Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Υποδείξεις συντήρησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Χημικός καθαρισμός
- Έκπλυση έπειτα από χημικό καθαρισμό
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε.Κ.
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İlk çalıştırma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Bakım uyarıları
- Bakım planı
- Kimyasal temizlik
- Kimyasal temizlikten sonra yıkama
- Numune alma
- Filtrenin sökülmesi ve takılması
- UV ampulünün sökülmesi ve takılması
- Damlama kabının boşaltılması
- Bidonun (opsiyon) boşaltılması
- CO2 tüpleriyle çalışmayla ilgili genel uyarılar
- CO2 şişesinin değiştirilmesi
- 425 g CO2 tüpünün değiştirilmesi
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Указания по техническому обслуживанию
- План технического обслуживания
- Химическая чистка
- Промывка после химической очистки
- Отбор проб
- Демонтаж и установка фильтра
- Демонтаж и установка УФ-лампы
- Опустошение поддона для сбора капель
- Опустошить канистру (опция)
- Общие указания по обращению с баллонами CO2
- Замена баллона с CO2
- Замена баллона с CO2
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕС
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Wskazówki dotyczące konserwacji
- Plan konserwacji
- Czyszczenie chemiczne
- Płukanie po czyszczeniu chemicznym
- Pobranie próbek
- Demontaż i montaż filtra
- Wyjmowanie i zakładanie żarówki UV
- Opróżnianie skapnika
- Opróżnianie kanistra (opcja)
- Ogólne wskazania dotyczące obsługi butli z CO2
- Wymiana butli CO2
- Wymiana 425-gramowej butli CO2
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Hooldusjuhised
- Hooldusplaan
- Keemiline puhastamine
- Loputamine pärast keemilist puhastamist
- Prooviimine
- Filtri mahamonteerimine ja paigaldalmine
- UV-valgusallika mahamonteerimine ja paigaldamine
- Tilgakausi tühjendamine
- Tühjendage kanister (valikuline)
- Üldised märkused CO2-balloonide käsitsemise kohta
- CO2-ballooni vahetamine
- 425 g CO2-ballooni vahetamine
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācija
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Norādījumi par apkopi
- Apkopes grafiks
- Ķīmiskā tīrīšana
- Skalošana pēc ķīmiskās tīrīšanas
- Paraugu ņemšana
- Filtra izņemšana un ielikšana
- UV spuldžu izņemšana un ielikšana
- Iztukšot pilienu savācēju
- Kannas (opcija) iztukšošana
- Vispārīgi norādījumi par CO2 balonu lietošanu
- CO2 balona nomaiņa
- 425 g CO2 balona nomaiņa
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- EK Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pastabos dėl priežiūros
- Aptarnavimo planas
- Cheminis valymas
- Skalavimas po cheminio valymo
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- EB atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Вказівки щодо профілактичного ремонту
- План техогляду
- Хімічне чищення
- Промивання після хімічного чищення
- Відбір проб
- Демонтаж та встановлення фільтра
- Демонтаж та встановлення УФ-лампочки
- Спорожнити піддон для збору крапель
- Спорожнення каністри (Опція)
- Загальні вказівки щодо поводження з балоном CO2
- Заміна балона з CO2
- Заміна балона з CO2
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 7
Υπόδειξη
Το χρησιμοποιημένο φίλτρο μπορεί να διατεθεί στο σύ-
στημα οικιακών απορριμμάτων.
Φορέστε αποστειρωμένα γάντια.
Αποσυσκευάστε το νέο φίλτρο.
Τοποθετήστε το φίλτρο από κάτω στον αντίστοιχο
συγκρατητή. Προσέξτε τη θέση του αμφιδέτη.
Περιστρέψτε το φίλτρο προς τα δεξιά ως το τέρμα.
Βέλος “b”
1 Συγκρατητής
2 Φίλτρο
Ελέγξτε τη θέση τοποθέτησης.
Τα σημάδια στην ετικέτα του συγκρατητή και στο
φίλτρο πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένα.
Υπόδειξη
Εάν έχουν αντικατασταθεί ταυτόχρονα και τα δύο φίλ-
τρα, αντικαταστήστε τώρα και το άλλο φίλτρο. Η ακό-
λουθη διαδικασία έκπλυσης μπορεί να εκτελεστεί ταυτό-
χρονα και για τα δύο φίλτρα.
Υπόδειξη
Τα φίλτρα πρέπει να τοποθετούνται πάντα στην ίδια
θέση και να μην καταλήγουν το ένα στη θέση του άλλου!
Προσέξτε τις σημάνσεις!
Ρυθμίστε τον διακόπτη της συσκευής στη θέση ”Ι”.
Ανοίξτε ξανά την παροχή νερού.
Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από την έξοδο νε-
ρού.
Πιέστε το πλήκτρο νερού χωρίς ψύξη.
Το νέο φίλτρο ξεπλένεται.
Η μέγιστη απόδοση έχει περιορισμένη διάρκεια
120 δευτερόλεπτα. Για τη συνέχιση της διαδικασίας
έκπλυσης πιέστε ξανά το πλήκτρο νερού χωρίς ψύ-
ξη.
Εκτελέστε έκπλυση του φίλτρου, ώσπου το νερό
που εκρέει να είναι άοσμο και διαυγές, με ελάχιστη
ροή 20 λίτρων.
Μετά από κάθε αλλαγή φίλτρου συνιστάται η εκτέ-
λεση χημικού καθαρισμού (βλ. "Χημικός καθαρι-
σμός").
Το στοιχείο φωτισμού του λαμπτήρα UV πρέπει να αντι-
καθίσταται κάθε χρόνο.
Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα.
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής στη θέση "0".
Αφαιρέστε τη λεκάνη και ανοίξτε τη θύρα της συ-
σκευής.
1 Προστατευτικό κάλυμμα
2 Στήριγμα επάνω
3 Λαμπτήρας UV
1 Διακόπτης ασφαλείας
Αναποδογυρίστε το λαμπτήρα UV προς τα εμπρός
από το συγκρατητή.
Ενεργοποιείται ο διακόπτης ασφαλείας.
1 Επάνω βύσμα
2 Φωτιστικό μέσο
3 Ραβδωτά περικόχλια με μονωτικό δακτύλιο
4 Λαμπτήρας UV
Υπόδειξη
Μην ξεβιδώνετε τα ραβδωτά περικόχλια με μονωτικό
δακτύλιο (έξοδος νερού). Αποφύγετε τις περιστροφικές
κινήσεις κατά το τράβηγμα του στοιχείου φωτισμού.
Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα.
Τραβήξτε το στοιχείο φωτισμού περίπου 10 cm
από τον κύλινδρο.
Τραβήξτε το επάνω βύσμα.
Τραβήξτε το στοιχείο φωτισμού από τον κύλινδρο.
1 Κάτω βύσμα
2 Φωτιστικό μέσο
3 Λαμπτήρας UV
Τραβήξτε το κάτω βύσμα.
Αφαιρέστε το στοιχείο φωτισμού και πετάξτε το στα
οικιακά απορρίμματα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Τα στοιχεία φωτισμού είναι ευαίσθητα
στα λίπη. Μην αγ-
γίζετε το στοιχείο φωτισμού με τα δάχτυλα. Πριν από την
τοποθέτηση καθαρίστε το λερωμένο στοιχείο φωτισμού
με ένα στεγνό πανί χωρίς λίπη.
Αφαιρέστε το καινούριο στοιχείο φωτισμού από τη
συσκευασία.
Συνδέστε το κάτω βύσμα από το καινούριο στοιχείο
φωτισμού.
Τοποθετήστε το στοιχείο φωτισμού στο λαμπτήρα
UV.
Υπόδειξη
Σπρώξτε ταυτόχρονα και προσεκτικά τα δύο καλώδια
του κάτω βύσματος μαζί με το στοιχείο φωτισμού μέσα
στο λαμπτήρα UV.
Συνδέστε το επάνω βύσμα στο στοιχείο φωτισμού.
Τοποθετήστε το κάλυμμα.
Κλείστε το λαμπτήρα UV προς τα πίσω και ασφα-
λίστε τον στον επάνω συγκρατητή.
Ενεργοποιείται ο διακόπτης ασφαλείας.
Κλείστε τη θύρα της συσκευής και τοποθετήστε τη
λεκάνη απορροής.
Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρίζα.
Ρυθμίστε τον διακόπτη της συσκευής στο ”Ι”.
Μόλις επιτευχθεί η μέγιστη στάθμη πλήρωσης της λεκά-
νης απορροής, αρχίζει να αναβοσβήνει η λυχνία LED
του πλήκτρου νερού χωρίς ψύξη με μπλε χρώμα.
Αφαιρέστε τη λεκάνη συλλογής.
Εκκενώστε τη λεκάνη απορροής.
Ελέγξτε για ρύπανση και καθαρίστε κατά περίπτω-
ση τη λεκάνη απορροής.
Τοποθετήστε τη λεκάνη απορροής.
Η συσκευή είναι ξανά λειτουργική.
Όλες οι λυχνίες LED ανάβουν με μπλε χρώμα.
Μόλις επιτευχθεί η μέγιστη στάθμη πλήρωσης του δο-
χείου, αρχίζει να αναβοσβήνει η λυχνία LED του πλή-
κτρου νερού με ψύξη με μπλε χρώμα.
1 Καπάκι σφράγισης με αισθητήρα στάθμης πλήρω-
σης
2 Δοχείο
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής στη θέση "0".
Ανοίξτε τη θύρα του στηρίγματος βάσης.
Περιστρέψτε και τραβήξτε το καπάκι σφράγισης.
Αφαιρέστε το καπάκι σφράγισης με αισθητήρα
στάθμης πλήρωσης.
Αφαιρέστε και αδειάστε το δοχείο.
Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τον ελαστικό σωλήνα
απορροής κατά περίπτωση.
Επανατοποθετήστε το δοχείο.
Τοποθετήστε και σφίξτε το καπάκι σφράγισης με
αισθητήρα στάθμης πλήρωσης.
Κλείστε τη θύρα του στηρίγματος βάσης.
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής στη θέση "1".
Όλες οι λυχνίες LED ανάβουν με μπλε χρώμα.
Η συσκευή είναι ξανά λειτουργική.
Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση
του στοιχείου φωτισμού UV
Εκκένωση λεκάνη απορροής
Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
9EL