LT-32P80BU_FR.
LT-32P80BU_FR.book Page i Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM ENGLISH Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
LT-32P80BU_FR.book Page ii Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM ITALIANO Gentile Cliente, Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
LT-32P80BU_FR.book Page iii Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
LT-32P80BU_FR.book Page iv Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS [Union européenne] Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie.
LT-32P80BU_FR.book Page v Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete ITALIANO [Unione Europea] Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile.
LT-32P80BU_FR.book Page vi Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr DANSK [EU] Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud.
LT-32P80BU_FR.
LT-32P80BU_FR.book Page 2 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM spéciales! 23 Avant toute chose! IMPORTANT PAGE Table des matières FRANÇAIS Tableau d’affichage z Avertissement .............................................. 3 z z z z z PREPARATION Mise en route Nomenclature des pièces ............................ 5 Raccordements de base .............................. 7 Réglages initiaux.......................................... 9 Modification des canaux ............................
LT-32P80BU_FR.book Page 3 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Avertissement Suivez les instructions du présent manuel pour le réglage du téléviseur! z Raccordez à une prise secteur de 220 - 240 V, 50 Hz CA uniquement. Laissez suffisamment d’espace pour pouvoir insérer et retirer facilement la fiche d’alimentation! Placez le téléviseur le plus près possible de la prise! z Même si l’éclairage LED du téléviseur est éteint, l’alimentation n’est pas coupée à moins que le cordon d’alimentation soit débranché.
LT-32P80BU_FR.book Page 4 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM z Suivez les instructions de la brochure dans “Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs” (P. iii à vi). z Ne posez jamais de liquides, flammes nues, vêtements, papiers, etc. sur le téléviseur. Ce pourrait être cause d’incendie.
LT-32P80BU_FR.book Page 5 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Nomenclature des pièces TV/AV MENU/OK P Commutateur TV / appareils AV Affichage menu à l’écran / réglage Changement de chaîne/de page Volume Capteur Eco Capteur de la télécommande g“Qu’est-ce que le “Mode Eco”?” Eclairage LED (P. 41) MARCHE: allumé (Bleu) ARRET: éteint z Lorsque “Eclairage LED” est réglé à “Non”, l’éclairage LED ne s’allume pas. g“Eclairage LED” (P. 34) Interrupteur principal (de mise sous tension) Prise pour casque (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 6 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Changement de chaîne/de page Pour entrer des caractères (P. 23) Mode vidéo, etc. (P. 21) IMPORTANT Informations sur la chaîne (P. 17) Interrupteur principal (de mise sous tension) FRANÇAIS Suppression du son Touches de couleur Sélection “TV / VCR / DVR / DVD / HC” (P. 27) Volume Télétexte (P. 19) PREPARATION Retour au mode téléviseur Affichage du menu à l’écran (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 7 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Raccordements de base Veuillez lire attentivement le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages. Il est nécessaire de raccorder une antenne pour capter les programmes TV. Raccordement à d’autres appareils g “Raccordement d’appareils externes” (P. 13) Raccordement de l’antenne ANTENNE z Après avoir branché toutes les connexions, branchez la prise au secteur.
LT-32P80BU_FR.book Page 8 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM FRANÇAIS Brancher un magnétoscope / graveur DVD IMPORTANT ANTENNE EXT-2 PREPARATION EXT-1 UTILISATION Magnétoscope / enregistreur DVD z Après avoir branché toutes les connexions, branchez la prise au secteur. z Brancher un appareil compatible “T-V LINK” sur EXT-2. z “T-V LINK” g “Qu’est-ce que le “T-V LINK”?” (P. 9) Rangement des câbles LT-37P80BU / LT-42P80BU RÉGLAGE PROBLEMES? z LT-32P80BU n’est pas muni d’un collier de câble.
LT-32P80BU_FR.book Page 9 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Réglages initiaux TV MENU Ecran précédent g Quitter g Si le logo “JVC” n’apparaît pas ou si vous souhaitez apporter des modifications par la suite g“Langage” et “Auto” (P. 35) Qu’est-ce que le “T-V LINK”? Le raccordement du téléviseur à un appareil compatible “T-V LINK” permet: z d’enregistrer immédiatement sur l’appareil les canaux définis sur le téléviseur; z d’utiliser la fonction “Enregistrement Direct”. g“Informations techniques” (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 10 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Début La télécommande ne fonctionne pas! C Sélectionnez une langue A sélectionnez Langage English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski PREPARATION B z Vérifiez que le mode est réglé sur “TV”. Magyar Português Català Türkçe IMPORTANT z Ne s’affiche que lors de la première mise sous tension.
LT-32P80BU_FR.book Page 11 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Modification des canaux Modification des canaux enregistrés à l’aide de la fonction “Auto” dans les “Réglages initiaux” (P. 9).
LT-32P80BU_FR.book Page 12 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM FRANÇAIS Déplacez une chaîne (PR) Déplacer sélectionnez enregistrez Sélection d’un nom prédéfini dans “Liste Noms” Nommer une chaîne A selectionnez le caractère entrez le premier caractère (bleu) C enregistrez B enregistrez Insérez une noubelle chaîne en entrant directement le numéro CH/CC Insérer Sélectionnez un “CH/CC” Entrez un numéro z Réception du signal de radiodiffusion. UTILISATION z Liste “CH/CC” g P.
LT-32P80BU_FR.book Page 13 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Raccordement d’appareils Vous pouvez raccorder de nombreux appareils au panneau arrière du téléviseur. Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages. (Les câbles de raccordement ne sont pas fournis avec ce téléviseur.) Vers “EXT-3” R / L (PC IN) PC z Vérication de la compatibilité du PC g“Signaux PC pouvant être affichés” (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 14 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM externes Magnétoscope / DVD / autres appareils “T-V LINK” g “Qu’est-ce que le “T-V LINK”?” (P. 9) : Direction du signal Vidéos Sortie j • Signal composite • Son G / D ANTENNE Entrée h • Signal composite / RVB / S-VIDEO • Son G / D z Utilisation de S-VIDEO g “Entrée S” (P. 22) EXT-2 Copie de séquences vidéo à l’aide de “T-V LINK” Entrée h • Signal composite / RVB / S-VIDEO • Son G / D z Utilisation de S-VIDEO g “Entrée S” (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 15 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Votre nouveau téléviseur! Télévision PAGE 17 Liste Prog.
LT-32P80BU_FR.book Page 16 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM FRANÇAIS IMPORTANT Vidéos / DVD PAGE Personnalisation du téléviseur Réglages de l’image (Mode Image, Fonctions, etc.) PAGE Réglage de l'Image Réglages du son (Stéréo/ t·u, MaxxAudio, etc.) Réglages des fonctions (Sleep Timer / Verrouillage, etc.) UTILISATION 29 PREPARATION 21 Fixez les réglages (Auto, Langage, etc.
LT-32P80BU_FR.book Page 17 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Télévision Suppression du son A Réglez sur “TV” B Mise sous tension C Informations sur les canaux et horloge L’éclairage LED bleu tension du téléviseur s’allume z Appuyez une deuxième fois pour éteindre l’écran et placer le téléviseur en mode de veille. Utiliser la liste PR Sélectionnez un canal Canal précédent g Sélection des modes mono / stéréo / diffusion bilingue g“Stéréo/ t·u” (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 18 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Remarque z Pour adoucir l’image pour un usage quotidien, changez le réglage dans “Mode Image” g“Mode Image” (P. 30) Informations sur la chaîne Heure TF1 (Pas d’indication) 12 : 00 z Appuyer sur ce bouton une fois affiche le “Liste Prog.”. z L’heure s’affiche seulement lorsqu’une diffusion de Télétexte peut être captée. Liste Prog. AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 A sélectionnez TF1 IMPORTANT Fermer Liste Prog. Liste Prog.
LT-32P80BU_FR.book Page 19 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Télétexte Ce téléviseur peut afficher dans deux fenêtres l’émission TV et le télétexte d’un même canal. A B Mode téléviseur Saisir un numéro de page de télétexte TV TEXTE TEXTE Sélection de la page précédente ou suivante précédente suivante Voir les pages secondaires .....
LT-32P80BU_FR.book Page 20 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Relâchez g Appuyez à nouveau sur Afficher les informations masquées (réponses à des questionnaires, etc.
LT-32P80BU_FR.book Page 21 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Vidéos / DVD A Mode TV Sélectionnez la source vidéo Mode Ext 0 AV 1 EXT- 1 2 EXT- 2 3 EXT- 3 4 EXT- 4 5 HDMI1 6 HDMI2 7 PC A sélectionnez B regarder Par ex. pour EXT-1 B Allumez l’appareil connecté et lancez le support vidéo Utilisation de magnétoscopes JVC et d’autres appareils (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 22 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM A TV/AV FRANÇAIS Sélectionnez la source vidéo en utilisant les boutons latéraux MENU/OK Sélectionnez la source vidéo IMPORTANT B P C PREPARATION Entrée S Passez à l’entrée S-Vidéo z “La marque ” s’affichera au “EXT” sélectionné. z L’affichage de sélection de l’appareil passe de “E1” à “S1”.
LT-32P80BU_FR.book Page 23 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Tableau d’affichage La fonction du tableau d’affichage vous permet d’afficher le message entré précédemment à l’écran du téléviseur lorsque le téléviseur est mis sous tension. Des situations où le tableau d’affichage s’avère utile! z Pour les occasions spéciales telles que les anniversaires (p. ex. Joyeux Anniversaire!) z Messages pour vos enfants (p. ex. Je dois sortir entre 15 h et 16 h.) z Une solution de rechange au calendrier (p. ex.
LT-32P80BU_FR.book Page 24 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Compose le message Affichez l’écran de modification du message Passez à l’écran de modification Affichez le tableau d’affichage B Entrez le message Service de Messagerie ma r av i ss 0 ~ Confirmer ABC / abc 9 Effacer Supprimer tout Pour entrer les caractères PREPARATION À z Vous pouvez utiliser jusqu’à 210 caractères (7 rangées, 30 caractères par rangée). z Il est impossible d’insérer un caractère dans le texte.
LT-32P80BU_FR.book Page 25 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Fonctions utiles 1 2 Modifiez le format d’image ZOOM Sélectionnez le format d’image Zoom Auto Normal Panoramic Zoom 14 : 9 Zoom 16 : 9 Zoom 16 : 9 Sous Titres Pleine Ecran Asélectionnez Benregistrez 3 Zoom 16 : 9 Déplacer l’image à l’aide de S ou T lorsque cette barre s’affiche z Lorsque le signal reçu est 720p (750p) ou 1080i (1125i), il est affiché en mode “Pleine Ecran”. Le menu Zoom n’est pas affiché.
LT-32P80BU_FR.book Page 26 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM z Pour accéder à des fonctions supplémentaires g “Personnalisation du téléviseur” (P. 29 - 36) ARRÊT Image fixe Annulé gAppuyez une nouvelle fois sur ou changez de canal z Non disponible lorsque l’IMAGE SECONDAIRE est affichée, ou en mode PC. z Il n’est pas possible d’enregistrer ou d’exporter la capture d’écran. 1 2 A sélectionnez 12 B enregistrez “ ” permet de revenir au mode d’affichage normal z Pas disponible en mode PC.
LT-32P80BU_FR.book Page 27 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Utilisation de magnétoscopes La télécommande incluse permet de commander des magnétoscopes JVC et d’autres appareils. A Sélectionnez un appareil Magnétoscopes Enregistreurs DVD Enregistreurs HDD TV Système Home Theater Lecteurs de DVD TV VCR/DVR HC DVD Utilisation du magnétoscope, de l’enregistreur DVD ou de l’enregistreur HDD VCR/DVR z Le témoin s’allume pendant 3 secondes chaque fois que l’on utilise la télécommande.
LT-32P80BU_FR.book Page 28 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM JVC et d’autres appareils FRANÇAIS Sélectionner magnétoscope / enregistreur DVD / enregistreur HDD Magnétoscope Enregistreurs DVD Utilisation des menus des enregistreurs DVD Lecture / Enregistrement, etc.
LT-32P80BU_FR.book Page 29 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Personnalisation du téléviseur A Affichez la barre de menu B Affichez le menu désiré C Modifiez ou ajustez le réglage sélectionnez Réglage de l'Image Réglage de l'Image Mode Image Lumière- 1 Contraste Lumière- 2 Netteté Couleur Teinte NTSC Teinte Fonctions Appuyez sur ce bouton pour cacher la partie inférieure du menu. Appuyez à nouveau pour l’afficher. Normal z Le menu disparaît après une minute d’inactivité.
LT-32P80BU_FR.book Page 30 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM FRANÇAIS Réglage de l’Image Réglage de l'Image Normal IMPORTANT Mode Image Lumière- 1 Contraste Lumière- 2 Netteté Couleur Teinte NTSC Teinte Fonctions Normale Standard Lumineux : dans une pièce avec éclairage modeste Normal : dans une pièce avec éclairage standard Doux : dans une pièce sombre PREPARATION Mode Image Vous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la luminosité de la pièce.
LT-32P80BU_FR.book Page 31 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Personnalisation du téléviseur Fonctions (sous-menu) Fonctions Super DigiPure Effet Cinéma Gestion Couleur Gestion Image Image Ajustée MPEG NR Système Couleur Zoom Auto 4 : 3 Auto Auto Oui Oui Oui Oui Remarque z “Image Ajustée” n’est pas accessible lorsque “Mode Image” est réglé à “Lumineux” (P. 30).
LT-32P80BU_FR.book Page 32 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM FRANÇAIS Réglage du Son Réglage du Son Faible Non Remarque z Si vous branchez un casque d’écoute au téléviseur, le réglage “MaxxAudio” est réglé à “Arrêt”. Non Standard Sélectionnez stéréo, monophonique ou langue (v: Monophonique/s: Stéréo / t: SUB1 / u: SUB2) MaxxAudio MaxxAudio améliore la qualité du son à l’aide de quatre fonctions de son (MaxxBass, MaxxTreble, MaxxStereo et MaxxVolume).
LT-32P80BU_FR.book Page 33 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Personnalisation du téléviseur Autres Réglages Autres Réglages Sleep Timer Verrouillage Personnalisation Fond Bleu Réglage Favori Eclairage LED Mode Eco Modèle A Oui Oui Non Sleep Timer Horloge de temporisation pour éteindre le téléviseur Sleep Timer A sélectionnez 0 B enregistrez 120 Non Annulez g Réglez l’horloge à “0” Temps restant g Affichez le menu à nouveau.
LT-32P80BU_FR.book Page 34 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Réglage Favori Types d’affichages à l’écran et de menus Modèle A : translucide Modèle B : non translucide Affichage d’un écran bleu et coupure du son lorsque le signal est faible ou absent (Oui / Non) Retirez une chaîne de votre liste de chaînes préférées 1 PR 01 2 PR 03 3 PR 05 4 PR 07 sélectionnez Retirer (bleu) Allume l’éclairage LED bleu (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 35 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Personnalisation du téléviseur Installation Installation Auto Editer / Manuel Langage Décodeur (Ext-2) Sélec. Auto Comp. In Ext Réglages Interface HDMI Position PC Auto Demonstration Non Oui Non Auto Enregistre automatiquement les chaînes Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1.
LT-32P80BU_FR.book Page 36 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Sélectionnez “Oui” lorsque vous branchez le décodeur à EXT-2 à l’aide du magnétoscope (Oui / Non) z Pas disponible pour PC Ext Réglages Interface HDMI HDMI CEC HDMI- 1 Résolution Audio HDMI- 2 Résolution Oui Auto Auto Auto Résolution: Si la taille de l’image est incorrecte en 480p (525p), modifiez ce réglage vers 1 ou 2. Réglage par défaut est le mode “Auto”.
LT-32P80BU_FR.book Page 37 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Guide de dépannage Bruit important ou neige z Le téléviseur est-il correctement raccordé à l’antenne? z Modifiez la direction de l’antenne.
LT-32P80BU_FR.book Page 38 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Problème Actions Page L’alignement de l’écran PC est désactivé z Réglez la “Position PC”. 36 Lance la démonstration “100Hz Clear Motion Drive” en mode téléviseur. z Règle le mode “Auto Demonstration” sur “Non”. 36 30 30 31 Mauvaise qualité de l’image z Modifiez le réglage “Mode Image”. z Couleurs dénaturées >>>Réglez la “Couleur” et la “Lumière-1”. Vérifiez votre “Système Couleur”. z Bruit >>> Réglez les fonctions suivantes.
LT-32P80BU_FR.book Page 39 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Guide de dépannage Actions Page Mauvais format d’écran (480p (525p) seulement) z Dans l’ “Interface HDMI”, changez la “Résolution” en “1” ou “2”. 36 Pas d’image, pas de son z Utilisez le câble portant le logo HDMI. – Pas de son z Vérifiez si l’appareil est compatible HDMI. z Dans “Interface HDMI”, réglez “Audio” sur “Numérique” ou “Auto” pour les appareils HDMI, ou sur “Analogique” ou “Auto” pour les appareils DVI.
LT-32P80BU_FR.book Page 40 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Informations techniques Qu’est-ce que le “T-V LINK”? Systèmes de télévision compatibles Selon le pays sélectionné en mode “Auto”, le système de télévision utilisé varie. z ROYAUME-UNI.: Reçoit seulement un signal PAL-I. z FRANCE: Reçoit seulement un signal SECAM-L. Pour recevoir SECAM-L dans des pays autres que la France: 1) Changez le “Pays” en “France” dans la fonction “Auto”. (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 41 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Informations techniques Qu’est-ce que le “Mode Eco”? Vous pouvez régler ce téléviseur de manière que le contraste de l’écran s’adapte automatiquement en fonction de la luminosité de la pièce. Cette fonction réduit la fatigue oculaire et la consommation électrique du téléviseur. z Réglage du “Mode Eco” g “Mode Eco” (P. 34) z Veillez à ne pas masquer le capteur Eco situé sur la face avant du téléviseur (P.
LT-32P80BU_FR.book Page 42 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM 100Hz Clear Motion Drive Le mode “Auto Demonstration” vous permet d’afficher les différences entre les écrans LCD conventionnels (50 Hz) et les écrans utilisant la technologie “100Hz Clear Motion Drive”.
LT-32P80BU_FR.book Page 43 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Liste “CH/CC” Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 12), recherchez dans ce tableau le numéro “CH/CC” correspondant au numéro de chaîne du téléviseur. z Lorsque le Pays réglage est “France”, sélectionnez un numéro CH/CC à trois chiffres.
LT-32P80BU_FR.book Page 44 Tuesday, June 12, 2007 3:48 PM Spécifications Téléviseur LT-42P80BU LT-37P80BU LT-32P80BU Systèmes de couleurs Télédiffusion: PAL, SECAM Entrée externe: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
LT-32P80BU_FR.