Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembe helyezés
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Ápolási megjegyzések
- Karbantartási terv
- Kémiai tisztítás
- Öblítés kémiai tisztítás után
- Mintavétel
- Szűrő kivétele és beszerelése
- UV világítótest ki- és beszerelése
- Cseppfogó kiürítése
- Kanna (opcionális) kiürítése
- Általános megjegyzések a CO2palack kezelésével kapcsolatban
- CO2 palack cseréje
- 425 g CO2palack cseréje
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EK konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- Prohlášení o shodě pro ES
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Navodila za vzdrževanje
- Vzdrževalni načrt
- Kemično čiščenje
- Izpiranje po kemičnem čiščenju
- Vzorčenje
- Odstranjevanje in vstavljanje filtra
- Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
- Praznjenje pladnja za odcejanje
- Praznjenje ročke (opcija)
- Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO2
- Menjava CO2-jeklenke
- Zamenjava 425 g jeklenke CO2
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- ES-izjava o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Indicaţii de întreţinere
- Planul de întreţinere
- Curăţare chimică
- Spălare după curăţare chimică
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie de conformitate CE
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Naputci za održavanje
- Plan održavanja
- Kemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon kemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtra
- Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
- Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene vode
- Pražnjenje kanistra (opcija)
- Opće napomene o radu s bocama s CO2
- Zamjena boce sa CO2
- Zamjena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EZ izjava o usklađenosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Napomene za održavanje
- Plan održavanja
- Hemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon hemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtera
- Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
- Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
- Pražnjenje kanistera (opcija)
- Opšte napomene o radu sa bocama sa CO2
- Zamena boce sa CO2
- Zamena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EZ
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Грижи и поддръжка
- Указания за поддръжка
- План по поддръжка
- Химическо почистване
- Промиване след химическо почистване
- Изпробване
- Демонтаж и монтаж на филтъра
- Демонтаж и монтаж на UV осветително тяло
- Изпразване на тава
- Изпразване на тубата (опция)
- Общи указания за боравене с бутилки CO2
- Смяна на СО2-бутилката
- Смяна на 425 г бутилка CO2
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- Декларация за съответствие на ЕО
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- 7
Napotek
Če se oba filtra istočasno zamenja, sedaj prav tako za-
menjajte drug filter. Naslednji postopek izpiranja se lah-
ko nato izvede istočasno za oba filtra.
Napotek
Filtre je treba vgraditi v enak položaj in jih med seboj ne
smete zamenjati! Upoštevajte oznako!
Stikalo naprave obrnite na "I".
Ponovno odprite dovod vode.
Posodo postavite pod iztok vode.
Pritisnite tipko za nehlajeno vodo.
Novi filter se spere.
Maksimalna oddaja je omejena na 120 sekund. Za
nadaljevanje postopka izpiranja ponovno pritisnite
tipko za nehlajeno vodo.
Filter izpirajte tako dolgo, da je natočena voda čista
in brez vonja, vendar najmanj 20 litrov.
Po vsaki menjavi filtra se priporoča izvajanje ke-
mičnega čiščenja (glejte „Kemično čiščenje“).
Žarnico UV luči je treba zamenjati enkrat letno.
Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
Stikalo naprave obrnite na "0".
Odstranite pladenj za odcejanje in odprite vrata na-
prave.
1 Krovna kapa
2 Držalo zgoraj
3 UV luč
1 Varnostno stikalo
UV luč nagnite naprej iz držala zgoraj.
Sproži se varnostno stikalo.
1 Zgornji vtič
2 Žarnica
3 Narebričena matica s tesnilom
4 UV luč
Napotek
Narebričene matice s tesnilom ne odvijte (izstopanje vo-
de). Preprečite vrtenje pri izvlačenju žarnice.
Snemite pokrov.
Žarnico izvlecite približno 10 cm iz cilindra.
Snemite zgornji vtič.
Žarnico izvlecite iz cilindra.
1 Spodnji vtič
2 Žarnica
3 UV luč
Snemite spodnji vtič.
Odstranite žarnico in jo zavrzite med gospodinjske
odpadke.
POZOR
Žarnice so občutljive na maščobo. Žarnic se ne dotikaj-
te s prsti. Umazane žarnice pred vgradnjo očistite s su-
ho, nemastno krpo.
Iz embalaže vzemite novo žarnico.
Spodnji vtič nataknite na novo žarnico.
Vstavite žarnico v UV luč.
Napotek
Oba kabla spodnjega vtiča istočasno z žarnico previdno
potisnite v UV luč.
Zgornji vtič nataknite na žarnico.
Namestite pokrovček.
UV luč sklopite nazaj in jo zaskočite v zgornje drža-
lo.
Aktivira se varnostno stikalo.
Zaprite vrata naprave in vstavite pladenj za odceja-
nje.
Omrežni vtič vtaktnite v vtičnico.
Stikalo naprave postavite na "I".
Takoj ko pladenj za odcejanje doseže svoje maksimal-
no stanje polnjenja, začne LED dioda tipke za nehlajeno
vodo utripati modro.
Izvlecite pladenj za odcejanje.
Izpraznite pladenj za odcejanje.
Pladenj za odcejanje preverite glede umazanije in
ga po potrebi očistite.
Vstavite pladenj za odcejanje.
Naprava je ponovno pripravljena za obratovanje.
Vse LED diode svetijo modro.
Takoj ko ročka doseže svoje maksimalno stanje polnje-
nja, začne LED dioda tipke za hlajeno vodo utripati mo-
dro.
1 Zaporni pokrov s senzorjem stanja polnjenja
2 Ročka
Stikalo naprave obrnite na "0".
Odprite vrata podstavka.
Izvijte zaporni pokrov.
Snemite zaporni pokrov s senzorjem stanja polnje-
nja.
Ročko vzemite ven in jo izpraznite.
Gibko odtočno cev po potrebi očistite ali zamenjaj-
te.
Ročko ponovno vstavite.
Namestite zaporni pokrov s senzorjem stanja pol-
njenja in ga privijte.
Zaprite vrata podstavka.
Stikalo naprave obrnite na "1".
Vse LED diode svetijo modro.
Naprava je ponovno pripravljena za obratovanje.
Pri zamenjavi jeklenk CO
2
je treba upoštevati varnostna
opozorila dobavitelja plina in morebitna zakonska dolo-
čila.
Jeklenka CO
2
mora biti opremljena z reducirnim
ventilom, ki ga je odobrilo podjetje Kärcher, da se
lahko nastavi vsebnost ogljikove kisline v vodi.
Ogljikov dioksid E 290 mora upoštevati zahteve po
čistosti v skladu z Direktivo 96/77/EG (kakovost ži-
vil) in biti označen v skladu s čl. 7 Direktive 89/107/
EWG.
Preden se plinsko jeklenko prične uporabljati, se je
potrebno prepričati, da je na razpolago dana pravil-
na vrsta plina. Zanesljivo informacijo o vrsti plina
daje le nalepka o nevarnih snoveh, ki mora biti na
vsaki plinski jeklenki. Barva plinske jeklenke ne
daje vedna jasne informacije o vrsti plina. Plinske
jeklenke, o vsebini katere obstaja kakršenkoli
dvom, ali je na katerikoli drug način nenavadna
(poškodba, vpliv ognja, sledi mehanske obdelave),
se ne sme uporabljati.
Upoštevati je potrebno pravila, specifična za drža-
vo.
Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
Praznjenje pladnja za odcejanje
Praznjenje ročke (opcija)
Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO
2
33SL