Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembe helyezés
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Ápolási megjegyzések
- Karbantartási terv
- Kémiai tisztítás
- Öblítés kémiai tisztítás után
- Mintavétel
- Szűrő kivétele és beszerelése
- UV világítótest ki- és beszerelése
- Cseppfogó kiürítése
- Kanna (opcionális) kiürítése
- Általános megjegyzések a CO2palack kezelésével kapcsolatban
- CO2 palack cseréje
- 425 g CO2palack cseréje
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EK konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- Prohlášení o shodě pro ES
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Navodila za vzdrževanje
- Vzdrževalni načrt
- Kemično čiščenje
- Izpiranje po kemičnem čiščenju
- Vzorčenje
- Odstranjevanje in vstavljanje filtra
- Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
- Praznjenje pladnja za odcejanje
- Praznjenje ročke (opcija)
- Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO2
- Menjava CO2-jeklenke
- Zamenjava 425 g jeklenke CO2
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- ES-izjava o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Indicaţii de întreţinere
- Planul de întreţinere
- Curăţare chimică
- Spălare după curăţare chimică
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie de conformitate CE
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Naputci za održavanje
- Plan održavanja
- Kemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon kemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtra
- Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
- Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene vode
- Pražnjenje kanistra (opcija)
- Opće napomene o radu s bocama s CO2
- Zamjena boce sa CO2
- Zamjena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EZ izjava o usklađenosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Napomene za održavanje
- Plan održavanja
- Hemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon hemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtera
- Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
- Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
- Pražnjenje kanistera (opcija)
- Opšte napomene o radu sa bocama sa CO2
- Zamena boce sa CO2
- Zamena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EZ
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Грижи и поддръжка
- Указания за поддръжка
- План по поддръжка
- Химическо почистване
- Промиване след химическо почистване
- Изпробване
- Демонтаж и монтаж на филтъра
- Демонтаж и монтаж на UV осветително тяло
- Изпразване на тава
- Изпразване на тубата (опция)
- Общи указания за боравене с бутилки CO2
- Смяна на СО2-бутилката
- Смяна на 425 г бутилка CO2
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- Декларация за съответствие на ЕО
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- 7
Napomena
Ako treba zamijeniti oba filtra, zamijenite i drugi filtar.
Potom se oba filtra sljedeći put mogu istodobno isprati.
Napomena
Filtrima se ne smije zamijeniti mjesto i treba ih ugraditi
u istom položaju! Imajte u vidu oznake!
Sklopku uređaja prebacite na "I".
Ponovno otvorite dovod vode.
Postavite posudu ispod dijela za ispust vode.
Pritisnite tipku za neohlađenu vodu.
Novi filtar se ispire.
Maksimalno je ispuštanje ograničeno na 120 se-
kundi. Da nastavite postupak ispiranja, ponovo pri-
tisnite tipku za neohlađenu vodu.
Filtar ispirajte sve dok ne nestanu mirisi iz vode
koja istječe i dok ona ne postane bistra, ali najma-
nje 20 litara.
Preporučuje se provesti kemijsko čišćenje nakon
svake zamjene filtra (v. "Kemijsko čišćenje").
Svjetiljku UV lampe treba mijenjati jednom godišnje.
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Sklopku uređaja prebacite na "0".
Izvadite šalicu za sakupljanje prolivene vode i otvo-
rite vrata uređaja.
1 Zaštitni poklopac
2 Gornji držač
3 UV lampa
1 Sigurnosna sklopka
UV lampu nagnite prema naprijed iz držača s gor-
nje strane.
Aktivira se sigurnosna sklopka.
1 Gornji utikač
2 Svjetiljka
3 Matica s nazubljenom glavom s brtvom
4 UV lampa
Napomena
Maticu s nazubljenom glavom s brtvom nemojte odvijati
(ispust vode). Izbjegavajte okretanje prilikom izvlačenja
svjetiljke.
Skinite zaštitni poklopac.
Svjetiljku izvucite za oko 10 cm iz cilindra.
Skinite gornji utikač.
Izvijte svjetiljku iz cilindra.
1 Donji utikač
2 Svjetiljka
3 UV lampa
Skinite donji utikač.
Izvadite svjetiljku i odložite u komunalni otpad.
PAŽNJA
Svjetiljke su osjetljive na masti. Ne dodirujte svjetiljke
prstima. Zaprljane svjetiljke prije ugradnje očistite su-
hom krpom bez masti.
Izvadite novu svjetiljku iz ambalaže.
Donji utikač nataknite na novu svjetiljku.
Svjetiljku postavite u UV lampu.
Napomena
Oba kabela donjeg utikača skupa sa svjetiljkom opre-
zno ugurajte u UV lampu.
Gornji utikač nataknite na svjetiljku.
Postavite zaštitni poklopac.
Preklopite UV lampu unatrag tako da se uglavi u
gornji držač.
Aktivira se sigurnosna sklopka.
Zatvorite vrata uređaja i postavite šalicu za saku-
pljanje prolivene vode.
Strujni utikač utaknite u utičnicu.
Sklopku uređaja prebacite na "I".
Čim se u šalici za sakupljanje prolivene vode dostigne
maksimalna razina napunjenosti, indikator tipke za ne-
ohlađenu vodu počinje treperiti plavo.
Izvadite šalicu za sakupljanje prolivene vode.
Ispraznite šalicu za sakupljanje prolivene vode.
Provjerite zaprljanost šalice za sakupljanje prolive-
ne vode pa ju prema potrebi očistite.
Umetnite šalicu za sakupljanje prolivene vode.
Uređaj je opet pripravan za rad.
Svi indikatori svijetle plavo.
Čim se u kanistru dostigne maksimalna razina napunje-
nosti, indikator tipke za ohlađenu vodu počinje treperiti
plavo.
1 Poklopac sa senzorom razine napunjenosti
2 Kanistar
Sklopku uređaja prebacite na "0".
Otvorite vrata stope.
Izvijte poklopac.
Skinite poklopac sa senzorom razine napunjenosti.
Izvadite i ispraznite kanistar.
Prema potrebi očistite ili zamijenite odvodno crije-
vo.
Ponovno postavite kanistar.
Postavite i zategnite poklopac sa senzorom razine
napunjenosti.
Zatvorite vrata stope.
Sklopku uređaja prebacite na "1".
Svi indikatori svijetle plavo.
Uređaj je opet pripravan za rad.
Prilikom zamjene boca s CO
2
moraju se uvažavati si-
gurnosne upute isporučitelja plina i odgovarajuće za-
konske odredbe.
Boce sa CO
2
moraju biti opremljene reduktorom
tlaka proizvođača Kärcher kako bi se mogla namje-
stiti količina ugljične kiseline u vodi.
Ugljični dioksid E 290 mora biti u skladu s kriteriji-
ma čistoće iz direktive 96/77/EZ i biti označen pre-
ma čl. 7. direktive 89/107/EEZ.
Prije nego se neka plinska boca počne koristiti, mo-
rate se uvjeriti da ona sadrži pravu vrstu plina. Po-
uzdane obavijesti o vrsti plina daje već naljepnica o
opasnim tvarima, koja mora postojati na svakoj
plinskoj boci. Boja plinske boce ne daje uvijek ja-
sne obavijesti o vrsti plina. Plinske boce o čijem sa-
držaju postoji ikakva dvojba ili koje su na bilo koji
način upadljive (oštećenja, djelovanje vatre, tragovi
mehaničkih obrada), ne smiju se koristiti.
Treba uvažavati specifične lokalne propise.
OPASNOST
Opasnost po život uslijed moguće eksplozije plinskih
posuda s CO
2
.
Plinsku posudu pod tlakom postavite okomito i pri-
čvrstite.
Nikada nemojte priključivati plinsku posudu pod tla-
kom bez reduktora tlaka i sigurnosnog ventila. Re-
duktor tlaka sa sigurnosnim ventilom mora biti odo-
bren za dotičnu vrstu uređaja.
Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene
vode
Pražnjenje kanistra (opcija)
Opće napomene o radu s bocama s CO
2
69HR