FRANÇAIS ENGLISH DVD/CD RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD KD-DV6202/KD-DV6201 For canceling the display demonstration, see page 5. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5. For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0378-003A [EU] Cover_KD-DV6202_003A_f.
ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
WARNINGS: To prevent accidents and damage Introduction ............................................. 4 • DO NOT install any unit in locations where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations. – it may obstruct the operation of safety devices such as air bags. – it may obstruct visibility. • DO NOT operate the unit while driving. • If you need to operate the unit while driving, be sure to look ahead carefully. • The driver must not watch the monitor while driving.
ENGLISH Introduction Disc type DVD DVD Recordable/Rewritable (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) DVD-RAM Dual Disc CD/VCD CD Recordable/Rewritable (CD-R/-RW) • Compliant to ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet Recording format, file type, etc Playable DVD-Video DVD-Audio DVD-ROM DVD-Video DivX Video MPEG-1/MPEG-2 Video MP3/WMA/WAV JPEG DVD-VR, +VR All DVD side Non-DVD side Audio CD (CD-DA), DTS-CD VCD (Video CD) CD-Text CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD-DA, DTS-CD DivX Video, VCD (Video CD) MPEG-1/MPEG-2 Video MP3
Before operating the unit — Cancel the display demonstration and set the clock ENGLISH • See also page 29. When the power is turned off: Check the current clock time When the power is turned on: Change the display information ~ Ÿ !]⁄ Turn on the power. Enter the PSM settings. Cancel the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” Set the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12H” (hour).
ENGLISH Basic operations — Control panel Select the source. FM/AM = DAB* =DISC* = USB* = CD-CH*/IPOD*/D.PLAYER* (or EXT IN) = LINE IN = (back to the beginning) * You cannot select these sources if they are not ready. • • • • Turn on the power. Turn off the power [Hold]. Attenuate the sound (if the power is on). Volume control [Turn] USB input terminal Activate/deactivate TA Standby Reception. • FM/AM/DAB: Select the bands. • DISC: Start playback. Hold to enter RDS programme search.
Track information indicators Main display (Time, menu, playback information) Source display/Preset No./ Track No./Folder No./Disc No./ Chapter No./Channel No. Loudness indicator Dual Zone indicator RDS indicators ENGLISH Display window Track indicator Disc type indicators Playback mode/item indicators (Random/Repeat) Equalizer indicator Playback source indicators Sound mode indicators • Tuner reception indicators also functions as level meter (see also page 29).
ENGLISH 7 Adjusts the volume level. • Also function as 2nd VOL when pressed with SHIFT button (see page 26). 8*1 Enters disc setup menu. 9 SHIFT button p 7 (stop), 3 (play), 8 (pause) • 3 (play) also function as ZOOM button when pressed with SHIFT button (see page 16). • Not applicable for CD changer/iPod/ D. player operations. q*2 For advanced disc operations: • /TITLE 5 / ∞ DVD-Video: Selects the titles. DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Selects the folders if included. • 4 / ¢: Reverse skip/forward skip.
w • Shows the on-screen bar. • Also function as the /TITLE button when pressed with SHIFT button (see pages 15 and 16). e*1 • DVD-Video/DivX: Shows disc menu. • VCD: Starts PBC playback. r*1 • Makes selection/settings. • @ / #: DivX: Searches for index during play. • DISC +/– buttons: Changes discs when the source is “CD-CH.” t*1 RETURN button y • DVD-Video: Selects audio language ( ), subtitles ( ), angle ( ). • DivX: Selects audio language ( ), subtitles ( ). • VCD: Selects audio channel ( ).
ENGLISH Listening to the radio Change the display information (for non-RDS station) Select preset station. ~ Select “FM/AM.” Ÿ Select the bands. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. ! Search for a station to listen—Auto Search. • Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly.
ENGLISH Searching for FM RDS programme — PTY search Change the display information ~ Activate PTY Search. Ÿ Select one of the PTY codes (programme Storing your favorite programme types You can store your favorite PTY codes into the number buttons. types). See the following for details. ! Start searching. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.
ENGLISH Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception TA Standby Reception Press Indicator to activate. PTY Standby Reception Indicator See page 29. Lights up The unit temporarily will switch to Traffic Announcement (TA), if available, from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level if the current level is lower than the preset level (see page 29). The unit temporarily will switch to Lights up your favorite PTY programme from any source other than AM.
Before performing any operations... Turn on the monitor to watch the playback picture. If you turn on the monitor, you can also control playback of other discs by referring to the monitor screen. (See pages 17 – 20.) The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program). If the current disc does not have any disc menu, all tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
ENGLISH Operations using the control panel Pressing (or holding) the following buttons allows you to...
ENGLISH Operations using the remote controller—RM-RK230 : Stop play : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause.) : Start play (10-second review if pressed during play.) : Reverse/forward chapter search*1 • Slow motion during pause. No sound can be heard.*2 : Press: Select chapter (during play or pause) Hold: Reverse/fast-forward chapter search : Select title : Select audio language : Select subtitle language : Select view angle While holding ...
ENGLISH : Stop play : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause.) : Start play : Reverse/forward track search*4 : Press: Select track Hold: Reverse/fast-forward track search : Select folder : • Return/advance the scenes by about 5 minutes (Index search). • Select chapter : DivX: Select subtitles language : DivX: Select audio language While holding ...
Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/DivX/MPEG Video) ENGLISH These operations are possible on the monitor using the remote controller. ~ Show the on-screen bar (see page 18). (twice) Ÿ Select an item. ! Make a selection. If pop-up menu appears... • For entering time/numbers, see the following. ⁄ Remove the on-screen bar. Entering time/numbers • To select numbers 0 – 9: While holding , press . • To select numbers greater than 9: While holding , press . Then, press To reduce numbers, use .
ENGLISH On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation 1 Disc type 2 • DVD-Video/DTS-CD: Audio signal format type • VCD: 6 Playback status Play Forward/reverse search Forward/reverse slow-motion Pause Stop 7 Operation icons Change time indication (see 5) Time Search (Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc.
These operations are possible on the monitor using the remote controller. ~ Show the control screen. DivX/MPEG Video: Press during play. MP3/WMA/WAV/CD: Automatically appear when you insert a disc. Ÿ Select “Folder” column or “Track” column (except for CD). ENGLISH Operations using the control screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) ! Select a folder or track. ⁄ Start playback. DivX/MPEG Video: Press . MP3/WMA/WAV/CD: Playback starts automatically. 2 Select a playback mode.
Operations using the list screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) ENGLISH These operations are possible on the monitor using the remote controller. Before playing, you can display the folder list/track list to confirm the contents and start playing a track. ~ Display the folder list while stop. Ÿ Select an item from the folder list. • Track list of the selected folder appears. • To go back to the folder list, press . ! Select a track to start playing. • MP3/WMA/WAV: Control screen appears (see page 19).
ENGLISH Listening to the USB memory While the power is on... USB input terminal USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. After pressing buttons to...
ENGLISH Listening to the CD changer Change the display information (see page 13) It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs. After pressing buttons to... , press the following Skip 10 tracks (MP3: within the same folder) ~ Select “CD-CH.” Ÿ Select a disc to start playing.
ENGLISH Listening to the DAB tuner Change the display information Select preset service. ~ Select “DAB.” Ÿ Select the bands. ! Searching for an ensemble. • Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. Storing DAB services in memory Tracing the same programme—Alternative Frequency Reception While listening to a DAB service...
ENGLISH Listening to the iPod®/D. player Change the display information • If a track is selected, playback starts automatically. • Holding 4/¢ can skip 10 items at a time. Before operating, connect the interface adapter (KS-PD100 or KS-PD500) to the CD changer jack of this unit. Preparations: Make sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 30. Pause/stop playback • To resume playback, press it again. ~ Select “IPOD” or “D. PLAYER.” Ÿ Select a song to start playing.
ENGLISH Listening to the other external components Change the display information You can connect an external component to: • LINE IN plugs on the rear. • CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). Make sure “EXT IN” is selected for the external input setting, see page 30. ~ Select “EXT IN” or “LINE IN.” Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume.
ENGLISH Dual Zone operations You can connect an external audio equipment to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear, and play back a disc separately from the source selected on the unit. You can activate Dual Zone while listening to any source. • When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller. On the remote controller: These operations are possible on the monitor using the remote controller. ~ Activate Dual Zone. The source automatically changes to “DISC.
ENGLISH Selecting a preset sound mode Preset frequency level settings: Adjust the level. 6 Repeat steps 4 and 5 to adjust the other frequency bands. 7 Store the adjustments in the respective mode. 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.
ENGLISH Adjusting the sound General settings — PSM 1 2 You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Adjust the level. 1 Enter the PSM settings. R06 to F06 2 Select a PSM item. L06 to R06 3 Select or adjust the selected PSM item. LOUD (loudness) LOUD ON or Boost low and high frequencies to LOUD OFF produce a well-balanced sound at low volume level. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. SUB.
Item Setting, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON [Initial] : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [5]. • DEMO OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12) [Initial: 0 (0:00)] : See also page 5 for setting. CLOCK M Minute adjustment 00 – 59 [Initial: 00 (0:00)] : See also page 5 for setting. 24H/12H Time display mode • 12H • 24H [Initial] : See also page 5 for setting.
ENGLISH Indication Item Setting, [reference page] TEL Telephone muting • MUTING 1/ MUTING 2 • OFF [Initial] : Select either one which mutes the playback sounds while using a cellular phone. : Cancels. SCROLL*4 • ONCE [Initial] • AUTO • OFF : Scrolls the track information once. : Repeats scrolling (5-second intervals). : Cancels. (Holding DISP can scroll the display regardless of the setting.
ENGLISH Disc setup menu These operations are possible on the monitor using the remote controller. ~ Enter the disc setup menu while stop. Ÿ Select a menu. ! Select an item you want to set up. ⁄ Select an option. To return to normal screen LANGUAGE Menu Item Setting MENU LANGUAGE Select the initial disc menu language. Refer also to “Language codes” on page 39. AUDIO LANGUAGE Select the initial audio language. Refer also to “Language codes” on page 39.
Item OTHERS Setting MONITOR TYPE Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor. OSD POSITION Select the on-screen bar position on the monitor. • 1 : Higher position • 2 : Lower position (Guidance below the disc setup menu will disappear.) FILE TYPE Select the file type to play. • AUDIO • VIDEO : Play MP3/WMA/WAV files. : Play DivX/MPEG Video files. DIGITAL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal. • OFF : Cancels.
ENGLISH Assigning names to the sources You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign names to any discs other than conventional CDs. To erase the entire title In step Ÿ on the left... ~ Select the sources. Available characters • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a disc number. Ÿ Show the title entry screen. ! Assign a title.
ENGLISH Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.
• If you want to know more about RDS, visit «http://www.rds.org.uk». General Turning on the power • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback starts. Disc ENGLISH More about this unit General • In this manual, words “track” and “file” are interchangeably used when referring to DivX/ MPEG Video/MP3/WMA/WAV files and their file names. • This unit can also playback 8 cm discs.
• The file encoded in the interlaced scanning mode may not be played back correctly. • This unit cannot playback the following files: – Files encoded in Codec (Compressordecompressor) other than DivX Codec. ENGLISH Playing MP3/WMA/WAV files • The maximum number of characters for folder and file names is 25 characters; 128 characters for MP3/WMA tag information. • This unit can play back files with the extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav> (regardless of the letter case—upper/lower).
Disc setup menu • When the language you have selected is not recorded on a disc, the original language is automatically used as the initial language. In addition, for some discs, the initial languages settings will not work as you set due to their internal disc programming. • When you select “16:9” for a picture whose aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the process for converting the picture width.
ENGLISH On-screen guide icons During playback, the following guide icons may appear for a while on the monitor.
Code Language Code Language Code Language Code Language AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Bhutani Greek Esperanto Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese Frisian Irish Scots Gaelic GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA L
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptom Disc playback FM/AM General ENGLISH Troubleshooting Remedy/Cause • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). • Remote controller does not work. Deactivate Dual Zone (see page 26).
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV playback Remedy/Cause • Disc cannot be played back. • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs (see page 4). • Add the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, or <.wav> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. • Longer readout time is required. Readout time varies due to the complexity of the folder/file configuration.
DAB CD changer USB memory playback ENGLISH Symptom Remedy/Cause • Noise is generated. The track played back is not an MP3/WMA track. Skip to another file. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • “CHECK” keeps flashing on the display. • Readout time varies depending on the USB memory. • Do not use too many hierarchies and folders. • Turn off the power then on again. • “NO FILE” flashes on the display.
iPod/D. player playback Remedy/Cause • The iPod or D. player does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection. • Change the battery. • Update the firmware version. • Buttons do not work as intended. The functions of the buttons have been changed. Press MODE before performing the operation. • The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/ D. player. • “NO IPOD” or “NO DP” appears on the display.
ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Continuous Power Output (RMS): Load Impedance: Equalizer Control Range: 50 W per channel Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB Signal wave length: 660 nm Output level: –21 dBm to –15 dBm 2.5 V/20 kΩ load (full scale) 1 kΩ 2.
DVD/CD PLAYER SECTION USB MEMORY Format: Storage: Playable Audio Format: Max. Current: MP3: GENERAL WMA: ENGLISH Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz CD, fs=44.1 kHz: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit DivX: Video: Max.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. FRANÇAIS IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3.
AVERTISSEMENTS: Pour éviter tout accident et tout dommage TABLE DES MATIERES • N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants; – Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier de vitesse. – Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité. – où il peut gêner la visibilité. • NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez. • Si vous devez commander l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder devant vous.
Introduction Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible FRANÇAIS DVD DVD Vidéo DVD-Audio DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DivX Vidéo (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) MPEG-1/MPEG-2 Vidéo MP3/WMA/WAV JPEG DVD-VR, +VR DVD-RAM Tous Dual Disc Côté DVD Face non DVD CD/VCD CD Audio (CD-DA), DTS-CD VCD (CD Vidéo) CD-Text CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD enregistrable/réinscriptible CD-DA, DTS-CD (CD-R/-RW) DivX Video, VCD (CD Vidéo) • Compatibles avec ISO 9660 Vidéo MPEG-1/MPE
Avant d’utiliser cet appareil — Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge • Référez-vous aussi à la page 29. FRANÇAIS Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage ~ Ÿ !]⁄ Mise sous tension de l’appareil. Accédez aux réglages PSM. Annulez de la démonstration des affichages Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”. Réglez l’horloge Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
Opérations de base — Panneau de commande FRANÇAIS Choisit la source. FM/AM = DAB* =DISC* = USB* = CD-CH*/IPOD*/D.PLAYER* (ou EXT IN) = LINE IN = (retour au début) * Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas prêtes. • • • • Mise sous tension de l’appareil. Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée]. Atténuation du son (si l’appareil est sous tension). Réglage du volume [Tournez] Prise d’entrée USB Mise en/hors service de l’attente de réception TA.
Fenêtre d’affichage Affichage de la source/No de préréglage/ No de plage/No de dossier/No de disque/ (Heure, menu, information de lecture) No de chapitre/No de canal Indicateur de Loudness Indicateurs RDS Indicateur de double zone Indicateurs d’informations de la plage Affichage principal FRANÇAIS Indicateur de plage Indicateurs de type de disque Indicateurs de mode de lecture/indicateurs d’option (Aléatoire/Répétition) Indicateurs de mode sonore Indicateur de l’égaliseur Indicateurs de source de l
8*1 Affiche le menu de réglage du disque. 9 Touche SHIFT p 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause) • 3 (lecture) fonctionne aussi comme touche ZOOM quand elle est pressée avec la touche SHIFT maintenue enfoncée (voir page 16). • Ne peut pas être utilisé pour les changeurs de CD/iPod/lecteur D. q*2 Pour les opérations avancées du disque: • /TITLE 5 / ∞ DVD Vidéo: Permet de choisir les titres. DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Choisit les dossiers s’il y en a. • 4 / ¢: Saut vers l’arrière/saut vers l’avant.
w • Affiche la barre d’écran. • Fonctionne aussi comme touche /TITLE quand la touche est pressée en même temps que la touche SHIFT (voir pages 15 et 16). e*1 • DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque. • VCD: Démarre la lecture PBC. r*1 • Permet de réaliser la sélection/les réglages. • @ / #: DivX: Recherche d’un index pendant la lecture. • Touches DISC +/–: Change les disques quand la source est “CD-CH”.
Écoute de la radio FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage (pour les stations non RDS) Sélection d’une station préréglée. ~ Choisissez “FM/AM”. Ÿ Sélection de la bande. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. ! Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique. • Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.
Recherche d’un programme FM RDS—Recherche PTY FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage ~ Mettez en service la recherche PTY. Ÿ Choisissez un des codes PTY (types de Mémorisation de vos types de programme préférés Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés sur les touches numériques. programme). Référez-vous à ce qui suit pour les détails. ! Démarrez la recherche. S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée.
Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY Attente de réception TA FRANÇAIS Appuyez sur service. Indicateur Attente de réception PTY Indicateur Voir page 29. pour mettre en L’appareil commute temporairement S’allume sur l’annonce d’informations routières (TA), s’il y en a une, à partir de n’importe quelle source autre que AM. Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé (voir page 29).
Avant de réaliser n’importe quelle opération... Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous tension, vous pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir les pages 17 – 20.) Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les DVD: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne).
Opérations en utilisant le panneau de commande Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...
: Arrêt de la lecture : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause.) : Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée pendant la lecture.) : Recherche de chapitre vers l’arrière/vers l’avant*1 • Lecture au ralenti si la touche est pressée pendant une pause. Aucun son n’est entendu.
FRANÇAIS : Arrêt de la lecture : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause.) : Démarrage de la lecture : Recherche de plage vers l’arrière/vers l’avant*4 : Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant : Choisir un dossier : • Recule/avance les scènes d’environ 5 minutes (recherche d’index).
Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG Vidéo) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ~ Affichez la barre sur l’écran (voir page 18). (deux fois) FRANÇAIS Ÿ Choisissez un élément. ! Choisissez un élément. Si le menu déroulant apparaît... • Pour entrer une durée ou des nombres, référez à ce qui suit. ⁄ Supprimez la barre sur écran.
Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations FRANÇAIS Opérations 1 Type de disque 2 • DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal • VCD: 6 État de lecture Lecture Recherche vers l’avant/vers l’arrière Lecture au ralenti vers l’avant/vers l’arrière Pause Arrêt 7 Icônes de fonctionnement Changement de l’indication de la durée (voir 5) Recherche temporelle (Entrée la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque.
Opérations en utilisant l’écran de commande (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ~ Affiche l’écran de commande. Ÿ Choisissez la colonne “Folder” ou la colonne “Track” (sauf pour les CD). ! Choisissez un dossier ou une plage. ⁄ Démarrage de la lecture. FRANÇAIS DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur pendant la lecture. MP3/WMA/WAV/CD: Apparaît automatiquement si vous insérez un disque. DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur .
Opérations en utilisant l’écran de liste (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Avant de commencer la lecture, vous pouvez afficher la liste des dossiers/ plages pour vérifier le contenu et démarrer la lecture d’une plage. FRANÇAIS ~ Affichez la liste des dossiers quand l’appareil est à l’arrêt. Ÿ Choisissez un élément sur la liste des dossiers. • La liste des plages du dossier choisi apparaît.
Écoute de la mémoire USB Quand l’appareil est sous tension... FRANÇAIS Prise d’entrée USB Mémoire USB Cet appareil peut reproduite les plages MP3/ WMA stockées sur une mémoire USB. Toutes les plages de la mémoire USB sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source. • Retirez la mémoire USB arrête aussi la lecture. Après avoir appuyé sur touches suivantes pour...
Écoute du changeur de CD Changez l’information sur l’affichage FRANÇAIS (voir page 13) Après avoir appuyé sur touches suivantes pour... Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire les CD ordinaire (y compris les CD Text) et les disques MP3. , appuyez sur les Saut de 10 plages (MP3: à l’intérieur du même dossier) ~ Choisissez “CD-CH”. Ÿ Choisissez le disque à reproduire.
Écoute du tuner DAB FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage Sélection d’un service préréglé ~ Choisissez “DAB”. Ÿ Sélection de la bande. ! Recherchez un ensemble. • Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche. ⁄ Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter.
Écoute de iPod®/lecteur D. FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage • Si une plage est sélectionnée, la lecture démarre automatiquement. 4/¢ • Maintenez pressée la touche pour sauter 10 éléments en même temps. Avant de commencer, connectez l’adaptateur d’interface (KS-PD100 ou KS-PD500) à la prise de changeur de CD de cet appareil. Préparations: Assurez-vous que “CHANGER” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 30.
Écoute d’un autre appareil extérieur FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage Vous pouvez connecter un appareil extérieur à: • Fiches LINE IN à l’arrière de l’appareil. • Prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne —KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Assurez-vous que “EXT IN” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 30. ~ Choisissez “EXT IN” ou “LINE IN”.
FRANÇAIS Fonctionnement sur Deux Zones Vous pouvez connecter un appareil audio extérieur à la fiche 2nd AUDIO OUT à l’arrière et reproduire un disque séparément de la source choisie sur l’appareil. Vous pouvez mettre en service le fonctionnement sur deux zones lors de l’écoute de n’importe quelle source. • Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande.
FRANÇAIS Sélection d’un mode sonore préréglé Réglages du niveau de fréquence préréglé: Ajustez le niveau. 6 Répétez les étapes 4 et 5 pour ajuster les autres bandes de fréquence. 7 Mémorisez les ajustements dans le mode respectif. 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.
Ajustement du son Réglages généraux — PSM 1 FRANÇAIS 2 Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) de la table suivante. Ajustez le niveau. FAD*1 (fader) 1 Accédez aux réglages PSM. R06 à F06 2 Choisissez une option PSM. L06 à R06 3 Choisissez ou ajustez l’option PSM choisie. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster les autres options PSM si nécessaire. 5 Terminez la procédure. Ajustez la balance avant-arrière des enceintes.
DEMO Démonstration des affichages CLOCK H Ajustement des heures CLOCK M Ajustement des minutes 24H/12H Mode d’affichage de l’heure CLK ADJ Ajustement de l’horloge AF-REG*1 Fréquence alternative/ réception régionale Élément • DEMO ON [Réglage initial] • DEMO OFF 0 – 23 (1 – 12) [Réglage initial: 0 (0:00)] 00 – 59 [Réglage initial: 00 (0:00)] • 12H • 24H [Réglage initial] • AUTO [Réglage initial] • OFF • AF [Réglage initial] • AF REG • OFF PTY-STBY Attente PTY OFF [Réglage initial], codes PTY (voir page 11
Indication TEL Sourdine téléphonique FRANÇAIS SCROLL*4 Élément • MUTING 1/ MUTING 2 • OFF [Réglage initial] • ONCE [Réglage initial] • AUTO • OFF WOOFER • Fréquence de coupure du caisson de grave • • HPF Filtre passe haut • • EXT IN*5 Entrée extérieure • • TAG DISP Affichage des balises REAR SPK*6 Sortie des enceintes arrière AMP GAIN Commande du gain de l’amplificateur IF BAND Filtre de fréquence intermédiaire • • • • • • • • Réglage, [page de référence] : Choisissez le mode qui permet de couper
Menu de réglage du disque Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ~ Accédez au menu de réglage du FRANÇAIS disque quand l’appareil est à l’arrêt. Ÿ Choisissez un menu. ! Choisissez l’élément que vous souhaitez régler. ⁄ Choisisse une option. Pour revenir à l’écran normal AVERTISSEMENT: La langue de l’affichage sur l’écran ci-dessus peut être changée en utilisant le réglage “Menu LANGUE” (voir ci-dessous). À l’expédition de l’usine, “ANGLAIS” est choisi.
IMAGE AUTRE AUDIO FRANÇAIS Menu Élément Réglage TYPE D’ECRAN Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur. POSITION OSD Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur. • 1 : Position élevée • 2 : Position basse (les instructions d’aide sous le menu de réglage du disque disparaissent.) TYPE FICHIER Choisissez le type de fichier à reproduire. • AUDIO : Reproduisez des fichiers MP3/WMA/WAV.
FRANÇAIS Affectation de noms aux sources Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans cet autoradio ou dans le changeur de CD). Vous pouvez affecter un titre d’un maximum de 32 caractères à un maximum de 30 disques. • Vous ne pouvez pas affecter de noms à d’autres disques que des CD ordinaires. Pour effacer tout le titre ~ Choisissez les sources. Caractères disponibles À l’étape Ÿ ci-à gauche... • Pour les CD se trouvant dans cet appareil: Insérez un CD.
Entretien FRANÇAIS Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager les connecteurs. Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du centre vers les bords.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio • Si vous souhaitez en savoir plus sur le système RDS, visitez le site «http://www.rds.org.uk». Généralités Mise sous tension de l’appareil • En appuyant sur SRC sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre. Généralités • Dans ce manuel, les mots “plage” et “fichier” sont utilisés de façon interchangeable lorsque l’on se réfère aux fichiers DivX/MPEG Video/ MP3/WMA/WAV et à leur nom de fichier.
• Les fichiers codés en mode à balayage entrelacé ne peuvent pas être reproduits correctement. • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants: – Fichiers codés avec un autre codec (compresseur-décompresseur) que le codec DivX. FRANÇAIS Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV • Le nombre maximum de caractères pour un nom de dossier et de fichier est de 25; 128 caractères pour les informations des balises MP3/WMA. • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.
Menu de réglage du disque • Si la langue que vous avez choisie n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale est utilisée automatiquement comme langue initiale. De plus, pour certains disques, les réglages de langue peuvent ne pas fonctionner comme prévu à cause du programme interne du disque. • Si vous choisissez “16:9” pour une image de format 4:3, l’image change légèrement à cause du processus de conversion de la largeur de l’image.
Icônes guides sur l’écran Pendant la lecture, les icônes suivantes peuvent apparaître un instant sur le moniteur.
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD Afar Abkhazien Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerbaïdjanais Bashkir Biélorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali, Bangladais Tibétain Breton Catalan Corse Tchèque Gallois Bhutani Grec Espéranto Estonien Basque Persan Finnois Fidji Faroese Frison Irlandais Gaélique écossais GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Généralités FM/AM FRANÇAIS Symptôme Remède/Cause • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’autoradio (voir page 2). • La télécommande ne fonctionnement pas.
Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés (voir page 4). • Ajoutez le code d’extension <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav> aux noms de fichier. • Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque. • Le temps d’initialisation est plus long.
Symptôme Lecteur d’une mémoire USB La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA. Passez à un autre fichier. (N’ajoutez pas le code d’extension <.mp3> ou <.wma> à des plages non MP3 ou WMA). • “CHECK” continue de clignoter sur l’affichage. • La durée d’initialisation varie en fonction de la mémoire USB. • N’utilisez pas trop de hiérarchies et de dossiers. • Mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension. • “NO FILE” clignote sur l’affichage.
Symptôme Remède/Cause • Les touches ne fonctionnent pas comme souhaité. Les fonctions des touches ont été changées. Appuyez sur MODE avant de réaliser l’opération. • Le son est déformé. Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou sur iPod/ lecteur D. Lecture de iPod/lecteur D. • “NO IPOD” ou “NO DP” apparaît sur l’affichage. Vérifiez le câble de connexion et la connexion. • La lecture s’arrête. Le casque d’écoute a été déconnecté pendant la lecture. Redémarrez la lecture (voir page 24).
SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION DU TUNER FRANÇAIS Spécifications Puissance de sortie Avant/Arrière: maximum: Puissance de sortie en Avant/Arrière: mode continu (RMS): 50 W par canal Impédance de charge: Plage de commande Fréquences: de l’égaliseur: Niveau: Rapport signal sur bruit: Niveau de Sortie Numérique (DIGITAL OUT: Optique): Audio: Niveau de sortie de ligne/Impédance: Impédance de sortie: Niveau de sortie du caisson de grave/Impédance: Standard de couleur: Sortie vidéo (composite): Autre
Vidéo MPEG: Audio: Débit binaire: Fréquence d’échantillonnage: Vidéo: Résolution max.: Audio: Débit binaire: Fréquence d’échantillonnage: Débit binaire: Fréquence d’échantillonnage: WMA: WAV: USB MEMORY DVD, fs=48 kHz: DVD, fs=96 kHz: CD, fs=44,1 kHz: Plage dynamique: Rapport signal sur bruit: Pleurage et scintillement: DivX: Vidéo: Résolution max.
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil EN, FR © 2006 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-DV6202_003A_f.