Introduction Before recording Digital Camera Digitale Kamera Caméra numérique Settings and adjustments for recording Basic operations KY-F70B INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS Various recording methods DIGIT C-M OU AL C AMER B -F70 A KY NT Menu screen settings Connecting to a PC Illustration with optional lens attachment. Others For Customer Use: Enter below the Serial No. which is located on the unit. Retain this information for future reference. Model No.
IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all of these instructions. 2. Save these instructions for later use. 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 5. Do not use attachments not recommended by the appliance manufacturer as they may cause hazards. 6.
13. Follow all warnings and instructions marked on the appliance. 14. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in fire or electric shock. 15. Never push objects of any kind into his appliance through cabinet slots as they mat touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the appliance. 16.
JVC Sales Office 1. JVC PROFESSIONAL PRODUCTS (U.K.) LIMITED ULLSWATER HOUSE, KENDAL AVENUE LONDON, W3 0XA, UNITED KINGDOM TEL : 020 8896 6000 2. JVC PROFESSIONAL PRODUCTS GMBH GRÜENER WEG 12, 61169 FRIEDBERG / HESSEN GERMANY TEL : (06031)6050 3. JVC PROFESSIONAL PRODUCTS ITALIA S.p.A. VIA MARIO PANNUNZIO 4, 20156 MILANO, ITALY TEL : (02)38.05.01 4. JVC FRANCE S.A. 1, AVENUE EIFFEL 78422 CARRIERES-SUR-SEINE, CEDEX FRANCE TEL : 33.1.61.04.11.64. 5. JVC ESPAÑA S.A.
10. JVC DENMARK A/S HELGESHOJ ALLE 30 DK-2630, TASTRUP, DENMARK TEL : (43)509000 11. SPITZER ELECTRONIC AG MUHLEMATTSTRASSE 13, 4104 OBERWIL, SWITZERLAND TEL : 0614051111 12. OY HEDPRO AB LAUTTASAARENTIE 50, FIN-00200 HELSINKI, FINLAND TEL : 35896828244 13. ELECTROINDUSTRIAL HELLAS S.A. 62, PIRAEUS AVE, 183 46 MOSCHATO, ATHENS, GREECE TEL : (01)4832855 14. ORIELA S.A. CAMPO STA. CLARA 160-A, 1100 LISBOA PORTUGAL TEL : 351-1-882-3382 15. FACO HF FAXAFEN 12, P.O.
Thank you for purchasing the JVC KY-F70B Digital Camera. These instructions are for KY-F70BU. The instructions are given in three languages: English from page E2 to E72 German from page G2 to G72 French from page F2 to F72 SAFETY PRECAUTIONS FOR USA AND CANADA CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
For Sweden For Denmark VARNING Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. ADVARSELI Lithiumbatteri – Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Lever det brugte batteri tilbage til leverandøren. For Finland For Norway ADVARSEL Lithiumbatteri – Eksplosjonsfare.
Table of Contents 1. Introduction Features ........................................................................................................................... 6 Accessories and attachments .......................................................................................... 6 Cautionary notes for the correct usage of this product .................................................... 7 Part names and their functions .................................................................................
Outputting images from the memory to a printer ........................................................... 39 Clearing images from the memory (PLAY/FREEZE menu screen) ................................ 40 Clearing images from the memory (REC menu screen) ................................................ 41 5. Various recording methods Recording a PC monitor ................................................................................................. 42 Outputting negative images .........................
1. Introduction Features ● This digital camera uses three 1.45 million pixel 1/2 inch 3-CCD. ● Newly developed 1/2 inch C mount Dichroic prism for the colour separation prism. ● The semi-animation of 1360 × 1024 pixels can be output with analog signal (7.5 frames/second) and the still picture of 1360 × 1024 pixels can be captured. ● Image capturing capability using a capture board since video signals are processed in realtime by the built-in DSP and outputted as RGB analog signals of 7.5 frames/sec.
Cautionary notes for the correct usage of this product • Before recording an important event, etc., always check to make sure that this product is working properly. • We are not liable for any missed recordings caused by malfunction of this unit, etc. Phenomena unique to CCD • Smearing and blooming When using CCD to record a bright light source, a smearing effect may occur running a white line vertical to the light source.
1. Introduction (continued) Part names and their functions [Front and bottom] C-M OU NT DIG ITA L CA MER AK Y-F 7 0B 쐃 Lens mount Although the lens mount conforms to the type C mount lens, there are restrictions on the lenses that can be used. Mounting the lens ( page 17) 쐇 Camera mounting bracket Although the mounting bracket is mounted on the bottom of the camera when shipped, the bracket can also be mounted on the top of the camera.
[Rear] SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL 쐂 MENU button Press this button to output the menu screen from the MONITOR terminal. Press the button once more to clear the menu screen. Setting in the menu screen ( page 46) 쐆 SEND/UP button ● Press this button to output the same still image* that is being outputted to the MONITOR terminal to an MO/Zip® drive or printer.
1. Introduction (continued) Part names and their functions (continued) [Rear (continued)] Ventilation hole SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL 쐎 MODE/SET button ● [MODE] Pressing this button each time will switch between the REC (record)* and PLAY (playback) modes. * REC mode is the condition which the unit has either captured an image or is ready to write an image to the main unit memory.
쐉 FREEZE button While in the REC mode, press this button to capture a still image (freeze) of the images being outputted through the MONITOR terminal. At the same time, the still image is saved to the main unit memory. Pressing this button once more will cancel the still image and return to the camera images. Saving images to the main unit memory ( page 36) MEMO You can also set the unit to automatically cancel the still image.
1. Introduction (continued) Pin configurations of connectors Power terminal (Mini DIN 8-pin, female) Remote terminal (Metal 10-pin, female) 8 6 3 5 1 Pin no. NC 2 GND 3 NC 4 NC 5 GND 6 12V 7 NC 8 12V Lens terminal (Metal 12-pin, female) 10 9 1 8 2 7 3 6 4 12 5 Pin no. 1 9 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 Signal name A. WHITE L active Zi=22k Ω FREEZE L active Zi=100k Ω WEN L active Zo=22 Ω 3.
Monitor terminal (D-sub 15-pin, female) 5 1 10 15 Pin no. 11 1 R OUT 700mV(p-p), 75 Ω 2 G OUT 700mV(p-p), 75 Ω 3 B OUT 700mV(p-p), 75 Ω 4 NC 5 NC 6 R GND 7 G GND B GND 9 NC 10 GND 25 1 50 26 6 Signal name 8 SCSI terminal (Half-pitch 50-pin, female) 11 GND 12 NC 13 Hs (3.3V(p-p) negative polarity Zo=22 Ω) 14 Vs (3.3V(p-p) negative polarity Zo=22 Ω) 15 NC Pin no.
2. Before recording Basic system 1 While checking the images from the camera on the monitor, output the images to an MO disk, Zip® disk or printer.
Basic system 2 This is a system to record with this camera using a flash timed by an external freeze switch.
2. Before recording (continued) Inserting the lithium battery The lithium battery is used to back up the time and date data. Install the lithium battery (CR2025) before using the unit. Replace the battery once two year. If the BATTERY EMPTY message appears when turning on the power, replace the battery with a fresh lithium battery. < Install > Mini screwdriver (attached) Screws 1.
Mounting the lens Follow the procedure shown below when mounting an auto-iris lens. For further details, see the instruction manual of the lens and lens remote control. CAUTION • Perform mounting of the lens with the power of the camera turned OFF. Mounting with the power on 4mm or less could result in damage. • Lens is not included with this unit. To avoid damaging the main unit, make sure that the lens mount of the lens to be Lens used is 4mm or less. 3.
2. Before recording (continued) Connecting power Between the 8 pin DC IN terminal on the rear of the main unit and the 8 pin TO CAMERA terminal of the AC adapter (AA-P700) connect the power cable (2m) which is provided. SCSI SEND AW/SEL MODE AA-P700 MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE DC 12V=OUTPUT VIDEO OUTPUT LENS MONITOR S(Y/C) OUTPUT REMOTE TO CAMERA DC IN ON 1 2 3 4 EITHER OUTPUT MAX 1.
Connecting a monitor Connect the PC monitor (VGA) to the MONITOR terminal on the rear of the main unit. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL MONITOR terminal CAUTION • Before connecting, make sure that the power of all systems are turned off. Connecting with the power turned on may result in malfunction.
2. Before recording (continued) Connecting an MO/Zip® drive It is possible to output image data stored in the main unit memory to an MO drive or a Zip® drive. ( Page 38 Saving images from the memory to an MO/Zip® disk) CAUTION Before connecting, make sure that the power of all systems are turned off. Connecting with the power turned on may result in malfunction. The MO/Zip® drive must be equipped with a terminator power supply.
Connecting a printer It is possible to directly output image data stored in the main unit memory to a printer. ( page 39 Outputting images from the memory to a printer) CAUTION Before connecting, make sure that the power of all systems are turned off. Connecting with the power turned on may result in malfunction. Dip switches SCSI Use the following printer.
2. Before recording (continued) Mounting the camera < Mounting method > Camera mounting screw hole Rotation prevention hole Camera mounting bracket ● When mounting the camera, use the camera mount screw hole located on the camera mounting bracket. ● When mounting the camera, use the rotation prevention hole to prevent the unit from falling and securely mount the unit. < Changing the camera mounting bracket position > C-M When shipped, the camera mounting bracket is mounted on the bottom of the unit.
Fall prevention Fall prevention wire chain 6mm Camera head DIGITA L CAM ERA K Y-F70 B T OUN C-M MEMO • Special attention is required when mounting the unit to the wall or ceiling. Rather than attempting to do it yourself, request a qualified person to perform such installation. Falling of the unit may result in bodily injury. • To prevent the unit from falling, connect the unit to a strong surface with a wire chain, etc.
3. Settings and adjustments for recording Setting the dip switches The type of PC monitor to use and the ID during SCSI connection are set using the dip switches. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC CAUTION Turn the power off before setting the dip switches. Setting the switches with the power on will not change the settings. SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE Dip switches DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL Monitor output settings Dip switch no.
Menu settings The settings for the VGA mode and lens are made on the menu screen. The menu screen is outputted through the VGA monitor. VGA mode settings Set to output either semi-animation (7.5 frame/sec.) of 640 × 480 pixels or full-motion video (30 frames/sec.) of 640 × 240 pixels to the VGA monitor. - - - SYSTEM S ET T I NG - - ON SCREEN : MEMOR Y NUM FRZ D I SP L AY : ON : D I SK PR I OR ITY : F I NE MON I TOR : NARR OW AREA : 0.7 V BAR L EVE L : OF F NEGA : OF F SYNC ON G MENU RE S ET . .
3. Settings and adjustments for recording (continued) Time and date settings 1. MENU DOWN UP MODE/SET Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press and hold the MENU button for at least 2 seconds to display the REC MENU screen. ( page 10 MODE button) SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC REC lamp SET MEMO • When the power is turned on, the mode will be the REC mode. • If the button is pressed for less than 2 seconds, the REC MENU (QUICK) screen will appear.
SYSTEM SETTING screen 4. The year will be displayed in purple to indicate that it can be changed. Press the UP or DOWN button to set the year. 5. When the year setting is completed, press the SET button. The year display will return to white and the month will be displayed in purple to indicate that it can be changed. In the same manner as above, press the UP or DOWN button to set the month. 6. Set the day, hour and minute in the same manner. The seconds display will display 00.
3. Settings and adjustments for recording (continued) Monitor adjustment The colour contrast and brightness are adjusted whilst, built-in colour bar signals of the camera are being displayed on the PC monitor. MONITOR terminal 1. ON 1 2 3 4 SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN According to the system, set the MONITOR mode to VGA. REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE Set dip switch no. 3 located on the rear of the camera to OFF. DC IN ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL POWER 2.
Focus adjustment Because the camera has no built-in back focus adjustment device of its own, make proper backfocus adjustments with a back-focus adjusting ring on the lens side. Male Focus ring Female When it is difficult to focus, temporarily adjust the shutter speed at a higher rate, then open the lens iris for easier focusing. The default setting of the shutter speed is 1/8 s. If proving difficult to focus, change temporarily change the shutter speed to 1/30 s as per the procedure given below. 1.
3. Settings and adjustments for recording (continued) White balance adjustment Since the colour of light (light temperature) changes depending on the light source, readjust the white balance (AUTO WHITE) when the light source of the object changes. MENU DOWN UP 1. Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press and hold the MENU button for at least 2 seconds to display the REC MENU screen.
AW 7. SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL Auto-white operation area AUTO WHITE OPERATION Auto white in operation AUTO W H I T E O K Auto white operation completed Press the AW (Auto White) button. ● When auto white is in operation, the auto-white operation area and AUTO WHITE OPERATION will be displayed on the monitor screen.
3. Settings and adjustments for recording (continued) White shading adjustment Even if the white balance is successfully achieved in the center of the screen, there may be unequal colouring at the top and bottom of the screen, resulting in the colour of green and magenta becoming discoloured. This is due to the characteristic of the lens and the adjustment of this is called the white shading adjustment. Perform the following after adjusting the white balance. UP MENU DOWN MODE/SET 1.
5. While watching the monitor screen, change the value of LEVEL (R), LEVEL (G) and LEVEL (B) using the UP and DOWN buttons. Increasing the number of each setting increases the colors on the top and decreases the colors on the bottom. 6. After setting each value, press the SET button to register the setting to memory.
3. Settings and adjustments for recording (continued) White spot compensation One of the inherent, general characteristics of CCDs is that white spots may appear in the image at slow shutter speeds or during shooting at high temperatures. To moderate this phenomenon, this camera is provided with a white spot compensation function. How to use White spot detection Because the number of spots and their size differ with the temperature and shutter speed, etc.
White spot compensation To compensate for the detected white spots, set the PIXEL COMP to ON. ( page 57 PIXEL COMP.) MEMO • The camera’s white spot compensation function cannot compensate completely for all white spots. White spot detection and compensation by this camera must be performed under the following conditions. White spot compensation is not possible under other conditions. Even when these conditions are met, the properties of the white spots may prevent compensation.
4. Basic operations Recording images to the main unit memory The camera’s built-in memory has storage capacity for 5 images in the VGA mode and for 4 images in the SXGA mode. The image size to be recorded is 1360 × 1024 pixels in both modes of SXGA and VGA. When the memory is full, a new image sent to memory will replace the oldest of the stored images. MODE 1. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC PLAY FREEZE FREEZE LENS MONITOR REMOTE REC lamp SET Press the MODE button to enter the REC mode.
Playing back images from the memory It is possible to play back images stored in the camera’s memory. When in the VGA mode, images will be displayed in 640 × 480 pixels, regardless of whether in the FINE or DRAFT mode. 1. SEL MODE SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN SET PLAY FREEZE PLAY lamp Press the MODE button to enter the PLAY mode. The PLAY lamp will light and the latest image stored will be displayed on the monitor. ( page 10 MODE button) ● At this time, the memory image no.
4. Basic operations (continued) Saving images from the memory to an MO/Zip® disk It is possible to transfer images stored in the camera’s memory to an MO/Zip® drive via the SCSI terminal when in the FREEZE or PLAY mode. Use a formatted DOS/V disk. SEND MODE MENU Set to either the FREEZE ( page 36) or PLAY ( page 37) mode. 1. Check to make sure that dip switches 1 and 2 are set to OFF as shown in the diagram on the left. 2. Press the SEND button.
Outputting images from the memory to a printer Use a compatible printer. ( Page 21) Print confirmation It is possible to directly output images stored in the camera’s memory to a printer connected via the SCSI terminal when in the FREEZE or PLAY mode. Set to either the FREEZE ( page 36) or PLAY ( page 37) mode. 1. Check to make sure that dip switches 1 and 2 are set to OFF as shown in the diagram on the left ( page 38). 2. Press the SEND button.
4. Basic operations (continued) Clearing images from the memory (PLAY/FREEZE menu screen) This function will clear all images stored in the main unit memory. MENU DOWN UP 1. MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE PLAY lamp LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 Press the MODE button to enter the PLAY mode (PLAY LED on), then press the MENU button to display the PLAY/FREEZE MENU screen ( page 10 MODE button).
Clearing images from the memory (REC menu screen) MENU DOWN UP 1. Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press the MENU button for more than 2 secondes to display the REC menu screen ( page 10 MODE button). 2. Press the UP or DOWN button, select 5. SYSTEM SETTING (displayed in purple when selected), then press the SET button to display the SYSTEM SETTING screen. 3.
5. Various recording methods Recording a PC monitor Horizontal line noise will appear on the screen when attempting to record images on a PC monitor or display. To clear this noise, the main unit shutter speed must be adjusted with scan speed of the monitor. 1. Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then lightly press the MENU button to display the REC quick menu screen. ( page 10 MODE button) 2.
Outputting negative images It is possible to change the video signal which is output from the camera via MONITOR terminal from positive to negative video. MENU DOWN UP SEND AW/SEL MODE UP Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press the MENU button for at least 2 seconds to display the REC MENU screen. 2. Use the UP or DOWN button to select 5. SYSTEM SETTING (displayed in purple when selected), then press the SET button. The SYSTEM SETTING screen will appear. 3.
5. Various recording methods (continued) Synchronizing flash and FREEZE To activate the flash when inputting FREEZE, use the FLASH signal of the REMOTE terminal. The REMOTE terminal located in the rear is also used to freeze an image by means of an external device other than the FREEZE button itself on the rear panel. Pin configurations of connectors ( page 12).
When the shutter mode is RANDOM • CCD accumulation is performed in sync with the FREEZE input, and this period is output as the FLASH signal. • At the same shutter speeds the delay from the FREEZE input to the FLASH output is almost uniform as shown in Table A below. Also, the pulse width of the FLASH output differs with the shutter speed. • The diagram shown below is the timing chart for the SXGA mode, meaning that the CCD OUT and MONITOR OUT are synchronous.
6. Menu screen settings Menu screen flow There are 3 types of menu screens: PLAY/FREEZE MENU screen, REC MENU (QUICK) screen and REC MENU screen. Normal screen Lightly press the MENU button (less than 2 seconds) while in the REC mode. - - - REC MENU ( QU I CK ) - - AE L EVE L I R I S L EVE L SHUT TER SPEED SENS I T I V I TY L EVE L A LC MAX PR IOR I TY MEMO • Pressing the MENU button while in any of the menu screens will return the unit to the previous screen.
- - - EXPOSURE - - I R I S MODE : AUTO 0 AE L EVE L : : 128 I R I S L EVE L : NORMA L I R I S DETECT : FU L L I R I S AREA : ST EP SHUT TER : 1 / 8s SPEED SENS I T I V I TY : ST E P : I SO 1 0 0 L EVE L A LC MAX : I SO 4 0 0 Normal screen Press the MENU button for at least 2 seconds while in the REC mode.
6. Menu screen settings (continued) Setting procedure REC MENU screen MENU DOWN UP MODE/SET 1. Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press and hold the MENU for at least 2 seconds to display the REC MENU screen. ( page 10 MODE button) (If the MENU button is not pressed long enough, the REC mode quick menu will appear. In this case, press the MENU button to return to the normal screen, then press and hold the MENU button for at least 2 seconds.) 2.
- - - P L A Y / F REEZE MENU - - ON SCREEN : MEMO R Y NUM PR I ORI TY :D I S K : 0.7 V BAR L EVE L MENU RESET . . V I DEO MEMORY CL EAR . . T I ME AD J UST . . PLAY/FREEZE MENU screen 1. Press the MODE button to enter the PLAY mode, then press the MENU button to display the PLAY/FREEZE menu screen. ( page 10 MODE button) 2~5.
6. Menu screen settings (continued) About the submenu screens of the REC MENU 1 : EXPOSURE: ................. Used for video level related settings such as iris, shutter, sensitivity, etc. ( page 50) 2 : WHITE BALANCE: ........ Used to make settings for colour temperature, white balance, shading compensation, etc. ( page 53) 3 : FREEZE: ....................... Used to set the cancel method when using the FREEZE function. ( page 55) 4 : PROCESS (1/3): ...........
EXPOSURE screen (continued) Menu item Function/variable range Default value IRIS DETECT Used to change the set value of the detection level of auto iris. NORMAL: normal position PEAK: detects the peak brightness level for better view of highly bright objects. AVG: detects the average brightness for better view of objects. NORMAL IRIS AREA Used to set the detection area for auto iris. Set according to the user requirement.
6. Menu screen settings (continued) EXPOSURE screen (continued) Menu item SHUTTER SPEED Function/variable range Default value The shutter sped can be changed when the shutter is set to STEP, V.SCAN or RANDOM. [STEP variable range: 4 s, 2.8 s, 2 s, 1.4 s, 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/30 s, 1/60 s, 1/125 s, 1/250 s, 1/500 s, 1/1000 s, 1/2000 s] [V.SCAN variable range: 1/30 s ~ 1/5906.
EXPOSURE screen (continued) Menu item COLOR TEMP Function/variable range Used to set the basic colour temperature of the white balance. 3200K: for use under low colour temperature such as halogen lamps, etc. 5200K: for use under high colour temperature such as the sunlight, etc. Default value 3200K WHITE BALANCE screen Menu item WHITE BAL Function/variable range Default value Used to set the white balance mode. PRESET: the white balance is locked to the selected COLOR TEMP setting.
6. Menu screen settings (continued) WHITE BALANCE screen (continued) Menu item Function/variable range Default value Colour temperatures when setting COLOR TEMP and WHITE BALANCE COLOR TEMP 3200K 5200K SHADING MODE E54 WHITE BALANCE Colour temperature 2000K 3200K 5200K 15000K PRESET AUTO MANUAL PRESET AUTO MANUAL Used to set whether to perform white shading adjustment. OFF: no white shading adjustment ADJUST: the white shading can be adjusted.
FREEZE screen Menu item CANCEL Function/variable range Used to set the cancellation method of freeze. MANUAL: freeze is cancelled by pressing the FREEZE button. AUTO: freeze is automatically cancelled. (1s) The figures in parentheses denote the approxi(3s) mate time (sec) until automatic release. (5s) Pressing the FREEZE button before automatically cancel will repeat the freeze.
6. Menu screen settings (continued) PROCESS (1/3) screen (continued) Menu item GAMMA LEVEL NOISE SUP. Function/variable range Default value Used to set whether the gamma curve to determine the reproduction of black is to be the standard value or customised. NORMAL: the gamma curve is set using the standard value (0.45) ADJUST: set when changing the gamma curve NORMAL The gamma curve can be adjusted only when GAMMA is set to ADJUST. Increase the number: Improves the gradation of bright areas.
PROCESS (2/3) screen Menu item Function/variable range Default value FLARE (R) Rch compensation of the black level when flaring effect occurs and the entire screen becomes washed out from the light entering the lens reflecting diffusely. Perform this function along with FLARE (B).
6. Menu screen settings (continued) PROCESS (3/3) screen Menu item COLOR MATRIX E58 Function/variable range Default value Used to set whether or not colour matrix values remain standard. OFF: the standard value of the colour matrix is used. ADJUST: the colour matrix becomes available for change. The following adjustments can only be made with this setting.
SYSTEM SETTING screen Menu item ON SCREEN Function/variable range Used to set the text which is displayed in the video signal output to the MONITOR terminal. ALC EEI: displays the ALC and EEI status during REC mode and the iris value during AUTO IRIS mode. MEMORY NUM: displays the memory image number during the PLAY mode. BOTH: displays both conditions during REC mode, and displays memory image number during PLAY mode. OFF: no text is displayed for either REC mode or PLAY mode.
6. Menu screen settings (continued) SYSTEM SETTING screen (continued) Menu item Function/variable range NARROW MONITOR AREA Default value Used to select the image range to be displayed on the monitor in the VGA mode. NARROW : About 94% of the entire image’s vertical and horizontal range is displayed. FULL : Almost 100% of the entire image is displayed. MEMO • When set to FULL, the display of the image at the time of FREEZE is delayed. Also, diagonal lines in the monitor image may appear jagged.
PLAY/FREEZE MENU screen Menu item ON SCREEN Function/variable range Used to set the text whitch is displayed in the video signal output to the MONITOR terminal. ALC EEI: displays the ALC and EEI status during REC mode and the iris value during AUTO IRIS mode. MEMORY NUM: displays the memory image number during the PLAY mode. BOTH: displays both sensitivity during REC mode and memory image number during PLAY mode. OFF: no text is displayed for either REC mode or PLAY mode.
6. Menu screen settings (continued) REC MENU (QUICK) screen Menu item AE LEVEL Function/variable range Used to adjust the video level when using auto iris, ALC and EEI. Raise the level: increase the number Lower the level: decrease the number [Variable range: –128 ~ 127] Default value 0 MEMO ”---- “ is displayed when auto iris, ALC, and EEI are all set to not work. IRIS LEVEL Used to set the iris level when the IRIS MODE is set to MANUAL.
Menu item SPEED Function/variable range Default value MEMO • When the shutter speed is slower than 1/4 s (1/15 s in the VGA DRAFT mode), the screen update rate becomes longer in correspondence with the shutter speed, and time will be required for the following operations. Auto white, auto iris, ALC If the shutter speed is set at 1.4 s or slower, these operations behave as follows. Auto white : Auto white balance function cannot be started.
6. Menu screen settings (continued) Resetting settings (PLAY/FREEZE MENU screen) This function is used to initialize all settings other than the time and date and SYNC ON G item. MENU DOWN UP 1. Press the MODE button to enter the PLAY mode (PLAY lamp on), then press the MENU button to display the PLAY/FREEZE menu screen. ( page 10 MODE button) 2. Press the DOWN button to select MENU RESET (displayed in purple when selected), then press the SET button. The MENU RESET screen will appear. 3.
Resetting settings (REC MENU screen) This function is used to initialize all settings other than the time and date and SYNC ON G item. MENU DOWN UP MODE/SET 1. Press the MODE button to enter the REC mode (REC lamp on), then press the MENU button for more than 2 secondes to display the REC menu screen. ( page 10 MODE button) 2. Press the UP or DOWN button to select 5. SYSTEM SETTING, then press the SET button to display the SYSTEM SETTING screen. 3.
7. Connecting to a PC Capturing images using the provided software (KY-SCSI) The provided software (KY-SCSI) is an application for capturing images on a PC. Using this application, the image can be captured using just one SCSI cable while camera operations (freeze, white balance adjustment, etc.) can also be performed from the PC. Both preview and capturing can be performed using just one monitor. When connecting the hardware, you will have to purchase a separate SCSI board and SCSI cable.
Capturing images using commercially available software Adobe® Photoshop® (Photoshop LE), etc. are commercially available graphic software applications for capturing images. The provided TWAIN driver is used for capturing images. When connecting the hardware, you will have to purchase a separate SCSI board and SCSI cable.
7. Connecting to a PC (continued) Capturing images using the image capture board By employing a capture board, the SXGA size image from the camera can be displayed directly on the PC screen. This enables capturing of images while observing the camera images or still pictures on the display monitor of the PC.
Capturing images using the image capture board (continued) (Refer to the following timing diagram for the setting of the capture board.) Video signal D E Sync signal F A A : B : C : A No. of bits H V D : E : F : Front porch Synch signal width Back porch µs No. of lines ms B B C Blanking time Video signal interval Cycle 56 96 C 278 D 430 E 1360 F 1790 3.9111 6.7048 19.416 30.032 94.984 125.02 16 9 19 44 1024 1068 2.0003 1.1251 2.3753 5.5007 128.02 133.52 Dot clock : 14.
8. Others About ALC and EEI operations ALC stands for Automatic Level Control and EEI for Extended Electronic Iris. ( page 51, 52) By making the respective settings, the Automatic Level Control (ALC) will operate under dark lighting, and the electronic shutter (EEI) will operate under bright lighting. Furthermore, setting the IRIS mode to AUTO will synchronize sensitivity, iris and electronic shutter so that an appropriate signal level can be acquired automatically at all times.
Specifications Imaging device: 1/2 inch IT CCD × 3 Scanning type: Progressive Available pixels: 1.45 million pixels (1392 (H) × 1040 (V)) Effective no. of pixels: 1360 × 1024 Colour separation: Dichroic prism Aspect ratio: Approx. 4:3 V.SCAN speed: 1/30 s to 1/5906.8 s Detail compensation: both H and V dual-edged Lens mount: C mount Analog output: R/G/B signal: 0.7V (p-p), 75 Ω Output signals: (Select from a, b or c) a 1360 × 1024 pixels, 7.5 frames/sec.
Specifications External dimensions (unit: mm) 88 80 70 150 142.5 1 C-MOUNT DIGITAL CAMERA KY-F70B 41.5 14 1/4 inch screw Design and specifications are subject to change without notice. Windows® is a registered trademark Microsoft Corporation of America and others. Other company names and product names are trademark or registered trademark of their respective owners.
Einleitung Vor der Aufnahme Einstellungen für die Aufnahme Digitale Kamera Grundbetrieb KY-F70B BEDIENUNGSANLEITUNG Verschiedene Aufnahmemethoden MenübildschirmEinstellungen Anschließen an einen Computer Sonstiges
Wir danken Ihnen für den Kauf der Digitalkamera KY-F70B von JVC. Bedienungsanleitung in drei Sprachen: Englisch: Seite E2 bis E72 Deutsch: Seite G2 bis G72 Franzosisch: Seite F2 bis F72 SAFETY PRECAUTIONS WARNUNG: SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER ELEKTRISCHEM SCHLAG ZU VERMEIDEN. Dieses Gerät sollte nur mit 12 V Gleichstrom verwendet werden. ACHTUNG: Verwenden Sie zur Vermeidung von elektrischem Schlag und Feuer keine andere Stromversorgung.
Diese Gerät entspricht allen in den betreffenden europäischen Richtlinien festgelegten Regelungen und Schutzvorschriften. Diese Gerät entsprich allen in den betreffen den europäischen Richtlinien festgelegten Regelungen und Schutzvorschriften. Dieses Gerät ist für professionelle Videoausrüstungen vorgesehen und kann in den nachfolgend aufgeführten Umgebungen verwendet werden: • In Wohngebieten (im Geräudeinnern) oder auf dem Land • In Geschäftsgebieten und Gebieten mit leichter Industrie, z.B.
Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung Eigenschaften .................................................................................................................. 6 Zubehör und Zusatzgeräte ............................................................................................... 6 Vorsichtshinweise für korrekte Verwendung dieses Erzeugnisses ................................... 7 Namen und Funktionen der Teile .....................................................................................
Ausgabe von Bildern vom Speicher zu einem Drucker .................................................. 39 Löschen vom im Speicher gespeicherten Bildern (Menübildschirm PLAY/FREEZE) .... 40 Löschen von Bildern aus dem Speicher (Menübildschirm REC) ................................... 41 5. Verschiedene Aufnahmemethoden Aufnahme von einem Computer-Monitor ....................................................................... 42 Ausgabe von Negativbildern ........................................................
1. Einleitung Eigenschaften ● Diese Digitalkamera verwendet drei 1/2-Zoll-3-CCDs mit 1,45 Millionen Pixeln. ● Neu entwickelte 1/2-Zoll-C-Fassung mit dichroitischem Prisma als Farbtrennungsprisma. ● Die Halbanimation von 1360 × 1024 Pixeln kann mit einem Analogsignal (7,5 Bilder/Sekunde) ausgegeben werden, und Standbilder von 1360 × 1024 Pixeln können eingefangen werden.
Vorsichtshinweise für korrekte Verwendung dieses Erzeugnisses • Stellen Sie vor der Aufnahme wichtiger Ereignisse usw. immer sicher, daß dieses Erzeugnis richtig funktioniert. • Wir sind nicht für durch Fehlfunktion dieses Gerätes verursachte verpaßte Aufnahmen usw. verantwortlich. Für CCD charakteristische Erscheinungen • Schmieren und Fahnenziehen Bei Verwendung von CCD zur Aufnahme einer hellen Lichtquelle kann es zu weißen Linien senkrecht zur Lichtquelle kommen (Schmieren).
1. Einleitung (fortgesetzt) Namen und Funktionen der Teile [Vorderseite und Unterseite] C-M OU NT DIG ITA L CA MER AK Y-F 70B 쐃 Objektivfassung Obwohl die Objektivfassung eine CFassung ist, gibt es Einschränkungen für die verwendbaren Objektive. Anbringen des Objektivs ( Seite 17) 쐇 Kamerahalterung Die Kamerahalterung ist beim Versand an der Unterseite der Kamera angebracht, kann aber auch auf der Oberseite der Kamera angebracht werden.
[Rückseite] SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL 쐂 Taste MENU Drücken Sie diese Taste, um den Menübildschirm vom Anschluß MONITOR auszugeben. Drücken Sie diese Taste erneut, um den Menübildschirm zu löschen.
1. Einleitung (fortgesetzt) Namen und Funktionen der Teile (fortgesetzt) [Rückseite (fortgesetzt)] Ventilationsöffnung SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL 쐎 Taste MODE/SET ● [MODE] Bei jedem Druck auf diese Taste wird zwischen Aufnahmemodus (REC)* und W i e d e r g a b e m o d u s ( P L AY ) umgeschaltet.
쐉 Taste FREEZE Drücken Sie diese Taste in Aufnahmemodus (REC), um ein Standbild des am Anschluß MONITOR abgegebenen Bildes einzufangen. Gleichzeitig wird das Standbild im Speicher der Haupteinheit gespeichert. Durch erneuten Druck auf diese Taste wird die Standbildfunktion ausgeschaltet und zum Kamerabild zurückgekehrt. Speichern von Bildern im Speicher der Haupteinheit ( Seite 36) MEMO Sie können die Kamera auch für automatisches Annullieren des Standbildes einstellen.
1. Einleitung (fortgesetzt) Stiftbelegung der Anschlüsse Stromanschluß (8-stiftige Mini-DIN-Buchse) Objektivanschluß (12-stiftige Metallbuchse) 8 6 3 5 4 1 Stift Nr. Signalname 1 NC 2 GND 3 NC 4 NC 5 GND 6 12V 7 NC 8 12V Fernbedienungsanschluß (10-stiftige Metallbuchse) 10 9 1 8 2 10 9 3 6 Stift Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 Signalname A.
Monitoranschluß (15-stiftige D-Sub-Buchse) 5 1 10 15 Stift Nr. 11 1 R OUT 700mV (p-p), 75 Ω 2 G OUT 700mV (p-p), 75 Ω 3 B OUT 700mV (p-p), 75 Ω 4 NC 5 NC 6 R GND 7 G GND B GND 9 NC 10 GND 25 1 50 26 6 Signalname 8 SCSI-Anschluß (50-stiftige Buchse mit halber Teilung) 11 GND 12 NC 13 Hs (3,3 V (p-p) negative Polarität, Zo = 22 Ω) 14 Vs (3,3 V (p-p) negative Polarität, Zo = 22 Ω) 15 NC Stift Nr.
2. Vor der Aufnahme Grundsystem 1 Die Bilder von der Kamera werden auf dem Monitor überprüft und dann zu einem MO-Laufwerk, einem Zip®-Laufwerk oder einem Drucker ausgegeben. AA-P700 An die Stromversorgung anschließen. ( Seite 18) AC ADAPTER AA-P700 Den PC Monitor anschließen (VGA). ( Seite 19) POWER ON OFF AC Netzgerät MONITOR VIDEO IN SCSI DIGITAL CAMERA KY-F70B DC IN VGA-Monitor C-MOUNT Das MO/Zip®-Laufwerk anschileßen.
Grundsystem 2 Dies ist ein System für Aufnahmen mit der Kamera unter Verwendung eines durch einen externen Standbildschalter gesteuerten Blitzgerätes. MEMO Verwenden Sie die folgende Einstellung für Blitzanschluß: IRIS MODE: MANUAL ( Seite 50) WHITE BAL: MANUAL ( Seite 53) ABL: Auf MASTER BLACK stellen. ( Seite 56, 57) AA-P700 AC ADAPTER AA-P700 POWER ON OFF AC100V Netzgerät MONITOR SCSI REMOTE DC IN Das Objektiv anbringen.
2. Vor der Aufnahme (fortgesetzt) Einlegen der Lithium-Batterie Die Lithium-Batterie wird verwendet, um das Datum und die Zeit bei Stromausfall zu sichern. Installieren Sie die Lithiumbatterie (CR2025), bevor Sie das Gerät verwenden. Wechseln Sie die Batterie alle zwei Jahre aus. Wenn beim Einschalten der Stromversorgung die Meldung BATTERY EMPTY erscheint, so ersetzen Sie die Batterie durch eine neue Lithiumbatterie. < Installieren > Miniaturschraubenzieher (mitgeliefert) 1.
Anbringen des Objektivs Verfahren Sie zum Anbringen eines Objektivs mit automatischer Blende wie folgt. Beziehen Sie sich für weitere Einzelheiten auf die Bedienungsanleitung für das Objektiv und für die Objektivfernbedienung. ACHTUNG • Das Objektiv bei ausgeschalteter Kamera anbringen. Anbringen bei eingeschalteter Kamera kann Beschädigung verursachen. • Mit diesem Gerät wird kein Objektiv mitgeliefert.
2. Vor der Aufnahme (fortgesetzt) Anschließen an die Stromversorgung Schließen Sie den 8-stiftigen Anschluß DC IN an der Rückseite der Haupteinheit mit dem mitgelieferten Netzkabels (2 m) an den 8-stiftigen Anschluß TO CAMERA des Netzgerätes (AAP700) an. SCSI SEND AW/SEL MODE AA-P700 MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE DC 12V=OUTPUT VIDEO OUTPUT LENS MONITOR S(Y/C) OUTPUT REMOTE TO CAMERA DC IN ON 1 2 3 4 EITHER OUTPUT MAX 1.
Anschließen eines Monitors Schließen Sie einen Computer-Monitor (VGA) an den Anschluß MONITOR an der Rückseite der Haupteinheit an. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL Anschluß MONITOR ACHTUNG Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, daß die Stromversorgung für alle Systeme ausgeschaltet ist. Anschließen bei eingeschalteter Stromversorgung kann zu Fehlfunktionen führen.
2. Vor der Aufnahme (fortgesetzt) Anschließen an ein MO/Zip®-Laufwerk Die im Speicher des Gerätes gespeicherten Bilddaten können zu einem MO-Laufwerk oder einem Zip®-Laufwerk ausgegeben werden. ( Seite 38 Speichern von Bildern vom Speicher zu einem MO/Zip®-Laufwerk) ACHTUNG Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, daß die Stromversorgung für alle Systeme ausgeschaltet ist. Anschließen bei eingeschalteter Stromversorgung kann zu Fehlfunktionen führen.
Anschließen an einen Drucker Im Speicher der Haupteinheit gespeicherte Bilddaten können direkt zu einem Drucker ausgegeben werden. ( Seite 39 Ausgabe von Bildern vom Speicher zu einem Drucker) ACHTUNG Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, daß die Stromversorgung für alle Systeme ausgeschaltet ist. Anschließen bei eingeschalteter Stromversorgung kann zu Fehlfunktionen führen. Verwenden Sie den folgenden Drucker.
2. Vor der Aufnahme (fortgesetzt) Anbringen der Kamera < Anbringungsmethode > Stativgewinde Loch zur Verhütung von Verdrehen Kamerahalterung ● Verwenden Sie zum Anbringen der Kamera das Stativgewinde der Kamerahalterung. ● Verwenden Sie beim Anbringen der Kamera das Loch zur Verhütung von Verdrehen, um ein Herabfallen zu verhüten, und befestigen Sie die Kamera sicher.
Verhütung von Herunterfallen FallverhütungsDrahtkette 6mm Kamerakopf DIGITA L CAM B Y-F70 ERA K T OUN C-M MEMO • Besondere Vorsicht ist erforderlich, wenn das Gerät an einer Wand oder einer Decke installiert werden soll. Wenden Sie sich für eine solche Installation lieber an eine qualifizierte Person, anstatt es selbst zu versuchen. Ein Herabfallen des Gerätes kann Körperverletzungen verursachen. • Verbinden Sie das Gerät zum Verhüten von Herunterfallen mit einem Drahtseil usw.
3. Einstellungen für die Aufnahme DIP-Schaltereinstellung Der Typ des verwendeten Computer-Monitors und die ID-Nummer bei SCSI-Anschluß werden mit dem DIP-Schalter eingestellt. ACHTUNG Schalten Sie vor der DIP-Schaltereinstellung die Stromversorgung aus. Schaltereinstellung bei eingeschalteter Stromversorgung ändert die Einstellung nicht.
Menüeinstellungen Die Einstellungen für VGA-Modus und Objektiv werden vom Menübildschirm her durchgeführt. Der Menübildschirm wird über den VGA-Monitor ausgegeben. Einstellung des VGA-Modus Stellen Sie ein, ob Sie Halbanimation (7,5 Bilder/sec) mit 640 × 480 Pixeln oder Vollvideo (30 Bilder/sec) mit 640 × 240 Pixeln zum VGA-Monitor abgeben wollen. - - - SYSTEM S ET T I NG - - ON SCREEN : MEMOR Y NUM FRZ D I SP L AY : ON : D I SK PR I OR ITY : F I NE MON I TOR : NARR OW AREA : 0.
3. Einstellungen für die Aufnahme (fortgesetzt) Einstellung von Zeit und Datum 1. MENU DOWN UP MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE Lampe REC DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL 1 2 3 4 5 : EXPOSURE . . : WH I TE BA L ANCE . . : FREEZE . . : PROCESS . . : SYSTEM SET T I NG . . MEMO • Beim Einschalten wird der Aufnahmemodus (REC) eingestellt. • Wenn die Taste kürzer als 2 Sekunden gedrückt wird, erscheint das Schnellmenü REC.
- - - T I ME AD J UST - - - 4. Das Jahr wird purpurfarbig angezeigt, um anzuzeigen, daß es geändert werden kann. Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, um das Jahr einzustellen. 5. Drücken Sie nach beendigter Einstellung des Jahres die Taste SET. Die Jahresanzeige wird dann wieder weiß, und der Monat wird purpurfarbig anzeigt, was anzeigt, daß er geändert werden kann. Drücken Sie die Taste UP oder DOWN in gleicher Weise wie oben beschrieben, um den Monat einzustellen. 6.
3. Einstellungen für die Aufnahme (fortgesetzt) Monitoreinstellung Farbkontrast, Helligkeit usw. werden engestellt, während das eingebaute Testbild der Haupteinheit auf dem Computer-Monitor angezeigt wird. Anschluß MONITOR 1. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN Stellen Sie den MONITOR-Modus entsprechend dem System auf VGA. ON 1 2 3 4 REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE Den DIP-Schalter Nr. 3 an der Rückseite der Haupteinheit auf OFF stellen. DC IN ON 1 2 3 4 POWER 2.
Fokussieren Dieses Erzeugnis hat keine Vorrichtung zur Einstellung der Bildschnittweite. Führen Sie angemessene Rückfokuseinstellung mit einem Rückfokus-Einstellring an der Objektivseite durch. Stecker B -F70 RA KY TAL DIGI Fokussierring CAME NT OU C-M Buchse Die Vorgabeeinstellung für die Verschlußzeit der Haupteinheit ist 1/8 s. Wenn Fokussieren schwierig ist, so stellen Sie die Verschlußzeit nach dem folgenden Verfahren auf 1/30 s. 1.
3. Einstellungen für die Aufnahme (fortgesetzt) Weißabgleich Da sich die Farbe des Lichtes (Farbtemperatur) abhängig von der Lichtquelle ändert, sollten Sie den Weißabgleich (AUTO WHITE) neu einstellen, wenn sich die Lichtquelle für das Aufnahmeobjekt ändert. 1. MENU DOWN UP MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC Lampe REC SET PLAY FREEZE MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL - - - REC MENU - - 1 2 3 4 5 2. LENS : EXPOSURE . . : WH I TE BA L ANCE . .
7. AW SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL Betriebsbereich für automatischen Weißabgleich AUTO WHITE OPERATION Automatischer Weißabgleichbetrieb AUTO W H I T E O K Automatischer Weißabgleich OK Drücken Sie die Taste AW (automatischer Weißabgleich).
3. Einstellungen für die Aufnahme (fortgesetzt) Weißwert-Korrektur Selbst wenn Weißabgleich erfolgreich in der Bildschirmmitte erreicht wird, kann es zu ungleichförmiger Farbgebung an der Oberseite und der Unterseite des Bildschirms kommen. Dies ist eine Charakteristik des Objektivs, und sie wird durch die sogenannte Weißwert-Korrektur korrigiert. Führen Sie nach Einstellung des Weißabgleichs das folgende Verfahren durch. UP MENU DOWN MODE/SET 1.
5. Stellen Sie den Wert für LEVEL (R), LEVEL (G) und LEVEL (B) mit den Tasten UP und DOWN ein, während Sie auf den Bildschirm sehen. Für jeden Einstellwert nimmt mit zunehmenden Werten die Farbe am Unterteil ab, während Sie am Oberteil stärker wird. 6. Drücken Sie nach Einstellung jedes Wertes die Taste SET, um den Wert zu speichern.
3. Einstellungen für die Aufnahme (fortgesetzt) Weißpunktausgleich Es ist eine allgemeine Eigenscharakteristik von CCDs, daß bei langen Verschlußzeiten oder bei Aufnahmen bei hohen Temperaturen weiße Punkte im Bild erscheinen können. Diese Kamera hat eine Funktion für Weißpunktausgleich, um diese Erscheinung zu mildern. Verwendung Entdeckung von weißen Punkten Da sich die Anzahl und die Größe der Punkte in Abhängigkeit von Temperatur, Verschlußzeit usw.
Weißpunktausgleich Stellen Sie zum Ausgleich von entdeckten weißen Punkte PIXEL COMP (Pixelausgleich) auf ON (Ein). Seite 57 PIXEL COMP (Pixelausgleich). MEMO • Die Funktion der Kamera für den Ausgleich von weißen Punkten kann nicht alle weißen Punkte vollkommen ausgleichen. Entdeckung und Ausgleich von weißen Punkten durch diese Kamera muß unter den folgenden Bedingungen durchgeführt werden. Unter anderen Bedingungen ist Ausgleich von weißen Punkten nicht möglich.
4. Grundbetrieb Aufnahme von Bildern zum Speicher der Haupteinheit Die Kamera kann in VGA-Modus bis zu 5 Bilder und in SXGA-Modus bis zu 4 Bilder im Speicher der Kamera speichern. Die aufzuzeichnende Bildgröße ist 1360 × 1024 pixel in SXGA- und in VGA-Modus. Wenn die maximale Anzahl der Bilder überschritten wird, so wird jeweils das älteste Bild durch ein neues Bild überschrieben. 1. MODE Drücken Sie die Taste MODE, um in Aufnahmemodus (REC) einzutreten. Die Lampe REC leuchtet.
Wiedergabe von im Speicher gespeicherten Bildern Im Speicher der Kamera gespeicherte Bilder können wiedergegeben werden. Im VGA-Modus werden die Bilder unabhängig von FINE- oder DRAFT-Modus als 640 × 480 Pixel wiedergegeben. 1. SEL MODE SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN Lampe PLAY SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE MEMO • Es ist nicht möglich, von FREEZE-Modus direkt in PLAYModus zu gehen. Vor Eintreten in den PLAY-Modus muß erst der FREEZE-Modus aufgehoben werden.
4. Grundbetrieb (fortgesetzt) Speichern von Bildern vom Speicher zu einem MO/Zip®-Laufwerk In Standbild- bzw. Wiedergabemodus (FREEZE bzw. PLAY) können im Speicher der Kamera gespeicherte Bilder über den SCSI-Anschluß an ein MO/Zip®-Laufwerk abgegeben werden. Verwenden Sie eine für DOS formatierte Disk. SEND MODE MENU SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC Stellen Sie Standbild- ( Seite 36) oder Wiedergabemodus ( Seite 37) (FREEZE bzw. PLAY) ein. 1.
Ausgabe von Bildern vom Speicher zu einem Drucker Verwenden Sie einen kompatiblen Drucker. ( Seite 21.) Druckbestätigung Im Modus FREEZE (Standbild) oder PLAY (Wiedergabe) können im Speicher der Kamera gespeicherte Bilder direkt zu einem am SCSI-Anschluß angeschlossenen Drucker ausgegeben werden. PR I NT OU T ACCE PT SCSI-Ausgabemarkierung Stellen Sie Standbild- ( Seite 36) oder Wiedergabemodus ( Seite 37) (FREEZE bzw. PLAY) ein. 1.
4. Grundbetrieb (fortgesetzt) Löschen vom im Speicher gespeicherten (Menübildschirm PLAY/FREEZE) Durch diese Funktion werden alle im Speicher der Haupteinheit gespeicherten Bilder gelöscht. MENU DOWN UP 1. MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE Lampe REC LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL MEMO Durch Druck auf die Taste MENU am Bildschirm FREEZE im Aufnahmemodus (REC) wird der Bildschirm PLAY/FREEZE MENU auch angezeigt. 2.
Löschen von Bildern aus dem Speicher (Menübildschirm REC) MENU DOWN UP 1. Drücken Sie die Taste MODE, um in Aufnahmemodus (REC) zu gehen (die Lampe REC leuchtet), und drücken Sie dann die Taste MENU für mindestens 2 Sekunden, um den Bildschirm für das Aufnahmemenü (REC) anzuzeigen. ( Seite 10 Taste MODE) 2. Drücken Sie die Taste UP (Aufwärts) oder DOWN (Abwärts), wählen Sie 5.
5. Verschiedene Aufnahmemethoden Aufnahme von einem Computer-Monitor Wenn Aufnahme von Bildern von einem Computer-Monitor oder einem Display versucht wird, erscheinen horizontale Störungslinien auf dem Bildschirm. Zur Beseitigung dieser Störungen muß die Verschlußzeit der Haupteinheit der Abtastgeschwindigkeit des Monitors angepaßt werden. 1. Balken Computer-Monitor Menu item Set value 2.
Ausgabe von Negativbildern Es ist möglich, das von der Kamera über den Anschluß MONITOR ausgegebene Videosignal von einem Positivvideosignal zu einem Negativvideosignal zu ändern. MENU DOWN UP 1. D r ü c k e n S i e d i e Ta s t e M O D E , u m i n d e n Aufnahmemodus (Lampe REC leuchtet) einzutreten, und drücken Sie dann die Taste MENU mindestens 2 Sekunden lang, um den Bildschirm REC MENU anzuzeigen. 2. Verwenden Sie die Taste UP oder DOWN, um “5.
5. Verschiedene Aufnahemethoden (fortgesetzt) Blitzsynchronisation und Standbild (FREEZE) Verwenden Sie den Anschluß REMOTE, um den Blitzer bei Eingabe eines Standbildes zu aktivieren. Der Anschluß REMOTE an der Rückseite wird auch verwendet, um ein Standbild mit einer anderen externen Vorrichtung als der Taste FREEZE an der Rückplatte zu erzeugen.
Wenn der Verschlußmodus RANDOM ist • CCD-Ansammlung erfolgt synchronisiert mit dem Eingang FREEZE (Standbild), und dieser Zeitraum wird als das Signal FLASH (Blitz) ausgegeben. • Bei der gleichen Verschlußzeit ist die Verzögerung von der Eingabe von FREEZE (Standbild) bis zur Ausgabe von FLASH (Blitz) beinahe gleichförmig wie in der folgenden Tabelle A gezeigt. Weiterhin ändert sich die Impulsbreite des Ausgangs FLASH (Blitz) mit der Verschlußzeit.
6. Menübildschirm-Einstellungen Menübildschirm-Ablauf Es gibt drei Arten von Menübildschirmen: den Bildschirm PLAY/FREEZE MENU, den Bildschirm REC MENU (QUICK) und den Bildschirm REC MENU. Normaler Bildschirm Tippen Sie in Aufnahmemodus (REC) auf die Taste MENU (kürzer als 2 Sekunden).
- - - EXPOSURE - - I R I S MODE : AUTO 0 AE L EVE L : : 128 I R I S L EVE L : NORMA L I R I S DETECT : FU L L I R I S AREA : ST EP SHUT TER : 1 / 8s SPEED SENS I T I V I TY : ST E P : I SO 1 0 0 L EVE L A LC MAX : I SO 4 0 0 Normaler Bildschirm Drücken Sie die Taste MENU mindestens 2 Sekunden in Aufnahmemodus (REC).
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Einstellverfahren Bildschirm REC MENU MENU DOWN UP MODE/SET 1. Drücken Sie die Taste MODE, um in Aufnahmemodus (REC) einzutreten (Lampe REC leuchtet), und drücken Sie dann die Taste MENU mindestens 2 Sekunden lang, um den Menübildschirm für Aufnahmemodus (REC) anzuzeigen. ( Seite 10 Taste MODE) (Wenn die Taste MENU nicht lange genug gedrückt wird, so erscheint das Schnellmenü für den Aufnahmemodus (REC MENU (QUICK)).
- - - P L A Y / F REEZE MENU - - ON SCREEN : MEMO R Y NUM PR I ORI TY :D I S K : 0.7 V BAR L EVE L MENU RESET . . V I DEO MEMORY CL EAR . . T I ME AD J UST . . Menübildschirm PLAY - - - REC MENU ( QU I CK ) - - AE L EVE L I R I S L EVE L SHUT TER SPEED SENS I T I V I TY L EVE L A LC MAX PR I ORI TY : 0 : : STEP : 1 / 8s : STEP : I SO 1 0 0 : I SO 4 0 0 :DISK Schnellmenü-Bildschirm für den Aufnahmemodus (REC) Menübildschirm PLAY/FREEZE 1.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Zu den Untermenü-Bildschirmen des Aufnahmemenüs (REC MENU) 1 : EXPOSURE: ................. Für mit dem Videopegel zusammenhängende Einstellungen wie Blende, Verschluß, Empfindlichkeit usw. ( Seite 50) 2 : WHITE BALANCE: ........ Für Einstellung von Farbtemperatur, Weißabgleich, WeißwertKorrektur usw. ( Seite 53) 3 : FREEZE: ....................... Zum Einstellen der Anullierungsmethode bei Verwendung der Standbildfunktion ( Seite 55) 4 : PROCESS (1/3): ..
Bildschirm EXPOSURE (fortgesetzt) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich IRIS DETECT (Blendenentdeckung) Zum Ändern des Einstellwertes für den Entdeckungspegel bei automatischer Blende. NORMAL: Normalposition PEAK: Entdeckt den Spitzenwert des Helligkeitspegels für bessere Sicht bei hell beleuchteten Objekten. AVG: Entdeckt die durchschnittliche Helligkeit für bessere Sicht von Objekten. NORMAL IRIS AREA (Blendenbereich) Zum Einstellen des Entdeckungsbereichs bei automatischer Blende.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm EXPOSURE (fortgesetzt) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich Vorgabewert Die Verschlußzeit kann geändert werden, wenn der Verschluß auf STEP (Schritt), V.SCAN (vertikale Abtastung) oder RANDOM (Zufall) eingestellt ist. [STEP variabler Bereich: 4 s, 2.8 s, 2 s, 1.4 s, 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/30 s, 1/60 s, 1/125 s, 1/250 s, 1/500 s, 1/1000 s, 1/2000 s] [V.
Bildschirm EXPOSURE (fortgesetzt) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich COLOR TEMP (Farbtemperatur) Zum Einstellen der grundlegenden Farbtemperatur für den Weißabgleich. 3200K: Für Verwendung unter niedrigen Farbtemperaturen wie bei Halogenlampen usw. 5200K: Für Verwendung unter hohen Farbtemperaturen wie bei Sonnenlicht usw. Vorgabewert 3200K Bildschirm WHITE BALANCE Menüpunkt Funktion/variabler Bereich Vorgabewert WHITE BAL (Weißabgleich) Zum Einstellen des Weißabgleichmodus.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm WHITE BALANCE (fortgesetzt) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich Vorgabewert Farbtemperaturen bei Einstellung von COLOR TEMP und WHITE BALANCE COLOR TEMP 3200K 5200K WHITE BALANCE Farbtemperatur 2000K 3200K 5200K 15000K PRESET AUTO MANUAL PRESET AUTO MANUAL SHADING MODE (WeißwertKorrekturmodus) Zum Festlegen, ob Weißwert-Korrektur durchgeführt werden soll oder nicht. OFF: Keine Weißwert-Korrektur ADJUST: Weißwert-Korrektur ist möglich.
Bildschirm FREEZE Menüpunkt CANCEL (Annullieren) Funktion/variabler Bereich Zum Einstellen der Annullierungsmethode für Standbild. MANUAL: Standbild wird durch Druck auf die Taste FREEZE annuliert. AUTO: Die Werte in Klammern zeigen die ungefähre Zeit bis zum automatischen Auslösen an. (1 s) Wenn die Taste FREEZE vor der automatischen (3 s) Annullierung gedrückt wird, so wird das (5 s) Standbild wiederholt.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm PROCESS (1/3) (fortgesetzt) Menüpunkt GAMMA LEVEL (Pegel) NOISE SUP. (Rauschunterdrückung) Funktion/variabler Bereich Vorgabewert Zum Festlegen, ob die Gammakurve zur Bestimmung der Wiedergabe von Schwarz auf den Standardwertes eingestellt werden soll, oder ob sie angepaßt werden soll.
Bildschirm PROCESS (2/3) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich FLARE (R) (Falschlicht (R)) Ausgleich für den R-Kanal des Schwarzpegels, wenn Falschlicht auftritt und der gesamte Bildschirm durch in das Objektiv eintretendes diffus gestreutes Licht verwaschen wird. Bitte verwenden Sie diese Funktion zusammen mit FLARE (B).
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm PROCESS (3/3) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich COLOR MATRIX (Farbmatrix) Zum Festlegen, ob Standardwerte für die Farbmatrix verwendet werden oder nicht. OFF: Der Standardwert der Farbmatrix wird verwendet. ADJUST: Die Farbmatrix kann geändert werden. Die folgenden Einstellungen können nur mit dieser Einstellung durchgeführt werden.
Bildschirm SYSTEM SETTING Menüpunkt ON SCREEN (auf dem Bildschirm) Funktion/variabler Bereich Zum Einstellen des im Videoausgangssignal angezeigten Textes zum Anschluß MONITOR. ALC EEI: Zeigt den ALC- und EEI-Status während Aufnahmemodus (REC) und den Blendenwert während automatischem Blendenmodus (AUTO IRIS) an. MEMORY NUM: Anzeige der Speicherbildnummer während Wiedergabemodus (PLAY). BOTH: Zeigt beide Zustände während Aufnahmemodus (REC) und die Speicherbildnummer während Wiedergabemodus (PLAY) an.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm SYSTEM SETTING (fortgesetzt) Menüpunkt Funktion/variabler Bereich NARROW MONITOR AREA (Bereich) Vorgabewert Verwendung zur Wahl des auf dem Monitor in VGA-Modus anzuzeigenden Bildbereichs. NARROW (eng): Etwa 94% des gesamten vertikalen und horizontalen Bereichs des Bildes werden angezeigt. FULL (voll) : Beinahe 100% des gesamten Bildes werden angezeigt.
Menübildschirm PLAY/FREEZE Menüpunkt ON SCREEN (auf dem Bildschirm) Funktion/variabler Bereich Zum Einstellen des im Videoausgangssignal angezeigten Textes zum Anschluß MONITOR. ALC EEI: Zeigt den ALC- und EEI-Status während Aufnahmemodus (REC) und den Blendenwert während automatischem Blendenmodus (AUTO IRIS) an. MEMORY NUM: Anzeige der Speicherbildnummer während Wiedergabemodus (PLAY). BOTH: Anzeige der Empfindlichkeit während Aufnahmemodus (REC) und der Speicherbildnummer während Wiedergabemodus (PLAY).
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Bildschirm REC MENU (QUICK) Menüpunkt AE LEVEL (AE-Pegel) Funktion/variabler Bereich Zum Einstellen des Videopegels bei Verwendung von automatischer Blende, ALC und EEI. Erhöhen des Pegels: Den Wert erhöhen. Verringern des Pegels: Den Wert verringern. [Variabler Bereich: –128 bis 127] Vorgabewert 0 MEMO “- - - - ” wird angezeigt, wenn automatische Blende, ALC und EEI dafür eingestellt sind, nicht tätig zu werden.
Menüpunkt SPEED (Verschlußzeit) SENSITIVITY (Empfindlichkeit) Funktion/variabler Bereich Vorgabewert MEMO • Wenn die Verschlußzeit länger als 1/4 s (1/15 s im VGA-Modus DRAFT (grob) ist, so wird die Bildschirm-Aktualisierungsrate entsprechend der Verschlußzeit länger, und für die folgenden Tätigkeiten ist Zeit erforderlich. Automatischer Weißabgleich, Autoblende, ALC Wenn die Verschlußzeit auf 1,4 s oder länger eingestellt ist, so verhalten sich diese Tätigkeiten wie folgt.
6. Menübildschirm-Einstellungen (fortgesetzt) Rückstellen von Einstellungen (Bildschirm PLAY/FREEZE MENU) Diese Funktion wird verwendet, um alle Einstellungen außer Zeit, Datum und SYNC ON G (Synchronisation auf G) zu initialisieren. MENU DOWN UP MODE/SET 1. Drücken Sie die Taste MODE, um in Wiedergabemodus (PLAY, Lampe PLAY leuchtet) einzutreten, und drücken Sie dann die Taste MENU, um den Menübildschirm PLAY/FREEZE anzuzeigen. ( Seite 10 Taste MODE) 2.
Rückstellen von Einstellungen (Bildschirm REC MENU) Diese Funktion wird verwendet, um alle Einstellungen außer Zeit, Datum und SYNC ON G (Synchronisation auf G) zu initialisieren. MENU DOWN UP MODE/SET 1. Drücken Sie die Taste MODE, um in Aufnahmemodus (REC) zu gehen (Lampe REC eingeschaltet.), und drücken Sie dann die Taste MENU für mindestens 2 Sekunden, um den Bildschirm für das Aufnahmemenü (REC) anzuzeigen. ( Seite 10 Taste MODE) 2. Verwenden Sie die Taste UP oder DOWN, um "5.
7. Anschließen an einen Computer Einfangen von Bildern mit der mitgelieferten Software (KY-SCSI) Die mitgelieferte Software (KY-SCSI) ist ein Programm zum Einfangen von Bildern mit einem Computer. Durch Verwendung dieses Programms können Bilder über ein einziges SCSI-Kabel eingefangen werden, und Betrieb der Kamera (Standbild, Weißabgleich usw.) vom Computer her kann auch durchgeführt werden. Vorschau und Einfangen können mit nur einem Monitor durchgeführt werden.
Einfangen von Bildern mit kommerziell erhältlicher Software Adobe® Photoshop® (Photoshop LE) usw. sind auf dem Markt erhältliche Software-Programme zum Einfangen von Bildern. Der mitgelieferte TWAIN-Treiber wird zum Einfangen von Bildern verwendet. Zum Anschluß der Hardware müssen Sie eine separate SCSI-Karte und ein SCSIKabel beschaffen.
7. Anschließen an einen Computer (fortgesetzt) Einfangen von Bildern mit einem Video-Capture-Board Durch Verwendung eines Video-Capture-Boards können Bilder in der Größe SXGA von der Kamera direkt auf dem Computerbildschirm angezeigt werden. Dies ermöglicht das Einfangen von Bildern während Betrachtung der Kamerabilder oder von Standbildern auf dem Monitor des Computers.
Einfangen von Bildern mit einem Video-Capture-Board (fortgesetzt) Beziehen Sie sich für die Einstellung der Capture-Karte auf das folgende Taktdiagramm.
8. Sonstiges ALC- und EEI-Betrieb ALC steht für automatische Pegelsteuerung, und EEI steht für erweiterte elektronische Blende. ( Seite: 51, 52) Wenn die entsprechenden Einstellungen gemacht werden, arbeitet die automatische Pegelregelung (ALC) bei schwacher Beleuchtung und der elektronische Verschluß (EEI) bei heller Beleuchtung.
Technische Daten Bildgerät: Abtastart: Verfügbare Pixel: Effektive Pixelanzahl: Farbtrennung: Seitenverhältnis: V.
Außenabmessungen (Einheit: mm) 88 80 70 150 142.5 1 C-MOUNT DIGITAL CAMERA KY-F70B 41.5 14 1/4-Zoll-Gewinde Änderungen von Entwurf und technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. * Windows® ist ein Markenzeichen der Microsoft Corporation of America und anderer Firmen. * Sonstige Firmennamen und Erzeugnisnamen sind die Markenzeichen bzw. eingetragenen Markenzeichen ihrer entsprechenden Besitzer.
Introduction Avant de procéder à un enregistrement Réglages et paramètres d’enregistrement Caméra numérique KY-F70B MANUEL D’INSTRUCTIONS Fonctionnement de base Les différentes méthodes d’enregistrement Réglage des écrans de menu Raccordement d’un PC Divers
Nous vous remercions d’avoir acheté la caméra numérique JVC KY-F70B. Ces instructions concernent le modèle KYF70BU. Les explications techniques sont données: Anglais, pages E2 to E72 Allemand, pages G2 to G72 Français, pages F2 t2 F72 SAFETY PRECAUTIONS AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. Alimenter l’appareil uniquement sur un courant CC de 12 V.
Cet appareil est conforme aux stipulations et aux exigences de protection des Directives Européennes correspondantes. Elle est conçue pour les appareils vidéo professionnels et peut s’utiliser dans les environnements suivants: • zones résidentielles (dans les maisons) ou zones rurales • pour le commerce ou l’industrie légère; par exemple, les bureaux ou théâtres • dans la rue.
Sommaire 1. Introduction Caractéristiques ............................................................................................................... 6 Accessoires et fixations .................................................................................................... 6 Consignes de sécurité pour un usage correct de l’appareil ............................................. 7 Les commandes et leurs fonctions ...................................................................................
Envoi des images de la mémoire à une imprimante ...................................................... 39 Effacement des images de la mémoire (écran de menu PLAY/FREEZE) ...................... 40 Effacement des images de la mémoire (écran de menu REC) ...................................... 40 5. Les différentes méthodes d’enregistrement Enregistrement de l’image du moniteur du PC .............................................................. 42 Envoi d’images inversées .....................................
1. Introduction Caractéristiques ● Cette caméra numérique possède 3-CCD IT de 1/2" de 1,45 million de pixels. ● Monture C de 1/2" de conception nouvelle avec prisme pour la séparation des couleurs ● Il est possible d’envoyer une semi-animation de 1360 × 1024 pixels avec un signal analogique (75 images/seconde) et de capturer des images fixes de 1360 × 1024 pixels.
Consignes de sécurité pour un usage correct de l’appareil • Avant d’effectuer un enregistrement important, etc, toujours vérifier que l’appareil fonctionne correctement. • Nous ne saurions être tenus responsables des pertes d’enregistrement dues à une mauvaise utilisation de l’appareil, etc.
1. Introduction Les commandes et leurs fonctions [Face avant et fond] C-M OU NT DIG ITA L CA MER AK Y-F 70B 쐃 Monture d’objectif Bien que la monture d’objectif soit une monture de type C, il existe certaines restrictions sur les objectifs que l’appareil peut recevoir.
[Dos] SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE MONITOR REMOTE LENS 쐊 Touche de balance des blancs automatique/sélection/Bas (AW/ SEL/DOWN) POWER ● [AW (balance des blancs automatique)] Appuyer sur cette touche pour régler la balance des blancs lorsque la source lumineuse du sujet a changé. Réglage de la balance des blancs ( page 30) ● [SEL (sélection)] Chaque fois qu’on appuie sur cette touche en mode PLAY, l’appareil passe à l’image précédente de la mémoire.
1. Introduction (suite) Les commandes et leurs fonctions (suite) [Dos (suite)] Ouïes de ventilation SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL 쐎 Touche de mode/réglage (MODE/SET) ● [MODE] Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, l’appareil commute entre le mode d’enregistrement (REC)* et le mode de lecture (PLAY).
sauvegardée dans la mémoire de l’appareil principal. Si l’on appuie à nouveau sur la touche, l’image fixe s’annule et l’appareil revient aux images de la caméra. Sauvegarde des images dans la mémoire de l’appareil principal ( page 36) MEMO Il est également possible de régler l’appareil de façon qu’il annule automatiquement l’arrêt sur image.
1. Introduction (suite) Configuration des broches des connecteurs Prise d’alimentation (mini DIN à 8 broches, femelle) Prise d’objectif (métallique à 12 broches, femelle) 7 8 3 5 2 No. de broche NC 2 GND 3 NC 4 NC 5 GND 6 12V 7 NC 8 12V 4 Prise de télécommande (métallique à 10 broches, femelle) 10 1 8 2 7 3 6 4 12 5 No. de broche 11 No.
Prise de moniteur (D-Sub à 15 broches, femelle) 5 1 10 Prise SCSI (demi-pas à 50 broches, femelle) 25 1 50 26 6 15 11 Désignation du signal No. de broche 1 R OUT 700mV (c-c), 75 Ω 2 G OUT 700mV (c-c), 75 Ω 1 ~ 11 12 13 14 15 ~ 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 No.
2. Avant de procéder à un enregistrement Système de base 1 Tout en vérifiant les images de la caméra sur le moniteur, envoyer les images à un disque magnéto-optique, un disque Zip® ou une imprimante. Raccorder à l’alimentation. ( page 18) AA-P700 AC ADAPTER AA-P700 Raccorder le PC moniteur (VGA).
Système de base 2 Ce système permet d’effectuer un enregistrement avec cette caméra en utilisant un flash synchronisé par un commutateur de gel d’image externe. MEMO Utiliser le réglage suivant pour le raccordement du flash: IRIS MODE:MANUAL ( page 50) WHITE BAL:MANUAL ( page 53) ABL:Régler dans MASTER BLACK ( page 56, 57) AA-P700 AC ADAPTER AA-P700 POWER ON AC100V OFF MONITOR Adaptateur secteur SCSI REMOTE DC IN C-MOUNT DIGITAL CAMERA KY-F70B Moniteur VGA Monter l’objectif.
2. Avant de procéder à un enregistrement (suite) Insertion de la pile au lithium La pile au lithium permet de sauvegarder les données de l’horodateur. Installer la pile au lithium (CR2025) avant d’utiliser l’appareil. Remplacer la pile une fois tous les deux ans. Si le message BATTERY EMPTY s’affiche lors de la mise sous tension, remplacer la pile par une pile au lithium neuve. < Installer > Mini-tournevis (fourni) 1.
Montage de l’objectif Pour monter un objectif à diaphragme automatique, procéder comme indiqué ci-dessous. Pour les détails, voir le mode d’emploi de l’objectif et de la télécommande d’objectif. ATTENTION • Effectuer le montage de l’objectif alors que la caméra est éteinte (OFF). Le fait de procéder alors que la caméra est sous tension risque de provoquer des dommages. 4 mm ou moins • L’objectif n’est pas fourni avec l’appareil.
2. Avant de procéder à un enregistrement (suite) Raccordement de l’alimentation Raccorder la prise CD IN 8 broches au dos de l’appareil principal à la prise TO CAMERA 8 broches de l’adaptateur secteur (AA-P700) à l’aide du câble d’alimentation fourni (2 m). SCSI SEND AW/SEL MODE AA-P700 MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE DC 12V=OUTPUT VIDEO OUTPUT LENS MONITOR S(Y/C) OUTPUT REMOTE TO CAMERA DC IN ON 1 2 3 4 EITHER OUTPUT MAX 1.
Raccordement d’un moniteur Brancher le moniteur du PC (VGA) dans la prise MONITOR, au dos de l’appareil principal. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN POWER ON 1 2 3 4 SEE INSTRUCTION MANUAL Prise MONITOR ATTENTION lAvant d’effectuer le raccordement, vérifier que tous les appareils sont hors tension. Si les appareils sont sous tension au moment du raccordement, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
2. Avant de procéder à un enregistrement (suite) Raccordement d’un lecteur magnéto-optique/Zip® Il est possible d’envoyer les données d’image enregistrés dans la mémoire de l’appareil à un lecteur magnéto-optique ou un lecteur Zip®. ( Z Page 38, Sauvegarde des images de la mémoire sur un disque magnéto-optique) ATTENTION Avant d’effectuer le raccordement, vérifier que tous les appareils sont hors tension.
Raccordement d’une imprimante Il est possible d’envoyer directement les données d’image enregistrées dans la mémoire de l’appareil principal à une imprimante. ( Page 39, Envoi des images de la mémoire à une imprimante) ATTENTION Avant d’effectuer le raccordement, vérifier que tous les appareils sont hors tension. Si les appareils sont sous tension au moment du raccordement, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
2. Avant de procéder à un enregistrement (suite) Montage de la caméra < Méthode de montage > Orifice de vis de montage de la caméra Orifice de prévention de rotation Support de montage de la caméra ● Pour le montage de la caméra, utiliser l’orifice de vis de montage de la caméra qui se trouve sur le support de montage de la caméra. ● Pour le montage de la caméra, utiliser l’orifice de prévention de rotation pour empêcher l’appareil de tomber et le fixer solidement.
Prévention de chute Fil de prévention de chaîne 6mm métallique Tête de caméra DIGITA L CAM B Y-F70 ERA K T OUN C-M MEMO • Faire particulièrement attention lorsqu’on monte l’appareil sur un mur ou sur un plafond. Ne pas essayer de l’installer soi-même. Confier cette opération à une personne qualifiée. En effet, si l’appareil tombe, il risque de provoquer des blessures. • Pour empêcher l’appareil de tomber, le raccorder à une surface solide, à l’aide d’une chaîne métallique par exemple.
3. Réglages et paramètres d’enregistrement Réglage des commutateurs DIP Régler le type de moniteur du PC et l’ID lors du raccordement SCSI à l’aide des commutateurs DIP. SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN ATTENTION Avant de régler les commutateurs DIP, mettre l’appareil hors tension. Le réglage des commutateurs ne sera pas validé si l’appareil est sous tension au moment du réglage.
Réglage des menus Les réglages du mode VGA et de l’objectif s’effectuent sur l’écran de menu. L’écran de menu est envoyé via le moniteur VGA. Réglage du mode VGA Régler l’envoi d’images semi-animées (7,5 images/seconde) de 640 × 480 pixels ou d’images animées à 100% (30 images/secondes) de 640 × 240 pixels sur le moniteur VGA. - - - SYSTEM S ET T I NG - - ON SCREEN : MEMOR Y NUM FRZ D I SP L AY : ON : D I SK PR I OR ITY : F I NE MON I TOR : NARR OW AREA : 0.
3. Réglages et paramètres d’enregistrement (suite) Réglage de l’horodateur 1. MENU DOWN UP MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC Voyant REC • Lorsqu’on met l’appareil sous tension, il se règle au mode REC. LENS MONITOR REMOTE • Si l’on maintient la touche enfoncée pendant moins de 2 secondes, le menu rapide du mode REC s’affiche. ( Page 49) • Pour passer du mode PLAY au mode REC, appuyer sur la touche MODE de façon que le voyant REC s’allume.
- - - T I ME AD J UST - - - 4. L’année s’affiche en violet pour indiquer qu’elle peut être modifiée. Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour régler l’année. 5. Lorsque le réglage de l’année est terminé, appuyer sur la touche SET. L’affichage de l’année redevient blanc, et le mois s’affiche en violet pour indiquer qu’il peut être modifié. Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour régler le mois. 6. Régler le jour, les heures et les minutes de la même façon. L’affichage des secondes indique 00.
3. Réglages et paramètres d’enregistrement (suite) Réglage du moniteur Lorsque le contraste des couleurs et la luminosité sont correctement réglés, les signaux de la mire de couleur incorporée de l’appareil principal s’affichent au moniteur du PC. Prise MONITOR 1. En fonction du système, régler le mode MONITOR sur VGA. SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN ON 1 2 3 4 SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE Régler le commutateur DIP No. 3 au dos de l’appareil principal sur OFF.
Réglage de la mise au point L’appareil ne possédant pas lui-même de fonction de tirage optique, régler le tirage optique avec la bague de réglage du tirage optique sur le côté de l’objectif. Mâle B -F70 RA KY CAME TAL DIGI Bague de mise au point NT OU C-M Femelle Lorsqu’il est difficile d’effectuer la mise au point, régler provisoirement la vitesse de l’obturateur à une valeur supérieure, puis ouvrir le diaphragme pour faciliter la mise au point.
3. Réglages et paramètres d’enregistrement (suite) Réglage de la balance des blancs La couleur de la lumière (température de lumière) variant avec la source lumineuse, rerégler la balance des blancs (AUTO WHITE) lorsque la source lumineuse du sujet change. MENU DOWN UP 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode REC (voyant REC allumé), puis maintenir la touche MENU enfoncée pendant au moins 2 secondes pour afficher l’écran REC MENU.
AW 7. SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN SET PLAY FREEZE LENS MONITOR REMOTE DC IN ON 1 2 3 4 POWER SEE INSTRUCTION MANUAL Zone de fonctionnement de la balance des blancs automatique AUTO WHITE OPERATION Réglage automatique de la balance des blancs en cours AUTO W H I T E O K Réglage automatique de la balance des blancs terminé Appuyer sur la touche AW (balance des blancs automatique).
3. Réglages et paramètres d’enregistrement (suite) Correction d’ombrage dynamique Même si la balance des blancs est correcte au centre de l’écran, il risque d’y avoir des inégalités de couleur en haut et en bas de l’écran. Ce phénomène est dû aux caractéristiques de l’objectif, et son réglage est ce que l’on appelle le réglage de l’ombrage dynamique. Effectuer les opérations suivantes après avoir réglé la balance des blancs. UP MENU DOWN MODE/SET 1.
- - - WHI TE BA LANCE - - COLOR TEMP : 3200K WH I TE BA L : AUTO : 0 L EVE L ( R ) : 0 L EVE L ( B ) SHA D I NG MODE : AD JU ST L EVE L ( R ) : 0 : 0 L EVE L ( G ) : 0 L EVE L ( B ) Tout en regardant l’écran du moniteur, modifier la valeur de LEVEL (R), LEVEL (G) et LEVEL (B) à l’aide des touches UP et DOWN. Le fait d’augmenter la valeur de chaque paramètre augmente les couleurs du haut et diminue les couleurs du bas. 6.
3. Réglages et paramètres d’enregistrement (suite) Correction des taches blanches L’une des caractéristiques générales inhérentes aux capteurs CCD est qu’il risque d’apparaître des taches blanches sur l’image aux vitesses d’obturation lentes ou pendant une prise de vues à température élevée. Pour réduire ce phénomène, la caméra a été dotée d’une fonction de correction des taches blanches.
Correction des taches blanches Pour compenser les taches blanches détectées, réglez PIXEL COMP sur ON. ( page 57 PIXEL COMP.) MEMO • La fonction de correction des taches blanches de la caméra ne pourra pas éliminer complètement toutes les taches blanches. La détection et la correction des taches blanches par la caméra doit être effectuées dans les conditions suivantes. La correction des taches blanches ne sera pas possible dans d’autres conditions.
4. Fonctionnement de base Enregistrement des images dans la mémoire de l’appareil principal La mémoire incorporée à l’appareil principal est capable d’enregistrer 5 images en mode VGA, et 4 images en mode SXGA. La taille de l'image à enregistrer est de 1360 × 1024 pixels dans les deux modes SXGA et VGA. Lorsque la mémoire est pleine, la nouvelle image enregistrée dans la mémoire remplacera l’image la plus ancienne. MODE 1.
Lecture des images de la mémoire Il est possible de lire les images enregistrées dans la mémoire de la caméra. En mode VGA, les images s’affichent à 640 × 480 pixels, que l’appareil soit réglé en mode FINE ou DRAFT. 1. SEL MODE SCSI REC SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN SET PLAY FREEZE Lampe PLAY MEMO • Il n’e st pas possible de passer directement du mode FREEZE au mode PLAY. Commencer par annuler le gel d’image avant de passer au mode PLAY.
4. Fonctionnement de base (suite) Sauvegarde des images de la mémoire sur un disque magnéto-optique/Zip® Il est possible de transférer les images enregistrées dans la mémoire de la caméra sur le lecteur magnéto-optique/Zip® via la prise SCSI lorsque l’appareil est en mode FREEZE ou PLAY. Utiliser un magnéto-optique formaté DOS/V. SEND MODE MENU Régler l’appareil en mode FREEZE ( page 36) ou PLAY ( page 36). 1. Vérifier que les commutateurs DIP No.
Envoi des images de la mémoire à une imprimante Utiliser une imprimante compatible. ( Page 21). Confirmation d’impression Il est possible d’envoyer directement les images enregistrées dans la mémoire de la caméra à une imprimante raccordée à la prise SCSI en mode FREEZE ou PLAY. PR I NT OU T Régler l’appareil en mode FREEZE ( page 36) ou PLAY ( page 37). 1. Vérifier que les commutateurs DIP No. 1 et 2 sont réglés sur OFF comme indiqué sur le schéma de gauche ( page 38). 2.
4. Fonctionnement de base (suite) Effacement des images de la mémoire (écran de menu PLAY/FREEZE) Cette fonction permet d’annuler toutes les images enregistrées dans la mémoire de l’appareil principal. 1. MENU DOWN UP MODE/SET SCSI SEND AW/SEL MODE MENU UP DOWN REC SET PLAY FREEZE Voyant PLAY LENS MONITOR REMOTE Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode PLAY (le témoin LED PLAY s’allume), puis appuyer sur la touche MENU pour afficher l’écran de menu PLAY/ FREEZE.
Effacement des images de la mémoire (écran de menu REC) MENU DOWN UP 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode REC (voyant REC allumé), puis appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche MODE pour afficher l’écran de menu REC. ( page 10 Touche de mode) 2. Appuyer sur la touche UP ou DOWN, sélectionner 5. SYSTEM SETTING (s’affiche en violet quand il est sélectionné), puis appuyer sur la touche SET pour afficher l’écran SYSTEM SETTING. 3.
5. Les différentes méthodes d’enregistrement Enregistrement de l’image du moniteur du PC Des lignes parasites horizontales apparaîtront sur l’écran si l’on essaie d’enregistrer les images du moniteur du PC ou de l’affichage. Pour supprimer ces lignes, régler la vitesse de l’obturateur de l’appareil principal sur la vitesse de balayage du moniteur. 1.
Envoi d’images inversées Il est possible de changer le signal vidéo envoyé via la prise MONITOR de la caméra d’un signal vidéo positif à un signal négatif. MENU DOWN UP 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode REC (le témoin Voyant REC s’allume), puis appuyer sur la touche MENU pendant au moins 2 secondes pour afficher l’écran REC MENU. 2. Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner 5. SYSTEM SETTING (s’affiche en violet quand il est sélectionné), puis appuyer sur la touche SET.
5. Les différentes méthodes d’enregistrement (suite) Synchronisation du flash et mode figé (FREEZE) Pour déclencher le flash lors de l’entrée d’une image FREEZE, utiliser la prise REMOTE. Utiliser le signal FLASH de la prise REMOTE. La prise REMOTE du panneau arrière permet également de geler une image à l’aide d’un périphérique externe à la place de la touche FREEZE elle-même du panneau arrière.
Si l’obturateur est réglé sur le mode RANDOM • Une accumulation CCD s’effectue en synchronisation avec l’entrée FREEZE, et cette période est envoyée comme signal FLASH. • A la même vitesse d’obturation, le retard entre l’entrée FREEZE et la sortie FLASH est presque uniforme, comme indiqué sur le Tableau A ci-dessous. Par ailleurs, la largeur d’impulsion de la sortie FLASH varie en fonction de la vitesse d’obturation.
6. Réglage des écrans de menu Organigramme des écrans de menu Il y a trois types d’écrans de menu : l’écran PLAY/FREEZE MENU, l’écran REC MENU (QUICK) et l’écran REC MENU. Ecran normal Appuyer légèrement sur la touche MENU (moins de 2 secondes) en mode REC. - - - REC MENU ( QU I CK ) - - AE L EVE L I R I S L EVE L SHUT TER SPEED SENS I T I V I TY L EVE L A LC MAX PR IOR I TY MEMO • Si l’on appuie sur la touche MENU pendant que l’un de ces écrans de menu est affiché, l’appareil revient à l’écran précédent.
- - - EXPOSURE - - I R I S MODE : AUTO 0 AE L EVE L : : 128 I R I S L EVE L : NORMA L I R I S DETECT : FU L L I R I S AREA : ST EP SHUT TER : 1 / 8s SPEED SENS I T I V I TY : ST E P : I SO 1 0 0 L EVE L A LC MAX : I SO 4 0 0 Ecran normal Appuyer sur la touche MENU pendant au moins 2 secondes en mode REC.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Procédure de réglage Ecran REC MENU MENU DOWN UP MODE/SET 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode REC (le témoin Voyant REC s’allume), puis maintenir la touche MENU enfoncée pendant au moins 2 secondes pour afficher l’écran de menu REC normal. ( page 10 Touche de mode) (Si l’on n’appuie pas suffisamment longtemps sur la touche MENU, le menu rapide du mode REC s’affiche.
- - - P L A Y / F REEZE MENU - - ON SCREEN : MEMO R Y NUM PR I ORI TY :D I S K : 0.7 V BAR L EVE L MENU RESET . . V I DEO MEMORY CL EAR . . T I ME AD J UST . . Ecran de MENU PLAY/FREEZE 1. Passer au mode PLAY ou FREEZE, puis appuyer sur la touche MENU pour afficher l’écran de menu PLAY. ( page 10 Touche de mode) 2~5. Ecran de menu PLAY/FREEZE Effectuer les opérations décrites pour l’écran de menu REC normal.
6. Réglage des écrans de menu (suite) A propos des écrans de menu secondaires de REC MENU 1 : EXPOSURE: ................. Permet d’effectuer les réglages relatifs au niveau vidéo, comme le diaphragme, l’obturateur, la sensibilité, etc. ( page 50) 2 : WHITE BALANCE: ........ Permet d’effectuer les réglages de la température de couleur, de la balance des blancs, de la correction d’ombrage dynamique, etc. ( page 53) 3 : FREEZE: .......................
Ecran EXPOSURE (Exposition) (suite) Rubrique Paramètre par défaut Fonction/plage de réglage IRIS DETECT Permet de régler le paramètre du niveau de détection avec un diaphragme automatique. NORMAL: Position normale PEAK: Détecte le niveau de luminosité de crête pour mieux voir les sujets violemment éclairés. AVG: Détecte la luminosité moyenne pour mieux voir le sujet. NORMAL IRIS AREA Permet de régler la zone de détection avec un diaphragme automatique.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran EXPOSURE (Exposition) (suite) Rubrique Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut Il est possible de changer la vitesse d’obturation lorsque l’obturateur est réglé sur STEP, V.SCAN ou RANDOM. [Plage de réglage de STEP: 4 s, 2,8 s, 2 s, 1,4 s, 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/30 s, 1/60 s, 1/125 s, 1/250 s, 1/500 s, 1/1000 s, 1/2000 s] [Plage de réglage de V.
Ecran EXPOSURE (Exposition) (suite) Rubrique Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut SENSITIVITY Il est possible de régler la sensibilité lorsque le mode de sensibilité est réglé sur STEP ou V.SENS. [Plage de réglage de STEP: ISO100, ISO200, ISO400] [Plage de réglage de V.SENS: ISO100 ~ ISO400] STEP: ISO100 V. SENS: ISO100 ALC MAX Il est possible de régler cette rubrique lorsque le mode de sensibilité est réglé sur ALC.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran WHITE BALANCE (Balance des blancs) (suite) Rubrique Paramètre par défaut Fonction/plage de réglage Températures de couleur lors du réglage de COLOR TEMP et de WHITE BALANCE COLOR TEMP 3200K 5200K WHITE BALANCE Température de couleur 2000K 3200K 5200K 15000K PRESET AUTO MANUAL PRESET AUTO MANUAL SHADING MODE Permet de régler si l’appareil doit effectuer une correction d’ombrage dynamique.
Ecran FREEZE (Mode figé) Rubrique CANCEL Fonction/plage de réglage Permet de régler la méthode d’annulation du mode freeze. MANUAL: Le mode FREEZE s’annule en appuyant sur la touche FREEZE. AUTO: Le gel d’image s’annule automatiquement. (1 s) Les chiffres entre parenthèses représentent le temps (3 s) approximatif (secondes) jusqu’au déclenchement (5 s) automatique. Le fait d’appuyer sur le bouton FREEZE avant l’annulation automatique réactive le gel d’image.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran PROCESS (Traitement) (1/3) (suite) Rubrique GAMMA LEVEL NOISE SUP. Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut Permet de régler si la courbe gamma qui détermine la reproduction du noir doit être la valeur standard ou si elle doit être personnalisée. NORMAL: La courbe gamma est réglée à la valeur standard (0,45). ADJUST: Régler ce paramètre pour modifier la courbe gamma.
Ecran PROCESS (Traitement) (2/3) Rubrique Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut FLARE (R) Correction du niveau de noir sur le canal R lorsqu’une tache lumineuses se produit et que l’écran tout entier devient blanchâtre sous l’effet d’une réflexion irrégulière de la lumière dans l’objectif. Régler cette fonction en même temps que la fonction FLARE(B). Pour augmenter le rouge: Augmenter la valeur. Pour diminuer le rouge: Diminuer la valeur.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran PROCESS (Traitement) (3/3) Rubrique COLOR MATRIX F58 Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut Permet de régler si les valeurs de la matrice couleur restent standard ou non. OFF: La valeur standard de la matrice couleur est utilisée. ADJUST: La matrice couleur peut être modifiée. Les réglages ci-dessous ne sont possibles qu’avec cette rubrique.
Ecran SYSTEM SETTING (Réglages système) Rubrique ON SCREEN Fonction/plage de réglage Permet de régler le texte à afficher dans le signal vidéo à la prise MONITOR. ALC EEI: Affiche l’état de ALC et de EEI en mode d’enregistrement, et la valeur du diaphragme en mode AUTO IRIS. MEMORY NUM: Affiche le numéro d’image en mémoire en mode PLAY. Affiche les deux conditions en mode REC, et affiche BOTH: le nombre d’images en mémoire en mode PLAY. OFF: Rien n’est affiché ni en mode REC ni en mode PLAY.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran SYSTEM SETTING (Réglages système) (suite) Rubrique Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut MONITOR AREA Permet de sélectionner la plage d’image à afficher sur le moniteur en mode VGA. NARROW: Environ 94% de la plage verticale et horizontale de l’image entière est affiché. FULL: Presque 100% de l’image entière est affiché. NARROW MEMO • Sur FULL, l’affichage de l’image au moment de FREEZE est retardé.
Ecran PLAY/FREEZE MENU Rubrique ON SCREEN Fonction/plage de réglage Permet de régler le texte à afficher dans le signal vidéo envoyé à la prise MONITOR. ALC EEI: Affiche l’état de ALC et de EEI en mode d’enregistrement, et la valeur du diaphragme en mode AUTO IRIS. MEMORY NUM: Affiche le numéro d’image en mémoire en mode REC. BOTH: Affiche la sensibilité et mode REC et le numéro d’image en mémoire en mode PLAY. OFF: Rien n’est affiché ni en mode REC ni en mode PLAY.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Ecran REC MENU (QUICK) Rubrique AE LEVEL Fonction/plage de réglage Permet de régler le niveau vidéo lors de l’utilisation d’un diaphragme automatique, ALC et EEI. Pour augmenter le niveau: Augmenter la valeur Pour diminuer le niveau: Diminuer la valeur [Plage de réglage: –128 à 127] Paramètre par défaut 0 MEMO “- - - - ” s’affiche lorsque le diaphragme automatique, l’ALC et l’EEI sont tous réglés de façon à ne pas fonctionner.
Rubrique SPEED Fonction/plage de réglage Paramètre par défaut MEMO • Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à 1/4 s (1/15 s en mode VGA DRAFT), la cadence de rafraîchissement de l’écran est plus longue, parallèlement à la vitesse d’obturation, et il faudra un certain temps pour effectuer les opérations suivantes. Réglage automatique de la balance des blancs, réglage automatique du diaphragme, ALC Si la vitesse d’obturation est réglée sur 1,4 s ou moins, ces opérations s’effectuent comme suit.
6. Réglage des écrans de menu (suite) Réinitialisation des paramètres (écran PLAY/FREEZE MENU) Cette fonction permet d’initialiser tous les paramètres autres que l’heure et la date et la rubrique SYNC ON G. MENU DOWN UP MODE/SET 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode PLAY (le témoin Voyant PLAY s’allume), puis appuyer sur la touche MENU pour afficher l’écran de menu PLAY/ FREEZE. ( page 10 Touche de mode) 2.
Réinitialisation des paramètres (écran REC MENU) Cette fonction permet d’initialiser tous les paramètres autres que l’heure et la date et la rubrique SYNC ON G. MENU DOWN UP MODE/SET 1. Appuyer sur la touche MODE pour passer au mode REC (le témoin LED REC s’allume), puis appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche MENU pour afficher l’écran de menu REC. ( page 10 Touche de mode) 2. Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner 5.
7. Raccordement à un PC Capture d’images avec le logiciel fourni (KY-SCSI) Le logiciel fourni (KY-SCSI) est une application qui permet d’effectuer des captures d’image sur un PC. Avec cette application, l’image se capture à l’aide d’un seul câble SCSI, tandis que les opérations de la caméra (gel d’image, réglage de la balance des blancs, etc.) sont également possibles sur le PC. L’aperçu et la capture s’effectuent à l’aide d’un seul moniteur.
Capture d’images avec un logiciel vendu dans le commerce On pourra se procurer les applications graphiques Adobe® Photoshop®, (Photoshop LE), etc. dans le commerce pour la capture d’image. Le pilote TWAIN fourni s’utilise pour la capture d’image. Pour le raccordement du matériel, il faudra se procurer une carte SCSI et un câble SCSI vendus séparément.
7. Raccordement à un PC (suite) Capture d’images avec la carte de capture d’image Avec la carte de capture, il est possible d’afficher directement une image de la caméra au format SXGA à l’écran du PC. Ceci permet de capturer les images tout en observant les images de la caméra ou des images fixes sur le moniteur du PC.
Capture d’images avec la carte de capture d’image (suite) (Pour le réglage de la carte de capture, voir le schéma de synchronisation cidessous.) Signal vidéo D E Signal de synchronisation F A A : Palier avant B : Largeur de signal de synchronisation C : Palier arrière A H V No. de points µs No.
8. Divers A propos des opérations ALC et EEI ALC signifie “Automatic Level Control” (“commande de niveau automatique”) et EEI signifie pour un diaphragme électronique étendu. ( Page 51, 52) En effectuant les réglages respectifs, la commande de niveau automatique (ALC) fonctionnera en éclairage sombre, et l’obturateur électronique (EEI) fonctionnera en éclairage clair.
Caractéristiques techniques Périphérique d’image: CCD IT 1/2" × 3 Type de balayage: Progressif Pixels disponibles: 1,45 million de pixels [1392 (H) × 1040 (V)] Nombre de pixels effectifs: 1360 × 1024 Séparation des couleurs: Prisme dichroïque Rapport d’image: Environ 4:3 Vitesse V.
8. Divers (suite) Dimensions extérieures (unité: mm) 88 80 70 150 142.5 1 C-MOUNT DIGITAL CAMERA KY-F70B 41.5 14 Vis de 1/4" La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation of America et d’autres pays. Les autres noms de société et de produits sont des marques ou des marques déposées des détenteurs respectifs.
KY-F70B Digital Camera VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED ® ® is a registered trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. is a registered trademark in Japan, the U.S.A., the U.K. and many other countries.