническому обслуживанию
- План технического обслуживания
- Химическая чистка
- Промывка после химической очистки
- Отбор проб
- Демонтаж и установка фильтра
- Демонтаж и установка УФ-лампы
- Опустошение поддона для сбора капель
- Опустошить канистру (опция)
- Общие указания по обращению с баллонами CO2
- Замена баллона с CO2
- Замена баллона с CO2
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕС
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Wskazówki dotyczące konserwacji
- Plan konserwacji
- Czyszczenie chemiczne
- Płukanie po czyszczeniu chemicznym
- Pobranie próbek
- Demontaż i montaż filtra
- Wyjmowanie i zakładanie żarówki UV
- Opróżnianie skapnika
- Opróżnianie kanistra (opcja)
- Ogólne wskazania dotyczące obsługi butli z CO2
- Wymiana butli CO2
- Wymiana 425-gramowej butli CO2
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Hooldusjuhised
- Hooldusplaan
- Keemiline puhastamine
- Loputamine pärast keemilist puhastamist
- Prooviimine
- Filtri mahamonteerimine ja paigaldalmine
- UV-valgusallika mahamonteerimine ja paigaldamine
- Tilgakausi tühjendamine
- Tühjendage kanister (valikuline)
- Üldised märkused CO2-balloonide käsitsemise kohta
- CO2-ballooni vahetamine
- 425 g CO2-ballooni vahetamine
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācija
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Norādījumi par apkopi
- Apkopes grafiks
- Ķīmiskā tīrīšana
- Skalošana pēc ķīmiskās tīrīšanas
- Paraugu ņemšana
- Filtra izņemšana un ielikšana
- UV spuldžu izņemšana un ielikšana
- Iztukšot pilienu savācēju
- Kannas (opcija) iztukšošana
- Vispārīgi norādījumi par CO2 balonu lietošanu
- CO2 balona nomaiņa
- 425 g CO2 balona nomaiņa
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- EK Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pastabos dėl priežiūros
- Aptarnavimo planas
- Cheminis valymas
- Skalavimas po cheminio valymo
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- EB atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Вказівки щодо профілактичного ремонту
- План техогляду
- Хімічне чищення
- Промивання після хімічного чищення
- Відбір проб
- Демонтаж та встановлення фільтра
- Демонтаж та встановлення УФ-лампочки
- Спорожнити піддон для збору крапель
- Спорожнення каністри (Опція)
- Загальні вказівки щодо поводження з балоном CO2
- Заміна балона з CO2
- Заміна балона з CO2
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 10
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека для здоров'я через неналежний ремонт
пристрою. Ремонт пристрою може здійснюватися
тільки проінструктованим персоналом.
Перед всіма роботами з пристроєм:
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Вітягніть мережеву штепсельну вилку.
Перекрийте подачу води.
1 Кнопка для неохолодженої води
2 Кнопка для охолодженої води
3 Кнопка "Вода, що містить вуглекислоту" (додат-
кове оснащення) або кнопка-заглушка
4 Світлодіод
Допомога у випадку неполадок
Контрольні індикатори
Несправність / індикація Можливі причини Усунення
Світлодіод кнопки неохолодженої води блимає
синім.
Піддон для збору крапель повний Спорожнити піддон для збирання крапель.
Світлодіод кнопки охолодженої води блимає
синім.
Каністра повна. Спорожнити каністру.
Кнопка для води, що містить вуглекислоту, де-
активована.
Балон CO
2
порожній. Замінити балон CO
2
.
Світлодіод для води, що містить вуглекислоту,
горить червоним.
Несправний датчик рівня балона з ву-
глекислим газом.
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Через прибл. 5 хвилин знову увімкнути прилад.
При повторному виявленні звернутися до сервісної служби.
Пристрій не виробляє воду, але відображається
сигнал "Ready for output".
Всі індикатори горять синім.
Перервано підведення води. Забезпечити подачу води, перевірити запірні арматури.
Якщо несправність все ще не усунута, слід звернутися до сервісній служби.
Прилад не функціонує / жоден світлодіод не го-
рить і не блимає.
Ушкоджено подачу електроживлення. Вставте мережевий штекер у розетку.
Пристрій вимкнений. Встановіть вимикач пристрою на "I".
Перегорів запобіжник. Вийміть тримач запобіжника поруч із вимикачем пристрою, заміните його но-
вим запобіжником з таким же значенням.
Світлодіод кнопки неохолодженої води та світ-
лодіод кнопки охолодженої води блимають чер-
воним.
Протікання в приладі. Встановіть вимикач пристрою на "0".
Через прибл. 5 хвилин знову увімкнути прилад.
При повторному виявленні звернутися до сервісної служби.
Світлодіод кнопки неохолодженої води та світ-
лодіод кнопки охолодженої води горять черво-
ним.
Протікання в основі Встановіть вимикач пристрою на "0".
Через прибл. 5 хвилин знову увімкнути прилад.
При повторному виявленні звернутися до сервісної служби.
Світлодіод кнопки неохолодженої води одноча-
сно блимає червоним і синім.
Модуль охолодження 1 у приладі нес-
правний.
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Зателефонувати до сервісної служби
Світлодіод кнопки неохолодженої води попере-
мінно блимає червоним і синім.
Модуль охолодження 2 у основі нес-
правний.
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Зателефонувати до сервісної служби
Світлодіод кнопки неохолодженої води одноча-
сно блимає червоним і синім.
Надто низька температура модуля охо-
лодження 1.
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Зателефонувати до сервісної служби
Світлодіод кнопки охолодженої води поперемін-
но блимає червоним і синім.
Надто низька температура модуля охо-
лодження 2.
Встановіть вимикач пристрою на "0".
Зателефонувати до сервісної служби
Горять всі червоні і сині світлодіоди. Помилка електроніки. Зателефонувати до сервісної служби
Несправність під час хімічного чищення:
Всі індикатори горять червоним і лунає сигнал
інтервалу.
Збій струму, потрапляння води,
каністра повна.
Усунути несправність приладу, потім знову виконати хімічне чищення.
97UK