Operation Manual
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
numbering. Keep the languages integrity.
23
Assembly page 23/36
Fax +32 2 359 95 50
ATTENTION dans les explications la lettre « A » est differente de la lettre « a ».
PRECAUTIONS PARTICULIERES CONCERNANT LA VERSEUSE DE LA CAFETIERE
Pour éviter de casser la verseuse :
vide.
Changez votre verseuse si elle est endommagée de quelque manière que ce soit.
Si elle est ébréchée ou fêlée, elle pourrait se casser ou laisser passer des particules de verre dans le
liquide.
Ne mettez pas la verseuse chaude sur une surface froide ou mouillée.
affaiblir le verre.
micro-ondes.
Evitez toute manipulation brutale ou tous chocs.
MISE EN SERVICE
Vérifiez que tous les interrupteurs soient en position « Arrêt » et les voyants lumineux éteints.
Vérifiez que le bouton de contrôle de vapeur (b) soit fermé en tournant celui-ci dans le sens des
iliser.
-les et séchez-les
soigneusement.
FONCTION EXPRESSO
Un authentique expresso
actéristique extrêmement riche en arôme. Pour le réaliser,
de café par une forte pression. Elle extrait le nectar de la mouture et puise les parfums essentiels du
« expresso ».
Utilisez de préférence un café spécial « expresso » à la torréfaction et à la mouture bien adaptées.
Rappelez-so nécessite une mouture plus fine que le café filtre.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, nous vous conseillons pour nettoyer
en suivant les instructions,
« UN EXPRESSO», MAIS SANS METTRE DE CAFE DANS LE PORTE-
FILTRE.