Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Υποδείξεις συντήρησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Χημικός καθαρισμός
- Έκπλυση έπειτα από χημικό καθαρισμό
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε.Κ.
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İlk çalıştırma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Bakım uyarıları
- Bakım planı
- Kimyasal temizlik
- Kimyasal temizlikten sonra yıkama
- Numune alma
- Filtrenin sökülmesi ve takılması
- UV ampulünün sökülmesi ve takılması
- Damlama kabının boşaltılması
- Bidonun (opsiyon) boşaltılması
- CO2 tüpleriyle çalışmayla ilgili genel uyarılar
- CO2 şişesinin değiştirilmesi
- 425 g CO2 tüpünün değiştirilmesi
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Указания по техническому обслуживанию
- План технического обслуживания
- Химическая чистка
- Промывка после химической очистки
- Отбор проб
- Демонтаж и установка фильтра
- Демонтаж и установка УФ-лампы
- Опустошение поддона для сбора капель
- Опустошить канистру (опция)
- Общие указания по обращению с баллонами CO2
- Замена баллона с CO2
- Замена баллона с CO2
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕС
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Wskazówki dotyczące konserwacji
- Plan konserwacji
- Czyszczenie chemiczne
- Płukanie po czyszczeniu chemicznym
- Pobranie próbek
- Demontaż i montaż filtra
- Wyjmowanie i zakładanie żarówki UV
- Opróżnianie skapnika
- Opróżnianie kanistra (opcja)
- Ogólne wskazania dotyczące obsługi butli z CO2
- Wymiana butli CO2
- Wymiana 425-gramowej butli CO2
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Hooldusjuhised
- Hooldusplaan
- Keemiline puhastamine
- Loputamine pärast keemilist puhastamist
- Prooviimine
- Filtri mahamonteerimine ja paigaldalmine
- UV-valgusallika mahamonteerimine ja paigaldamine
- Tilgakausi tühjendamine
- Tühjendage kanister (valikuline)
- Üldised märkused CO2-balloonide käsitsemise kohta
- CO2-ballooni vahetamine
- 425 g CO2-ballooni vahetamine
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācija
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Norādījumi par apkopi
- Apkopes grafiks
- Ķīmiskā tīrīšana
- Skalošana pēc ķīmiskās tīrīšanas
- Paraugu ņemšana
- Filtra izņemšana un ielikšana
- UV spuldžu izņemšana un ielikšana
- Iztukšot pilienu savācēju
- Kannas (opcija) iztukšošana
- Vispārīgi norādījumi par CO2 balonu lietošanu
- CO2 balona nomaiņa
- 425 g CO2 balona nomaiņa
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- EK Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pastabos dėl priežiūros
- Aptarnavimo planas
- Cheminis valymas
- Skalavimas po cheminio valymo
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- EB atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Вказівки щодо профілактичного ремонту
- План техогляду
- Хімічне чищення
- Промивання після хімічного чищення
- Відбір проб
- Демонтаж та встановлення фільтра
- Демонтаж та встановлення УФ-лампочки
- Спорожнити піддон для збору крапель
- Спорожнення каністри (Опція)
- Загальні вказівки щодо поводження з балоном CO2
- Заміна балона з CO2
- Заміна балона з CO2
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 6
İlk çalıştırmadan, dört günden uzun süreli durdurma-
dan, bir filtre değişiminden sonra veya en azından her 6
ayda bir kimyasal temizlik yapılmalıdır.
1 Soğutulmamış su tuşu
2 Soğutulmuş su tuşu
3 Karbonik asit içeren su tuşu (opsiyon)
4 LED
5 Kör tuş
1 Servis kartuşu
몇 UYARI
Hy-Protect filtre ve bir Active-Pure filtrenin birlikte kulla-
nılması durumunda, servis kartuşu yanlış takılırsa filtre-
ler zarar görebilir.
Servis kartuşunu, her zaman Hy-Protect filtrenin
yerine sol filtre pozisyonuna takın.
En az 1 litre hacminde ölçüm kabını su çıkışının al-
tına koyun.
Soğutulmamış su tuşuna ve karbonik asit içeren su
tuşuna veya kör tuşa aynı anda basın.
Sinyal sesi duyulunca, ikinci sinyal sesi duyulana
kadar tuşları 5 saniye basılı tutun.
Tüm LED'ler mavi renkte yanıp söner.
Herhangi bir tuşa basın.
Sistemdeki basınç boşaltılır İşlem 30 saniye sürer.
Tüm LED'ler kırmızı renkte yanıp söner.
Damlama kabını çıkartın ve cihaz kapısını açın.
Kapı açıldığı ve damlama kabı çıkartılmış olduğu
sürece sinyal sesleri duyulur.
Filtreyi, kulak görünene kadar sola döndürün.
Filtreyi tutucudan aşağıya doğru çekin ve dışarı
alın.
Temizlik maddesini servis kartuşuna dökün ve ser-
vis kartuşunu filtre tutucusuna yerleştirin.
Dozaj: 4 temizlik tableti.
Not
Aşağıdaki adımlar çok dikkatli şekilde uygulanmalı-
dır, aksi taktirde kimyasal temizlik etkisi garanti edi-
lemez.
Cihaz kapısını kapatın ve damlama kabını yerleşti-
rin.
Ölçüm kabını su çıkışının altına koyun.
Soğutulmamış su tuşunun LED'i mavi renkte yanıp
söner.
Soğutulmamış su tuşuna basın ve servis kartuşunu
doldurmak için 500ml su çıkışı yapın.
Tuş bırakıldıktan 5 saniye sonra temizlik tabletleri-
nin çözülme süresi başlar.
2,5 dakika bekleyin, bu sırada tüm LED'ler kırmızı
renkte yanıp söner.
Soğutulmamış su tuşunun LED'i mavi renkte yanıp
sönünce, ölçüm kabına 500 ml daha su akana ka-
dar tuşa basın.
Soğutulmamış su hattı yıkanır.
Tuş bırakıldıktan 5 saniye sonra etki süresi başlar.
Etki süresi boyunca ölçüm kabını boşaltın ve su çı-
kışının altına koyun.
Soğutulmuş su tuşunun LED'i mavi renkte yanıp
sönünce, 500 ml daha su çıkana kadar tuşa basın.
Soğutulmuş su hattı yıkanır.
Tuş bırakıldıktan 5 saniye sonra etki süresi başlar.
Etki süresi boyunca ölçüm kabını boşaltın ve su çı-
kışının altına koyun.
Karbonik asit içeren su tuşunun LED'i mavi renkte
yanıp sönünce, 500 ml daha su çıkana kadar tuşa
basın.
Karbonik asit içeren su hattı yıkanır.
Tuş bırakıldıktan 5 saniye sonra etki süresi başlar.
15 dakikalık etki süresi boyunca tüm LED'ler kırmı-
zı renkte yanar ve tuşlar devre dışı bırakılmıştır.
Etki süresi boyunca ölçüm kabını boşaltın ve su çı-
kışının altına koyun.
Etki süresi dolduktan sonra tüm LED'ler kırmızı
renkte yanar.
Soğutulmamış su tuşuna ve karbonik asit içeren su
tuşuna veya kör tuşa aynı anda basın.
Sinyal sesi duyulunca, ikinci sinyal sesi duyulana
kadar tuşları 5 saniye basılı tutun.
Sistemdeki basınç boşaltılır İşlem 30 saniye sürer.
Damlama kabını çıkartın ve cihaz kapısını açın.
Servis kartuşunu çıkartın.
Filtreyi alttan ilgili tutucuya yerleştirin. Kulağın po-
zisyonuna dikkat edin.
Filtreyi dayanağa kadar sağa döndürün.
Montaj pozisyonunu kontrol edin.
Tutucu etiketindeki ve filtredeki işaretler birbiriyle
hizalanmış olmalıdır.
Cihaz kapısını kapatın ve damlama kabını yerleşti-
rin.
Ölçüm kabını su çıkışının altına koyun.
Soğutulmamış su tuşunun LED'i mavi renkte yanıp
söner.
Yıkama işlemini başlatın (bkz. "Kimyasal temizlik-
ten sonra yıkama).
Not
Kimyasal temizlik işlemi yaklaşık 1 saat sürer.
Temizlik sırasında çıkan su, insani tüketime uygun
değildir!
Not
Yıkama işlemi sırasındaki su çıkışı, örn. yıkama kabının
boşaltılması gerekirse her an durdurulabilir. Bunun için
parmağınızı tuştan çekin, cihaz çıkışı durdurur. Daha
sonra, soğutulmuş su tuşu mavi renkte yanıp sönene
kadar tuşa tekrar basın.
Yıkama kabını (sipariş numarası 6.640-341.0) su
çıkışının altına koyun.
Soğutulmamış su tuşunu basılı bırakın.
Yıkama işlemi 2,5 dakika sürer.
Yıkama kabını boşaltın ve tekrar su çıkışının altına
koyun.
Soğutulmuş su tuşunu basılı bırakın.
Yıkama işlemi 2,5 dakika sürer.
Yıkama kabını boşaltın ve tekrar su çıkışının altına
koyun.
Karbonik asit içeren su tuşunu (opsiyon) basılı bı-
rakın.
Yıkama işlemi 2,5 dakika sürer.
Tüm LED'ler kırmızı renkte yanar.
Yıkama işlemini sonlandırmak için:
Soğutulmamış su tuşuna ve karbonik asit içeren su
tuşuna veya kör tuşa aynı anda basın.
Sinyal sesi duyulunca, ikinci sinyal sesi duyulana
kadar tuşları 5 saniye basılı tutun.
Cihaz otomatik olarak tekrar başlangıç konumuna geti-
rilir ve daha sonra çalışmaya hazırdır.
Tüm LED'ler mavi renkte yanar.
Lütfen dikkat edin:
Daha sonra karbonik asit içeren su çıkışında, ilk yarım
litrede karbonik asit bulunmaz!
Kimyasal temizlik fonksiyonunu kontrol edebilmek için,
temizlik tamamlandıktan hemen sonra mikrobiyolojik su
analizi kurallarına dikkat edilerek numuneler alınmalı ve
bu numuneler akredite bir laboratuar aracılığıyla değer-
lendirilmelidir.
몇 UYARI
Bakterilerin girmesi nedeniyle sağlık tehlikesi.
Filtre kartuşlarını değiştirirken özellikle hijyen ve temiz-
liğe dikkat edin.
Tutucuların ve filtrelerin bağlantılarına dokunmayın.
Filtre değ
iştirirken steril tek kullanımlık eldiven takın.
Cihaza giden su beslemesini kapatın.
Kabı cihazın su çıkışının altına koyun.
Su hiç çıkmayana kadar soğutulmamış su tuşuna
basın.
Cihaz anahtarını "0" konumuna getirin.
Damlama kabını çıkartın ve cihaz kapısını açın.
1 Tutucu
2 Kulak
3 Filtre
Filtreyi, kulak görünene kadar sola döndürün.
Ok "a"
Filtreyi tutucudan aşağıya doğru çekin ve dışarı
alın.
Not
Kullanılmış filtre ev çöpü olarak tasfiye edilebilir.
Steril eldivenler takın.
Yeni filtreyi paketinden çıkartın.
Filtreyi alttan ilgili tutucuya yerleştirin. Kulağın po-
zisyonuna dikkat edin.
Filtreyi dayanağa kadar sağa döndürün.
Ok "b"
1 Tutucu
2 Filtre
Montaj pozisyonunu kontrol edin.
Tutucu etiketindeki ve filtredeki işaretler birbiriyle
hizalanmış olmalıdır.
Kimyasal temizlik
Kimyasal temizlikten sonra yıkama
Numune alma
Filtrenin sökülmesi ve takılması
20 TR