MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER UX-P5R UX-P3R — Consists of CA-UXP5R and SP-UXP5. — Consists of CA-UXP3R and SP-UXP3.
Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Pro UX-P5R: spínač! Upozornění — Vytažením vidlice z el. zásuvky přerušte přívod el. napětí (kontrolka STANDBY/ON zhasne). ani v jedné poloze přívod napětí úplně Spínač nepřeruší. • Je-li přístroj v pohotovostním režimu, kontrolka STANDBY/ON svítí červeně (red). • Jeli přístroj zapnutý, kontrolka STANDBY/ON svítí zeleně (green). Přístroj lze zapínat také z dálkového ovladače.
Česky OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. OSTRZEŻENIE ÓVINTÉZKEDÉS A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. ÓVINTÉZKEDÉS • Nezakrývejte větrcí otvory.
Upozornění: Správná ventilace Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3 Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci.
Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni spodniej 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz urządzenia 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve 2 Figyelmeztető címke, a készülék belsejében elhelyezve CLASS L
âesky Úvod Rádi bychom Vám podûkovali za to, Ïe jste si zakoupili jeden z na‰ich v˘robkÛ. Pfiedtím, neÏ tento pfiístroj uvedete do chodu peãlivû a dÛkladnû si pfieãtûte tuto pfiíruãku, aby Vám nበv˘robek slouÏil co nejlépe, a uschovejte si tuto pfiíruãku pro dal‰í pfiípadné nahlédnutí. O této pfiíruãce Napájení Tato pfiíruãka je sestavena následujícím zpÛsobem: • KdyÏ vypínáte pfiístroj ze zásuvky ve zdi, vÏdy zatáhnûte za zástrãku, nikdy ne za pfiívodní ‰ÀÛru.
âesky Obsah Umístûní tlaãítek ......................................................... 3 Pfiehrávání z CD (CD/CD-R/CD-RW) .................... 14 Pfiístroj ........................................................................ 3 Dálkové ovládání ....................................................... 5 Pfiehrávání celého CD — Normální pfiehrávání ....... Základní úkony s CD ............................................... Programování pofiadí pfiehrávání stop — Naprogramované pfiehrávání ....................
âesky Umístûní tlaãítek Seznamte se s tlaãítky Va‰eho pfiístroje. Pfiístroj Pfiístroj 1 q w COMPACT 2 DIGITAL AUDIO CD-R/RW PLAYBACK UX-P5R e STANDBY/ON UX-P3R r STANDBY M I C R O C O M P O N E N T S Y S T E M CLOCK 3 t STANDBY / ON 4 5 y AHB PRO 6 CD / TAPE FM/AM DIRECT OPERATING SOUND FUNCTION VOLUME TIMER u 7 8 i o ; UX-P5R MD/AUX REV.MODE UX-P3R a AUX s REC d REC PHONES AUTO REVERSE 9 f p (POUZE PRO UX-P5R) –3– CZ01-13.UX-P5R&3R[EV]f 3 26.3.
Okénko displeje 2 1 3 4 [DAILY REC SLEEP] REC RDSEON TA NEWS INFO CLOCK PRGM RANDOM 5 ALL BASS SOUND MONO ST 7 6 8 9 p Detaily viz na stranách, jejichÏ ãísla jsou v závorce. Pfiístroj Okénko displeje 1 Dálkové ovládání 2 Pro UX-P5R: kontrolka STANDBY/ON (9) Pro UX-P3R: kontrolka STANDBY (9) 3 Tlaãítko STANDBY/ON (9, 16, 21) 4 Tlaãítko TAPE 2 3 (9, 17, 18) Stisknutím tohoto tlaãítka také mÛÏete zapnout pfiístroj.
âesky Dálkové ovládání UX-P5R UX-P3R STANDBY/ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 t DIMMER DISPLAY y PROG SOUND MODE RANDOM REPEAT 3 4 5 6 7 8 u i TAPE o CD ; a DISPLAY MODE MULTI KEY e AHB PRO r VOLUME SET q 1 2 3 4 5 6 7 i o ; a s d f 8 9 p q w e r t y u i o ; a s d 5 TAPE i o ; CD CANCEL MULTI KEY SET a s PTY /EON VOLUME d Tlaãítko REPEAT (opakuj) (16) Tlaãítko DISPLAY (displej) (9) Tlaãítko PROG (program) (15) Tlaãítko RANDOM (náhodnû) (16) Tlaãítko SOUND MODE (zvukov˘ reÏim) (10) T
Pokraãování Dodávané pfiíslu‰enství Pfiipojení antén Po vybalení se pfiesvûdãte, Ïe máte v‰echny následující poloÏky. âíslo v závorce udává poãet dodávan˘ch kusÛ. Anténa FM A ENN • • • • ANT Rámová anténa AM (SV/DV) (1) Anténa FM (1) Pfiístroj na dálkové ovládání (1) Baterie (2) Anténa FM (souãást dodávky) EXT P AM M LOO A 75 FM XIAL A CO Pokud nûco chybí, okamÏitû se spojte se sv˘m prodejcem.
âesky Pfiipojení reproduktorÛ Anténa AM (SV/DV) ] ] ANTENNA 2 1 Kabel s vinylovou izolací (není souãástí dodávky) 1 3 Pro UX-P5R AM EXT AM LOOP âervená RIGHT ·ÀÛra reproduktoru LEFT ·ÀÛra reproduktoru MAIN SPEAKERS FM 75 COAXIAL SPEAKER IMPEDANCE MIN 6 âerná Pro UX-P3R âervená RIGHT ·ÀÛra reproduktoru 2 LEFT MAIN SPEAKERS ·ÀÛra reproduktoru SPEAKER IMPEDANCE MIN 4 Rámová anténa AM (SV/DV) (souãást dodávky) âerná 1 Pfiipojte rámovou anténu AM (SV/DV) k terminálÛm smyãky AM podle ilu
âesky Odstranûní mfiíÏek reproduktoru (POUZE PRO UX-P5R) Pro UX-P3R AUX R MfiíÏky reproduktoru lze odstranit podle následující ilustrace: Otvory L V˘bûÏky K audio v˘stupu Audio zafiízení Pro pfiehrávání jiného zafiízení pomocí tohoto pfiístroje, spojte kolík audio v˘stupu na jiném zafiízení a kolík AUX pomocí audio ‰ÀÛr (nejsou souãástí dodávky) MfiíÏka reproduktoru Pfiipojení audio zafiízení k optickému digitálnímu vstupnímu terminálu (POUZE PRO UX-P5R) K odstranûní mfiíÏky reproduktoru, vsuÀte prsty do horn
âesky Základní úkony Zapnutí 2 Stisknûte ¢ nebo 4 k nastavení hodin, pak stisknûte CLOCK. KdyÏ stisknete tlaãítko zapnutí (CD 3/8, TAPE 2 3) anebo tlaãítka vyhledávání zdrojÛ signálu, napfi. FM/AM a MD/AUX (UX-P5R) nebo AUX (UX-P3R), pfiístroj se automaticky zapne a zaãne pfiehrávat, pokud je zdroj pfiipraven. K zapnutí pfiístroje bez hraní je tfieba stisknout tlaãítko (STANDBY/ON). Pro UX-P5R: Kontrolka STANDBY/ON na pfiístroji se rozsvítí zelenû. Pro UX-P3R: Kontrolka STANDBY na pfiístroji zhasne.
âesky Úprava hlasitosti Posílení hloubek ÚroveÀ hlasitosti mÛÏete upravovat pouze tehdy, pokud je pfiístroj zapnut. ÚroveÀ hlasitosti mÛÏete upravovat od „VOLUME 0“ do „VOLUME40“. Bohatost a plnost hloubek je zachována v plné bohatosti („AHB 1“ a „AHB 2“), bez ohledu na to, jak nízko nastavíte hlasitost. Tento efekt ovlivní pouze zvuk pfiehrávání, ale neovlivní nahrávání.
âesky Poslech vysílání FM a AM (SV/DV) Naladûní stanice 3 Opakujte kroky 1 a 2 k uloÏení stanic v jiném 1 Stisknûte tlaãítko FM/AM. Pfiístroj se automaticky zapne a naladí na poslední naladûnou stanici (buì FM nebo AM — SV/DV). • PokaÏdé, kdyÏ stisknete toto tlaãítko, pásmo se zmûní buì na FM nebo AM (SV/DV). pásmu. FM/AM KdyÏ nemÛÏete automaticky ukládat stanice, které chcete. Stanice se slab˘m signálem nejdou vyhledat tímto automatick˘m pfiedvolením. K uloÏení takové stanice pouÏijte ruãní pfiedvolbu.
RDS (Radio Data System) umoÏÀuje stanicím FM vysílat kromû jejich pravideln˘ch programov˘ch signálÛ dal‰í signál. Stanice napfi. vysílá své jméno, informace o typu programu, kter˘ vysílá, napfi. sport nebo hudba atd. KdyÏ jste naladili stanici FM, která poskytuje sluÏby RDS, na displeji se rozsvítí indikátor RDS. Na tomto pfiístroji mÛÏete pfiijímat následující typy signálÛ RDS. PS (Programov˘ servis): Ukazuje bûÏnû známé názvy stanic. PTY (Typ programu): Ukazuje typy vysílan˘ch programÛ.
âesky Doãasné pfiepnutí na typ programu podle Va‰eho v˘bûru Jak vlastnû pracuje funkce EON: Pfiijímání dat EON (Dal‰í sítû), vysílan˘ch stanicemi FM RDS umoÏÀuje pfiístroji doãasnû pfiepnout na program dle Va‰eho v˘bûru (TA, NEWS nebo INFO) vysílan˘ jinou stanicí. • Funkce EON je pouÏitelná pouze u pfiedvolen˘ch stanic FM RDS, poskytujících data EON. • Indikátor EON svítí, pokud máte naladûnu stanici s kódem EON.
Pfiehrávání z CD (CD/CD-R/CD-RW) 3 Stisknûte tlaãítko CD 3/8. Na tomto pfiístroji mÛÏete pfiehrávat následující CD: • CD • CD-R • CD-RW âesky Pokraãování CD Talífi disku se automaticky uzavfie, a pfiehrávání CD zaãne od první stopy. Opakované pfiehrávání CD nepravidelného tvaru (ve tvaru srdce, osmihranné atd.) mÛÏe po‰kodit pfiístroj. ãíslo stopy uplynul˘ ãas pfiehrávání • Pfiehrávání CD automaticky skonãí po pfiehrání poslední stopy CD.
âesky Programování pofiadí pfiehrávání stop — Naprogramované pfiehrávání Kontrola obsahu programu Dfiív, neÏ zaãnete pfiehrávat, mÛÏete uspofiádat pofiadí pfiehrávání stop. MÛÏete naprogramovat aÏ 20 stop. Obsah programu mÛÏete zkontrolovat stisknutím tlaãítka PROG na dálkovém ovládání. Stopy jsou ukázány v naprogramovaném pofiadí. POUZE na dálkovém ovládání: Zmûna programu 1 VloÏte CD.
âesky Pfiehrávání namátkou — Nahodilé pfiehrávání Zákaz vysunutí disku — Zámek talífie Pfii pouÏití tohoto reÏimu se budou stopy vloÏeného CD pfiehrávat nahodile. Disk talífie mÛÏete zamknout zámek talífie a zakázat vysunutí CD. • Je to moÏné pouze tehdy, kdyÏ je pfiístroj zapnut˘. POUZE na dálkovém ovládání: Ke spu‰tûní reÏimu náhodného pfiehrávání stisknûte pfied nebo poãas pfiehrávání tlaãítko RANDOM. Na displeji se rozsvítí indikátor RANDOM.
âesky Pfiehrávání kazet Na tomto pfiístroji mÛÏete pfiehrávat kazety typu I, II a IV bez jakékoliv zmûny nastavení. Pfiehrávání zastavíte stisknutím tlaãítka 7. Pfiehrávání kazet K rychlému pfievíjení doleva nebo doprava stisknûte tlaãítko ¢ nebo 4 kdyÏ kazeta nebûÏí. Indikátor smûru otáãení kazety (2 nebo 3) zaãne rychle blikat na displeji. 1 Stisknûte tlaãítko 0 kazetového Kazetu vyjmete stisknutím tlaãítka 0 na kazetovém magnetofonu. magnetofonu.
Nahrávání âesky Pokraãování Nahrávání na kazetu DÒLEÎITÉ: • Nahrávání nebo pfiehrávání materiálÛ, které jsou pfiedmûtem copyrightu, mÛÏe b˘t nezákonné bez souhlasu majitele copyrightu. • ÚroveÀ nahrávání je automaticky korigována, takÏe ji neovlivÀuje nastavená úroveÀ VOLUME (hlasitosti), AHB (Active Hyper Bass) PRO a SOUND MODE (zvukového reÏimu). Poãas nahrávání mÛÏete regulovat úroveÀ Vámi poslouchaného zvuku bez toho, abyste ovlivnili úroveÀ nahrávání.
âesky Pfiímé nahrávání z CD Nahrávání jedné stopy V‰e, co je na CD se nahrává na kazetu v takovém pofiadí, v jakém je na CD, anebo v takovém pofiadí, jaké jste urãili pro Naprogramované pfiehrávání. Tato metoda nahrávání je vhodná, kdyÏ pfii pfiehrávání CD nahráváte jednotlivé stopy. MÛÏete si nahrát na kazetu pouze Va‰e oblíbené skladby. POUZE na pfiístroji: POUZE na pfiístroji: 1 VloÏte nahrávatelnou kazetu páskou dolÛ. 1 VloÏte nahrávatelnou kazetu páskou dolÛ.
Pokraãování 2 Nastavte ãas, kdy chcete, V pfiístroji jsou tfii ãasové spínaãe — denní ãasov˘ spínaã, ãasov˘ spínaã nahrávání a ãasov˘ spínaã usínání. aby se pfiístroj zapnul. 1) Stisknutím tlaãítek ¢ nebo 4 nastavte hodinu, pak stisknûte tlaãítko TIMER. 2) Stisknutím tlaãítek ¢ nebo 4 nastavte minutu, pak stisknûte tlaãítko TIMER. Pfiístroj pfiechází do reÏimu nastavení ãasu vypnutí. Dfiív, neÏ pouÏijete nûkter˘ z tûchto ãasov˘ch spínaãÛ musíte nastavit vestavûné hodiny (str. 9).
âesky 6 Stisknûte tlaãítko TIMER a dokonãete PouÏití ãasového spínaãe usínání TIMER nastavení ãasového spínaãe. S ãasov˘m spínaãem usínání mÛÏete usínat pfii hudbû. âasov˘ spínaã usínání mÛÏete nastavovat kdyÏ je pfiístroj zapnut. 7 Stisknûte tlaãítko STANDBY/ ON a vypnûte pfiístroj (do pohotovostního reÏimu), pokud jste nastavovali ãasov˘ spínaã pfii zapnutém pfiístroji. STANDBY/ON Jak vlastnû pracuje ãasov˘ spínaã usínání Pfiístroj se automaticky vypne po uplynutí urãeného ãasu.
âesky Dal‰í informace Popis kódÛ PTY: NEWS: AFFAIRS: Zprávy. Programy, roz‰ifiující zprávy — debaty nebo anal˘zy. INFO: Programy, jejichÏ úãelem je ‰ífiit informace v nej‰ir‰ím smyslu. SPORT: Programy, zab˘vající se v‰emi aspekty sportu. EDUCATE: Vzdûlávací pofiady. DRAMA: V‰echny rozhlasové hry a seriály. CULTURE: Programy, zab˘vající se v‰emi aspekty národní nebo regionální kultury, vãetnû jazyka, divadla atd. SCIENCE: Programy o pfiírodních vûdách a technice.
âesky ÚdrÏba Aby Vám pfiístroj slouÏil co nejlépe, udrÏujte disk a mechanismus v ãistotû. Zacházení s CD âi‰tûní pfiístroje • CD vyjímejte z obalu tak, Ïe je drÏíte na okraji a mírnû pfiitom tlaãíte na stfiedov˘ otvor. • Nedot˘kejte se lesklého povrchu disku a nepfieh˘bejte CD. • Po pouÏití vloÏte CD zpût do obalu, abyste zabránili deformaci. • Dbejte, abyste nepo‰krábali povrch CD, kdyÏ jej vkládáte zpût do obalu. • Vyh˘bejte se vystavování CD pfiímému slunci, teplotním v˘kyvÛm a vlhkosti.
Design a vlastnosti mohou b˘t zmûnûny bez upozornûní. UX-P5R (CA-UXP5R a SP-UXP5) UX-P3R (CA-UXP3R a SP-UXP3) Zesilovaã Zesilovaã V˘stupní proud: 120 W (60 W + 60 W) pfii 6 Ω (MAX.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0401MWMJOAJEM CZ, PO, HU UX-P5R&3R[EV]Coverf 2 01.4.