SAFETY INSTRUCTIONS AVID ELECTRIC SHOCK Do not expose the appliance to rain or moisture. Never place objects filled with water, such as vases, on the appliance. Only use recommended accessories. Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs must only be carried out by qualified personnel. Do not slip any metal objects into the appliance. Never put heavy objects on the appliance. ELECTRICAL SAFETY Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate.
intended to be used and in accordance with these instructions. The product can be used by children from 8 years of age, and by persons with mental, sensory or physical disabilities if they have received instructions for its safe use and understand the potential risks involved. POSITIONING Place the appliance on a level, dry, water and heat resistant surface. Connect the mains adapter to an easily accessible power point near the appliance.
— How often and how long the lid is open. — Contents. + The appliance is intended to be used on a level surface. Avoid tilting the appliance. If the appliance has to be tutted, for example when moving it, stand it upright for 20 to 30 minutes before plugging the plug inch the mains and starting it. PREPARATIONS 1. Plug the plug into the mains. 2. Press the power switch to the right of the display to start the appliance. 3.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model 017430 Climate Type SN, N, ST Annual energy consumption AE 92 kWh/a Protection Type | Energy consumption E16 0.069 kWh/24h Net Capacity 501 Energy consume-tion E32 0.435 kWh/24h Power | Wine storage com-apartment humidity | 50-80% Rated electric current | 0.
Compartment Parameters: Compartment parameters and values Recommended temperature ! Com pan Com para | Sms | pony | ede (mime | shale no contrail the storage pore | mama conditions set out in Annex IV, defrost=M) Table 3 Pantry No Wine storage Yes Cellar No Fresh food No chill No O-star or No ice making “star 2-star No star No Star No 2-star section No Variable temperature compartment Light source parameters: Type of light source Energy efficiency slats Minimum duration of the guarantee offered by the manuf
SICHERHEITSHINWEISE UMFALLE DURCH ELEKTRISCHEN STROM VERMEIDEN « Das Produkt darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. » Stellen Sie niemals Flüssigkeitsgefüllter wie Vasen auf das Gerd. » Ausschließlich empfohlenes Zubehör verwenden. » Nicht versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Reparaturen dinieren nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. + Keine Metallgegenstande in das Gerd fallen lassen. =» Niemals schwere Gegenstunde auf das Gerd stellen.
ANWENDUNGSBEREICHE Das Gerd ist nur zum Killen von Getränken und Lebensmitteln bestimmt. Das Produkt darf nur fair den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Das Produkt darf nur Baudratenbestimmung und gebar diesen Anweisungen verwendet werden.
Die Temperatur ist zwischen 0-16 °C einstellbar und wird User das Bedienfeld gesteuert. BEDIENUNG VOR DER ERSTMALIGEN Unmenge Gerd innen mit einem mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch reinigen und sorgfältig trocken wischen. » Die Temperatur im Kieselgrau und die Zeit bis zum Erreichen der eingestellten Temperatur werden von folgenden Faktoren beeinflusst. — Der Umgebungstemperatur. — Wie oft und wie lange der Deckel geöffnet wird. — Dem Inhalt.
Fachparameter: Fachparameter und -werte . Empfohlene Temperatureinstellung fair Entzifferungsarbeit Rauminhalt | ginge optimierte Lebensmittellagerung i (automatische Fachtyp des Fachs | (in °C).
ÉVITEZ LES [BOLS intrigues » Ne pas exposer le produit a la pluie ou a I'humidité. » Ne posez jamais d'objets remplis d'eau tels que des vases sur le produit. « Utilisez uniquement des accessoires recommandés. » N'essayez pas de réparer vous-même |'appareil. Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié. » Ne laissez pas tomber des objets métalliques sur le produit. » Ne placez jamais des objets lourds sur le produit.
portée des enfants — risque d’étouffement. DOMAINES D'UTILISATION » Le produit est congru pour la réfrigération des boissons et d’aliments uniquement. Ne jamais utiliser le produit a d'autres fins que celles auxquelles il est destiné. Le produit doit &tre utilisé exclusivement selon ['usage prévu et conformément 3 ce mode d'emploi.
sociogrammes © Ce Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément a la mmm | réglementation en vigueur. caractéristiques TECHNIQUES Lisez le mode d'emploi. Homologué selon les directives, réglemente en vigueur. Tension de réseau 230V~50 Hz Vol urne de stockage 501 Classe énergétique F Dimensions $ 510x830 mm R600a 18,6 ky La température peut &tre réglée entre 0 et 16°C depuis le panneau de commande.
Débranchez la fiche secteur avant de nettoyer et de déplacer le produit. N'utilisez pas de produits chimiques puissants, de détergents ou de solvants. Ne pas utiliser de détergents au d'ustensiles abrasifs. Ces substances chimiques peuvent endommager le produit. 1. Videz le produit. 2. Nettoyez l'intérieur et I'extérieur du produit avec un chiffon humide. Versez un peu de vinaigre dans l'eau pour prévenir les moisissures. 3. Démontez le couvercle et nettoyez-le.
Mandille 017430 Classe climatique SN, N, ST Consommation d'énergie annuelle AE | 92 kWh/a Classe de protection | Consommation d'énergie E16 0,069 kWh/24h Volume net 50! Consommation d'énergie E32 0,435 kwh/24h Puissance 220-240V~ 50 Hz | Humidité dans la cave & vin 50380% Courant nominal CAC40 Émission de bruit acoustique dans I'air | 43 dB{a) Réfrigérant/quantité R600a/31g Dimensions du produit {avec rail) Gaz isolant CH, Nom du fournisseur ou marque © Brightisme Adresse du fournisseur : Angulation 2, 5323
Paramètres du compartiment : Paramètres et valeurs du compartiment Réglage de la température recommandé pour une Type de ! conservation optimale des | Capacité | dégivrage {A= Type de compartiment mule ds | aliments °C).
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORKOM ELEKTRISCHE ONGEVALLEN » Stel het product niet bloot aan regen of vocht. +» Plaats nooit met water gevulde voorwerpen zoals vazenop het product. «Gebruik alleen aanbevolen accessoires. = Probeer nooit om zelf het product te repareren. Reparaties mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. » Laat geen metalen voorwerpen op het product vallen. » Plaats nooit zware voorwerpen op het product.
geheugenkaarten enz.) buiten het bereik van kinderen — verstikkingsgevaar. TOIPASEINEEN » Het product is uitsluitend bedoeld voor het koelen van dranken en voedsel. Gebruik het product niet voor andere doeleinden dan het beoogde doel. Het product mag alleen op de beoogde manier en in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt.
Syed © Ce HX Lees de gebruiksaanwijzing. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen. Afgedankte producten masten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften. Ese an Netspanning 230V~50H Opslagvolume 501 Energieklasse F Afmetingen $510 x 830 mm Koelmiddel R600 Gewicht 18,6 kg De temperatuur is instelbaar van 0-16 °C en wordt geregeld vanaf het bedieningspaneel.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het product schoonmaakt of verplaatst. Gebruik geen agressieve chemicaliën, schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of voorwerpen. Dergelijke chernicalién kunnen het product beschadigen. 1. Leeg het product. 2. Maak het product van binnen en buiten schoon met een vochtige doek. Een beetje azijn in het water gaat schimmel tegen. 3. Verwijder het deksel en maak het schoon.
Model 017430 Klimaatklasse SN, N, ST Jaarlijks energieverbruik AE 92 kWh/a Elektrische | Energieverbruik E16 0,069 kwh/24h veiligheidsklasse Nettovolume 501 Energieverbruik E32 0,435 kWh/24h Verrnogen Hz | Luchtvochtigheid 50-80% wijnopslagcompartiment Nominale stroom 040A Geluidsemissie via de lucht 43 dB(A} Koelmiddel/hoeveelheid | R600a/319 Productafmetingen (met rek} =510*830mm Isolatiegras CH, Naam of merk van de fabrikant: Right Adres van de fabrikant: Julagatan 2, 53237 Sara, SE Modelaanduiding: 0174
Valkparameters: Valkparameters en -waarden Aanbevolen temperatuurinstelling Type voor de optimale opslag | || ontdooiing (A= Vakiype inhoud vak van levensmiddelen (°C) cet | automatische (dm? of liter) Deze instellingen mogen taf hy ontdooiing, niet verschillen van de M = handmatige opslagvoorwaarden in tabel 3 ontdooiing) van bijlage IV Voorraadkast Nee Wijnopslag la Koel Nee Versproducten Nee Afkoelen Nee Nul sterren/jsvak Nee Eén ster Nee Twee sterren Nee Drie sterren Nee Vier sterren Nee TweesterrengeNe