Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembe helyezés
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Ápolási megjegyzések
- Karbantartási terv
- Kémiai tisztítás
- Öblítés kémiai tisztítás után
- Mintavétel
- Szűrő kivétele és beszerelése
- UV világítótest ki- és beszerelése
- Cseppfogó kiürítése
- Kanna (opcionális) kiürítése
- Általános megjegyzések a CO2palack kezelésével kapcsolatban
- CO2 palack cseréje
- 425 g CO2palack cseréje
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EK konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- Prohlášení o shodě pro ES
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Navodila za vzdrževanje
- Vzdrževalni načrt
- Kemično čiščenje
- Izpiranje po kemičnem čiščenju
- Vzorčenje
- Odstranjevanje in vstavljanje filtra
- Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
- Praznjenje pladnja za odcejanje
- Praznjenje ročke (opcija)
- Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO2
- Menjava CO2-jeklenke
- Zamenjava 425 g jeklenke CO2
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- ES-izjava o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Indicaţii de întreţinere
- Planul de întreţinere
- Curăţare chimică
- Spălare după curăţare chimică
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie de conformitate CE
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Naputci za održavanje
- Plan održavanja
- Kemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon kemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtra
- Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
- Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene vode
- Pražnjenje kanistra (opcija)
- Opće napomene o radu s bocama s CO2
- Zamjena boce sa CO2
- Zamjena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EZ izjava o usklađenosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Napomene za održavanje
- Plan održavanja
- Hemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon hemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtera
- Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
- Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
- Pražnjenje kanistera (opcija)
- Opšte napomene o radu sa bocama sa CO2
- Zamena boce sa CO2
- Zamena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EZ
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Грижи и поддръжка
- Указания за поддръжка
- План по поддръжка
- Химическо почистване
- Промиване след химическо почистване
- Изпробване
- Демонтаж и монтаж на филтъра
- Демонтаж и монтаж на UV осветително тяло
- Изпразване на тава
- Изпразване на тубата (опция)
- Общи указания за боравене с бутилки CO2
- Смяна на СО2-бутилката
- Смяна на 425 г бутилка CO2
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- Декларация за съответствие на ЕО
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- 7
1 Držač
2 Filter
Proverite položaj ugradnje.
Oznake na etiketi držača i na filteru moraju da budu
okrenute jedna prema drugoj.
Napomena
U slučaju da oba filtera treba da se zamene u isto
vreme, zamenite i drugi filter. Naredno ispiranje je onda
moguće istovremeno za oba filtera.
Napomena
Filterima ne sme da se zameni mesto i treba ih ugraditi
u istom položaju! Imajte u vidu oznake!
Prekidač uređaja prebacite na "I".
Ponovo otvorite dovod vode.
Postavite posudu ispod dela za ispuštanje vode.
Pritisnite taster za neohlađenu vodu.
Novi filter se ispire.
Maksimalno ispuštanje vode ograničeno je na 120
sekundi. Da nastavite postupak ispiranja, opet
pritisnite taster za neohlađenu vodu.
Filter ispirajte sve dok iz vode koja ističe ne
nestanu mirisi i ona postane bistra, ali najmanje 20
litara.
Nakon svake zamene filtera preporučujemo da
obavite hemijsko čišćenje (v. "Hemijsko čišćenje").
Rasvetno telo UV lampe treba menjati jednom godišnje.
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Prekidač uređaja prebacite na "0".
Izvadite zdelu za sakupljanje prosute vode i
otvorite vrata uređaja.
1 Zaštitni poklopac
2 Gornji držač
3 UV lampa
1 Sigurnosni prekidač
UV lampu nagnite prema napred iz držača s gornje
strane.
Aktivira se sigurnosni prekidač.
1 Gornji utikač
2 Rasvetno telo
3 Navrtka sa nazubljenom glavom sa zaptivkom
4 UV lampa
Napomena
Navrtku sa nazubljenom glavom sa zaptivkom nemojte
da odvijate (ispust vode). Izbegavajte okretanje prilikom
izvlačenja rasvetnog tela.
Skinite zaštitni poklopac.
Rasvetno telo izvucite za oko 10 cm iz cilindra.
Skinite gornji utikač.
Izvijte rasvetno telo iz cilindra.
1 Donji utikač
2 Rasvetno telo
3 UV lampa
Skinite donji utikač.
Izvadite rasvetno telo i odložite u komunalni otpad.
PAŽNJA
Rasvetna tela su osetljiva na masti. Ne dodirujte
rasvetna tela prstima. Zaprljana rasvetna tela pre
ugradnje očistite suvom krpom bez masti.
Izvadite novo rasvetno telo iz ambalaže.
Donji utikač nataknite na novo rasvetno telo.
Rasvetno telo postavite u UV lampu.
Napomena
Oba kabla donjeg utikača zajedno sa rasvetnim telom
oprezno ugurajte u UV lampu.
Gornji utikač nataknite na rasvetno telo.
Postavite zaštitni poklopac.
Preklopite UV lampu unazad tako da se uglavi u
gornji držač.
Aktivira se sigurnosni prekidač.
Zatvorite vrata uređaja i postavite zdelu za
sakupljanje prosute vode.
Strujni utikač utaknite u utičnicu.
Prekidač uređaja prebacite na "I".
Čim se u zdeli za sakupljanje prosute vode dostigne
maksimalni nivo napunjenosti, indikator tastera za
neohlađenu vodu počinje da treperi plavo.
Izvadite posudu za sakupljanje prosute vode.
Ispraznite zdelu za sakupljanje prosute vode.
Proverite zaprljanost zdele za sakupljanje prosute
vode pa je prema potrebi očistite.
Umetnite zdelu za sakupljanje prosute vode.
Uređaj je opet spreman za rad.
Svi indikatori svetle plavo.
Čim se u kanistru dostigne maksimalni nivo
napunjenosti, indikator tastera za ohlađenu vodu
počinje da treperi plavo.
1 Poklopac sa senzorom nivoa napunjenosti
2 Kanistar
Prekidač uređaja prebacite na "0".
Otvorite vrata nogara.
Izvijte poklopac.
Skinite poklopac sa senzorom nivoa napunjenosti.
Izvadite i ispraznite kanistar.
Prema potrebi očistite ili zamenite odnovno crevo.
Ponovo postavite kanistar.
Postavite i zategnite poklopac sa senzorom nivoa
napunjenosti.
Zatvorite vrata nogara.
Prekidač uređaja prebacite na "1".
Svi indikatori svetle plavo.
Uređaj je opet spreman za rad.
Prilikom zamene boca sa CO
2
moraju se uvažavati
sigurnosne napomene distributera gasa i odgovarajuće
zakonske odredbe.
Boce sa CO
2
moraju da budu opremljene
reduktorom pritiska proizvođača Kärcher kako bi
mogla da se namesti količina ugljene kiseline u
vodi.
Ugljendioksid, E 290, koji se koristi u
prehrambenim artiklima mora biti u skladu sa
kriterijumima čistoće iz direktive 96/77/EZ
(kvaliteta životnih namirnica) i biti označen prema
čl. 7 direktive 89/107/EEZ.
Pre nego što neka boca sa gasom počne da se
koristiti, morate se uveriti da ona sadrži pravu vrstu
gasa. Pouzdana obaveštenja o vrsti gasa pruža
već nalepnica o opasnim materijama, koja mora
postojati na svakoj gasnoj boci. Boja boce sa
gasom ne daje uvek jasna obaveštenja o vrsti
gasa. Boce sa gasom o čijem sadržaju postoji
ikakva sumnja ili koje su na bilo koji način upadljive
(oštećenja, delovanje vatre, tragovi mehaničkih
obrada), ne smeju se koristiti.
Treba uvažavati specifične lokalne propise.
OPASNOST
Opasnost po život u slučaju moguće eksplozije posuda
za gas koje sadrže CO
2
.
Posudu za gas pod pritiskom postavite uspravno i
pričvrstite.
Nikada nemojte priključivati posudu za gas pod
pritiskom bez reduktora pritiska i bez sigurnosnog
ventila. Reduktor pritiska sa sigurnosnim ventilom
mora biti odobren za dotičnu vrstu uređaja.
Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
Pražnjenje kanistera (opcija)
Opšte napomene o radu sa bocama sa CO
2
81SR