BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation PT Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de EEBD6750.
ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Painel de comandos Antes da primeira utilização Utilização diária Funções de relógio 2 3 6 8 10 10 15 Programas automáticos Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Eficiência energética 16 17 19 21 42 45 46 Sujeito a alterações sem aviso prévio. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Segurança geral • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• • • • • pesado. Utilize sempre luvas e calçado de protecção. Não puxe o aparelho pela pega. Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha. Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras. As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou móveis de cozinha que tenham a mesma altura. O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico. É necessário que tenha alimentação eléctrica.
pode provocar uma mistura de álcool e ar. • Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta. • Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho. • Para evitar danos ou descoloração do esmalte: – Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
• A lâmpada normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente elétrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição originais. Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia.
Para bolos e biscoitos. Conjunto de vapor Tabuleiro para grelhar / assar Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. Sonda térmica Para medir a temperatura no interior dos alimentos. Um recipiente de cozedura sem orifícios e outro com orifícios. O conjunto de vapor drena a água condensada e afasta-a dos alimentos durante a cozedura a vapor. Utilize-o para confecionar legumes, peixe e peito de frango.
PAINEL DE COMANDOS Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sen‐ sor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Função Comentário Visor Apresenta as definições actuais do aparelho. ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. Tipos De Aqueci‐ mento ou Recei‐ tas Prima o campo do sensor para seleccionar o menu: Receitas ou Tipos De Aquecimento. Para ligar ou desligar a luz, prima o campo durante 3 segundos.
Campo do sen‐ sor Função Comentário Hora e funções adicionais Para definir diferentes funções. Quando estiver um tipo de aquecimento a funcionar, prima o campo do sensor para regular o temporizador ou seleccionar as funções: Bloqueio De Funções, Favoritos, Man‐ ter Quente, Definir + Iniciar. Também pode alterar as definições da Sonda Térmica. Conta-Minutos Para seleccionar a função: Conta-Minutos. 10 11 Visor A B C E D A. B. C. D. E.
Símbolo Função Indicador De Aquecimen‐ to Rápido A função está activa. Diminui o tempo de aquecimento. Peso Automático O visor mostra que o sistema de peso automático está activo ou que o peso pode ser alterado. Manter Quente A função está activa. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do forno. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.
Símbolo / Item do menu Definições De Base Especiais Cozedura Assis‐ tida Aplicação Serve para definir a configuração do apa‐ relho. Definir a hora do dia Indicação Do Tempo Aquecimento Rápido Definir + Iniciar Contém uma lista de tipos de aquecimento adicionais. Contém regulações do forno recomendadas para uma grande va‐ riedade de receitas. Seleccione uma recei‐ ta e inicie o processo de cozedura. A tem‐ peratura e o tempo são valores de refe‐ rência para um bom resultado e podem ser ajustados.
Símbolo / Item do menu Definições De Fábrica Descrição Repõe todas as defini‐ ções de fábrica. Tipos De Aquecimento Função de aquecimento Ventilado + Re‐ sistência Circ Pizza Aquecimento A Baixa Temp. Calor superior/ inferior (Calor Superior/Inferi‐ or) Congelados Função de aquecimento Grelhador Venti‐ lado Para cozer alimentos numa posição de pra‐ teleira com um aloura‐ do mais intenso e uma base estaladiça.
Função de aquecimento Ventilado Gratinado Aplicação Esta função foi conce‐ bida para poupar energia durante a co‐ zedura. Para saber mais, consulte “Venti‐ lado” no capítulo “Su‐ gestões e dicas”. A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura, para que a função não seja in‐ terrompida e para ga‐ rantir que o forno fun‐ ciona com a máxima eficiência energética possível. Quando utili‐ zar esta função, a temperatura na cavi‐ dade pode ser diferen‐ te da temperatura se‐ lecionada.
Função de aquecimento Aplicação Conservar Para fazer conservas de legumes, por exemplo, pickles. Secar Para secar cogume‐ los, legumes e frutos fatiados secos. Massa De Pão Regenerar A ação humidificadora do vapor melhora e acelera o crescimento da massa de pão, evi‐ tando que a superfície seque e mantendo a massa elástica. O reaquecimento de alimentos com vapor impede que as super‐ fícies sequem.
Permita que o forno seque totalmente com a porta aberta. Quando o forno arrefecer, absorva toda a água restante no gerador de vapor com a esponja. Se necessário, limpe o gerador de vapor com um pouco de vinagre. Indicador de aquecimento Quando ativar uma função de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar. Quando a temperatura for atingida, o alarme sonoro toca 3 vezes e a barra fica intermitente e depois desaparece.
Regular as funções de relógio Antes de utilizar as funções: Duração e Fim Tempo, terá de selecionar a função de aquecimento e a temperatura. O forno desliga-se automaticamente. Pode utilizar as funções: Duração e Fim Tempo em simultâneo se pretender ativar e desativar automaticamente o forno mais tarde. As funções: Duração e Fim Tempo não funcionam quando utilizar a sonda térmica. 1. Selecione uma função de aquecimento. 2.
2. Selecione o menu: Receitas. Prima para confirmar. 3. Selecione a categoria e o prato. Prima para confirmar. para 4. Selecione uma receita. Prima confirmar. Quando utilizar a função: Manual, o forno utiliza definições automáticas. Pode alterá-las tal como nas outras funções. Receitas com Peso Automático Esta função calcula automaticamente o tempo para assar. Para utilizar a função, é necessário introduzir o peso dos alimentos. 3. Selecione a categoria e o prato. Prima para confirmar. 4.
funcionamento. O forno calcula a hora de fim em aproximadamente 30 minutos. 6. Para alterar a temperatura de núcleo, prima . Quando a carne atingir a temperatura de núcleo definida, é emitido um sinal sonoro. O forno desliga-se automaticamente. 7. Prima qualquer símbolo para desligar o sinal. 8. Retire a ficha da sonda térmica da respetiva tomada e retire a carne do forno. 9. Prima para desativar o forno. AVISO! A sonda térmica está quente. Existe o risco de queimaduras.
Prateleira em grelha: Coloque a prateleira em grelha nas calhas telescópicas, de forma a que os pés fiquem voltados para baixo. A armação elevada à volta da prateleira em grelha evita que os tabuleiros e as assadeiras deslizem. Prateleira em grelha e tabuleiro para grelhar em conjunto: Coloque a prateleira em grelha e o tabuleiro para grelhar juntos na calha telescópica. Tabuleiro para grelhar: Coloque o tabuleiro para grelhar nas calhas telescópicas.
É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, prima ou e prima para substituir um programa existente. Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa. Ativar o programa 1. 2. 3. 4. Ligue o forno. Selecione o menu: Favoritos. Prima para confirmar. Selecione o nome do seu programa favorito. 5. Prima para confirmar. Prima para passar diretamente ao menu: Favoritos. Também pode utilizá-lo quando o forno estiver desativado.
Temperatura (°C) Tempo até à de‐ sactivação (h) 30 - 115 12,5 120 - 195 8,5 200 - 230 5,5 A desativação automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Sonda térmica,Duração, Fim Tempo. Brilho do visor Existem dois modos do brilho do visor: • Brilho noturno - quando o forno está desativado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00. • Brilho diurno: – quando o forno está a funcionar.
Aquecimento A Vapor AVISO! Tenha cuidado sempre que abrir a porta do forno com a função ativada. Pode sair vapor. Esterilização Esta função permite esterilizar recipientes (por exemplo, biberões). Coloque os recipientes limpos e virados para baixo no meio da prateleira, na primeira posição de prateleira. Encha a gaveta com a quantidade máxima de água e defina a duração de 40 minutos. Cozinhar Esta função permite preparar todos os tipos de alimentos, frescos ou congelados.
Alimento Tempo (min.) Alimento Tempo (min.) Sonhos de pão 35 - 45 Batatas com pele, médias 45 - 55 Sonhos de batata 35 - 45 Polenta (proporção de líquido: 3:1) 45 - 50 Peixe Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Filete de peixe chato 80 15 Gambas, frescas 85 20 - 25 Mexilhões 96 20 - 30 Filetes de salmão 85 25 - 35 Gambas, congeladas 85 30 - 40 Truta, 0,25 kg 85 30 - 40 Truta salmonada, 1 kg 85 40 - 45 Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
• Deixe o forno arrefecer até perto dos 90 °C. Pode abrir a porta do forno até à primeira posição e mantê-la aberta durante 15 minutos. • Selecione a função: Aquecimento A Vapor. Cozinhe em conjunto até tudo estar pronto. Alimento A quantidade máxima de água é 800 ml. Grelhador Ventilado (primeiro pas‐ so: cozinhar a carne) Vapor Total (segundo passo: adici‐ onar os legumes) Tempe‐ ratura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐ leira Tempe‐ ratura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐ leira Filetes de peixe es‐ pessos 90 25 - 35 2 Peixe pequeno até 350 g 90 25 - 35 2 Peixe inteiro até 1000 g 90 35 - 45 2 Tempo (min.) Posição de prate‐ leira 1) Continue durante mais meia hora com a porta fechada. Reaquecer Alimento Temperatura (°C) Sonhos 85 25 - 35 2 Massa 85 20 - 25 2 Arroz 85 20 - 25 2 Pratos individuais 85 20 - 25 2 Vapor + Ventilado (25/75) Adicione 300 ml de água.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐ leira Batatas gratinadas 160 - 170 50 - 60 2 Massa no forno 170 - 190 40 - 50 2 Lasanha 170 - 180 45 - 55 2 Pães diversos 500 1000 g 180 - 190 45 - 60 2 Pãezinhos 180 - 210 25 - 35 2 Pãezinhos prontos a cozer 200 15 - 20 2 Baguetes prontas a cozer 40 - 50 g 200 15 - 20 2 Baguetes prontas a cozer, congeladas 40 - 50 g 200 25 - 35 2 Cozer • Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez.
Resultados de coze‐ dura Causa possível Solução O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). A temperatura do forno é demasiado elevada. Quando voltar a cozer, selecione uma temperatura do forno ligeira‐ mente inferior. O tempo de cozedura é de‐ masiado curto. Aumente o tempo de cozedura. Não é possível reduzir os tempos de cozedura definindo temperatu‐ ras superiores. Há demasiado líquido na massa. Utilize menos líquido.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Base de flan massa batida Ventilado + Resistência Circ 150 - 170 20 - 25 2 Cheesecake Calor superior/ inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Pré-aqueça o forno. Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Bolos de mas‐ sa levedada com cobertura (ex:, requeijão, natas, creme de ovos) Calor superior/ inferior 160 - 1801) 40 - 60 3 Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Baguetes co‐ bertas com queijo derretido Ventilado + Resistência Circ 160 - 170 15 - 30 1 Arroz de leite Calor superior/ inferior 180 - 200 40 - 60 1 Assados de peixe Calor superior/ inferior 180 - 200 30 - 60 1 Legumes re‐ cheados Ventilado + Resistência Circ 160 - 170 30 - 60 1 1) Pré-aqueça o forno. Ventilado Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Bolo areado (seco) Temperatura (°C) Tempo (min.) 150 - 160 30 - 45 Posição de prateleira 2 posições 3 posições 1/4 - 1) Pré-aqueça o forno. Biscoitos / small cakes / bolos pequenos / pãezinhos / pastéis Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐ leira Pizza (grossa) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Flan de espinafres 160 - 180 45 - 60 1 Quiche Lorraine / Flan Suíço 170 - 190 45 - 55 1 Bolo de maçã, co‐ berto 150 - 170 50 - 60 1 Tarte de legumes 160 - 180 50 - 60 1 Pão ázimo 2301) 10 - 20 2 Flan de massa fo‐ lhada 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen 2301) 12 - 20 2 Piroggen 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Pré-aqueça o forno.
Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Carne assada ou lombo: mal passa‐ do 1 cm de es‐ pessura Grelhador Ventilado 190 - 2001) 5-6 Carne assada ou lombo: médio 1 cm de es‐ pessura Grelhador Ventilado 180 - 1901) 6-8 Carne assada ou lombo: bem passa‐ do 1 cm de es‐ pessura Grelhador Ventilado 170 - 1801) 8 - 10 Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Caça Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Lombo / perna de lebre 1 Calor superior/ inferior 2301) 30 - 40 Lombo de vea‐ do 1,5 - 2 Calor superior/ inferior 210 - 220 35 - 40 Perna de vea‐ do 1,5 - 2 Calor superior/ inferior 180 - 200 60 - 90 Alimento Quantidade (kg) Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Grelhador Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Carne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Bife da vazia 230 20 - 30 20 - 30 3 Lombo de por‐ co 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo de vite‐ la 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo de bor‐ rego 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Peixe inteiro, 0,5 - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Grelhador Rápido Pré-aqueça o forno vazio durante 3 minutos. Grelhador com a regulação de temperatura máxima.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra‐ teleira Batatas fritas, gros‐ sas 200 - 220 25 - 35 3 Fatias/Croquetes 220 - 230 20 - 35 3 Batatas "Palitos" Gratinadas 210 - 230 20 - 30 3 Lasanha/Canelo‐ nes, frescos 170 - 190 35 - 45 2 Lasanha/Canelo‐ nes, congel. 160 - 180 40 - 60 2 Queijo no forno 170 - 190 20 - 30 3 Asas De Frango 190 - 210 20 - 30 2 Refeições prontas congeladas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
muito elevada, durante 1 a 2 minutos de cada lado. 2. Coloque a carne na assadeira quente e esta sobre a prateleira em grelha no forno. 3. Introduza a sonda térmica na carne. 4. Selecione a função: Aquecimento A Baixa Temp. e defina a temperatura de núcleo final correta. Regule a temperatura para 120 °C Alimento Tempo (min.
Conservar • Utilize apenas frascos para conservas com dimensões idênticas, disponíveis no mercado. • Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas. • Utilize o primeiro nível a partir de baixo para esta função. • Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar. • Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem. • Os frascos não podem tocar uns nos outros.
Legumes Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Feijões 60 - 70 Pimentos Legumes para sopa Posição de prateleira 1 posição 2 posições 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Cogumelos 50 - 60 6-8 3 1/4 Ervas aromáti‐ cas 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tempo (h) Posição de prateleira Ameixas 60 - 70 Alperces Fruta Alimento 1 posição 2 posições 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Fatias de maçã 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 Pão O pré-
Tabela da sonda térmica Carne De Vaca Alimento Temperatura de núcleo do alimento (°C) Costela / Bifes do lombo: mal passado 45 - 50 Costela / Bifes do lombo: médio 60 - 65 Costela / Bifes do lombo: bem passado 70 - 75 Porco Alimento Temperatura de núcleo do alimento (°C) Pá / Presunto / Cachaço 80 - 82 Costeleta (lombo) / Lombo de porco fumado 75 - 80 Rolo de carne 75 - 80 Vitela Alimento Temperatura de núcleo do alimento (°C) Vitela assada 75 - 80 Mão de vitela 85 - 90 Carneiro /
Informação para testes Testes em conformidade com as normas EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cozer num nível. Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Cozedura em vários níveis. Biscoitos Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 2 po‐ si‐ çõ‐ es 3 po‐ si‐ çõ‐ es Biscoitos de mantei‐ ga / pastelaria Ventilado + Re‐ sistência Circ 140 25 - 45 1/4 1/ 3/5 Bolos pequenos (20 unidades por tabulei‐ ro) Ventilado + Re‐ sistência Circ 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Pré-aqueça o forno. Grelhador Rápido Pré-aqueça o forno vazio durante 3 minutos. Grelhador com a regulação de temperatura máxima. Alimento Tempo (min.
1. Puxe cuidadosamente os apoios para cima e para fora do encaixe dianteiro. 1 3 2 2. Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. 3. Retire os apoios do suporte posterior. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. Limpeza A Vapor Remova a sujidade mais difícil à mão. 1. Deite 250 ml de água com 3 colheres de sopa de vinagre directamente dentro do gerador de vapor. 2. Active a função: Limpeza A Vapor. O visor mostra a duração da função.
5. Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável. 6. Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe. 1. Desligue o forno. Aguarde até o forno estar frio. 2. Desligue o forno da alimentação eléctrica. 3. Coloque um pano no fundo da cavidade. Lâmpada superior 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada para a remover. 2 B 1 7.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utili‐ zar o forno. O forno não está ligado à corrente elétrica ou não está ligado corretamente. Verifique se o forno está li‐ gado corretamente à corren‐ te elétrica (consulte o dia‐ grama de ligações se dispo‐ nível). O forno não aquece. O forno está desativado. Active o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.
Problema Causa possível Solução Há vapor e água condensa‐ da sobre os alimentos e no compartimento do forno. Deixou um prato no forno demasiado tempo. Não deixe os pratos no for‐ no por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura. O aparelho ativa-se mas não aquece. A ventoinha não funciona. O visor apre‐ senta "Demo". O modo Demo está ativado. Consulte a secção “Defini‐ ções de Base” no capítulo “Utilização diária”.
Peso 42.5 kg EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho. Cozinhar com a ventoinha Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia.
K01-180099/01 867343870-A-502017 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.