Operating instructions

Table Of Contents
- 1
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs.
citiţi acest instrucţiunil original, respectaţi
instrucţiunile cuprinse în acesta şi păs-
traţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru urmă-
torii posesori.
PERICOL
Indicaţie referitoare la un pericol
iminent, care duce la vătămări
corporale grave sau moarte.
AVERTIZARE
Indicaţie referitoare la o posibilă
situaţie periculoasă, care ar pu-
tea duce la vătămări corporale
grave sau moarte.
PRECAUŢIE
Indică o posibilă situaţie pericu-
loasă, care ar putea duce la vă-
tămări corporale uşoare.
ATENŢIE
Indicaţie referitoare la o posibilă
situaţie periculoasă, care ar pu-
tea duce la pagube materiale.
PERICOL
Pericol de electrocutare!
Înaintea lucrărilor la aparat
scoateţi întotdeauna şteche-
rul din priză.
Priza trebuie prevăzută cu un
comutator de protecţie împo-
triva curenţilor reziduali
având o intensitate de de-
clanşare de 30 mA.
PERICOL
Pericol de moarte printr-o explo-
zie potenţ
ială a buteliei de CO
2
.
Instalaţi rezervorul de gaz
comprimat în poziţie verticală
şi fixaţi-l
Nu racordaţi rezervorul de
gaz comprimat în nici un gaz
fără reductor de presiune şi
supapă de siguranţă. Reduc-
torul de presiune şi supapa
de siguranţă trebuie să fie
omologaţi pentru tipul de apa-
rat.
Nu expuneţi butelia de gaz di-
rect la razele solare.
Butelia de gaz trebuie prote-
jată de încălzirea periculoa-
să.
PERICOL
Pericol de intoxicare prin dioxi-
dul de carbon evacuat.
Aerisiţi bine spaţiul de ampla-
sare sau instalaţi un detector
de gaz corespunzător.
Ţineţi cont de reglementările
legale din ţările de utilizare cu
privire la dimensiunile minime
de spaţiu, instalaţiile de aver-
tizare şi aerisire în timpul go-
lirii rezervoarelor de gaz com-
primat.
AVERTIZARE
Pericol pentru sănătate prin pă-
trunderea germenilor.
La înlocuirea cartu
şelor de fil-
tru ţineţi cont neapărat de igi-
enă şi curăţenie.
La înlocuirea filtrului purtaţi
mănuşi sterile de unică folo-
sinţă.
Nu atingeţi orificiul de evacu-
are a apei cu degetul şi nu-l
curăţaţi cu cârpă. Dacă este
nevoie înmuiaţi o cârpă steri-
lă în RM735 (vezi anexa) şi
ştergeţi-l cu acesta.
Pentru dozarea apei de o ca-
litate corespunzătoare din
punctul de vedere al destina-
ţiei, tava pentru captarea pi-
căturilor şi suprafaţa aparatu-
lui trebuie curăţate în mod re-
gulat.
Curăţarea chimică trebuie
efectuată cel puţin o dată la 6
luni.
După semnalul de avertis-
ment emis de către sistemul
de alimentare cu apă
potabilă
cu privire la impurităţile mi-
crobiologice aparatul trebuie
neapărat curăţat chimic.
AVERTIZARE
Pericol pentru sănătate, datorită
reparării necorespunzătoare a
aparatului.
Aparatul poate fi reparat nu-
mai de către un personal spe-
cializat instruit.
AVERTIZARE
Pericol pentru sănătate prin
concentraţia ridicată de germeni
în apă.
Dacă aparatul nu este utilizat
mai mult timp de 4 zile, trebuie
efectuate următoarele prece-
dee:
Aduceţi întreupătorul princi-
pal al aparatului în poziţia „I”.
Deschideţi sursa de apă.
Începeţi curăţarea (vezi "În-
grijire şi întreţinere/Curăţare
chimică").
AVERTIZARE
În cazul utilizării simultane ale
filtrelor Hy-Protect şi Active-Pu-
re, filtrele pot fi deteriorare, dacă
le schimbaţi între ele.
Introduceţi filtrul Hy-Protect
întotdeauna pe partea stângă
şi filtrul Active-Pure pe partea
dreaptă.
AVERTIZARE
Pericol de rănire prin buteliile
aruncate.
Apa carbogazoasă poate fi
încărcată doar în butelii stabi-
le la variaţii de presiune (10
bari).
ATENŢIE
În cazul în care nu sunteţi sigur,
dacă aparatul a fost depozitat
sau transportat în poziţie culca-
tă, după amplasarea acestuia
trebuie să aşteptaţi 24 de ore
până la punerea în funcţiune a
acestuia. În caz contrar se poate
deteriora unitatea de răcire a
aparatului.
Cuprins
Protecţia mediului înconjurător RO 2
Observaţii generale RO 2
Transportul RO 2
Utilizarea corectă RO 2
Funcţionarea RO 2
Conectarea instalaţiei RO 2
Punerea în funcţiune RO 2
Utilizarea RO 4
Scoaterea din funcţiune RO 4
Punerea în funcţiune după scoaterea din
funcţiune RO 4
Îngrijirea şi întreţinerea RO 5
Material de consum RO 9
Accesorii RO 9
Remedierea defecţiunilor RO 10
Date tehnice RO 11
Piese de schimb RO 11
Garanţie RO 11
Declaraţie de conformitate CE RO 11
Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600RO 12
Siguranţa
Trepte de pericol
Măsuri de siguranţă
39RO