Operation Manual
Table Of Contents
- KD-LX330R
- How to reset your unit
- CONTENTS
- About the demonstration mode (DEMO MODE)...
- To activate the display demonstration manually
- LOCATION OF THE BUTTONS
- BASIC OPERATIONS KD-LX330R
- RADIO BASIC OPERATIONS
- RDS OPERATIONS
- CD OPERATIONS
- SOUND ADJUSTMENTS
- OTHER MAIN FUNCTIONS
- CD CHANGER OPERATIONS
- EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS
- DAB TUNER OPERATIONS
- ADDITIONAL INFORMATION
- TROUBLESHOOTING
- MAINTENANCE
- SPECIFICATIONS
- 164200-1GE.pdf
- KD-LX330R
- Zurucksetzen des Gerats
- INHALT
- Informationen uber den Demonstrationsmodus (DEMO MODE)...
- So aktivieren Sie die Displaydemonstration manuell
- ANORDNUNG DER TASTEN
- GRUNDBEDIENUNGEN
- RADIOGRUNDBETRIEB
- RDS-BETRIEB
- CD-BETRIEB
- KLANGEINSTELLUNG
- ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN
- CD-WECHSLERBETRIEB
- BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE
- BETRIEB DES DAB-TUNERS
- ZUSATZLICHE INFORMATIONEN
- FEHLERSUCHE
- WARTUNG
- TECHNISCHE DATEN
- 164200-1FR.pdf
- KD-LX330R
- Comment reinitialiser votre appareil
- TABLE DES MATIERES
- A propos du mode de demonstration (DEMO MODE)...
- Pour mettre en service manuellement la demonstration des affichages
- EMPLACEMENT DES TOUCHES
- FONCTIONNEMENT DE BASE
- FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA RADIO
- FONCTIONNEMENT RDS
- FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD
- AJUSTEMENT DU SON
- AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES
- FONCTIONNEMENT DU CHANGEUR CD
- FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL EXTERIEUR
- FONCTIONNEMENT DU TUNER DAB
- INFORMATIONS ADDITIONNELS
- DEPANNAGE
- ENTRETIEN
- SPECIFICATIONS
- 164200-1NL.pdf
- KD-LX330R
- Het apparaat terugstellen
- INHOUDSOPGAVE
- Over de demonstratiemodus (DEMO MODE)...
- De demonstratiemodus handmatig activeren
- PLAATSING VAN DE TOETSEN
- BASISBEDIENING
- BASISBEDIENING VAN DE RADIO
- HET GEBRUIK VAN RDS
- GEBRUIK VAN DE CD-SPELER
- GELUID REGELEN
- ANDERE HOOFDFUNCTIES
- GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR
- BEDIENING VAN EXTERNE APPARATEN
- BEDIENING VAN DE DAB-TUNER
- AANVULLENDE INFORMATIE
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- ONDERHOUD
- SPECIFICATIES

9
FRANÇAIS
Mémorisation des stations
Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes
suivantes pour mémoriser les stations reçues.
• Présélection automatique des stations FM:
SSM (Strong-station Sequential Memory)
• Présélection manuelle des stations FM et AM
Présélection automatique des stations
FM: SSM
Vous pouvez présélectionner 6 stations locales
dans chaque bande FM (FM1, FM2 et FM3).
1
Choisissez le numéro de la bande
FM (FM1–3) où vous souhaitez
mémoriser la station.
1 Appuyez sur SOURCE
pour choisir FM comme
source.
2 Si nécessaire, maintenez
pressée MODE BAND
pour choisir le numéro de
la bande FM (FM1, FM2
ou FM3).
Chaque fois que vous maintenez pressée sur
la touche la bande FM change comme suit:
2
Maintenez pressées les deux touches
pendant plus de 2 secondes.
Les stations locales FM avec les signaux les plus
forts sont recherchées et mémorisées
automatiquement dans le numéro de bande que
vous avez choisi (FM1, FM2 ou FM3).
Ces stations sont mémorisées sur les touches de
présélection de station — No. 1 (fréquence la
plus basse) à No. 6 (fréquence la plus haute).
Quand la présélection est terminée, la station
mémorisée automatiquement sur la touche de
présélection de station 1 est accordée
automatiquement.
“SSM” apparaît, puis disparaît quand la
présélection automatique est terminée.
BAND
Appuyez sur ¢ pour
accorder des stations de
fréquences supérieures.
Appuyez sur 4 pour
accorder des stations de
fréquences inférieures.
2
Maintenez pressée ¢ ou 4
jusqu’à ce que “M” (manuel) clignote
sur l’affichage.
3
Accordez une station souhaitée
pendant que “M” clignote.
• Si vous relâchez la touche, le mode
manuel est mis automatiquement hors
service après 5 secondes.
• Si vous maintenez la touche pressée, la
fréquence continue de changer (par
intervalle de 50 kHz pour la bande FM et
par intervalle de 9 kHz pour la bande AM
— PO/GO) jusqu’à ce que vous la
relâchiez.
Quand une émission FM stéréo est difficile à
recevoir:
1 Appuyez sur MODE BAND pendant l’écoute
d’une émission FM stéréo (l’indicateur ST est
allumé pendant la réception d’une émission
FM stéréo).
“MODE” apparaît sur la partie inférieure de
l’affichage et les touches numériques peuvent
être utilisées comme touches de fonctions
variées.
2 Appuyez sur MONO, pendant que “MODE”
apparaît sur l’affichage, de façon que
l’indicateur MO s’allume sur l’affichage.
Le son devient monaural mais la réception est
améliorée (l’indicateur ST s’éteint).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
l’indicateur MO s’allume et s’éteint
alternativement.
FM1 FM2 FM3
BAND
FR07-10.KD-LX330R[E]f 2/8/01, 11:39 AM9