CD Portable System Instructions
Table Of Contents
- Features
- How This Manual Is Organized
- IMPORTANT CAUTIONS
- Getting Started
- Common Operations
- Using the Tuner
- Using the CD Player
- Using the Cassette Deck (Listening to a Tape)
- Using the Cassette Deck (Recording)
- Using the Sleep Timer
- Care And Maintenance
- Troubleshooting
- Specifications
- Como empezar
- Funciones comunes
- Uso del sintonizador
- Uso del reproductor de CD
- Uso de la platina de casete (Escuchar una cinta)
- Uso de la platina de casete (Grabacion)
- Uso del temporizador “SLEEP”
- Cuidado y mantenimiento
- Solucion de problemas
- Especificaciones
- Pour commencer
- Operations communes
- Utilisation du tuner
- Utilisation du lecteur CD
- Utilisation de la platine a cassettes (Ecoute d’une cassette)
- Utilisation de la platine a cassettes (Enregistrement)
- Utilisation de la minuterie Bonsoir
- Entretien - Divers
- Depistage des defaillances

10
Français
■■
Dépistage des défaillances
• Si votre chaîne présente certaines défaillances, vérifiez la liste ci-dessous pour y trouver un remède possible avant d’appeler le service
technique.
• Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec ces indications, ou si la chaîne a été endommagée, demandez l’intervention technique
d’une personne qualifiée, comme votre revendeur.
■■
Caractéristiques
Amplificateur
Puissance 3,6 watts par canal, min. efficace sous 3
ohms, de 150 Hz à 15 kHz, avec une dis-
torsion harmonique totale inférieure à
10%
Sensibilité/Impédance de sortie (1 kHz)
Casque d’écoute 16 ohms - 1 kohm
0 - 20 mW/sortie du canal dans 32 ohms
Platine à cassettes
Réponse en fréquence 80 - 12.500 Hz
Pleurage et scintillement 0,15% (WRMS)
Lecteur CD
Rapport signal/bruit 90 dB
Pleurage et scintillement Non mesurable
Tuner
Tuner FM
Bande de fréquence 87,5 - 108,0 MHz
Tuner AM
Bande de fréquence 530 - 1.710 kHz
Antenne Antenne télescopique pour la réception
FM
Antenne avec noyau de ferrite incorporé
pour la réception AM
Enceintes 10cm (3-15/16'')
✕
2, 3 ohms
Caractéristiques générales
Dimensions 438
✕
177
✕
270 mm (L/H/P)
(17-1/4
✕
7
✕
10-11/16 pouces)
Poids Approx. 4,0 kg (8,9 liveres) (sans piles)
Accessoires
Cordon d’alimentation (1)
Télécommande (RM-SRCBZ5) (1)
Alimentation
Tension requise CA 120 V ~ , 60 Hz
Consommation 14 watts (allumé)
2,6 watts (en mode Standby)
Le modèle et les caractéristiques peuvent être sujets
à modifications sans avis préalable.
Symptôme Cause possible Action
Pas de son. • Le cordon d'alimentation est débran-
ché.
• Les piles de l'appareil sont épuisées.
• Le casque d’écoute est branché.
• Le raccorder correctement.
• Remplacer les piles.
• Débranchez le casque d’écoute.
Impossible d’enregistrer. Les languettes de protection contre
l’enregistrement ont été brisées.
Couvrez les orifices à l’arrière de la cas-
sette avec un ruban adhésif.
Mauvaise réception radio. • La chaîne n'est pas correctement
positionnée.
• L'antenne n'est pas correctement
positionnée.
• Orientez la chaîne de façon à obtenir
la meilleure réception possible.
• Etendez l'antenne et orientez-la de
façon à obtenir la meilleure récep-
tion possible.
Le son du CD saute. Le CD est sale ou rayé. Nettoyez ou remplacez le CD.
Pas de lecture du CD. Le CD est placé à l’envers. Posez le CD avec les inscriptions vers le
haut.
La télécommande refuse de fonctionner. • Il y a un obstacle entre la télécom-
mande et le capteur de l’appareil.
• Les piles sont épuisées.
• Supprimez l’obstacle.
• Remplacez les piles.
Les commandes sont inopérantes. Le microprocesseur interne est perturbé
par des interférences extérieures.
Enlevez la fiche secteur de la prise de
courant puis rebranchez-la.
Le porte-cassettes ne s’ouvre pas. La fiche secteur a été débranchée pen-
dant la lecture d’une cassette.
Branchez le cordon d’alimentation,
appuyez sur la touche POWER, puis sur
la touche § STOP/EJECT.
Rc-qn1(J)-fr.fm Page 10 Thursday, January 13, 2000 4:34 PM










