Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembe helyezés
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Ápolási megjegyzések
- Karbantartási terv
- Kémiai tisztítás
- Öblítés kémiai tisztítás után
- Mintavétel
- Szűrő kivétele és beszerelése
- UV világítótest ki- és beszerelése
- Cseppfogó kiürítése
- Kanna (opcionális) kiürítése
- Általános megjegyzések a CO2palack kezelésével kapcsolatban
- CO2 palack cseréje
- 425 g CO2palack cseréje
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EK konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- Prohlášení o shodě pro ES
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Navodila za vzdrževanje
- Vzdrževalni načrt
- Kemično čiščenje
- Izpiranje po kemičnem čiščenju
- Vzorčenje
- Odstranjevanje in vstavljanje filtra
- Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
- Praznjenje pladnja za odcejanje
- Praznjenje ročke (opcija)
- Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO2
- Menjava CO2-jeklenke
- Zamenjava 425 g jeklenke CO2
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- ES-izjava o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Indicaţii de întreţinere
- Planul de întreţinere
- Curăţare chimică
- Spălare după curăţare chimică
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie de conformitate CE
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Naputci za održavanje
- Plan održavanja
- Kemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon kemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtra
- Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
- Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene vode
- Pražnjenje kanistra (opcija)
- Opće napomene o radu s bocama s CO2
- Zamjena boce sa CO2
- Zamjena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EZ izjava o usklađenosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Napomene za održavanje
- Plan održavanja
- Hemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon hemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtera
- Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
- Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
- Pražnjenje kanistera (opcija)
- Opšte napomene o radu sa bocama sa CO2
- Zamena boce sa CO2
- Zamena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EZ
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Грижи и поддръжка
- Указания за поддръжка
- План по поддръжка
- Химическо почистване
- Промиване след химическо почистване
- Изпробване
- Демонтаж и монтаж на филтъра
- Демонтаж и монтаж на UV осветително тяло
- Изпразване на тава
- Изпразване на тубата (опция)
- Общи указания за боравене с бутилки CO2
- Смяна на СО2-бутилката
- Смяна на 425 г бутилка CO2
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- Декларация за съответствие на ЕО
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- 6
Kemično čiščenje je treba izvesti po prvem zagonu, po
zaustavitvi za več kot štiri dni, po menjavi filtra ali sicer
najmanj vsakih 6 mesecev.
1 Tipka za nehlajeno vodo
2 Tipka za hlajeno vodo
3 Tipka za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino (opcija)
4 LED
5 Slepa tipka
1 Servisna kartuša
몇 OPOZORILO
Pri skupni uporabi Hy-Protect filtra in Active-Pure filtra
se lahko filtra poškodujeta, če je servisna kartuša na-
pačno vstavljena.
Servisno kartušo vedno vstavite na levi položaj fil-
tra namesto Hy-Protect filtra.
Pod iztok vode postavite merilni lonček s prostorni-
no najmanj 1 litra.
Istočasno pritisnite tipko za nehlajeno vodo in tipko
za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino, oz. slepo tip-
ko.
Ko zadoni signalni ton, držite tipki pritisnjeni 5 se-
kund, dokler ne zadoni drugi signalni ton.
Vse LED diode utripajo modro.
Pritisnite poljubno tipko.
Tlak v sistemu se razgradi. Postopek traja 30 se-
kund.
Vse LED diode utripajo rdeče.
Odstranite pladenj za odcejanje in odprite vrata na-
prave.
Dokler so vrata odprta in je pladenj za odcejanje
odstranjen, se slišijo signalni toni.
Filter zavrtite v levo, dokler ni vezica vidna.
Filter povlecite navzdol iz držala in ga odstranite.
V servisno kartušo dodajte čistilno sredstvo in jo
vstavite v nosilec filtra.
Doziranje: 4 čistilne tablete.
Napotek
Naslednje korake je treba izvajati izredno skrbno,
ker sicer učinek kemičnega čiščenja ni zagotovljen.
Zaprite vrata naprave in vstavite pladenj za odceja-
nje.
Merilni lonček postavite pod iztok vode.
LED dioda tipke za nehlajeno vodo utripa modro.
Pritisnite tipko za nehlajeno vodo in iztočite 500ml
vode, da napolnite servisno krtušo.
5 sekund zatem, ko spustite tipko, se začne razta-
pljanje čistilnih tablet.
Počakajte 2,5 minuti, pri tem vse LED diode utripa-
jo rdeče.
Takoj ko LED dioda tipke za nehlajeno vodo utripa
modro, pritisnite tipko, da se v merilni lonček izteče
nadaljnjih 500 ml vode.
Naprši se linija za nehlajeno vodo.
5 sekund zatem, ko spustite tipko, se začne čas de-
lovanja.
Med časom delovanja izpraznite merilni lonček in
ga postavite pod iztok vode.
Takoj ko LED dioda za hlajeno vodo utripa modro,
jo pritisnite, da se izteče nadaljnjih 500 ml vode.
Naprši se linija za hlajeno vodo.
5 sekund zatem, ko spustite tipko, se začne čas de-
lovanja.
Med časom delovanja izpraznite merilni lonček in
ga postavite pod iztok vode.
Takoj ko LED dioda za vodo, ki vsebuje ogljikovo
kislino, utripa modro, jo pritisnite, da se izteče na-
daljnjih 500 ml vode.
Naprši se linija za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino.
5 sekund zatem, ko spustite tipko, se začne čas de-
lovanja.
Med časom delovanja 15 minut utripajo vse LED
diode rdeče in tipke so deaktivirane.
Med časom delovanja izpraznite merilni lonček in
ga postavite pod iztok vode.
Po končanem času delovanja svetijo vse LED dio-
de rdeče.
Istočasno pritisnite tipko za nehlajeno vodo in tipko
za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino, oz. slepo tip-
ko.
Ko zadoni signalni ton, držite tipki pritisnjeni 5 se-
kund, dokler ne zadoni drugi signalni ton.
Tlak v sistemu se razgradi. Postopek traja 30 se-
kund.
Odstranite pladenj za odcejanje in odprite vrata na-
prave.
Odstranite servisno kartušo.
Filter od spodaj vstavite v ustrezno držalo. Upošte-
vajte položaj vezice.
Filter obrnite v desno do konca.
Preverite vgradni položaj.
Oznaki na etiketi držala in na filtru morata biti po-
ravnani ena proti drugi.
Zaprite vrata naprave in vstavite pladenj za odceja-
nje.
Merilni lonček postavite pod iztok vode.
LED dioda tipke za nehlajeno vodo utripa modro.
Začnite s postopkom izpiranja (glejte „Izpiranje po
kemičnem čiščenju“).
Napotek
Postopek kemičnega čiščenja traja pribl. 1 uro.
Voda, ki izteka med čiščenjem, ni primerna za uživa-
nje!
Napotek
Iztekanje vode se lahko med postopkom izpiranja ka-
darkoli prekine, če je npr. treba izprazniti kozarček za iz-
piranje. V ta namen umaknite prst s tipke, naprava zau-
stavi iztekanje. Nato ponovno pustite tipko pritisnjeno,
dokler tipka za ohlajeno vodo ne utripa modro.
Kozarček za izpiranje (naročniška številka 6.640-
341.0) postavite pod iztok vode.
Tipko za nehlajeno vodo pustite pritisnjeno.
Postopek izpiranja traja 2,5 minute.
Izpraznite kozarček za izpiranje in ga ponovno po-
stavite pod iztok vode.
Tipko za hlajeno vodo pustite pritisnjeno.
Postopek izpiranja traja 2,5 minute.
Izpraznite kozarček za izpiranje in ga ponovno po-
stavite pod iztok vode.
Tipko za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino (opcija),
pustite pritisnjeno.
Postopek izpiranja traja 2,5 minute.
Vse LED diode svetijo rdeče.
Za končanje postopka izpiranja:
Istočasno pritisnite tipko za nehlajeno vodo in tipko
za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino, oz. slepo tip-
ko.
Ko zadoni signalni ton, držite tipki pritisnjeni 5 se-
kund, dokler ne zadoni drugi signalni ton.
Naprava se avtomatično na novo inicializira in je nato
pripravljena za obratovanje.
Vse LED diode svetijo modro.
Upoštevajte naslednje:
Pri nadaljnji oddaji vode, ki vsebuje ogljikovo kislino, v
prvem pol litra vode ni ogljikove kisline!
Da bi lahko preverili funkcijo kemičnega čiščenja, je tre-
ba vzorce odvzeti neposredno po zaključenem čišče-
nju, ob upoštevanju pravil za mikrobiološko analizo vo-
de, in oceniti s strani akreditiranega laboratorija.
몇 OPOZORILO
Ogrožanje zdravja zaradi vnosa klic.
Pri zamenjavi filtrskih kartuš še posebej pazite na higie-
no in čistost.
Ne dotikajte se priključkov držal in filtrov.
Pri menjavi filtra nosite sterilne rokavice za enkratno
uporabo.
Zaprite dovod vode do naprave.
Posodo postavite pod iztok vode naprave.
Pritisnite tipko za neohlajeno vodo, dokler voda več
ne izstopa.
Stikalo naprave obrnite na "0".
Odstranite pladenj za odcejanje in odprite vrata na-
prave.
1 Držalo
2 Vezica
3 Filter
Filter zavrtite v levo, dokler ni vezica vidna.
Puščica “a”
Filter povlecite navzdol iz držala in ga odstranite.
Napotek
Izrabljen filter se lahko odvrže med gospodinjske od-
padke.
Nataknite sterilne rokavice.
Razpakirajte nov filter.
Filter od spodaj vstavite v ustrezno držalo. Upošte-
vajte položaj vezice.
Filter obrnite v desno do konca.
Puščica “b”
1 Držalo
2 Filter
Preverite vgradni položaj.
Oznaki na etiketi držala in na filtru morata biti po-
ravnani ena proti drugi.
Kemično čiščenje
Izpiranje po kemičnem čiščenju
Vzorčenje
Odstranjevanje in vstavljanje filtra
32 SL