Owner's Manual
Table Of Contents
..lye
LVT1762-001A
[J)
KT-HD300
HD
RADlOTM
TUNER
BOX
CAJA
DE
SINTONIZADOR
DE
HD
RADlOTM
MODULE
DE
TUNER
HD
RADIOTM
t-Q)
Radio®
Instructions
Manual
de
instrucciones
Manuel
d'instructions
For
Customer
Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which
are located either on the rear,
bottom
or
side
of
the
cabinet.
Retain
this
information
for
future
reference.
Model
No.
Serial No.
0907MNMMDWJEIN
EN, SP,
FR
©
2007
Victor
Company
of
Japan,
Limited
ENGLISH
ESPANOL
FRAN<;:AIS
Thank you for purchasing a
lVC
product.
Please
read all
instructions
carefully
before
operation,
to
ensure
your
complete understanding and to obtain the
best
possible
performance
from
the
unit.
WARNINGS
• This
unit
is
designed to operate on
12
V DC, NEGATIVE
ground
electrical systems.
•
To
prevent
short
circuits, we
recommend
that
you
disconnect
the
battery's negative
terminal
and
make
all
electrical
connections
before installing
the
unit. If you
are
not sure
how
to install this
unit
correctly, have it installed
by aqualified technician.
Avoid
installing
the
unit
in
the
following
places:
- Where it would hinder
your
safety driVing.
- Where it would
be
exposed to direct sunlight
or
heat
directly from the heater
or
placed
in
an
extremely hot
place.
- Where it would
be
subject to rain, water splashes
or
excessive
humidity.
- Where
it
would
be
subject to dust.
- Where it would
be
positioned on
an
unstable place.
- Where
it
could damage the car's fittings.
-
Where
proper
ventilation
would
not
be
maintained,
such
as
under
a floor mat.
Note
on
electrical connections:
Replace the
fuse
with
one
of
the specified rating.
If
the
fuse
blows frequently, consult your
lVC
car audio dealer.
Muchas gracias por
la
compra de
un
producto
JVc.
Como
primer paso, por favor
lea
detenidamente este manual para
comprender a
fondo
todas
las
instrucciones y obtener un
maximo d,sfrute de esta unidad.
ADVERTENCIAS
Esta
unidad
est
a disenada
para
operar con sistemas
electricos de
12
V
CC,
NEGATIVO
amasa.
Para
evitar cortocircuitos,
se
recomienda desconectar
el
terminal negativo de
la
bateria y realizar todas
las
conexiones electricas antes de instalar
la
unidad.
Si
tiene
dudas sobre
c6mo
realizar
la
instalaci6n correctamente,
dejela
en
manos de un tecnico cualificado.
Evite
instalar
la
unidad
en
los
siguientes
lugares:
~
Donde pueda constituir
un
obstaculo
para
la
conducci6n.
- Donde pueda quedar expuesto a
la
luz solar directa
o
al
calor directo de
un
calefactor, 0 en
un
lugar muy
caliente.
- Donde pueda mojarse debido a
la
lIuvia,
las
salpicaduras
de agua 0
la
humedad excesiva.
-
En
un lugar polvoriento.
-
En
un sitio inestable.
- Donde pueda producir danos en
los
herrajes del autom6vil.
-
En
lugares
donde
no
pueda obtenerse una ventilaci6n
adecuada,
como
debajo de
la
alfombra del pi
so.
Nota
sobre
las
conexiones
el.ktricas:
Reemplace
el
fusible por
otro
del regimen especificado.
Si
el
fusible
se
funde frecuentemente, consulte con
su
concesionario de
JVC
de
equipos
de
audio para autom6viles.
Merci
pour
avoir
acilCte
un produit /VC. Veuillez lire
attentivement toutes
les
instructions avant d'utiliser I'appareil
afin de bien comprendre son fonctionnement et d'obtenir
les
meilleures performances possibles.
AVERTISSEMENTS
• Cet appareil est
confu
pourfonetionner sur un systeme
electrique de
12
V
CC
amasse NEGATIVE.
Pour eviter
les
courts-circuits, nous recommandons que
vous deconnectiez
la
borne negative
de
la
batterie et
realisiez toutes
les
connexions electriques avant d'installer
l'appareil.
Si
vous n'eles pas sur de
sa
voir comment
installer eel appareil correctement, faites-Ie installer par un
technicien qualifie.
Evitez
d'installer
I'appareil
dans
les
endroits
suivants:
-
OU
il peut gener
la
conduite de
la
voiture.
-
OU
il
est
expose ella lumiere directe du soleil, ella chaleur
directe du chauffage ou place dalls un endroit tres chaud.
-
OU
il
eSl
sujet ella pluie,
aux
eclaboussures ou
el
une
humidite excessive.
-
OU
il
eSl
sujet ella poussiere.
- Oil
il
est positionne dans
un
endroit instable.
-
OU
il
peut elldommager
les
accessoires de
la
voiture.
-
Oll
/.Ole
ventilation correcte ne peut pas etre maintenue,
comme sous un tapis de
sol.
Remarque
sur
les
connexions
electriques:
Remplacer
Ie
fusible
par
Ull
de
la
valeur precisee.
Si
Ie
fusible
saute souvent, consulter votre revendeur d'autoradios lVe.
Cautions
and
Others
I
Precauciones
y
otras
notas
I
Precautions
et
autres
INFORMATION
(For
U,S.A.)
This equipment
has
been
tested and found to
comply
with
the
limits
for
a
Class
B digital device, pursuant to Part
15
of
the FCC Rules. These
limits
arc designed to provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in a residential installation.
This
equipment
generates.
uses,
and
can
radiate
radio
frequency
energy
and,
if
not
installed
and
used in
accordance
with
the
instructions.
may
cause
harmful
interference
to
radio
communications.
However,
there
is
no
guarantee
that
interference
will
not
occur
in a
particular installation.
If
this equipment docs
cause
harmful
interference
to
radio
or
television reception, which
can
be
determined by
turning
the equipment
off
and on, the user
is
encouraged to try to correct the interference by one
or
more
of
the following measures:
- Reorient
or
relocate
the
receiving
antenna.
- Increase
the
separation
between
the
equipment
and
receiver.
-
Connect
the
equipment
into
an
outlet
on
a circuit different
from
that
to
which
the
receiver
is
connected.
- Consult the dealer
or
an
experienced
radio/TV
technician
for
help.
IIMPORTANTE (EE.UU.)
Este
equipo
se
ha
sometido a
todo
tipo
de pruebas y cumple con
las
normas establecidas
para
dispositivos de
Clase
B,
de conformidad con
la
Parte
15
de
las
reg
las
de
la
FCC
(Comisi6n Federal de Comunicaciones).
Estas
reglas estan disenadas para asegurar una protecci6n razonable contra este
tipo
de interferencias en
las
instalaciones residenciales.
Este
equipo genera y utiliza energia de radiofrecuencia.
Si
no
se
instala y utiliza debidamente,
es
decir, conforme a
las
instrucciones, podrian producirse interferencias en
radiocomunicaciones.
Sin
embargo,
no
se
garantiza
que
estas interferencias
no
se
produzcan en una instalaci6n determinada.
Si
este equipo ocasiona interferencias en
la
recepci6n de radio 0 televisi6n,
10
cual puede comprobarse mediante
la
conexi6n a desconexi6n del equipo,
el
problema podra corregirse mediante una 0 una combinaci6n de
las
siguientes medidas:
- Reoriente
la
antena receptora 0 cambiela de lugar.
- Aumente
la
separaci6n entre
el
equipo y
el
aparato receptor.
- Enchufe
el
equipo a una toma
de
corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
- Consulte a
su
distribuidor 0 a un tecnico experto en radio/televisi6n.
CAUTION
Changes
or
modifications not approved by
lVC
could
void the user's
authority
to
operate the equipment.
[European
Union
onlyJ
-
PRECAUCION
Los
cambios a modificaciones
no
aprobados
por
JVC
pueden invalidar
la
au
toridad del usuario para operar
el
equipo.
[S610
Uni6n Europea]
-
ATTENTION
Tout challgement ou modification non approuves par
/VC
peut annuler l'autorile de l'utilisaleur d'"tiliser
l'appareil.
{Union europeenlle seulementl
-