English Deutsch CMP-MOUSEBT10 Français Nederlands Italiano Español ANLEITUNG (s. 4) MODE D’EMPLOI (p. 6) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) MANUALE (p. 10) MANUAL DE USO (p. 12) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.) KÄYTTÖOHJE (s. 16) Svenska BRUKSANVISNING (s. 18) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20) Česky MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24) Română OPTISCHE BLUETOOTH-MAUS SOURIS OPTIQUE BLUETOOTH Magyar MANUAL (p.
English Installing the batteries To install the 2 AAA batteries you have to shift the top lid to the right (1), and then pull the lid upward to access the battery compartment (2). 2 Français Deutsch ENGLISH Installing the Bluetooth mouse to your computer •• •• •• First make sure your Bluetooth device is installed and searching for Bluetooth® devices. Then press the connect button on the bottom of the Bluetooth® mouse and the optical sensor light will go on and off repeatedly.
English Declaration of conformity Français Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optical bluetooth mouse Deutsch We, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com And complies with the requirements of the European Union Directives 1999/5/EC. ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Nederlands Is in conformity with the following standards: EN 60950 EN301 489 EN300 328 Italiano Mrs. J.
English Batterien einsetzen Zum Einsetzen der 2 AAA-Batterien schieben Sie die obere Abdeckung nach rechts (1) dann ziehen Sie diese nach oben ab und haben so Zugang zum Batteriefach (2). 2 Français Deutsch DEUTSCH Bluetooth-Maus auf Computer installieren •• •• •• Vergewissern Sie sich zunächst, dass Ihr Bluetooth-Gerät installiert ist und nach Bluetooth® Geräten sucht. Drücken Sie nun die Verbindungstaste unten auf der Bluetooth® Maus, der optische Sensor leuchtet mehrfach auf.
English Konformitätserklärung Français erklären, dass das Produkt: Marke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beschreibung: Optische Bluetooth-Maus Deutsch Wir, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com und den Anforderungen der EG-Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Nederlands den folgenden Normen entspricht: EN 60950 EN 301 489 EN 300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15.05.
English Mise en place des piles Pour installer les 2 piles AAA vous devez glisser le couvercle vers la droite puis le soulever (1) pour accéder au compartiment des piles (2). Français Deutsch FRANÇAIS 2 Español Italiano Nederlands 1 Connexion de la souris Bluetooth à un ordinateur •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Vous devez vous assurer que le capteur Bluetooth est installé et est activé de manière à pouvoir détecter les périphériques Bluetooth®.
English Déclaration de conformité et satisfait aux exigences des directives de l’Union Européenne 1999/5/EC. Nederlands est conforme aux prescriptions des normes suivantes : EN 60950 EN301 489 EN300 328 Français Déclarons que le produit : Marque : König Electronic Modèle : CMP-MOUSEBT10 Description : souris optique Bluetooth Deutsch Nous, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. : 0031 73 599 1055, E-mail : info@nedis.com ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español Mme.
English De batterijen plaatsen Om de 2 AAA batterijen te plaatsen moet u het bovendeksel naar rechts schuiven (1), en daarna optillen. U komt dan in het batterijvak Het batterijvak is dan open, en het is mogelijk de 2 AAA batterijen te plaatsen(2). 2 Français Deutsch NEDERLANDS De Bluetooth muis op uw computer installeren •• •• •• Zorg er eerst voor dat uw Bluetooth apparaat geïnstalleerd is en zoekt naar Bluetooth® apparaten. Druk dan op de verbindingsknop aan de onderkant van de Bluetooth® muis.
English Conformiteitsverklaring Français verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Omschrijving: Optische bluetooth muis Deutsch Wij, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nederland Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com En voldoet aan de eisen van de Richtlijnen 1999/5/EC van de Europese Unie. Nederlands in overeenstemming met de volgende normen is: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español Mevr. J.
English Istallazione delle batterie Per istallare le 2 batterie AAA si deve far scorrere il coperchio superiore verso destra (1) e poi tirare il coperchio verso l’alto per accedere al comparto batterie (2). 2 Français Deutsch ITALIANO Español Italiano Nederlands 1 Istallazione del mouse Bluetooth sul proprio computer •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Prima assicurarsi che il proprio dispositivo Bluetooth sia installato e cercare i dispositivi Bluetooth®.
English Dichiarazione di conformità Français Dichiara che il prodotto: Marca: König Electronic Modello: CMP-MOUSEBT10 Descrizione: Mouse ottico Bluetooth Deutsch Questa società, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Ed è conforme ai requisiti delle Direttive dell’Unione Europea 1999/5/EC. Nederlands è conforme ai seguenti standard: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español Sig.ra J.
English Instalación de las pilas/baterías Para instalar las 2 pilas tipo AAA, debe girar la tapa superior hacia la derecha (1), y después tirar de la misma hacia arriba, para acceder al compartimento de las pilas (2). 2 Français Deutsch ESPAÑOL Instalación del ratón de Bluetooth en su PC •• •• •• Asegúrese primero de que su dispositivo Bluetooth® esté instalado y activado buscando dispositivos Bluetooth®.
English Declaración de conformidad Français Declaramos que el producto: Marca: König Electronic Modelo: CMP-MOUSEBT10 Descripción: Ratón óptico de bluetooth Deutsch Nosotros, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Países Bajos Tel.: 0031 73 599 1055, Correo electrónico: info@nedis.com Y cumple con los requisitos de las Directivas de la Unión Europea 1999/5/EC.
English Az elemek behelyezése A két AAA elem behelyezéséhez tolja a felső fedelet jobbra (1), majd húzza felfelé, hogy szabaddá váljon az elemtartó (2). 2 Français Deutsch MAGYAR Italiano Nederlands 1 A Bluetooth egér telepítése a számítógépre •• •• Először ellenőrizze, hogy a számítógép Bluetooth csatolója telepítve van-e és keresi-e az elérhető Bluetooth® eszközöket. Nyomja meg a Bluetooth® egér talpán levő csatlakoztató gombot. Az optikai érzékelő lámpája villogni kezd.
English Megfelelőségi nyilatkozat Français Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: König Electronic Típusa: CMP-MOUSEBT10 Megnevezése: Optikai bluetooth egér Deutsch Mi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com Teljesíti az Európai Unió 1999/5/EK irányelvének követelményeit. Nederlands Összhangban van az alábbi szabványokkal: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español Mrs. J.
English Paristojen asettaminen Avaa paristolokero (2) siirtämällä yläkantta oikealle (1) ja vetämällä kansi yläasentoon. Aseta 2 AAA paristoa paikoilleen. 2 Français Deutsch SUOMI Español Italiano Nederlands 1 Bluetooth hiiren yhdistäminen tietokoneeseen •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Varmista ensin, että Bluetooth-laite on asennettu, ja että se etsii Bluetooth®-laitteita. Paina sitten Bluetooth®-hiiren pohjassa olevaa yhdistyspainiketta.
English Yhdenmukaisuusvakuutus Français Vakuutamme, että: Merkki: König Electronic Malli: CMP-MOUSEBT10 Kuvaus: Optinen bluetooth hiiri Deutsch Me, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com Yhdenmukainen Euroopan Unionin direktiivin 1999/5/EC vaatimusten kanssa. Nederlands Täyttää seuraavat standardit: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español Mrs. J.
English Installera batterierna För att installera de 2 AAA-batterierna ska du flytta det övre locket till höger (1), och därefter dra locket uppåt för att komma åt batterifacket (2). 2 Français Deutsch SVENSKA Español Italiano Nederlands 1 Installera Bluetooth-musen på din dator •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Kontrollera först att din Bluetooth-enhet är installerad och sök efter Bluetooth®-enheter. Tryck därefter på anslutningsknappen på Bluetooth®-musens undersida.
English ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Français intygar att produkten: Märke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beskrivning: Optisk bluetooth-mus Deutsch Vi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holland Tel.: 0031-73 599 1055, e-post: info@nedis.com och uppfyller kraven enligt Europeiska unionens direktiv 1999/5/EC. Nederlands överensstämmer med följande standarder: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 09-05-15 Italiano Español J.
English Vložení baterií Pro vložení 2 baterií typu AAA, posuňte vrchní kryt směrem doprava (1) a pak zatáhnutím za kryt směrem nahoru získáte přístup do prostoru pro baterie (2). 2 Français Deutsch ČESKY Instalace myši s technologií Bluetooth do vašeho počítače •• •• •• Nejprve se ujistěte, že je vaše zařízení s technologií Bluetooth připojené k počítači a vyhledejte zařízení s technologií Bluetooth®.
English Prohlášení o shodě Français prohlašuje, že výrobek: Značka: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Popis: Optická myš s technologií bluetooth Deutsch Společnost Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com a splňuje požadavky směrnice Evropské unie 1999/5/ES. Nederlands splňuje následující normy: EN 60950 EN 301489 EN 300328 ‘s-Hertogenbosch, 15. 5.2009 Italiano Español Paní J.
English Instalarea bateriilor Pentru a introduce două baterii AAA, culisaţi capacul superior spre dreapta (1) şi apoi trageţi capacul în sus pentru a ajunge la compartimentul bateriilor (2). 2 Français Deutsch ROMÂNĂ Español Italiano Nederlands 1 Instalarea mouse-ului Bluetooth la calculatorul dv •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Mai întâi, asiguraţi-vă că dispozitivul Bluetooth este instalat şi caută dispozitive Bluetooth®.
English Declaraţie de conformitate Français Declarăm că acest produs: Marca: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Descriere: Mouse optic prin Bluetooth Deutsch Noi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Şi respectă normele directivei Uniunii Europene 1999/5/CE. Nederlands Este în conformitate cu următoarele standarde: EN 60950 EN301 489 EN300 328 ‘s-Hertogenbosch, 15-05-09 Italiano Español J.
English Τοποθέτηση των μπαταριών Για να τοποθετήσετε τις 2 μπαταρίες AAA θα χρειαστεί να σύρετε το πάνω κάλυμμα προς τα δεξιά (1), και μετά να τραβήξετε το κάλυμμα προς τα πάνω για να ανοίξετε τη θήκη των μπαταριών (2). 2 Français Deutsch ΕΛΛΗΝΙΚA Español Italiano Nederlands 1 Εγκατάσταση του ποντικιού Bluetooth στον υπολογιστή σας •• •• Ελληνικά Română Česky Svenska Suomi Magyar •• Πρώτα βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Bluetooth έχει εγκατασταθεί και αναζητά συσκευές Bluetooth®.
English Declaration of conformity Français Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optical bluetooth mouse Deutsch We, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com And complies with the requirements of the European Union Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC.