Operating instructions

Table Of Contents
- 6
Remarque :
Pour mettre immédiatement hors service
toutes les fonctions, retirer le pied de l'ac-
célérateur et actionner l'interrupteur d'arrêt
d'urgence.
Insérer l'Intelligent Key.
Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
Tourner le sélecteur de programme sur
la fonction souhaitée.
Attendre que l'appareil soit opération-
nel.
Se tenir sur une surface plane et action-
ner le commutateur de sécurité.
Si l'affichage correspondant apparaît à
l'écran, effectuer le travail de mainte-
nance.
Appuyer sur le bouton Info.
Réinitialiser le compteur relatif à la
maintenance correspondante (cf. «En-
tretien et maintenance / Réinitialiser le
compteur »).
Remarque :
Si le compteur n'est pas réinitialisé, l'écran
de maintenance apparaît de nouveau au
démarrage de l'appareil.
DANGER
Risque d'accident. Avant toute mise en ser-
vice, il convient de vérifier le fonctionne-
ment du frein d'immobilisation sur une sur-
face plane.
Mettre l’appareil sous tension.
Mettre le commutateur de sens de
marche sur "Avant".
Régler l'interrupteur de programme sur
marche transport.
Se tenir sur une surface plane et action-
ner le commutateur de sécurité.
Appuyer légèrement sur la pédale d’ac-
célérateur.
Le frein doit se déverrouiller de manière
audible. Sur une surface plane, l'appa-
reil doit avancer légèrement. Lorsque la
pédale est relâchée, le frein se dé-
clenche de manière audible. Dans le
cas contraire, mettre l'appareil hors ser-
vice et contacter le service après-vente.
DANGER
Risque d'accident. Si l'appareil ne déve-
loppe plus aucun effet de freinage, procé-
der comme suit :
Pour des raisons de sécurité, si l'appa-
reil ne s'immobilise pas sur une rampe
dont l'inclinaison est supérieur à 2 %
lorsque la pédale d'accélérateur est re-
lâchée, n'appuyer sur la touche d'arrêt
d'urgence que si le fonctionnement mé-
canique du frein de stationnement a
préalablement été vérifié et déclaré
opérationnel à chaque mise en service
de l'appareil.
Lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur une
surface plane), le mettre hors service et
contacter le service après-vente !
De plus, respecter les consignes d'en-
tretien relatives aux freins.
DANGER
Risque de basculement en cas de pente
trop forte.
Dans le sens de la marche, ne pas
monter des pentes supérieures à 10%.
Prendre des pentes et des surfaces in-
clinées uniquement dans le sens de la
longueur ; ne pas tourner.
Risque de basculement en cas de conduite
rapide dans les virages.
Chaussée glissante en cas de sol humide.
Roulez lentement dans les virages.
Risque de basculement en cas de sol ins-
table.
N'utilisez la machine que sur des sols
stabilisés.
Risque de basculement en cas de pente la-
térale trop importante.
Insérer l'Intelligent Key.
Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
Régler l'interrupteur de programme sur
marche transport.
Se tenir sur une surface plane et action-
ner le commutateur de sécurité.
Régler la sens de circulation avec l'in-
terrupteur de la sens de circulation à la
pupitre de commande.
Déterminer la vitesse de marche en ac-
tionnant la pédale de marche.
Immobiliser la machine: Lâcher la pé-
dale de marche.
Remarque :
Le sens de la marche peut également être
modifié pendant la circulation. En avançant
et reculant, il est aussi possible de polir
aussi des endroits très ternes.
En cas de surcharge, le moteur de traction
est désactivé après une durée définie. Un
message signalant un défaut s'affiche à
l'écran. En cas de surchauffe du système
de commande, le module concerné est dé-
sactivé.
Laisser refroidir l'appareil au moins
15 minutes.
Tourner le sélecteur de programme sur
"0", attendre brièvement puis le posi-
tionner de nouveau sur le programme
souhaité.
ATTENTION
Risque d'endommagement. Utiliser uni-
quement les détergents recommandés.
Pour tout autre détergent, l'exploitant prend
des risques plus élevés quant à la sécurité
du travail, au risque d'accident et à la durée
de vie de l'appareil. Utiliser uniquement des
détergents exempts de solvants, d'acide
chlorhydrique et fluorhydrique.
Respecter les consignes de sécurité men-
tionnées sur les détergents.
Remarque :
Ne jamais utiliser de détergents extrême-
ment moussants.
Raccorder le flexible sur la tubulure de
raccordement du système de remplis-
sage.
Ouvrir l'arrivée d'eau (60 °C maximum).
Si le niveau de remplissage maximum
est atteint, la valve à flotteur intégrée
coupe l'arrivée d'eau.
Couper l'alimentation en eau.
Enlever le flexible d'eau.
Remplir détergent.
Remarque :
Mettre en premier du détergent puis de
l'eau dans le réservoir de détergent peut
provoquer une forte formation de mousse.
Fonctionnement
Mettre l'appareil en marche
Ecran Activité
Maintenance
Barre d'aspira-
tion
Nettoyer la barre d'aspira-
tion.
Maintenance
Eau du robinet
Filtre
Nettoyer le filtre d'eau
propre.
Maintenance
lèvre d'aspira-
tion
Contrôler l'usure et le ré-
glage des lèvres d'aspira-
tion.
Maintenance
filtre de la tur-
bine
Nettoyer le filtre de protec-
tion de la turbine.
Maintenance
Sabot
Contrôler l'usure de la
brosse et la nettoyer.
Contrôler le frein d'immobilisation
Déplacement
Déplacement
Surcharge
Remplissage de carburant
Produit détergent
Application Produit dé-
tergent
Nettoyage d'entretien de
tous les sols résistants à
l'eau
RM 746
RM 780
Nettoyage d'entretien de
surfaces brillantes (par
exemple du granite)
RM 755 es
Nettoyage d'entretien et net-
toyage minutieux de sols
dans le secteur industriel
RM 69 ASF
Nettoyage d'entretien et net-
toyage minutieux de carre-
lages en grès cérame fin
RM 753
Nettoyage d'entretien de
carrelages dans le secteur
sanitaire
RM 751
Nettoyage et désinfection
dans le secteur sanitaire
RM 732
Enlèvement d'une couche
sur tous les sols résistants
aux alcalis (par exemple
PVC)
RM 752
Enlèvement d'une couche
sur des sols en linoléum
RM 754
Eau propre
34 FR