BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation DA RU SV Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.
INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Betjening Daglig brug Råd og tip 2 3 5 7 7 Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Installation Tekniske data 8 9 11 12 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug.
• • • • • • • Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet. Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter. • Netledningen skal være under niveauet for netstikket. • Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. • Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
BETJENING Betjeningspanel 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Display Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på Functions og knappen til 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF sænkning af temperatur samtidigt i nogle få sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. Display A B C F E D A. B. C. D. E. F. Timerindikator FastFreeze-funktion Temperaturindikator Alarmindikator ChildLock-funktion DrinksChill-funktion Aktivering Slukning 1.
Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt. Alarm for for høj temperatur En temperaturstigning i fryseren (f.eks. pga. et tidligere strømsvigt) angives ved, at alarmikonet og indikatorerne for frysertemperaturen blinker, og at summeren udsendes. Tryk på en vilkårlig knap. Lydalarmen afbrydes. Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i nogle få sekunder og derefter den indstillede temperatur igen.
DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. FORSIGTIG! Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade.
Energisparetips • Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt. • Fjern ikke kuldeakkumulatorerne fra frysekurven, hvis dette forudses. Råd om frysning • Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige. Salt nedsætter madens holdbarhed. • Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger. • Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
3. Skyl og tør grundigt af. 4. Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. 1. 2. 3. 4. Afrimning af fryseren Fryserrummet er af frost free-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når det er tændt, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne. Tag stikket ud af stikkontakten. Tag al maden ud. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.
Problem Mulige årsager Løsning Der vises et firkantet symbol i temperaturdisplayet i stedet for tal. Problem med temperaturføler. Kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter (kølesystemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at regulere temperaturen). Kompressoren kører hele tiden. Temperaturen er indstillet forkert. Se under "Betjening". Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid. Vent nogle timer, og kontrollér så temperaturen igen.
Problem Mulige årsager Løsning Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Døren er blevet åbnet for tit. Åbn kun døren, når det er nødvendigt. Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet. Kontrollér, at der cirkulerer kold luft i apparatet. Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter. 2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se monteringsvejledningerne. 3. Udskift evt.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. • Dette apparat opfylder gældende EØFdirektiver. FORSIGTIG! Se monteringsvejledningen vedr. installation. Krav til lufttilførsel Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet. 5 cm min. 200 cm2 min.
apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание работы Ежедневное использование Полезные советы 14 16 18 20 21 Уход и очистка 22 Поиск и устранение неисправностей 23 Установка 26 Технические данные 27 Право на изменения сохраняется. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например: – В сельских жилых домах; в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. – Для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Установка ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом! • Удалите всю упаковку и вывинтите транспортировочные болты. • Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения. • Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке. • Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
Эксплуатация ВНИМАНИЕ! Существует риск получения травмы, ожога, поражения электрическим током или пожара. • Не вносите изменения в параметры данного прибора. • Не помещайте в прибор электроприборы (например, мороженицы), если их производителем не указано, что подобное их применение допустимо. • Следите за тем, чтобы не повредить контур холодильника. Он содержит хладагент изобутан (R600a), природный газ, безвредный для окружающей среды. Данный газ огнеопасен.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Панель управления 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Дисплей Кнопка повышения температуры Кнопка понижения температуры OK Предустановленный уровень громкости тонов нажатия кнопок можно изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на Functions и на кнопку 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF понижения температуры. Это изменение можно отменить. Дисплей A B C F E D Включение 1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 2. Если дисплей отключен, нажмите на кнопку прибора ON/OFF.
Выключение Функция FastFreeze 1. Нажмите кнопку ON/OFF for и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд. Дисплей отключится. 2. Выньте вилку сетевого шнура из розетки. Функция быстрого замораживания FastFreeze ускоряет замораживание свежих продуктов, предотвращая при этом повышение температуры уже замороженных продуктов, хранящихся в морозильном отделении. Регулировка температуры 1. Для включения функции нажимайте на кнопку Functions, пока на дисплее не появится соответствующий значок.
Для выключения функции ChildLock повторяйте процедуру, пока не исчезнет индикатор ChildLock. Функция DrinksChill Функция DrinksChill может использоваться для подачи звукового сигнала в нужное время. Это может оказаться полезным, например, когда по рецепту требуется охлаждать пищевые продукты в течение определенного времени. Функция также поможет не забыть о бутылках, помещенных в морозильник для быстрого охлаждения. 1. Нажимайте на кнопку Functions, пока не отобразится соответствующий значок.
Когда процесс заморозки завершится, вернитесь к требуемой температуре (См. Главу «Функция FastFreeze»). Хранение замороженных продуктов При первом включении прибора или после продолжительного периода, в течение которого он не использовался, перед тем, как помещать в морозильное отделение продукты, дайте прибору поработать как минимум 2 часов при ручке регулятора температуры, установленной на максимально низкую температуру.
Рекомендации по замораживанию Ниже приведен ряд рекомендаций, направленных на то, чтобы помочь сделать процесс замораживания максимально эффективным: • максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в течение 24 часов, указано на табличке с техническими данными; • процесс замораживания занимает 24 часа; в этот период не следует помещать в морозильное отделение новые продукты, подлежащие замораживанию; • замораживайте только высококачественные, свежие и тщательно вымытые продукты; • пер
Периодическая чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается вытягивать, перемещать или повреждать какие-либо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить систему охлаждения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При перемещении корпуса поднимайте его за передний край, чтобы не допустить появления на полу царапин. Прибор необходимо регулярно чистить: 1. Очищайте внутренние поверхности и принадлежности с помощью теплой воды и нейтрального мыла. 2.
Неисправность Возможная причина Способ устранения Вилка шнура питания не вставлена как следует в розетку. Как следует вставьте вилку шнура питания в розетку. Отсутствует напряжение в розетке электропита‐ ния. Подключите к этой сетевой розетке другой прибор. Об‐ ратитесь к квалифицирован‐ ному электрику. Прибор издает сильный шум. Прибор не установлен должным образом. Проверьте, устойчиво ли стоит прибор. Включена звуковая или ви‐ зуальная сигнализация.
Неисправность Возможная причина Способ устранения Положенные в прибор пищевые продукты были слишком теплыми. Прежде чем положить пище‐ вые продукты на хранение, дайте им остыть до комнат‐ ной температуры. Неплотно закрыта двер‐ ца. См. «Закрывание дверцы». Включен режим FastFreeze. См. Главу «Режим FastFreeze ». Слишком много льда и инея. Дверца закрыта неплот‐ но или деформирован/ загрязнен уплотнитель. См. «Закрывание дверцы».
Неисправность Возможная причина Способ устранения Часто открывалась двер‐ ца. Открывайте дверцу только по необходимости. Внутри прибора отсут‐ ствует циркуляция хо‐ лодного воздуха. Убедитесь, что внутри при‐ бора циркулирует холодный воздух. Если приведенная рекомендация не позволяет достичь желаемого эффекта, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. инструкции по сборке. 3. При необходимости замените непригодные уплотнения дверцы.
Подключение к электросети Требования к вентиляции • Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке с техническими данными, соответствуют параметрам домашней электрической сети. • Прибор должен быть заземлен. Для этого вилка сетевого кабеля имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику.
человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
INNEHÅLL Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Användning Daglig användning Råd och tips 29 30 32 34 34 Skötsel och rengöring Felsökning Installation Tekniska data 35 36 38 39 Med reservation för ändringar. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning.
• • • • • • • • Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet. Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen. Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. • Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. • Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter. • Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen.
ANVÄNDNING Kontrollpanel 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Display Knapp för att höja temperaturen Knapp för att sänka temperaturen OK Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Functions-knappen och knappen för att 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display A B C F E D A. B. C. D. E. F.
Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen. Larm vid för hög temperatur En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott) indikeras med en blinkande larmsymbol och frystemperaturindikatorer och ljudet från en signal. Tryck på valfri knapp. Ljudsignalen stängs av. Frysens temperaturdisplay visar den högsta uppnådda temperaturen i några sekunder och sedan visas den inställda temperaturen igen.
DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. FÖRSIKTIGHET! Använd inte rengöringsmedel, skurpulver, klor eller oljebaserade rengöringsmedel eftersom de skadar ytan.
• Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av. Tips för energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen. Tips för infrysning Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt: • den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten.
FÖRSIKTIGHET! När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas. Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: 1. Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. 2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. 3. Skölj av och torka noggrant. 4. Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste.
Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i produkten är för hög. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur". Dörren har lämnats öppen. Stäng dörren. Temperaturen i produkten är för hög. Kontakta en behörig elektriker eller närmaste auktoriserade serviceverkstad. En rektangulär symbol visas istället för siffror på temperaturdisplayen. Problem med temperatursensor.
Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen kan inte ställas in. Funktionen FastFreeze eller Shopping är påslagen. Stäng av FastFreeze eller Shopping manuellt eller vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har återställts automatiskt. Se "FastFreezeeller Shopping-funktionen". dEMo visas på displayen. Produkten är i demonstrationsläge. Håll OK intryckt ca 10 sek tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund. Temperaturen i produkten är för låg/hög.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven. Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten. Ventilationskrav Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. 5 cm min.
MILJÖSKYDD med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret. Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter.
222373758-A-012017 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.