T 350 T-Racer Surface Cleaner Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 ΔϴΒήϊϠ 59655940 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 29 31 34 36 38 40 42 44 46 48 50 53 55 57 59 61 63 69 01/15
Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bestimmungsgemäße Verwendung Der T-Racer kann mit allen Kärcher Home & Garden Hochdruckreinigern der Klassen K2 bis K7 verwendet werden. Bei Geräten bis Baujahr 1991 benötigen Sie zusätzlich einen Adapter (Bestell-Nr.: 2.642-893.0).
Nicht auf einer Stelle verharren, bei der Reinigung immer in Bewegung bleiben. Drehgriff Power entsprechend der Reinigungsfläche einstellen. Abbildung 몇 VORSICHT Nicht über freistehende Ecken und Kanten fahren! Vorbereiten Auswahl der Hochdruckdüsen Damit ein störungsfreier Betrieb mit Ihrem Hochdruckreiniger möglich ist, müssen Sie die passenden Hochdruckdüsen verwenden. Hinweis Fördermenge (l/min): Siehe Betriebsanleitung oder Typenschild Ihres Hochdruckreinigers.
Safety instructions General information Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners. Proper use The T-Racer can be used with all Kärcher Home & Garden pressure washers of the categories K2 to K7. For units constructed in 1991 and earlier you need an additional adapter (order no.: 2.642-893.0).
몇 CAUTION Do not run over protruding corners! Preparing the Appliance Selecting the high pressure nozzles Cleaning wall surfaces You need to use the matching high pressure nozzles to ensure that your high pressure cleaner works properly. Note Delivery rate (l/min): See operating instructions or type plate of your pressure washer. Pressure washer with delivery rate of less than 5.8 l/ min (350 l/h) e.g.: K 2 – K 3 Use green high-pressure nozzles. Pressure washer with delivery rate from 5.
Consignes de sécurité Consignes générales Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. Utilisation conforme Le T-Racer peut être utilisé avec tous les nettoyeurs haute pression Kärcher Home & Garden des classes K2 à K7. Un raccord supplémentaire est nécessaire pour tous les appareils construits jusqu’en 1991 (référence : 2.642893.0).
Sélection des buses haute pression Pour permettre un fonctionnement sans défaut de votre nettoyeur haute pression, utiliser les buses hautes pression appropriées. Remarque Débit (l/min) : Voir le manuel d'utilisation ou la plaque signalétique de votre nettoyeur haute pression. Nettoyeur haute pression d'un débit inférieur à 5,8 l/ min (350 l/h) par ex. : K 2 – K 3 Utiliser des buses haute pression vertes. Nettoyeur haute pression d'un débit de 5,8 l/min (351 l/h) à 7,5 l/min (450 l/h) par ex.
Norme di sicurezza Avvertenze generali Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio. Uso conforme a destinazione T-Racer può essere usato con tutte le idropulitrici Kärcher Home & Garden delle classi da K2 a K7. Per gli apparecchi fino all’anno di costruzione 1991 è inoltre necessario un adattatore (cod. d’ordin.: 2.642893.0).
Figura 몇 PRUDENZA Non passare sopra ad angoli aperti! Operazioni preliminari Scelta degli ugelli ad alta pressione Affinché possa essere garantito un funzionamento corretto dell'idropulitrice è necessario usare gli ugelli ad alta pressione adatti. Indicazione Portata (l/min): Consultare le istruzioni per l'uso o la targhetta di identificazione della vostra idropulitrice. Idropulitrici con portata minore di 5,8 l/min (350 l/h) p. es.: K 2 – K 3 Utilizzare ugelli d'alta pressione verdi.
Veiligheidsinstructies Algemene instructies Lees vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze voor later gebruik of voor een latere eigenaar. Doelmatig gebruik De T-racer kan met alle Kärcher Home & Garden hogedrukreinigers van de klassen K2 tot K7 worden gebruikt. Bij apparaten tot bouwjaar 1991 hebt u een extra adapter nodig (bestelnr.: 2.642-893.0).
Voorbereiding Selectie van de hogedruksproeiers Om een storingsvrije werking van uw hogedrukreiniger mogelijk te maken, moet u de passende hogedruksproeiers gebruiken. Tip Volume [l/min]: zie gebruiksaanwijzing of typeplaatje van uw hogedrukreiniger. Hogedrukreiniger met volume lager dan 5,8 l/min (350 l/h) Bijv.: K 2 – K 3 Groene hogedruksproeiers gebruiken. Hogedrukreiniger met volume van 5,8 l/min (351 l/h) tot 7,5 l/min (450 l/h) Bijv.: K 3 – K 5 Paarse hogedruksproeiers gebruiken.
Instrucciones de seguridad Indicaciones generales Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Uso previsto El equipo T-Racer se puede utilizar con todas las limpiadoras de alta presión Kärcher Home & Garden de las clases K2 a K7. Para los aparatos construídos hasta el año 1991, necesita además un adaptador (ref.: 2.642-893.0).
Preparación Selección de boquillas a alta presión Para que sea posible un funcionamiento sin averías con su limpiadora a alta presión tiene que utilizar las boquillas a alta presión correctas. Nota Caudal (l/min): Véase manual de instrucciones o placa identificadora de su limpiadora de alta presión. Limpiadora de alta presión con caudal inferior a 5,8 l/min (350 l/h) p.ej.: K 2 – K 3 Utilizar boquilla de alta presión verdes.
Avisos de segurança Instruções gerais Leia o manual de manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho. Utilização conforme as disposições O T-Racer pode ser utilizado com todas as lavadoras de alta pressão Kärcher Home & Garden das classes K2 a K7. Para os aparelhos fabricados até 1991 é necessário um adaptador adicional (nº de encomenda: 2.642-893.0).
Preparação Selecção de bocais de alta pressão Para que seja possível um funcionamento sem avarias da sua máquina de alta pressão, tem de utilizar os bocais de alta pressão adequados. Aviso Débito (l/min): ver o manual de instruções ou a placa de características da lavadora de alta pressão. Lavadora de alta pressão com débito inferior a 5,8 l/ min (350 l/h) p. ex.: K 2 – K 3 Utilizar bocais de alta pressão verdes. Lavadora de alta pressão com débito de 5,8 l/min (351 l/h) a 7,5 l/min (450 l/h) p. ex.
Sikkerhedsanvisninger Generelle henvisninger Læs original brugsanvisning inden første brug, følg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Bestemmelsesmæssig anvendelse T-Racer kan anvendes sammen med alle Kärcher Home & Garden højtryksrensere af klasse K2 til K7. Ved maskiner op til byggeår 1991 skal der supplerende bruges en adapter (bestillings-nr.: 2.642-893.0).
Forberedelse Rensning af vægge Vælge højtryksdyserne Fastgør T-Racer direkte på højtrykspistolen. 1 Tryk T-Racers bajonettilslutning ind i højtrykspistolens tilslutning. 2 Drej så 90°, indtil det går i hak. 3 Skru omløbermøtrikken fast. Figur 몇 FORSIGTIG Hold T-Racer altid fast på håndtaget hvis du renser vægge. Indstil drejehåndtaget Power tilsvarende rengøringsfladen. For at sørge for en fejlfri brug af højtryksrenseren, skal den passende højtryksdyse vælges.
Sikkerhetsanvisninger Generelle merknader Før første gangs bruk av apparatet, les denne originale bruksanvisningen, følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste eier. Forskriftsmessig bruk T-Racer kan brukes med alle Kärcher Home & Garden høytrykksvaskere av klassene K2 til K7. For apparater produsert før 1991 trenger du en ekstra adapter (bestillingsnr.: 2.642-893.0).
Forberedelse Rengjøre veggflater Utvalg av høytrykksdyser T-Racer festes direkte til høytrykkspistolen. 1 Trykk forlengerør inn i tilkoblingen på høytrykkspistolen. 2 Drei så 90° til den går i lås. 3 Trekk til festemutteren. Figur 몇 FORSIKTIG Hold T-Racer ved rengjøring av veggflater alltid i håndtaket. Still inn dreiehåndtak Power i forhold til rengjøringsflaten. For å sikre en feilfri bruk av høytrykksvaskeren må du bruke en passende høytrykksdyse.
Säkerhetsanvisningar Allmänna anvisningar Läs bruksanvisning i original innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, eller för nästa ägare. Ändamålsenlig användning T-Racer kan användas med alla Kärcher Home & Garden-högtryckstvättar i klasserna K2 till K7. Till maskiner som byggdes fram till 1991 behöver du dessutom en adapter (beställnr. 2.642-893.0).
Förberedelser Rengöring av väggytor Val av högtrycksmunstycke Fäst T-Racer direkt på handsprutan. 1 Tryck in den bajonettfattning som finns på T-Racer i fästet på handsprutan. 2 Vrid 90° tills det hakar fast. 3 Dra fast kopplingsmuttern. Bild 몇 FÖRSIKTIGHET Håll alltid T-Racer i handtaget när väggytor rengörs. Ställ in vridhandtaget Power så att det passar rengöringsytan. Ska högtryckstvätten arbeta störningsfritt måste man använda rätt högtrycksmunstycke.
Turvaohjeet Yleisiä ohjeita Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämistä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten. Tarkoituksenmukainen käyttö T-Racer:ia voi käyttää kaikilla luokkien K2 ... K7 Kärcher Home & Garden suurpainepesureilla. Vuonna 1991 tai aiemmin valmistettuihin laitteisiin tarvitaan lisäksi adapteri (tilaus-nro: 2.642-893.0).
Älä pysyttele paikallaan, ole aina puhdistettaessa liikkeellä. Käännä Power-kääntökahva puhdistettavaa pintaa vastaavaan asentoon. Kuva 몇 VARO Älä aja esillä olevien korkeuserokohtien yli! Valmistelu Korkeapainesuuttimien valinta Jotta korkeapainepesurin häiriötön toiminta olisi mahdollista, on käytettävä sopivia korkeapainesuuttimia. Huomautus Pumppausteho (l/min): Katso painepesurisi käyttöohjeesta tai tyyppikilvestä. Painepesurit, joiden pumppausteho on alle 5,8 l/min (350 l/h) esim.
Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Αρμόζουσα χρήση Το T-Racer μπορεί να χρησιμοποιείται με όλα τα συστήματα καθαρισμού υψηλής πίεσης Home & Garden της Kärcher, κατηγορίας Κ2 έως Κ7. Για συσκευές που κατασκευάστηκαν πριν το 1991 απαιτείται επιπλέον προσαρμογέας (Κωδικός παραγγελίας: 2.642-893.0).
Επιλογή των ακροφυσίων υψηλής πίεσης Για να γίνει δυνατή η απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής καθαρισμού υψηλής πίεσης, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το σωστό ακροφύσιο υψηλής πίεσης. Υπόδειξη Ποσότητα άντλησης (l/min): Βλ. οδηγίες λειτουργίας ή πινακίδα τύπου του καθαριστήρα υψηλής πίεσης. Καθαριστής υψηλής πίεσης με ποσότητα άντλησης κάτω από 5,8 l/min (350 l/h) π.χ.: K 2 – K 3 Χρησιμοποιήστε τα πράσινα ακροφύσια υψηλής πίεσης.
Αντιμετώπιση βλαβών Ο καθαριστήρας υψηλής πίεσης δεν παράγει πίεση ή δονείται. Αποσυναρμολογήστε τα ακροφύσια υψηλής πίεσης, ελέγξτε τα ακροφύσια για φθορές, ξεπλύνετε το T-Racer με καθαρό νερό και συναρμολογήστε ξανά τα ακροφύσια. Για να γίνει δυνατή η απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής καθαρισμού υψηλής πίεσης, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το σωστό ακροφύσιο υψηλής πίεσης. Επιλέξτε και τοποθετήστε τα αναγκαία ακροφύσια υψηλής πίεσης σύμφωνα με τον χρησιμοποιούμενο καθαριστήρα υψηλής πίεσης.
Güvenlik uyarıları Genel bilgiler Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın. Kurallara uygun kullanım T-Racer, K2 ila K7 sınıfları arasındaki tüm Kärcher ev & bahçe yüksek basınçlı temizleyiciler ile birlikte kullanılabilir. 1991 yılına kadar üretilen cihazlarda ek olarak bir adaptöre ihtiyacınız bulunmaktadır (Sipariş No: 2.642893.0).
Hazırlık Yüksek basınç memelerinin seçilmesi Yüksek basınçlı temizleyicinizle arızasız bir çalışmanın mümkün olması için, uygun yüksek basınçlı memeler kullanmalısınız. Not Besleme miktarı (l/dak): Bkz. Yüksek basınçlı temizleyicinizin kullanım kılavuzu ya da tip etiketi. Besleme miktarı 5,8 l/dak (350 l/s) altında olan yüksek basınçlı temizleyiciler örn. K 2 – K 3 Yeşil yüksek basınç memeleri kullanın.
Общие указания Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Использование по назначению Прибор T-Racer можно использовать со всеми высоконапорными моющими средствами Kärcher Home & Garden классов с K2 по K7. При использовании приборов 1991 года выпуска Вам необходим адаптер (Заказ №: 2.642-893.0).
Максимальная температура воды 60 °C (соблюдать указания по эксплуатации моечного аппарата высокого давления). Использование Указание: В режиме всасывания обязательно используйте водяной фильтр фирмы KAERCHER (заказ №:4.730-059.0). Для оптимального результата чистки не эксплуатировать чистящую установку высокого давления в режиме Eco. Описание прибора Очистить поверхность пола При распаковке прибора проверьте его комплектность, а также его целостность.
Элементы управления Вращающейся ручкой Power давление очистки корректируется через систему байпаса. Прочные поверхности (например, плитка, бетон, камень). Рисунок Установить значение "HARD" вращающейся ручки "Power". Для эффективной очистки затвердевшей грязи. Чувствительные поверхности (например, дерево). Рисунок Установить значение "SOFT" вращающейся ручки "Power". Для щадящей очистки чувствительных поверхностей. Совет Удлинительные трубки можно использовать с любыми аксессуарами KAERCHER.
Biztonsági utasítások Általános megjegyzések A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. Rendeltetésszerű használat A T-Racer valamennyi K2 - K7-es osztályú Kärcher Home & Garden magasnyomású tisztítóval használható. Az 1991-ig gyártott készülékek esetén kiegészítő adapter szükséges (megrendelési szám: 4.762-062). 2.642893.0).
Előkészítés A nagynyomású fúvókák kiválasztása A nagynyomású tisztítóval történő, hibamentes üzemeltetéshez megfelelő nagynyomású fúvókákat kell használni. Megjegyzés Szállított mennyiség (l/min): Lásd a magasnyomású tisztító útmutatóját vagy a típustábláját. Magasnyomású tisztító 5,8 l/min (350 l/h) alatti szállított mennyiséggel. pl.: K 2 – K 3 Zöld magasnyomású fúvókákat használjon. Magasnyomású tisztító 5,8 l/min (351 l/h) - 7,5 l/min (450 l/h) közötti szállított mennyiséggel. pl.
Bezpečnostní pokyny Obecná upozornění Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Správné používání přístroje T-Racer lze používat na všech vysokotlakých čističích Kärcher Home & Garden tříd K2 až K7. Pro přístroje s rokem výroby do 1991 je nutné použít adaptér (objednací č.: 2.642-893.0). T-Racer se ideálně hodí k čištění podlahových ploch a stěn s různým povrchem jako např.
Příprava Čištění stěn Výběr vysokotlakých trysek T-Racer připevněte přímo na vysokotlakou pistoli. 1 Bajonetovou přípojku zařízení T-Racer zatlačte do přípojky vysokotlaké pistole. 2 Poté ji otočte o 90° stupňů až zaskočí. 3 Dotáhněte převlečnou matici. ilustrace 몇 UPOZORNĚNÍ Při čištění stěn držte T-Racer vždy za rukojeť. Otočnou rukojeť nastavte podle očišťované plochy. Aby byl možný bezporuchový provoz vysokotlakého čističe, je nutné používat vhodné vysokotlaké trysky.
Varnostni napotki Splošna navodila Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika. Namenska uporaba T-Racer se lahko uporablja z vsemi Kärcherjevimi Home & Garden visokotlačnimi čistilniki razreda K2 do K7. Pri napravah do leta izdelave 1991 potrebujete dodatno adapter naročniška št.: 2.642-893.0).
Priprave Čiščenje stenskih površin Izbor visokotlačnih šob T-Racer pritrdite neposredno na visokotlačno pištolo. 1 Bajonetni priključek T-Racer-ja potisnite v priključek visokotlačne pištole. 2 Nato zasukajte za 90°, da se zaskoči. 3 Privijte slepo matico. Slika 몇 PREVIDNOST T-Racer med čiščenjem stenskih površin vedno držite za ročaj. Vrtljivi ročaj Power nastavite v skladu s površino čiščenja.
Instrukcje ogólne Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem T-Racer można stosować z wszystkimi myjkami wysokociśnieniowymi Kärcher Home & Garden klasy K2 do K7. Urządzenia wyprodukowane do roku 1991 wymagają odpowiedniej przejściówki (nr zamówieniowy: 2.642893.0).
Przygotowanie Wybór dysz wysokociśnieniowych Aby zapewnić bezusterkowe działanie wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego, należy używać odpowiedniej dyszy wysokociśnieniowej. Wskazówka Przepustowość (l/min): Patrz instrukcja obsługi oraz tabliczka znamionowa myjki wysokociśnieniowej. Myjka wysokociśnieniowa o przepustowości mniejszej niż 5,8 l/min (350 l/h) np.: K 2 – K 3 Używać zielonych dysz wysokociśnieniowych. Myjka wysokociśnieniowa o przepustowości 5,8 l/ min (351 l/h) do 7,5 l/min (450 l/h) np.
Măsuri de siguranţă Observaţii generale Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. Utilizarea corectă Aparatul T-Racer poate fi utilizat cu toate aparatele de curăţat sub presiune Kärcher Home & Garden din clasele K2 - K7. Pentru aparatele produse până în anul 1991 aveţi nevoie de un adaptor suplimentar (nr. articol 2.642-893.0).
Figura 몇 PRECAUŢIE Nu treceţi aparatul peste muchii libere ! Pregătirea Alegerea duzelor de înaltă presiune Pentru o funcţionare fără probleme a curăţătorului dumneavoastră, este necesară folosirea de duze de înaltă presiune corespunzătoare. Indicaţie Debit (l/min): Vezi instrucţiunile de utilizare şi plăcuţa de tip a aparatului de curăţat sub presiune. Aparate de curăţat cu debit mai mic de 5,8 l/min (350 l/h) de ex.: K 2 – K 3 Folosiţi duzele verzi de înaltă presiune.
Bezpečnostné pokyny Všeobecné pokyny Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia. Používanie výrobku v súlade s jeho určením T-Racer sa dé používať so všetkými vysokotlakovými čističmi Kärcher Home & Garden tried K2 až K7. U zariadení s rokom výroby do 1991 je navyše potrebný adaptér (objedn. č.: 2.642-893.0).
몇 UPOZORNENIE Neprechádzajte zariadením po hranách! Príprava Voľba vysokotlakových trysiek Čistenie povrchov stien Aby bolo možné zabezpečiť bezporuchovú prevádzku vášho vysokotlakového čističa, musíte používať vhodné vysokotlakové trysky. Upozornenie Prepravované množstvo (l/min): Viď návod na prevádzku alebo výrobný štítok vášho vysokotlakového čističa. Vysokotlakový čistič s prepravným množstvom menej než 5,8 l/min (350 l/h) Priamo na vysokotlakovú pištoľ pripevnite T-Racer.
Sigurnosni naputci Opće napomene Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Namjensko korištenje T-Racer se može koristiti sa svim Home & Garden visokotlačnim čistačima klasa K2 do K7 proizvođača Kärcher. Za uređaje proizvedene do 1991. godine potreban Vam je također i prilagodnik (kataloški br.: 2.642-893.0).
Slika 몇 OPREZ Ne prelazite preko slobodnih kutova! Priprema Izbor visokotlačnih mlaznica Morate koristiti odgovarajuće visokotlačne mlaznice kako biste omogućili nesmetan rad Vašeg visokotlačnog čistača. Napomena Protok (l/min): Pogledajte upute za rad ili natpisnu pločicu Vašeg visokotlačnog čistača. Visokotlačni čistači s protokom manjim od 5,8 l/min (350 l/h) npr.: K 2 – K 3 Koristite zelene visokotlačne mlaznice. Visokotlačni čistači s protokom od 5,8 l/min (351 l/ h) do 7,5 l/min (450 l/h) npr.
Sigurnosne napomene Opšte napomene Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Namensko korišćenje T-Racer može da se koristi sa svim Kärcher Home & Garden visokopritisnim uređajima za čišćenje klasa K2 do K7. Kod uređaja do godine proizvodnje 1991. potreban Vam je i adapter (kataloški br.: 2.642-893.0).
Slika 몇 OPREZ Ne prelazite preko slobodnih uglova! Priprema Izbor visokopritisnih mlaznica Čišćenje zidnih površina Morate koristiti odgovarajuće visokopritisne mlaznice kako biste omogućili nesmetan rad Vašeg visokopritisnog uređaja za čišćenje. Napomena Protok (l/min): Pogledajte uputstvo za rad ili natpisnu pločicu Vašeg visokopritisnog uređaja za čišćenje. Visokopritisni uređaji za čišćenje s protokom manjim od 5,8 l/min (350 l/h) npr.: K 2 – K 3 Koristite zelene visokopritisne mlaznice.
Указания за безопасност Общи указания Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално инструкцуя упътване за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. Употреба по предназначение T-почистващата глава може да се използва с всички уреди за почистване с високо налягане Kärcher Дом & Градина от класове K2 до K7. При уреди, произведени до 1991 г. Ви трябва допълнително и адаптер (№ за поръчка: 2.642-893.0).
Описание на уреда Употреба При разопаковане проверете дали в опаковката липсват принадлежности от окомплектовката или има повредени елементи. При повреди при транспорта уведомете търговеца, от когото сте закупили уреда.
Обслужващи елементи С въртящата се ръчка Power налягането на почистване се адаптира с помощта на байпас-система. Здрави повърхности (напр. фаянсови плочки, бетон, камък) Фигура Поставете ръчката за въртене на „HARD“. За силно почистване на упорити замърсявания. Чувствителни повърхности (напр. дървесина) Фигура Поставете ръчката за въртене на „SOFT“. За щадящо почистване на чувствителни повърхности. Съвет Удължителните тръби можете да използвате с всички принадлежности на KAERCHER.
Üldmärkusi Enne sesadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. Sihipärane kasutamine T-Racerit on võimalik kasutada koos kõigi Kärcher Home & Garden kõrgrõhu-puhastusseadmetega. Kuni aastani 1991 valmistatud seadmete puhul vajate Te lisaadapterit (tellimisnr: 2.642-893.0).
Ettevalmistus Seinapindade puhastamine Kõrgsurveotsikute valimine Kinnitage T-Racer vahetult pesupüstoli külge. 1 Suruge T-Raceri bajonettühendus pesupüstoli ühendusse. 2 Seejärel keerake 90° kuni asendisse fikseerumiseni. 3 Keerake umbmutter kinni. Joonis 몇 ETTEVAATUS Hoidke T-Racerit seinapindu puhastades alati käepidemest. Reguleerige pöördkäepided Power vastavalt puhastatavale pinnale. Et vältida takistusi kõrgsurvepesuriga töötamisel, tuleb kasutada sobivaid kõrgsurveotsikuid.
Drošības norādījumi Vispārējas piezīmes Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet instrukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem. Noteikumiem atbilstoša lietošana T-Racer var izmantot kopā ar visiem Kärcher Home & Garden K2 līdz K7 klases augstspiediena tīrītājiem. Aparātiem, kas ražoti līdz 1991. gadam, jums ir nepieciešams papildus adapters (pasūtījuma Nr.: 2.642893.0).
Sagatavošana Sienas virsmu tīrīšana Augstspiediena sprauslu izvēle Ierīci T-Racer piestipriniet tieši pie augstspiediena pistoles. 1 Ierīces T-Racer bajonetes savienojumu iespiediet augstspiediena pistoles savienojumā. 2 Tad pagrieziet to par 90°, līdz tā nofiksējas. 3 Pievelciet uzmavuzgriezni. Attēls 몇 UZMANĪBU Tīrot sienas virsmas, vienmēr turiet T-Racer aiz roktura. Iestatiet jaudas regulēšanas grozāmrokturi atbilstoši tīrīšanas virsmai.
Nurodymai dėl saugos Bendrieji nurodymai Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savininkui. Naudojimas pagal paskirtį „T-Racer“ galima naudoti su „Kärcher“ K2–K7 klasių „Home & Garden“ aukšto slėgio valymo įrenginiais. Su iki 1991 metų pagamintais prietaisais papildomai naudokite adapterį (užs. Nr.: 2.642-893.0). „T-Racer“ idealiai tinka įvairaus paviršiaus, pvz.
Paveikslas 몇 ATSARGIAI Nevažiuokite tuščiose vietose! Paruošimas Aukšto slėgio antgalių pasirinkimas Norėdami, kad Jūsų aukšto slėgio valymo įrenginys veiktų nepriekaištingai, naudokite tinkamus aukšto slėgio antgalius. Pastaba Debitas [l/min.]: Žr. informaciją aukšto slėgio valymo įrenginio naudojimo instrukcijoje arba duomenų lentelėje. Aukšto slėgio valymo įrenginys, kurio debitas mažesnis nei 5,8 l/min. (350 l/h) pvz., K 2 – K 3 Naudokite žalius aukšto slėgio antgalius.
Правила безпеки Загальні вказівки Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника. Правильне застосування Прилад T-Racer можна використовувати з усіма очищувачами високого тиску Kärcher Home & Garden класу від K2 до K7. При використанні приладів 1991 року виробництва потрібно встановити адаптер (номер замовлення: 2.642-893.0).
Підготовка Вибір форсунки Щоб забезпечити справну роботу Вашого очищувача, Ви повинні використовувати відповідні форсунки. Вказівка Об’єм подачі (л/хв.): Див. інструкцію з експлуатації або заводську табличку свого очисника високого тиску. Очисник високого тиску з об'ємом подачі менше 5,8 л/хв.(350 л/год.) наприклад, K 2 – K 3 Використовуйте насадки зеленого кольору. Очисник високого тиску з об'ємом подачі від 5,8 л/хв. (351 л/год.) до 7,5 л/хв. (450 л/год.
ϔ㠀џ乍 ᙼ߱Փ⫼ᴀѻકࠡˈ䇋Ҩ㒚 䯙䇏ᴀ䇈ᯢкˈᑊ䇋ཹֱᄬҹ ֓᮹ৢᶹ䯙DŽ ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼ 7 5DFHU ৃҹ᠔᳝ⱘ . 㟇 . 㑻߿ⱘ .
䕧䗕䞣ᇥѢ छ ߚ छ ᯊ ⱘ催य़⏙⋕఼ བ˖. ̢ . Փ⫼㓓㡆催य़ఈDŽ 몇 ᇣᖗ ϡ㽕Ң䴆䴶ⱘ䖍㾦Ϟ䍄䖛ʽ 䕧䗕䞣Ў छ ߚ छ ᯊ छ ᯊ ⱘ催य़⏙⋕఼ 㟇 छ ߚ བ˖. ̢ . Փ⫼㋿㡆催य़ఈDŽ 䕧䗕䞣Ѣ छ ߚ ⋕఼ Ѣ छ ᯊ ⱘ催य़⏙ བ˖. ̢ . Փ⫼㉇㡆催य़ఈDŽ ᦤ⼎ ㉇㡆催य़ఈᏆ㒣ᅝ㺙DŽ ⏙⋕䴶 ᇚ 7 5DFHU 催य़⏙⋕఼Ⳉᅮ催य़ ᵾϞDŽ ᇚ 7 5DFHU 催य़⏙⋕఼ⱘव༈य़ࠄ催 य़ᵾⱘ༈ЁDŽ ✊ৢ䕀ࡼ eˈⳈࠄᅗव䖯এDŽ ᢻ㋻䫕㋻㶎↡DŽ 몇 ᤶ催य़ఈ ࠊܗӊ D E F G ᣓᥝ།ᄤDŽ পߎ催य़ఈDŽ ᦦܹ催य़ఈDŽ 㺙Ϟ།ᄤDŽ ᑨ⫼ ᦤ⼎˖བᵰՓ⫼催य़⏙⋕఼䖯㸠ᢑᎹˈ ߭ࡵᖙ㸠Փ⫼ .
แᘺͳԼƷᄩᛐ ܤμɥƷƝදॖ Ɲ̅ဇƷЭƴ࣏ƣƓᛠLjƘƩƞƍŵ èƝ̅ဇƍƨƩƘЭƴŴμƯƷ˄ޓԼƕƦǖƬƯƍ ųǔƜƱǛƝᄩᛐƘƩƞƍŵ ዋᘙᅆƴƭƍƯ ƜƷՠԼƸಅѦဇưƸƋǓLJƤǜŵ Წųȏȳȉȫ ᲭųןщᛦૢȀǤȤȫ ᲮųȊȃȈ ƜƷᚡӭƸžƠƯƸƍƚƳƍ ƜƱᲢᅠഥᲣ ſǛᅆƠLJƢŵ Ჰų᠃ׅȎǺȫǢȸȠ Ȏ Ǻ ȫᲢ ᘺ ბ ฎ Lj Უ ųųųųųųųųų ųų ᲢșȸǸȥᲣ Ჲų ųዯŴከȎǺȫᲢᲤᲣ Ჯųࡨᧈȩȳǹ ƜƷᚡӭƸž࣏ƣܱᘍƠƯDŽ ƠƍƜƱſǛᅆƠLJƢŵ ų Ძųஜ˳ ᲢᲤᲣƓਤƪƷ᭗ןඹೞƴǑǓȎǺȫǛʩ੭ƠƯƍ ƨƩƖLJƢŵᛇƠƘƸஇኳȚȸǸǛƝᚁƘƩƞƍŵ Šʴ˳ƴӼƚƯ̅ဇƠƳƍƜų ƱᡈុᩉưʴƴӼƚƯ᭗ן൦ ųųųųǛƔƚƳƍưƘƩƞƍŵႝᐎ ųƷᘷͻŴڂଢŴᩊᎮƴƳǔئӳƕ ųƋǓLJƢŵ Š᠃ׅɶƷȎǺȫƴᚑǕƳƍƜƱDZǬų ųǛƢǔئӳƕƋǓLJƢŵ Š̓܇ƴƸᚑǕƞƤƳƍƜƱDZǬǛƢ ųǔئӳƕƋǓLJƢŵ Šોᡯᅠഥų້໎Ŵज़ᩓŴDZǬƷҾ׆
ןщᛦૢȀǤȤȫ ᩿ඹ ןщᛦૢȀǤȤȫǛׅƢƜƱưŴ᭗ן൦ƷןщƷ ȆȩǹǯȪȸȊȸǛע᩿ƴƓƍƯȈȪǬȸǬȳǛ ᛦૢƕưƖLJƢŵ ੮ǓƳƕǒѣƔƠƯɦƞƍŵ൦ןưஜ˳ƕූƖɥ ƕǓ᠉ƘඹƕưƖLJƢŵ ƍᘙ᩿Ტ̊ᲴdzȳǯȪȸȈŴჽƳƲᲣ ăųȀǤȤȫǛӒᚘׅǓƴׅƠƯɦƞƍŵǑǓ ᲤȎǺȫƷͻǛ᧸ƙƨNJƴඹƷЭƴඹ᩿Ǜų ųƖੈᨊƠƯƘƩƞƍŵ ᭗ƍןщưƓ̅ƍƍƨƩƚLJƢŵ ȇȪDZȸȈƳᘙ᩿Ტ̊ᲴஙᙌƷ᩿Უ ăųȀǤȤȫǛᚘׅǓƴׅƠƯɦƞƍŵǽȕȈ Ƴ᭗ן൦ưᘙ᩿ǛƍƨǘǓƳƕǒฌੈƕưƖLJƢŵ ُ᩿ඹ ஜ˳ƴႺȈȪǬȸǬȳǛӕǓ˄ƚƯƘƩƞƍŵȈ ȪǬȸǬȳƱŴȏȳȉȫǛƠƬƔǓਤƬƯඹƠƯ ƘƩƞƍŵ ඹ૾ඥ ඹƸᐯࠁᝧ˓ƴƯᘍƏƜƱ ɢɟඹݣᝋཋƴͻŴᄊŴ٭ᑥƳƲƕဃơƨئ ӳŴNjƠƘƸദƠƘદ˺ǛƤƣƴDZǬǛƬƨئӳŴ ࢘ᅈưƸɟЏƷᝧ˓ǛƍLJƤǜŵ ȎǺȫǛᚌƳƲƴƿƭƚƳƍƜƱ᠃ׅɧᑣǛဃơLJ Ƣŵ ƓλǕƷƠƔƨ දॖ 64 JA - 2
ȎǺȫƷʩ੭૾ඥ ᢘЏƳȎǺȫƷᢠ৸૾ඥ ஜ˳ǛᘻᡉƠƯƘƩƞƍŵȕȃǯǛࡽƖЈƠƯƘƩ Ɲ̅ဇƍƨƩƍƯƍǔ᭗ןඹೞƴǑǓŴᢘЏƳȎǺ ƞƍŵȎǺȫǛٳƠƯƘƩƞƍŵ èʩ੭ࢸȟǾƷƋǔ૾ӼƔǒȕȃǯǛښLJưࠀƠᡂ ȫƕီƳǓLJƢŵទλƍƨƩƍƨໜưƸŴșȸǸȥ ƷȎǺȫƕ˄ƍƯƓǓLJƢŵᢘЏƳȎǺȫƴʩ੭Ʒɥ ųǜưȎǺȫǛܭƠƯƘƩƞƍŵӼƖǛ᧓ᢌƑǔ ųƱȕȃǯƕٳǕǔئӳƕƋǓLJƢŵ Ɲ̅ဇƘƩƞƍŵ - ǷȪȸǺμೞᆔŴ șȩȳȀǯȪȸȊȸŴ- ᲢࠝဇӻЈ൦ų ųN J ˌɦƷೞᆔᲣ ዯᑥƷȎǺȫƴʩ੭ƠƯƘƩƞƍŵ - ˌɥƷ - ǷȪȸǺŴ - Ŵ- ǷȪȸǺŴ) ᲢࠝဇӻЈ൦ų ųN J ˌɥų ųN J ˌɦƷೞᆔᲣ ከᑥƷȎǺȫƴʩ੭ƠƯƘƩƞƍŵ ) ᲢࠝဇӻЈ൦ų ųN J ˌɥƷೞᆔᲣ șȸǸȥᑥƷȎǺȫƴƯƝМဇƘƩƞƍŵទλƴƸ șȸǸȥƷȎǺȫƕ˄ƍƯƍLJƢŵ ᲢᲤᲣųᲴųࠝဇӻЈ൦ƸƓਤƪƷ᭗ןඹೞƷӕৢ ᛟଢƴᚡ᠍ƞǕƯƓǓLJƢŵ Ǣȕǿȸ
عناصر االستعمال المساعدة عند حدوث أعطال من خالل المقبض الدوار rewoeيتم مناسبة ضغط التنظيف عبر نظام جانبي. منظف الضغط العالي ال يحدث ضغطًا أو نبضًا. األسطح القوية (على سبيل المثال البالط واألسطح الخرسانية والحجرية) قم بفك منافث الضغط العالي وافحصها من حيث وجود أية اضرار بها ،واشطف عربة السباق المصممة على شكل حرف Tجيدًا بالماء النقي ثم أعد تركيب منافث الضغط العالي مرة أخرى.
استخدم المنافث البيج العاملة بالضغط العالي. ■ ملحوظة المنافث البيج العاملة بالضغط العالي مركّبة بالفعل. تغيير المنافث العاملة بالضغط العالي صورة اخلع المشبك. ■ ■ شكل حرف Tللحيلولة دون تعرض المنافث للضرر. قبل االستخدام على األسطح الحساسة (على سبيل المثال األسطح الخشبية) قم بالتجربة أوال ً في أماكن منعزلة ،حتى تالحظ التغيرات التي تطرأ على األسطح في الوقت المناسب. عربة السباق المصممة على شكل حرف Tغير مناسبة للحك أو الدعك.
قطع الغيار ال تستخدم سوى قطع الغيار األصلية من .REKCnAKستجد في نهاية دليل التشغيل هذا نظرة عامة على قطع الغيار. إرشادات السالمة ■ ■ ■ ■ ■ ■ احرص على مراعاة إرشادات السالمة الخاصة بجهاز التنظيف بالضغط العالي. ال تقم بإطالق شعاع الضغط العالي بمسدس الضغط العالي إال بعد أن تتواجد عربة السباق المصممة على شكل حرف Tعلى سطح التنظيف. يجب عدم تواجد أي أشخاص آخرين بالقرب من رأس التنظيف.
الرموز الموجودة إرشادات عامة يرجى قراءة دليل التشغيل األصلي هذا قبل أول استخدام لجهازكم، ثم التعامل مع الجهاز وفقًا للتعليمات الواردة بهذا الدليل .كما يرجى االحتفاظ بدليل التشغيل ألي استخدامات أخرى فيما بعد أو في حالة تسليم الجهاز لمستخدمين آخرين. االستخدام المطابق للتعليمات خطر أثناء العمل ال تمسك عربة السباق المصصمة على شكل حرف Tمن أسفل حافتها. خشن لألسطح القوية (على سبيل المثال البالط واألسطح الخرسانية والحجرية).
K2.400_201303.
http://www.kaercher.