BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation PT Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de EEBKD6750.
ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Painel de comandos Antes da primeira utilização Utilização diária Funções de relógio 2 3 6 8 10 10 15 Programas automáticos Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Eficiência energética 16 17 18 20 43 45 47 Sujeito a alterações sem aviso prévio. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
Segurança geral • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de protecção e calçado fechado. • Não puxe o aparelho pela pega. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. • Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras. • As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura. • O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar. • Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta. • Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho.
aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. AVISO! Risco de choque eléctrico. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho.
Tabuleiro para grelhar / assar Um recipiente de cozedura sem orifícios e outro com orifícios. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. O conjunto de vapor drena a água condensada e afasta-a dos alimentos durante a cozedura a vapor. Utilize-o para preparar alimentos que não devem estar na água durante a cozedura, por exemplo, legumes, pedaços de peixe e peito de frango.
PAINEL DE COMANDOS Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sensor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Função Comentário Visor Apresenta as definições actuais do aparelho. ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. Tipos De Aquecimento ou Cozedura Assistida Prima o campo do sensor para seleccionar o menu: Cozedura Assistida ou Tipos De Aquecimento. Para ligar ou desligar a luz, prima o campo durante 3 segundos.
Campo do sensor Função Comentário Hora e funções adicionais Para definir diferentes funções. Quando estiver um tipo de aquecimento a funcionar, prima o campo do sensor para regular o temporizador ou seleccionar as funções: Bloqueio De Funções, Favoritos, Manter Quente, Definir + Iniciar. Também pode alterar as definições da Sonda Térmica. Conta-Minutos Para seleccionar a função: Conta-Minutos. 10 11 Visor A B C E D A. B. C. D. E.
Símbolo Função Indicador De Aquecimento Rápido A função está activa. Diminui o tempo de aquecimento. Peso Automático O visor mostra que o sistema de peso automático está activo ou que o peso pode ser alterado. Manter Quente A função está activa. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Primeira ligação AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do aparelho.
Símbolo Item do menu Aplicação Limpeza A Vapor Limpar o aparelho com vapor. Definições De Base Serve para definir a configuração do aparelho. Favoritos Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os programas de cozedura favoritos. Submenu para: Definições De Base Símbolo Submenu Descrição Definir a hora do dia Regula a hora actual no relógio. Indicação Do Tempo Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actual quando o aparelho for desactivado.
Tipos De Aquecimento Tipo de aquecimento Aplicação Aquecimento A Vapor Para legumes, peixe, batatas, arroz, massas ou guarnições especiais. Ventil.+ Vapor (50/50) Para pratos com um elevado teor de humidade e para escalfar peixe, preparados de ovos e terrinas. Ventilado + Vapor (25/75) Para cozer pão, assar grandes peças de carne ou aquecer refeições congeladas ou frias. Vapor (ECO) A utilização desta função durante a cozedura permite optimizar o consumo de energia.
Tipo de aquecimento Aplicação Grelhador Para grelhar alimentos planos e tostar pão. Função Manter Quente Para manter os alimentos quentes. Descongelar Este função pode ser utilizada para descongelar alimentos como legumes e frutos. O tempo de descongelação depende da quantidade e do tamanho dos alimentos congelados. Aquecimento Inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos. Massa De Pão Para crescimento controlado da massa levedada antes da cozedura.
Algumas funções do forno podem desligar a lâmpada automaticamente se a temperatura for inferior a 60 °C. Activar um tipo de aquecimento 1. Active o aparelho. 2. Seleccione o menu: Tipos De Aquecimento. para confirmar. 3. Prima 4. Seleccione um tipo de aquecimento. 5. Prima para confirmar. 6. Defina a temperatura. para confirmar. 7. Prima Cozedura a vapor A tampa da gaveta da água encontra-se no painel de comandos. AVISO! Não coloque água diretamente no gerador de vapor. Utilize água fria da torneira.
FUNÇÕES DE RELÓGIO Tabela das funções de relógio Função de relógio Conta-Minutos Aplicação Para definir uma contagem decrescente (máx. 2 h 30 m). Esta função não afecta o funcionamento do aparelho. Também pode activá-la com o aparelho desactivado. Utilize para activar a função. Prima para definir os minutos e prima ciar. ou para ini- Duração Para definir a duração do funcionamento (máx. 23 h 59 min). Fim Tempo Para definir o tempo de desactivação para um tipo de aquecimento (máx. 23 h 59 min).
4. Prima várias vezes até o visor apresentar: Manter Quente. 5. Prima para confirmar. Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro. A função permanece activa se alterar os tipos de aquecimento. Prolongar Tempo 1. Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo. O visor apresenta a mensagem. 2. Prima para activar ou para cancelar. 3. Defina a duração da função. 4. Prima .
6. É possível alterar o peso em qualquer momento. Prima ou para alterar o peso. 7. Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo para desligar o sinal. Com alguns programas, vire os alimentos ao fim de 30 minutos. O visor apresenta um aviso. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Sonda térmica Devem ser definidas duas temperaturas: a temperatura do forno e a temperatura de núcleo. A sonda térmica mede a temperatura de núcleo da carne.
Prateleira em grelha e tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar em conjunto: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras directamente acima. Tabuleiro para assar / Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro para assar / tabuleiro para grelhar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras. Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança.
4. Seleccione o nome do seu programa favorito. 5. Prima para confirmar. Prima para passar directamente ao menu: Favoritos. Também pode utilizá-lo quando o aparelho estiver desactivado. 5. Prima várias vezes até o visor apresentar: Definir + Iniciar. 6. Prima para confirmar. Prima qualquer símbolo (excepto ) para iniciar a função: Definir + Iniciar. O tipo de aquecimento definido é iniciado. Utilizar o Bloqueio para crianças Quando o tipo de aquecimento terminar, é emitido um sinal acústico.
brilho diurno durante os 10 segundos seguintes. – Se o aparelho estiver desligado e activar a função: Conta-Minutos. Quando a função terminar, o visor volta ao brilho nocturno. arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desactivar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
• Inicie o processo com o aparelho frio se os dados nas tabelas não recomendarem algo em contrário. • Utilize uma receita semelhante se não encontrar as definições para a sua receita. • Quando cozinhar arroz, utilize uma proporção de 1,5 : 1 – 2 : 1 de água para arroz, porque o arroz absorve muita água. Tabela de água para vapor Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Água na gaveta da água (ml) Courgette, às rodelas 96 15 1 350 Guarnições/acompanhamentos Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Água na gaveta da água (ml) Postas de salmão 85 25 - 35 1 500 Truta salmonada, aprox. 1000 g 85 40 - 45 1 600 Mexilhões 96 20 - 30 1 500 Filetes de peixe chato 80 15 1 350 Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Ovos Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Água na gaveta da água (ml) Ovos, escalfados 96 10 - 12 1 400 Ovos, cozedura média 96 13 - 16 1 450 Ovos, bem cozidos 96 18 - 21 1 500 Ventilado + Resistência Circ e Aquecimento A Vapor em sucessão Se combinar funções, pode cozinhar carne, legumes e acompanhamentos uns a seguir aos outros. Todos os pratos ficam prontos para servir ao mesmo tempo.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Peixe, inteiro até 1000 g 90 35 - 45 1 1) Continue durante mais meia hora com a porta fechada. Reaquecer Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Sonhos 85 20 - 30 1 Massa 85 15 - 20 1 Arroz 85 15 - 20 1 Pratos individuais 85 15 - 20 1 Ventilado + Vapor (25/75) Adicione 300 ml de água. Alimento Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pãezinhos prontos a cozer - 200 20 - 30 2 Baguetes prontas a cozer 40 - 50 g 200 20 - 30 2 Baguetes congeladas prontas a cozer 40 - 50 g 200 25 - 35 2 Cozer • O seu forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do aparelho que utilizava anteriormente. Adapte as suas regulações habituais, como a temperatura, o tempo de cozedura e a posição de prateleira, aos valores das tabelas.
Resultados de cozedura Causa possível Solução O bolo está demasiado seco. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura do forno superior. O bolo está demasiado seco. O tempo de cozedura é demasiado longo. Quando voltar a cozer, defina um tempo de cozedura mais curto. O bolo não está alourado uniformemente. A temperatura do forno é demasiado elevada e o tempo de cozedura é demasiado curto.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Ventilado + Resistência Circ 160 70 - 90 2 Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Calor superior/ inferior 180 70 - 90 1 Cheesecake, tabuleiro2) Calor superior/ inferior 160 170 70 - 90 2 1) Pré-aqueça o forno. 2) Utilize o tabuleiro para grelhar.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Flans de fruta (massa le- Ventilado + Resistência Circ 150 - 160 35 - 55 2 Calor superior/ inferior 170 35 - 55 2 Flans de fruta com massa areada Ventilado + Resistência Circ 160 - 170 40 - 80 2 Bolos de massa levedada com coberturas sensíveis (ex:, requeijão, na- Calor superior/ inferior 160 - 180 40 - 80 2 Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Ventilado Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Pastéis feitos com claras, merengues 80 - 100 130 - 170 1/4 Maçapão 100 - 120 40 - 80 1/4 Biscoitos de massa levedada 160 - 170 30 - 60 1/4 Aquecimento A Baixa Temp. Utilize esta função para confeccionar pedaços magros e tenros de carne e peixe. Esta função não é adequada para porco gordo estufado ou assado. Pode utilizar o Sonda térmica para garantir que a carne tem a temperatura de núcleo correcta.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Tabelas para assar Carne de vaca Alimento Função Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.
Vitela Alimento Função Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Vitela assada Grelhador Ventilado 1 kg 160 - 180 120 - 150 1 Mão de vitela Grelhador Ventilado 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Borrego Alimento Função Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.
Aves Alimento Função Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Frango, frango jovem Grelhador Ventilado 200 - 250 g cada 200 220 30 - 50 1 Frango, metade Grelhador Ventilado 400 - 500 g cada 190 210 35 - 50 1 Partes de aves Grelhador Ventilado 1 - 1,5 kg 190 210 50 - 70 1 Pato Grelhador Ventilado 1,5 - 2 kg 180 200 80 - 100 1 Alimento Função Quantidade Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo de grelhador (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lombo de borrego 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Peixe inteiro, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Grelhador Rápido Alimento Tempo de grelhador (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Fatias/Croquetes 220 - 230 20 - 35 2 Batatas "palitos" gratinadas 210 - 230 20 - 30 2 Lasanha/Canelones, frescos 170 - 190 35 - 45 2 Lasanha/Canelones, congel. 160 - 180 40 - 60 2 Queijo no forno 170 - 190 20 - 30 2 Asas de frango 190 - 210 20 - 30 2 Refeições prontas congeladas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Quantidade Tempo de descongelação (min.) Tempo extra de descongelação (min.) Comentários Frango 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário num prato grande. Vire a meio do tempo. Carne 1 kg 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo. Carne 500 g 90 - 120 20 - 30 Vire a meio do tempo.
Fruta com caroço Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Pêras / Marmelos / Ameixas 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Cenouras1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Picles mistos 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Couve-rábano / Ervilhas / Espargos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Legumes 1) Deixe ficar a repousar no forno após desligar.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Caça Alimento Temperatura de núcleo do alimento (°C) Lombo de lebre 70 - 75 Perna de lebre 70 - 75 Lebre inteira 70 - 75 Lombo de veado 70 - 75 Perna de veado 70 - 75 Peixe Alimento Temperatura de núcleo do alimento (°C) Salmão 65 - 70 Trutas 65 - 70 MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Notas sobre a limpeza • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de limpeza.
2. Active a função: Limpeza A Vapor. O visor mostra a duração da função. O aparelho emite um sinal sonoro quando o programa terminar. 3. Toque em qualquer símbolo para desactivar o sinal. 4. Limpe o aparelho com um pano macio. Retire a água no gerador de vapor. Mantenha a porta aberta durante aproximadamente 1 hora. Aguarde até que o aparelho esteja seco. Para acelerar a secagem, pode aquecer o aparelho com ar quente à temperatura de 150 °C durante 15 minutos.
1. Desactive o aparelho. 2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor. Lâmpada de cima 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada no sentido anti-horário e retire-a. 9. Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro. Quando terminar a limpeza, execute os passos indicados acima em sequência inversa. Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta.
O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou utilizar o forno. O forno não está ligado à corrente eléctrica ou não está ligado correctamente. Verifique se o forno está ligado correctamente à corrente eléctrica (consulte o diagrama de ligações se disponível). O forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. O forno não aquece. As definições necessárias não estão configuradas.
Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do aparelho. Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) .........................................
Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos. Duração ou Fim tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desativadas automaticamente antes do fim do tempo. No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura. A ventoinha e a lâmpada continuam ligadas.
K02-180101/01 867316508-F-142017 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.