CAMCORDER Uitgebreide gebruikshandleiding GZ-VX810 / GZ-VX815 LYT2549-008A
Inhoudsopgave Beginnersgids ................................................................ 4 Nuttige technieken voor het filmen Vakantie/Kerstmis .................................................................... 5 Huwelijk ................................................................................... 6 Reizen ..................................................................................... 8 Pretpark .................................................................................
Wi-Fi gebruiken Wi-Fi mogelijkheden ............................................................ 127 Bedrijfsomgeving ................................................................. 128 Waarschuwingen bij het gebruik van Wi-Fi .......................... 128 Beeldbewaking via directe aansluiting (DIRECTE MONITORING) ................................................................ 129 Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING) ..................................................
Beginnersgids Neerhurken en filmen op oogniveau . . Standaard manier voor het vasthouden van een camcorder ~ Stabiele beelden opnemen ~ Dit is een standaard manier om te filmen terwijl u rechtop staat. Zorg dat u deze basistechniek beheerst, om stabiele beelden te verkrijgen. De lage positie is een gebruikelijke houding voor het filmen van kinderen. Als u opneemt op het oogniveau van het kind, kunt u duidelijk alle schattige gelaatsuitdrukkingen vastleggen.
Nuttige technieken voor het filmen Vakantie/Kerstmis Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op! . . Inleiding op de verschillende technieken voor het filmen! o ”Vakantie/Kerstmis” (A pag. 5) Neem het vrolijke kerstfeest met uw familie op! Foto genomen door 101st CAB, Wings of Destiny De boom versieren en het diner voorbereiden De versiering van de boom en de voorbereiding van het diner maken deel uit van de kerstvreugde. Zorg ervoor dat u deze gelukkige familiemomenten opneemt! .
Nuttige technieken voor het filmen Het kerstfeest opnemen Huwelijk Foto genomen door InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Na alle voorbereidingen is het eindelijk tijd voor het kerstfeest zelf.
Nuttige technieken voor het filmen De gelaatsuitdrukkingen en opmerkingen van de gasten opnemen o De opname maken van oogniveau tot borstniveau Geavanceerd gebruik met twee camcorders Als er een videomontage moet worden gemaakt, neem dan op met twee camcorders, zodat er een video met variërende scènes kan worden geproduceerd. U kunt een vriend die een camcorder heeft vragen of u deze mag lenen. Installeer de geleende camcorder op een statief, om close-upopnamen te maken van de bruid en de bruidegom.
Nuttige technieken voor het filmen o Accuoplader Reizen . . Leg alle mooie momenten vast van uw binnenlandse of buitenlandse trips! Het noodzakelijke materiaal meenemen De noodzakelijke dingen die u moet meenemen op een trip zijn afhankelijk van het doel van uw reis en van de bestemming. Voor reizen naar het buitenland moet u nadenken over wat u moet meenemen, en hierbij rekening houden met de lokale omstandigheden. Hier volgen enkele suggesties die u kunt overwegen.
Nuttige technieken voor het filmen De functie voor panoramisch filmen gebruiken voor bezienswaardigheden . . Toeristische plekken met prachtige uitzichten of historische locaties zijn ongetwijfeld plaatsen waarvan u opnamen wilt maken. Probeer ”pannen” of de veegtechniek uit om een prachtig landschap te filmen dat niet in een enkel beeldkader past. Raadpleeg de ”Tips voor het filmen” in de ”Beginnersgids” op deze website voor informatie over het gebruik van deze functie voor panoramisch filmen.
Nuttige technieken voor het filmen Pretpark Antwoorden uitlokken door te roepen . . Maak meer opnamen van de lachende gezichten van iedereen in de familie! Video’s of stilstaande beelden opnemen afhankelijk van de attractie U kunt ervoor kiezen de hele tijd video’s op te nemen. Misschien wilt u echter ook enkele stilstaande beelden vastleggen. In het volgende hoofdstuk worden de scenario’s beschreven die geschikt zijn voor het opnemen van video’s of stilstaande beelden.
Nuttige technieken voor het filmen Geavanceerd gebruik met tegenlichtcompensatie Als het gezicht van het onderwerp zich in tegenlicht bevindt of als de uitdrukking niet duidelijk zichtbaar is, verhoogt de Intelligent Auto functie van dit apparaat automatisch de helderheid voor het opnemen. Als Intelligent Auto niet werkt zoals verwacht of als de helderheidscorrectie ontoereikend is, kunt u de helderheid verhogen door gebruik te maken van tegenlichtcompensatie in de Handmatige stand.
Aan de slag Het toebehoren controleren Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum. Afbeelding Beschrijving . Lichtnetadapter AP-V30E 0 Voor verbinding met dit apparaat om het accupack op te laden. Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s. . Accupack BN-VG212U 0 Voor verbinding met dit apparaat om deze aan te sluiten op het lichtnet. .
Aan de slag Het accupack opladen OPMERKING : 0 Het accupack moet worden opgeladen onmiddellijk na de aankoop en wanneer de accu bijna leeg is. Het accupack is niet opgeladen bij de aankoop. 1 Open het deksel van de accu. Om naast het meegeleverde accupack andere accupacks te bevestigen, opent u het deksl van de SD-kaart vóór het bevestigen. Waarschuwing 0 Let op dat u het accupack niet in de verkeerde richting plaatst. Hierdoor kunnen het apparaat en het accupack beschadigd raken. .
Aan de slag Afstelling van de handgreep Oplaadtijd van de accu bij benadering (Met de lichtnetadapter) Accupack Oplaadtijd BN-VG212U (bijgeleverd) 3 u 30 m BN-VG226U 5 u 30 m Wanneer de levensduur van de accu ten einde is, wordt de opnametijd korter zelfs al is het accupack volledig opgeladen. (vervang het accupack door een nieuw exemplaar.) * De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25 °C.
Aan de slag Een SD-kaart plaatsen Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen. ”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 15) ”Geschatte video-opnametijd” (A pag. 68) Sluit de LCD-monitor. 2 Open het deksel van de SD-kaart. Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit. . 1 De kaart verwijderen . Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt Op dit apparaat kunnen de volgende SD-kaarten worden gebruikt.
Aan de slag 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Als u andere SD-kaarten (inclusief SDHC/SDXC-kaarten) gebruikt dan de hierboven vermelde, kan dit leiden tot mislukte opnamen of gegevensverlies. Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle SD-kaarten. Sommige SD-kaarten werken mogelijk niet omwille van wijzigingen in de specificaties enz. Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP” , wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met Klasse 6 of hoger aanbevolen.
Aan de slag Het aanraakpaneel aanpassen Stelt de reactiepositie van de knoppen van het aanraakscherm af. Tik op ”MENU”. . 1 0 De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw weergegeven. . LET OP : 2 0 Tik op ”INSTALLATIE”. Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van het aanraakscherm (stappen 4 - 5). Dit kan storingen van het aanraakscherm veroorzaken. OPMERKING : Breng aanpassingen aan door lichtjes met de stylus pen te tikken.
Aan de slag Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor Weergavescherm (Video) De volgende schermen worden weergegeven tijdens de video- en stilstaand-beeldstanden, en werken als de aanraakschermen. . Opnamescherm (video/stilstaand beeld) . 0 1 0 2 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. 4 3 Schakelt over naar de weergavemodus.
Aan de slag Weergave indexscherm (miniatuurweergave) ”SPECIALE OPNAME Menu (video)” (A pag. 228) 11 OPNAME INSTELIING Menu . ”OPNAME INSTELIING Menu (video)” (A pag. 224) 1 Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld) 0 2 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. Knop Datum ”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 71) ”Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden” (A pag. 82) 3 Knop Opnamemodus 0 4 Schakelt over naar de opnamemodus.
Aan de slag Menuscherm (afspeelstand) Instelling van de klok Het scherm ”STEL DATUM/TIJD IN!” verschijnt wanneer u dit apparaat voor de eerste keer inschakelt nadat u het hebt aangekocht, als het gedurende een lange periode niet werd gebruikt of als de klok nog niet is ingesteld. Stel de klok in voor u begint met opnemen. Open de LCD-monitor. . 1 1 AFSPEELINSTELLING Menu 2 . ”AFSPEELINSTELLING Menu (video)” (A pag. 233) ”AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld)” (A pag.
Aan de slag De klok resetten 5 Stel de datum en de tijd in. Stel de klok in met ”KLOK INSTELLEN” uit het menu. Tik op ”MENU”. . 1 0 . 0 Tik op ”INSTALLATIE”. 6 Tik na het instellen van de datum en de tijd op ”INSTEL”. 7 Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”. . 2 Wanneer het onderdeel van de dag, de maand, het jaar, het uur of de minuut wordt aangetikt, worden ”3” en ”2” weergegeven. Tik op 3 of 2 om de dag, de maand, het jaar, het uur en de minuut aan te passen.
Aan de slag De taal op het scherm wijzigen De schermtaal kan gewijzigd worden. Tik op ”MENU”. 2 Tik op ”INSTALLATIE”. 3 Tik op ”LANGUAGE”. Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om te voorkomen dat de camera schudt. . . . 1 Dit apparaat vasthouden 0 Houd de LCD-monitor vast met uw linkerhand en stel deze in op de juiste hoek. Als u de LCD-monitor vasthoudt met uw linkerhand, heeft de camera een betere stabiliteit voor de opname. .
Aan de slag Statiefbevestiging Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken vanuit dezelfde positie. Dit apparaat gebruiken in het buitenland De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen. Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in de vorm van het stopcontact. ”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag.
Aan de slag De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd Zomertijd instellen Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”KLOK INSTELLEN”. Zet de regio-instellingen terug nadat u bent teruggekeerd van de trip. Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”KLOK INSTELLEN” , wordt de tijd 1 uur vooruit gezet. Tik op ”MENU”. 2 Tik op ”INSTALLATIE”. 3 Tik op ”KLOK INSTELLEN”. 1 Tik op ”MENU”. 2 Tik op ”INSTALLATIE”.
Aan de slag Optionele accessoires U kunt langer opnemen als u het optionele accupack gebruikt. Productnaam Beschrijving Accupack BN-VG212U BN-VG226U 0 Biedt een langere opnametijd. Het kan ook worden gebruikt als reserve accupack. HDMI Mini-kabel 0 VX-HD310 0 VX-HD315 0 Maakt een weergave in hogere beeldkwaliteit mogelijk bij aansluiting op een TV. Brengt video-, audio-en bedieningssignalen over tussen apparaten.
Opnemen Video’s opnemen in automatische stand Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities. 0 In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven op het scherm. 0 Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een proefopname maken.
Opnemen o Scènes van Intelligent Auto Beschrijving g Legt de huid prachtig vast. V Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt vastgelegd. f Neem een groep mensen op met de meest geschikte instellingen. W Neem het glimlachende gezicht duidelijk op. S Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij. a Focust op lange afstand en legt een scherp beeld vast met levendige kleuren. Z Neemt op in donkere ruimten met minimale ruis in het algehele beeld.
Opnemen Gebruik van de Stille modus In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere ruimtes, zoals tijdens een voorstelling. 0 T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”. 0 Het licht wordt uitgeschakeld wanneer ”STILLE MODUS” ingesteld is op ”AAN”. 0 o Bedieningsprocedure A Tik op ”MENU”. 0 Het bovenste menu verschijnt. B Tik op ”STIL”.
Opnemen Stilstaande beelden opnemen in Automatische stand 4 Neem een stilstaand beeld op. Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgen te maken over de instellingen. Open de LCD-monitor. . 1 0 0 PHOTO gaat aan als er een stilstaand beeld wordt opgenomen. Sluit de lensdop na de opname. . OPMERKING : 0 0 0 0 Afhankelijk van het onderwerp en de opnamecondities wordt de opname mogelijk niet goed gemaakt, zelfs niet in de Intelligent Auto-modus.
Opnemen Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden o Scènes van Intelligent Auto Pictogram weergeven Beschrijving Legt de huid prachtig vast. V Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt vastgelegd. f Neem een groep mensen op met de meest geschikte instellingen. W Neem het glimlachende gezicht duidelijk op. S Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij. a Focust op lange afstand en legt een scherp beeld vast met levendige kleuren.
Opnemen Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden Gebruik van de Stille modus In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere ruimtes, zoals tijdens een voorstelling. 0 T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”. 0 Het licht wordt uitgeschakeld wanneer ”STILLE MODUS” ingesteld is op ”AAN”. o Bedieningsprocedure A Tik op ”MENU”. .
Opnemen Afhankelijk van de opnamecondities kunnen de vier hoeken van het scherm donker lijken, maar dit is geen storing. Wijzig in dit geval de opnamecondities door de zoomhendel te verplaatsen enz. Zoomen De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom. 0 Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter gezichtsveld. 0 Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te vergroten. . 0 0 .
Opnemen Handmatig opnemen 5 Tik op het item dat handmatig moet worden ingesteld. U kunt instellingen zoals helderheid wijzigen als u de handmatige stand gebruikt. Handmatig opnemen kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeldstand worden ingesteld. Open de LCD-monitor. . 1 Zie het ”Menu Handmatig opnemen” voor meer informatie over de verschillende handmatige instellingen. . 0 0 0 Selecteer de stand Handmatig opnemen. .
Opnemen Menu Handmatig opnemen Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp) De volgende items kunnen worden ingesteld. Veel voorkomende scènes kunnen worden opgenomen met de meest geschikte instellingen. Naam Beschrijving SCENE SELECTEREN Er kunnen gemakkelijk onder de opnameomstandigheden passende opnamen worden gemaakt. ”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34) FOCUS Gebruik de handmatige scherpsteling als het onderwerp niet automatisch wordt scherpgesteld.
Opnemen Tik op de gepaste scène. * Het beeld is alleen een indruk. Instelling Effect b NACHT Verhoogt de gevoeligheid en maakt de scène automatisch helderder met een trage sluiter in een donkere omgeving. Gebruik een statief om te vermijden dat de camera schudt. t SCHEMERLICHT Maakt natuurlijke opnamen van nachtscènes. . . . Tik op ”UIT” om de selectie te annuleren. Tik op L om het menu af te sluiten.
Opnemen 0 Alle scènes van ”SCENE SELECTEREN” kunnen niet worden ingesteld tijdens de ”HIGH-SPEED-OPNAME” of ”AUTO OPNAME”. Focus handmatig aanpassen Gebruik deze instelling als de scherpstelling niet duidelijk is in Intelligent Auto of als u een handmatige scherpstelling wenst. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. .
Opnemen 6 Pas de scherpstelling aan. Helderheid aanpassen U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 0 0 . Tik op ”INSTEL” om te bevestigen. Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 2 Tik op ”MENU”. 3 Tik op ”OPNAME INSTELIING”. 4 Tik op ”HELDERHEID AANPASSEN”. .
Opnemen 5 Tik op ”HANDMATIG”. Sluitersnelheid instellen U kunt de sluitersnelheid instellen om deze af te stemmen op het type onderwerp. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 6 . Pas de helderheidswaarde aan. Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 0 0 0 0 7 Compensatiebereik: -2,0 tot +2,0 Tik op 3 om de helderheid te verhogen.
Opnemen 5 Tik op ”HANDMATIG”. De lensopening instellen U kunt de lensopening aanpassen om het scherpstellingsgebied te wijzigen. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 Stel de sluitersnelheid af. . 6 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 0 0 0 0 Tik op ”INSTEL” om te bevestigen. . 7 De sluitersnelheid kan worden ingesteld van 1/2 tot 1/4000.
Opnemen 5 Tik op ”HANDMATIG”. Tegenlichtcompensatie instellen U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 6 . Pas de lensopening aan. Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 0 0 0 0 7 De lensopening kan worden ingesteld van F1,2 tot F5,6.
Opnemen 5 Tik op ”AAN” of ”AVANCEREN”. Witbalans instellen U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron. Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 1 UIT Tegenlichtcompensatie is uitgeschakeld. AAN Tegenlichtcompensatie is ingeschakeld. AVANCEREN Moet geselecteerd worden voor een beter tegenlichtcompensatie-effect. . . Nadere bijzonderheden Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Opnemen 5 Close-up-opnamen maken Tik op ”WITBALANS”. 0 0 6 Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. * Het beeld is alleen een indruk. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . Tik op de gepaste opnameomgeving. . . Met de tele macro-functie kunt u close-up-opnamen maken van een onderwerp. 0 . Instelling Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
Opnemen 4 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. Opnemen met effecten U kunt animatie-effecten toevoegen aan video-opnames. Het animatie-effect verschijnt als er een glimlach wordt waargenomen, of als het scherm wordt aangeraakt. Soort effect Neemt video’s op met animatie-effecten. ”Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE-EFFECT)” (A pag. 44) GEZ.-VERSIEREFFECT Detecteert gezichten en zorgt dat er decoraties zoals een kronen of een zonnebril worden toegevoegd. ”Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.
Opnemen Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE-EFFECT) 0 U kunt animatie-effecten toevoegen aan video-opnames. Het animatie-effect verschijnt als er een glimlach wordt waargenomen, of als het scherm wordt aangeraakt. 0 Open de LCD-monitor. . 1 0 0 Tik op ”MENU”. . 2 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de opnamemodus over te schakelen. 0 Het bovenste menu verschijnt.
Opnemen Tijdens de instelling Na de instelling Opmerking . . Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. . . Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. . . Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. . . Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. . . Animatie (effect) verschijnt als het scherm wordt aangeraakt. . . Animatie (effect) verschijnt als het scherm wordt aangeraakt. . .
Opnemen Opnemen met gezichtsdecoraties (GEZ.-VERSIEREFFECT) 5 Selecteer een gewenst effect en tik op ”INSTEL”. Detecteert gezichten en zorgt dat er decoraties zoals een kronen of een zonnebril worden toegevoegd. Open de LCD-monitor. . 1 . 0 0 0 0 Tik op ”MENU”. . 2 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de opnamemodus over te schakelen. 0 Het bovenste menu verschijnt.
Opnemen Opnemen met decoratieve stempels (STEMPEL) 6 Kies een stempel. Neemt video op met verschillende decoratieve stempels. Open de LCD-monitor. . 1 Tik op K om een stempel te selecteren. Tik op het gewenste stempel. Het cijfer geeft de afmeting van het stempel aan. 0 0 0 Tik op I om door de lijst met stempels te bladeren. Tik op M om de grootte van de stempels te wijzigen. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. . 0 0 0 Tik op ”MENU”. . 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Opnemen Opnemen met persoonlijk handschrift (HANDSCHRIFTEFFECT) 6 Kies een lijn. Neemt video´s op met uw persoonlijke handschrift of tekening. Open de LCD-monitor. . 1 Tik op G om de lijnkleur en -dikte te selecteren. Het cijfer geeft de dikte van de lijn aan. 0 0 0 U kunt een kleur selecteren tussen wit, grijs, zwart, enz. Selecteer P om een deel van de lijn aan te tikken en te wissen. Tik op H om de lijnkleur te selecteren. Tik op I om door de lijst met lijnkleuren te bladeren.
Opnemen Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF) 0 0 Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie. Door het gezicht van een persoon op voorhand te registreren, kunt u de tracering van deze persoon activeren, zelfs zonder een specifieke selectie tijdens de opname.
Opnemen 6 . Tik op de gewenste instelling. OPMERKING : Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS” automatisch ingesteld op ”AUTOM”. 0 Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de instelling te annuleren. (De instelling blijft geldig voor geregistreerde gezichten.) 0 Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te resetten. 0 Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het onderwerp.
Opnemen 0 0 Smiles automatisch vastleggen (SMILE-OPNAME) ”SMILE-OPNAME” legt automatisch een stilstaand beeld vast na de detectie van een smile. Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar. Stel ”PRIORIT. AANR. AE/AF” in op ”GEZICHTSTRACERING” voor u ”SMILE-OPNAME” selecteert. ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 49) Tik op ”AAN”. Open de LCD-monitor. . 1 6 Tik op L om het menu af te sluiten.
Opnemen Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME HUISDIER) 6 Tik op ”AAN”. ”OPNAME HUISDIER” legt automatisch een stilstaand beeld vast als het gezicht van een huisdier, zoals een hond of kat waargenomen wordt. Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar. Open de LCD-monitor. . 1 0 Richt de camera op het huisdier. 0 Er wordt automatisch een stilstaand beeld vastgelegd wanneer er een huisdier wordt gedetecteerd.
Opnemen OPMERKING : De camera kan maximaal 6 gezichten van huisdieren detecteren. ”OPNAME HUISDIER” werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van het soort huidsdier, de opnamecondities (afstand, helderheid enz.) en het onderwerp (richting van gezicht enz.). Het is ook bijzonder moeilijk om gezichten van huisdieren te detecteren die helemaal zwart zijn, bedekt zijn met lang haar of zich in tegenlicht bevinden. 0 Soms kan er per ongeluk een onderwerp anders dan uw huisdier gedetecteerd worden.
Opnemen Als het gezicht van een persoon op voorhand wordt geregistreerd, kunnen de focus en de helderheid automatisch worden aangepast met de gezichtstraceringsfunctie. Er kunnen maximaal 6 gezichten worden geregistreerd, samen met de namen en prioriteitsniveaus. Het wordt aanbevolen om vooraf de gezichten te registreren die vaak worden opgenomen door deze camera. Open de LCD-monitor. 6 Richt de camera op het menselijke onderwerp. . 1 .
Opnemen Raak tweemaal ”JKL” aan F Raak tweemaal ”DEF” aan F Raak tweemaal ”MNO” aan . 13 Tik op het gewenste prioriteitsniveau, en tik vervolgens op ”REGIST”. 0 0 Draai het gezicht langzaam terwijl u naar de camera kijkt. Er is een geluid hoorbaar wanneer de opname is voltooid voor elke richting. (4 keer in totaal) Herhaal deze stap tot de opname (registratie) is voltooid voor alle richtingen. De registratie van de vier richtingen kan ook mislukken, afhankelijk van de opnameomgeving.
Opnemen GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen 6 Tik op de gewenste instelling. Met ”WEERGAVE SMILE%/NAAM” kunt u de items laten weergeven wanneer er gezichten worden gedetecteerd. Dit item wordt alleen weergegeven als ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld op ”GEZICHTSTRACERING”. ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 49) Open de LCD-monitor. . 1 Instelling UIT Geeft alleen de frames weer wanneer er gezichten worden gedetecteerd.
Opnemen De geregistreerde gezichtsinformatie bewerken 6 Tik op het item dat moet worden bewerkt. U kunt de naam, het prioriteitsniveau en de gezichtsinformatie die zijn geregistreerd wijzigen. Tik op ”MENU”. . . 1 0 2 Het bovenste menu verschijnt. 0 Ga als u ”OPNIEUW OPNEMEN” selecteert door naar stap 6 in ””Persoonlijke authentificatie-informatie van menselijk gezicht registreren” (A pag. 54) ”.
Opnemen 4 Tik op ”ANN.”. Vermindering van het schudden van de camera Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera tijdens het opnemen van video’s effectief gereduceerd worden. Open de LCD-monitor. 2 Druk op de a-knop om de instelling te wijzigen. . 1 Tik op de persoon van wie de registratie moet worden geannuleerd. . . 5 De instelling van de beeldstabilisator verandert bij elke druk. . 0 0 0 Tik op ”INSTEL”. . 6 R verschijnt op de geselecteerde persoon.
Opnemen De video markeren tijdens het opnemen U kunt een specifieke scène markeren terwijl u een video opneemt. Wanneer een markering wordt aangebracht, wordt de gemarkeerde positie opgenomen om de positie gemakkelijker terug te vinden en te beginnen met het afspelen van een overzicht. 0 De markeringsfunctie kan alleen worden gebruikt voor video’s die worden opgenomen in AVCHD-formaat. (Video’s opgenomen in iFrame-formaat worden niet ondersteund.) 1 Open de LCD-monitor.
Opnemen 4 Tik op ”HIGH-SPEED-OPNAME”. Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME) Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken. Dit is nuttig voor waarnemingen zoals het openen van een bloemknop. (Alleen videobestand in AVCHD) Open de LCD-monitor. . 1 Tik op ”AAN”. . 5 . 0 0 0 0 Start met opnemen. 2 Tik op ”MENU”. .
Opnemen 5 Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80 seconden). Instelling van time-lapse Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname. . Instelling 0 0 0 0 UIT Deactiveert de functie. 1SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 1 seconde. Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid van 25x. 2SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 2 seconde. Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid van 50x.
Opnemen Stop-Motion video’s opnemen (STOPBEWEGING OPN.) 5 Tik op ”AAN”. Als de knop SNAPSHOT wordt ingedrukt, worden er 2 frames van stilstaande beelden opgenomen, en worden er stop-motion video’s gemaakt door deze beelden samen te voegen. (Alleen videobestanden in AVCHD) Open de LCD-monitor. . 1 0 Druk op de knop SNAPSHOT om te beginnen met opnemen. . 6 De ”STOP-BEWEGING OPNAMEMODUS.DRUK OP MOMENTOPNAME OM HETBEELD VAST TE LEGGEN” verschijnt. 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Opnemen Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME) Open de LCD-monitor. . 1 . Met deze functie kan het apparaat automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de bewegingen (helderheid) van het onderwerp. Deze functie kan zowel in de videostand als in de stilstaand beeld-stand worden ingesteld. 0 0 2 Stel het beeld samen in overeenstemming met het onderwerp. 0 Pas de gezichtshoek aan met de zoom enz.
Opnemen 7 De opname start automatisch wanneer het onderwerp in het rode frame beweegt. Groepsopnamen maken (zelfontspanner) De zelfontspanner van 10 seconden en de zelfontspanner van de gezichtsdetectie zijn aangewezen functies voor het maken van groepsfoto’s. De zelfontspanner van 2 seconden is nuttig voor het vermijden van een schuddende camera bij het indrukken van de sluiterknop. OPMERKING : 0 0 0 2 seconden nadat het menuscherm verdwijnt, verschijnt er een rood frame.
Opnemen 5 Tik op ”ZELFONTSPANNER”. Gebruik van de zelfontspanner van de gezichtsdetectie Als de SNAPSHOT knop wordt ingedrukt, wordt de gezichtsdetectie gestart, en en wordt drie seconden nadat een andere persoon het frame binnenkomt een opname gemaakt. Deze functie is nuttig als de fotograaf ook wil verschijnen op de groepsfoto. Open de LCD-monitor en selecteer de stilstaand beeld-stand. . 1 0 0 Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”. . 6 Tik op L om het menu af te sluiten.
Opnemen Video’s opnemen met datum en tijd U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen. Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave van de datum en tijd. (De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname). Open de LCD-monitor. . 1 7 . . Druk op de SNAPSHOT-knop nadat u zich ervan verzekerd hebt dat iedereen naar de camera kijkt. 0 0 Tik op ”MENU”. . 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Opnemen 6 Selecteer het type klok met 0 of 1, en tik op ”INSTEL”. Resterende opnametijd controleren U kunt de resterende opnametijd op de SD-kaart en ook het resterende vermogen van de accu bekijken. Open de LCD-monitor. . 1 0 0 Pas de weergavepositie van het scherm met datum en tijd met een vingermarkering aan door deze aan te raken met uw vinger en ze te verslepen. . 7 Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, verschijnt de waarschuwing voor de opname van de datum/tijd.
Opnemen Geschatte video-opnametijd Beeldkwaliteit SDHC/SDXC-kaart 4GB 8GB 16GB 32GB 48GB 64GB 128GB UXP 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 4 u 10 m 5 u 40 m 11 u 30 m XP 30 m 1u 2u 4u 6u 8 u 10 m 16 u 20 m SP 40 m 1 u 20 m 2 u 50 m 5 u 50 m 8 u 30 m 11 u 30 m 23 u 10 m EP 1 u 40 m 3 u 30 m 7 u 10 m 14 u 40 m 21 u 30 m 28 u 50 m 57 u 50 m iFrame (1280x720) 10 m 30 m 1u 2u 3u 4u 8u iFrame (960x540) 15 m 40 m 1 u 10 m 2 u 40 m 3 u 50 m 5 u 10 m 10 u 30 m 0 De w
Afspelen Video’s afspelen De volgende vormen van afspelen zijn mogelijk met dit toestel. Beschrijving Normale weergave Speelt de opgenomen video’s af. Afspelen markeren (Afspelen markeren/spel afspelen) De scènes die gemarkeerd zijn tijdens de opname van de video en de scorescènes die zijn opgenomen in de spelopnamestand (met de smartphone-applicatie) kunnen worden gezocht.
Afspelen 0 Normale weergave Speelt de opgenomen video’s af. 1 Open de LCD-monitor. 0 0 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video. 2 Tik op ”<
Afspelen Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen Tijdens het afspelen van videobeelden . . Tijdens weergave van indexscherm Display Beschrijving A Video/stilstaand beeld-stand A/B Schakelt tussen de video- en stilstaand beeldstand. B Datum Gaat naar de vorige/volgende datum C > Geeft het volgende indexscherm weer (miniatuurweergave) 0 U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de zoomhendel.
Afspelen De datum en tijd van de opname kunnen worden weergegeven op het scherm tijdens het afspelen. ” DATUM/TIJD WEERGEVEN ” (A pag. 233) 0 U kunt de zoom/volumehendel gebruiken om het volume te regelen. Geeft het geschatte resterende vermogen van de accu weer tijdens het gebruik. .
Afspelen De opnamedatum en andere informatie bekijken MARKERING AFSPELEN U kunt de informatie over de opname zien van de opgenomen video’s. 0 1 Open de LCD-monitor. 0 Open de LCD-monitor. . 1 De scènes die gemarkeerd zijn tijdens de opname van de video en de scorescènes die zijn opgenomen in de spelopnamestand (met de smartphone-applicatie) kunnen worden gezocht.
Afspelen Aanwijzingen tijdens het afspelen van markeringen . Tijdens het normaal afspelen van markeringen 0 Selecteer het type van de ”MARKEREN”. . 6 Tik op ”ALLE SCENES” om alle scènes af te spelen. . Display 7 Overzicht afspelen start. Beschrijving A Toets markering wissen Wist de markering die momenteel wordt weergegeven. B Toets markering tijdens afspelen Een markering invoeren tijdens het afspelen. C Verstreken tijd Geeft de afspeeltijd van de video weer.
Afspelen WEDSTRIJD AFSPELEN 0 0 1 Spel afspelen is een functie voor het afspelen van goalscènes en/of een gemarkeerde scène die is opgenomen met de smartphone-applicatie Everio sync. 2. Tik om te beginnen op J op het afspeelscherm. Zie ”Instellingen van score van spel” (A pag. 185) voor de spelopnamestand. Open de LCD-monitor. . 0 0 0 Het afspelen stopt nadat alle scènes zijn afgespeeld.
Afspelen ”P”-pictogram wordt weergeven Geeft aan dat de opname van de score bezig is. F Spelafspeelstand Geeft aan dat het afspelen van het spel bezig is. G Score Geeft de score van het spel weer (wordt alleen weergegeven als de score geregistreerd is.) De gemarkeerde afspeelpositie aanpassen Geeft de tijdsduur op voor en na de gemarkeerde positie voor het afspelen van de gemarkeerde video. De maximale tijdsduur voor het afspelen is 20 seconden per markering. 1 Open de LCD-monitor.
Afspelen 6 Selecteer de afspeeltijd per scène. SELECTIE AFSPELEN U kunt een overzicht van de opgenomen video’s afspelen (Overzicht afspelen). Dit is nuttig om de inhoud van video’s snel te bekijken. Open de LCD-monitor. . 1 0 . Pas de afspeelpositie aan. 0 0 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video.
. . Afspelen 0 0 0 0 Tik om een scène te selecteren voor Overzicht afspelen. . 7 Tik op ”VOLGENDE” na het selecteren van een datum. Wanneer ”ALLES” is aangetikt, wordt Overzicht afspelen uitgevoerd voor alle datums. Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. 0 8 Er wordt een foutmelding weergegeven als er geen scène wordt gevonden. Selecteer een andere scène of tik op ”AUTOM”. Selecteer de tijd voor Overzicht afspelen .
Afspelen o Soorten Overzicht afspelem Selecteer de soorten Overzicht afspelen uit de volgende mogelijkheden. Wanneer ”AUTOM” is geselecteerd, wordt bij het afspelen de video ingekort tot de vooraf ingestelde tijdsduur. Onderdeel AFSPEELLIJST AFSP. Speelt de afspeellijsten die u hebt gemaakt af. 1 Open de LCD-monitor. Nadere bijzonderheden De video wordt bij het afspelen ingekort tot de vooraf ingestelde tijdsduur.
Afspelen 0 Afspelen van de afspeellijst start. ”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 71) 0 0 0 Tik op u om terug te keren naar het indexscherm. Tik op ”CONTR.” en selecteer een afspeellijst om de inhoud ervan te controleren. Tik na de controle op J. De afspeellijsten met een O pictogram (Overzicht afspelen) zijn de afspeellijsten die werden gemaakt tijdens Overzicht afspelen. AFSP.
Afspelen 6 Tik op het bestand om het afspelen te starten. Stilstaande beelden weergeven U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een indexscherm (miniatuurscherm). Open de LCD-monitor. . 1 ”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 71) OPMERKING : . 0 0 Kijk of de opnamemodus B is. Tik als de modus A video is op A op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld.
Afspelen Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden Tijdens de weergave van stilstaande beelden . Tijdens weergave van indexscherm De bedieningsknoppen op het aanraakscherm verdwijnen als het apparaat niet wordt gebruikt gedurende 5 seconden. Tik op het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven. . 0 0 Stilstaande beelden die continu opgenomen worden op hoge snelheid of gemiddelde snelheid worden gegroepeerd.
Afspelen Diavoorstelling afspelen Stilstaande afbeeldingen kunnen worden weergegeven in een diavoorstelling. Tik op I tijdens het afspelen van de stilstaande beelden om de diavoorstelling te starten. Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum Als er een groot aantal opgenomen video’s en stilstaande beelden is, kan het moeilijk zijn om het gewenste bestand te vinden op het indexscherm. Gebruik de zoekfunctie om het gewenste bestand te zoeken.
Afspelen Bestanden van een geselecteerde datum wissen: Tik op R op het indexscherm (miniatuurweergave) om ongewenste bestanden te wissen. ”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 88) Aansluiten en weergeven op TV U kunt dit apparaat aansluiten op een TV voor het afspelen. De beeldkwaliteit op TV varieert afhankelijk van het type TV en de verbindingskabel. Selecteer de meest geschikte connector voor uw TV. 0 Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV. ”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag.
Afspelen Aansluiten via de HDMI Mini Connector OPMERKING : Als u een HDTV heeft, kunt u uw opnames met een HDMI Mini-kabel in HDkwaliteit afspelen. 0 Gebruik als u niet de bijgeleverde kabel gebruikt een HogesnelheidsHDMI-minikabel als HDMI-minikabel. (GZ-VX815) 0 Gebruik een HDMI-hogesnelheidsminikabel zoals de HDMI-minikabel. (GZ-VX810) 0 Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV. 0 Verbind met een TV. 2 Sluit de lichtnetadapter aan op dit apparaat. 3 Open de LCD-monitor.
Afspelen Bedienen in combinatie met TV via HDMI Aansluiten via de AV-connector Als u dit apparaat met de HDMI Mini-kabel aansluit op een TV waarop HDMICEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV uitvoeren. 0 HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
Afspelen Het afspelen van een DVD of Blu-ray-disk die met dit apparaat is gemaakt DVD’s of Blu-ray disks die zijn gemaakt met de backupfunctie op dit apparaat kunnen worden afgespeeld op TV met een optionele DVD-writer (alleen DVD’s) met de weergavefunctie (CU-VD50) of met een normale DVD- of Blurayspeler. DVD’s kunnen ook worden afgespeeld op dit apparaat door de optionele DVD-writer met functie voor afspelen aan te sluiten. ”Afspelen met een DVD-writer” (A pag.
Bewerken Ongewenste bestanden wissen Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer beschikbaar is op het opnamemedium. Als u dit doet, wordt er meer ruimte vrijgemaakt op het opnamemedium. ”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 88) ”De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 88) OPMERKING : De geselecteerde bestanden wissen Wist de geselecteerde bestanden. LET OP : 0 1 Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld. Open de LCD-monitor.
Bewerken 5 Tik op ”INSTEL”. Bestanden beveiligen Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist door ze te beveiligen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 89) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 90) LET OP : . 0 Tik op ”UITVOEREN” om het wissen te bevestigen.
Bewerken Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen 6 Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de beveiliging moet worden opgeheven. Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op. Open de LCD-monitor. . 1 P verschijnt op de geselecteerde bestanden. Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand. 0 I en P worden weergegeven op de bestanden die al beveiligd zijn.
Bewerken Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen video’s die u leuk vindt. 1 Open de LCD-monitor. Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT) Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand. 0 De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie. Open de LCD-monitor. . 1 0 0 Tik op ”<
Bewerken 6 . Tik op de video die moet worden bewerkt. 7 Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik vervolgens op ”A”. Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s Een lijst die u samenstelt door uw favoriete video’s te selecteren uit de opgenomen video’s, wordt een afspeellijst genoemd. Als u een afspeellijst maakt, kunt u alleen uw favoriete video’s afspelen in de gewenste volgorde.
Bewerken 5 Tik op ”AFSPEELLIJST BEWERK.”. 9 Tik op ”TOEV.” en voeg het videobeeld in. . Tik op ”BEWERKEN”. . 4 0 0 0 0 0 0 . Tik op ”NIEUWE LIJST”. 7 Tik op ”VAN SCENE MAKEN”. 8 Tik op de video die moeten worden toegevoegd aan de afspeellijst. 10 Tik na het ordenen op ”OPSL.”. . . 6 Herhaal stappen 8-9 en orden de video’s in de afspeellijst. Selecteer om de positie van een video in de afspeellijst (onderste rij) te wijzigen met E/F het invoegingspunt na stap 8, en tik op ”TOEV.” .
Bewerken Afspeellijsten maken op datum Een afspeellijst maken door meerdere bestanden te ordenen volgens opnamedatum. Open de LCD-monitor. . 1 Tik op ”MAKEN OP DATUM”. 8 Tik op de video van de datum als deze moet worden toegevoegd aan de afspeellijst. . 7 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video. .
Bewerken 11 Tik op ”JA”. Afspeellijsten bewerken U kunt de inhoud van een aangemaakte afspeellijst wijzigen. De afspeellijsten die met Overzicht afspelen gemaakt zijn, kunnen echter niet gewijzigd worden. Open de LCD-monitor. . 1 OPMERKING : . Tik op elk scherm op L om het menu af te sluiten. 0 0 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video.
Bewerken Tik op ”BEWERKEN”. 7 Tik op de afspeellijst die moeten worden bewerkt, en tik op ”VOLGENDE”. 8 Tik op de video (bovenste rij) die moeten worden geordend in de afspeellijst. 10 Tik na het ordenen op ”OPSL.”. . . 6 . . . 11 Tik op ”JA”. 0 0 0 0 Tik op ”TOEV.” en voeg het videobeeld in. . 9 d verschijnt op de geselecteerde video. Tik op J om de selectie ongedaan te maken. Tik nogmaals op de geselecteerde video om deze te controleren. Tik na de controle op J.
Bewerken Afspeellijsten wissen Wis de afspeellijsten die u hebt gemaakt. Tik op ”WISSEN”. 7 Tik op de afspeellijst die moeten worden gewist, en tik op ”VOLGENDE” . Open de LCD-monitor. . . 1 6 0 0 Tik op ”<
Kopiëren Disks maken met een BD-writer (externe Bluray-drive) *De externe Blu-ray-drive van JVC is bekend als de ”BD-writer”. U kunt de opgenomen bestanden kopiëren naar disks of de gemaakte disks afspelen met een optionele BD-writer (externe Blu-ray-drive). Compatibele BD-writers (externe Blu-ray-drives) U kunt BE08LU20 van LG gebruiken.
Kopiëren 4 Plaats een nieuwe disk. Een disk maken Een disk maken 1 Een BD-writer (externe Blu-ray-drive) voorbereiden Plaats een nieuwe disk in de BD-writer (externe Blu-ray-drive). ”Een BD-writer (externe Blu-ray-drive) voorbereiden” (A pag. 98) . 0 2 ”Alle bestanden kopiëren” (A pag. 99) ”Bestanden kopiëren op datum” (A pag. 101) ”Geselecteerde afspeellijsten kopiëren” (A pag. 102) ”Geselecteerde bestanden kopiëren” (A pag.
Kopiëren 4 Tik op de gewenste methode. LET OP : 0 0 0 . 0 0 ”ALLE SCENES” (video)/”ALLE FOTO'S” (stilstaand beeld): Alle video’s of stilstaande beelden op dit apparaat worden gekopieerd. 0 ”NIET-OPGESL. SCENES” (video)/”NIET-OPGESL.FOTO'S” (stilstaand beeld): Video’s of stilstaande beelden die nog nooit zijn gekopieerd worden automatisch geselecteerd en gekopieerd. Tik op ”UITVOEREN”. . 5 0 Tik op ”AUTOM” of ”OP DATUM”. (alleen A-stand) .
Kopiëren Bestanden kopiëren op datum 6 Tik op ”UITVOEREN”. De video’s of stilstaande beelden worden geordend en gekopieerd op de datum waarop ze zijn opgenomen. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN” (video) of ”SELECTEREN&OPSLAAN” (stilstaand beeld). . 1 0 Tik op ”AUTOM” of ”OP DATUM”. (alleen A-stand) . 7 Het aantal disks dat vereist is om de bestanden te kopiëren wordt weergegeven. Houd het nodige aantal disks gereed.
Kopiëren Geselecteerde afspeellijsten kopiëren 5 Tik op de afspeellijst om naar de disk te kopiëren. Schik en kopieer de gemaakte afspeellijsten in de gewenste volgorde. Selecteer de videostand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN”. . 1 0 . 0 3 0 Tik op ”Blu-ray DISK” of ”DVD(AVCHD)”. Tik ”TOEV.” om een afspeellijst in te voegen. . 6 d verschijnt op de geselecteerde afspeellijst (bovenste rij). Tik op J om de selectie ongedaan te maken.
Kopiëren 9 Tik op ”OK”. Geselecteerde bestanden kopiëren Selecteer en kopieer de gewenste video’s of stilstaande beelden afzonderlijk. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN” (video) of ”SELECTEREN&OPSLAAN” (stilstaand beeld). . 1 . 10 Tik op ”UITVOEREN”. 0 . 0 0 Verwissel de disk wanneer ”VOER VOLGENDE DISK IN DRUK OP [ANNULEREN] OM CREËEREN TE VERLATEN” verschijnt.
Kopiëren 10 Tik op ”OK” wanneer ”VOLTOOID” wordt weergegeven. 6 . Tik op de video’s of de stilstaande beelden om te kopiëren. . 5 0 P verschijnt op de geselecteerde bestanden. Tik opnieuw op een bestand om P te verwijderen van dit bestand. 11 Houd de knop M gedurende 2 seconden of langer ingedrukt om dit 0 Tik op ”CONTR.” om het bestand te controleren. Tik na de controle op J. LET OP : Tik na de selectie van alle bestanden op ”OPSL.”. apparaat uit te schakelen, en koppel de USB-kabel los.
Kopiëren Afspelen met een BD-writer (externe Blu-ray-drive) U kunt de Blu-ray-disks afspelen die op dit apparaat zijn gemaakt. 1 Een BD-writer (externe Blu-ray-drive) voorbereiden Plaats de af te spelen Blu-ray-disk in de BD-writer (externe Blu-raydrive). ”Een BD-writer (externe Blu-ray-drive) voorbereiden” (A pag. 98) Disks maken met een DVD-writer U kunt de opgenomen bestanden kopiëren naar disks of de gemaakte disks afspelen met een optionele DVD-writer.
Kopiëren Een DVD-writer voorbereiden (CU-VD50) 1 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 1 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan. 2 Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan. . Een DVD-writer voorbereiden (CU-VD3) . A Sluit de USB-kabel aan die werd geleverd bij de DVD-writer. B Sluit de lichtnetadapter van de DVD-writer aan. A Sluit de USB-kabel van de DVD-writer aan op dit apparaat.
Kopiëren 2 Kopieer bestanden naar de disk met de volgende methodes. ”Alle bestanden kopiëren” (A pag. 107) ”Bestanden kopiëren op datum” (A pag. 108) ”Geselecteerde afspeellijsten kopiëren” (A pag. 109) ”Geselecteerde bestanden kopiëren” (A pag. 111) 1 Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”MAKEN UIT ALLE” (video) of ”ALLES OPSLAAN” (stilstaand beeld). . 0 Plaats een nieuwe disk in de DVD-writer. ”Een DVD-writer voorbereiden (CU-VD3)” (A pag.
Kopiëren Bestanden kopiëren op datum De video’s of stilstaande beelden worden geordend en gekopieerd op de datum waarop ze zijn opgenomen. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN” (video) of ”SELECTEREN&OPSLAAN” (stilstaand beeld). . 1 0 Tik op ”OK” wanneer ”VOLTOOID” wordt weergegeven. . 7 Verwissel de disk wanneer ”VOER VOLGENDE DISK IN DRUK OP [ANNULEREN] OM CREËEREN TE VERLATEN” verschijnt. 0 .
Kopiëren Geselecteerde afspeellijsten kopiëren Schik en kopieer de gemaakte afspeellijsten in de gewenste volgorde. Selecteer de videostand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN”. 3 Tik op ”MAKEN OP AFSPEELLIJST”. 4 Tik op de afspeellijst om naar de disk te kopiëren. . 1 0 0 Tik op ”UITVOEREN”. . . 7 Als ”AUTOM” is geselecteerd, worden video’s met gelijke opnamedatums weergegeven in groepen. Als ”OP DATUM” is geselecteerd, worden video’s weergegeven volgens de opnamedatums.
Kopiëren Er wordt een lijst met afspeellijsten weergegeven in het bovenste menu van de gemaakte DVD. 0 Zie ””Afspelen met een DVD-writer” (A pag. 112) ” om de gemaakte disk te controleren. ”Afspelen met een DVD-writer” (A pag. 112) 0 . 0 Een afspeellijst maken ”Afspeellijsten maken met de opgenomen video’s” (A pag. 92) Tik op ”UITVOEREN”. . 7 0 0 Het aantal disks dat vereist is om de bestanden te kopiëren wordt weergegeven. Houd het nodige aantal disks gereed. Tik op ”CONTR.
Kopiëren Geselecteerde bestanden kopiëren Selecteer en kopieer de gewenste video’s of stilstaande beelden afzonderlijk. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”SELECT. EN CREËEREN” (video) of ”SELECTEREN&OPSLAAN” (stilstaand beeld). . 1 0 Tik op ”AUTOM” of ”OP DATUM”. (alleen A-stand) . 7 Het aantal disks dat vereist is om de bestanden te kopiëren wordt weergegeven. Houd het nodige aantal disks gereed. 0 0 Tik op ”SELECTEER UIT SCENES” (video) of ”SELECT.
Kopiëren Afspelen met een DVD-writer U kunt de DVD’s afspelen die op dit apparaat zijn gemaakt. 1 Verbind dit apparaat met de DVD-writer en TV. U kunt disks maken met een Blu-ray-recorder door deze met een USB-kabel aan te sluiten op dit apparaat. 1 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Aansluiten op een Blu-ray-recorder. . (Als dit apparaat niet verbonden is met een TV, kunnen de beelden afgespeeld worden op de LCD-monitor van dit apparaat.
Kopiëren Bestanden dubben naar een disk door aansluiting op een DVD-recorder U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met een DVD-recorder. 0 Raadpleeg ook de handleiding van de TV en de DVD-recorder. Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Maak verbinding met een DVD-recorder. AV-kabel (P/N QAM1322-001) De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker worden hieronder beschreven.
Kopiëren Bestanden dubben naar een VHS-tape door aansluiting op een VCR U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met een videorecorder. 0 Raadpleeg ook de handleiding van de TV en de videorecorder. Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Maak verbinding met een videorecorder/DVD-recorder. 0 AV-kabel (P/N QAM1322-001) De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker worden hieronder beschreven.
Kopiëren Een USB externe harde schijf gebruiken U kunt videobestanden en bestanden van stilstaande beelden van dit apparaat kopiëren naar een USB externe harde schijf. U kunt ook de bestanden op de USB externe harde schijf afspelen op dit apparaat. 0 Zie ook de instructiehandleiding van de externe harde schijf. Compatibele externe harde schijven U kunt de ”LaCie Hard Disk Sleek black design USB2.0” serie van LaCie gebruiken.
Kopiëren Alle bestanden kopiëren 5 Tik op ”OK” wanneer ”VOLTOOID” wordt weergegeven. 6 Houd de knop M gedurende 2 seconden of langer ingedrukt om dit apparaat uit te schakelen, en koppel de USB-kabel los. Alle video’s of stilstaande beelden die zijn opgeslagen op dit apparaat worden gekopieerd. U kunt ook alleen de video’s of stilstaande beelden selecteren die nog nooit gekopieerd zijn. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. 2 Tik op ”BACKUP MAKEN”. . 1 LET OP : .
Kopiëren Bestanden op de USB externe harde schijf afspelen Mappen op de USB externe harde schijf wissen Video’s of stilstaande beelden die worden opgeslagen op een externe harde schijf kunnen worden weergegeven op dit apparaat. Bestanden die worden gekopieerd naar de externe harde schijf kunnen worden gewist. 1 Tik op ”AFSPELEN”. LET OP : Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld. Zorg dat u een back-up maakt van belangrijke bestanden op een PC. ”Een back-up maken van bestanden” (A pag.
Kopiëren De USB externe harde schijf formatteren Alle bestanden op de externe harde schijf kunnen worden gewist. LET OP : 0 Alle data op de externe harde schijf worden gewist wanneer deze wordt geformatteerd. Kopieer alle bestanden op de externe harde schijf naar een computer, voordat u deze formatteerd. Selecteer de video- of stilstaand beeld-stand. Tik op ”FORMATTEREN”. . 1 2 0 0 Tik op ”JA”. .
Kopiëren Kopiëren naar Windows-pc U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de meegeleverde software. Disks kunnen ook worden aangemaakt met de DVD of Blu-ray-schijfeenheid van de computer. Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij aansluiting herkend als een extern opslagmedium. OPMERKING : Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen worden.
Kopiëren De meegeleverde software installeren U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software. Windows Vista/Windows 7 0 Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding. Windows XP 0 Raadpleeg de bedieningsinstructies in de animatie op de Uitgebreide gebruikshandleiding.
Kopiëren 0 Een back-up maken van bestanden Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde schijf (HDD) van de computer. De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is. Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan. Klik na de selectie op ”Volgende”. 8 Klik op ”Yes” om de back-up te starten. . . 1 Klik op ”Alles selecteren” om alle bestanden tegelijk te selecteren.
Kopiëren Dit apparaat loskoppelen van de computer Video’s opnemen op disks 1 1 Plaats een nieuwe disk in het DVD- of Blu-ray-station van de pc waarmee opnamen kunnen worden gemaakt. 2 Klik op ”Schijf” om het disktype te selecteren. 3 Selecteer de datum waarop de video’s die u wenst op te slaan op de disk opgenomen werden. 4 Selecteer de bestanden die moeten worden opgeslagen. 5 Klik op ”Volgende”. . Klik op ”Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen”.
Kopiëren Orden de bestanden in de gewenste volgorde. 7 Klik op ”Creëer schijf”. 8 Klik na het kopiëren op ”Annuleren”. OPMERKING : De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde software LoiLoFit for Everio. DVD-R DVD-R DL DVD-RW 0 Voor een opname op de Blu-ray-disk is een upgrade naar de betaalde versie van LoiLoFit for Everio noodzakelijk. Raadpleeg de volgende link voor nadere bijzonderheden. http://loilo.
Kopiëren Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de bijgeleverde software Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende methode. 1 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan. 7 Kopieer de bestanden naar een willekeurige map op de computer (bureaublad enz.).
Kopiëren Lijst met bestanden en mappen . De mappen en bestanden worden op de SD-kaart gemaakt zoals hieronder is aangegeven. Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is. LET OP : 0 Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de opgenomen media alleen-lezen.
Kopiëren Kopiëren naar Mac-computer Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende methode. 1 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat. 2 Sluit de USB-kabel en de lichtnetadapter aan. 6 Start iMovie. 0 De volgende bewerkingen moeten worden uitgevoerd op de Maccomputer. LET OP : 0 0 Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de opgenomen media alleen-lezen.
Wi-Fi gebruiken Wi-Fi mogelijkheden Dit apparaat is uitgerust met een Wi-Fi-functie. Via een draadloze verbinding kunt u de volgende handelingen uitvoeren via een smartphone of een computer. Naam van de functie Mogelijkheid DIRECTE MONITORING Via een directe 1-op-1 aansluiting (Wi-Fi Direct) kunt u de beelden van de camera bewaken via een smartphone (of computer), zonder dat u hiervoor een toegangspunt (draadloze LAN-router) nodig heeft.
Wi-Fi gebruiken Bedrijfsomgeving Om het beeld van de camera te kunnen controleren via een computer of smartphone, en om video´s of stilstaande beelden over te zetten, moet voldaan worden aan de volgende vereisten. Android Smartphone en Tablet-apparaat Waarschuwingen bij het gebruik van Wi-Fi Voorzorgsmaatregelen met de Wi-Fi-functie 0 0 A OS: Android2.3 of later (Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle modellen.
Wi-Fi gebruiken Het is mogelijk moeilijk communicatie tot stand te brengen als twee kamers of verdiepingen gescheiden zijn door deze materialen. * De communicatie wordt ook zwakker als er zich personen of lichaamsdelen tussen de Wi-Fi-toestellen bevinden. o Maak geen verbinding met draadloze netwerken waarvoor u geen toestemming heeft. Deze verbinding kan beschouwd worden als ongeoorloofde toegang en er worden mogelijk juridische stappen tegen u genomen.
Wi-Fi gebruiken De smartphone draadloos met de camera verbinden Verbind de smartphone met de camera aan de hand van een van de volgende methodes. o Verbinding door invoeren van het Wi-Fi-wachtwoord 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . Zet de camera in de opnamestand. Selecteer de SSID in stap 5 van het scherm voor de selectie van het WiFi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het wachtwoordscherm. (Gebruik op de smartphone (of computer)) . 6 0 Het bovenste menu verschijnt.
Wi-Fi gebruiken De beelden van een smartphone (of computer) controleren o Smartphone (Android / iPhone) OPMERKING : Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 173) . 0 1 Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat DIRECTE MONITORING is ingesteld. 2 Tik op ”DIRECTE MONITORING”. 3 Het opnamescherm wordt weergegeven. Tik op ”STARTEN” (I).
Wi-Fi gebruiken Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING) . Verbind de camera en een smartphone (of computer) thuis draadloos via het toegangspunt met de router van het draadloze LAN. Via een smartphone (of computer) die in verbinding is, kunt u de beelden controleren die worden vastgelegd door de camera. 0 Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden. . LET OP : Bediening via een smartphone ”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag.
Wi-Fi gebruiken Bedieningswijze . . Verbind de camera met het toegangspunt (draadloze LANrouter) Verbind de camera met het toegangspunt aan de hand van een van de volgende methodes. 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”. (Gebruik op deze camera) 8 Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze LAN-router).
Wi-Fi gebruiken Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met zoekresultaten. (Gebruik op deze camera) 9 Registreer een wachtwoord. (Gebruik op deze camera) . 8 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) . . 3 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) . 4 0 . 0 0 0 5 0 0 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren. Het teken wijzigt bij elke tik.
Wi-Fi gebruiken 0 0 0 Verbind de smartphone (of computer) thuis met het toegangspunt (draadloze LAN-router). Voor meer informatie over verbindingen, raadpleeg de instructiehandleidingen van het gebruikte apparaat of de draadloze LANrouter. Deze instelling is niet noodzakelijk als de smartphone (of computer) thuis al verbonden is met het toegangspunt (draadloze LAN-router). . . De smartphone (of computer) met het toegangspunt (draadloze LAN-router) verbinden 5 Start met het maken van een verbinding.
. . Wi-Fi gebruiken 3 0 Bediening via een smartphone ”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 173) Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. (indien geen verificatie kan worden verkregen) o Controle via de computer (Windows7) Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de camera. (deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera draadloos zijn verbonden.) . 1 0 Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de camera. Deze begint vanaf ”http://”. .
Wi-Fi gebruiken U kunt het camerabeeld controleren met een smartphone (of computer), via een internetaansluiting. * Voor het gebruik van deze functie is een voorbereiding noodzakelijk voor een draadloze LAN-router die compatibel is met UPnP (Universal Plug and Play), en een internetverbinding via de welke het globale IP-adres kan worden verkregen. 0 Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden. Meerdere camera’s instellen in hetzelfde netwerk: .
Wi-Fi gebruiken Bedieningswijze o Gebruik op deze camera OPMERKING : Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 173) 0 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 0 0 Controleer de URL (WAN). . 7 De URL (WAN) van de smartphone waarmee de verbinding wordt gemaakt verschijnt. (Verschijnt niet als de DDNS niet of niet juist is ingesteld.
Wi-Fi gebruiken Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. (indien geen verificatie kan worden verkregen) . 3 2 Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord is ”0000”. ”Instellingen wijzigen” (A pag. 152) 0 Bedieningen via de webbrowser ”De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken” (A pag.
Wi-Fi gebruiken Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of beweging (DETECTEREN/MAIL) . Als gezichten of bewegingen worden waargenomen door de camera, wordt automatisch een stilstaand beeld opgenomen en via e-mail verstuurd. Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P). 4 Tik op ”DETECTEREN/ATT. MAIL”. 5 Kies ”DETECTEREN/ATT. MAIL” en tik vervolgens op J. . 3 OPMERKING : De grootte van de stilstaande beelden die zijn opgenomen met DETECTEREN/MAIL is 640 x 360.
Wi-Fi gebruiken JVC is niet verantwoordelijk voor problemen die kunnen ontstaan door het versturen van e-mails. . 0 0 Bezig met DETECTEREN/MAIL gezichtsdetectie (na voltooiing van de gezichtsdetectie wordt automatisch een e-mail verzonden) . 9 De detectie wordt gedurende de eerste 5 seconden uitgesteld. 0 0 0 Bij detectie verschijnt het pictogram ”PHOTO” gedurende ongeveer 2 seconden op het scherm.
Wi-Fi gebruiken Video´s opnemen en via e-mail versturen (VIDEOMAIL) . U kunt video´s van maximaal 15 seconden opnemen en via e-mail versturen. Met deze functie kunnen eenvoudig, zelfs dagelijks, korte video´s worden verstuurd, zals het opgroeien van kleine kinderen naar grootouders op grote afstand. Tik op ”VIDEOMAIL” (L). 4 Tik op ”VIDEOMAILADRES”. 5 Kies ”VIDEOMAILADRES” en tik vervolgens op J. .
Wi-Fi gebruiken Beeldbewaking op TV (TV-MONITORING) . U kunt dit toestel draadloos verbinden met een DLNA-compatibele TV voor het afspelen van stilstaande beelden dit toestel op het TV-scherm. (Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het gebruikte DLNAapparaat.) Thuis verbinden via toegangspunt (draadloze LAN-router). 0 9 U kunt de opname 15 seconden laten duren of op de knop START/ STOP drukken om de opname te onderbreken. Tik op ”VERZENDEN”.
Wi-Fi gebruiken 5 Start met het maken van een verbinding. (Gebruik op deze camera) 0 Tik op ”ANNULEREN” om opnieuw vanaf stap 1 te beginnen als de DLNAcompatibele TV die wordt gebruikt Everio niet kan detecteren. LET OP : 0 0 0 . 0 Bezig met verbinding maken 7 Wacht nadat de verbinding is voltooid tot het DLNA-toestel opstart. (Gebruik op deze camera) . . 6 0 Gebruik via het DLNA-toestel .
Wi-Fi gebruiken GEMAKKELIJKE OPSLAG U kunt de video’s en stilstaande beelden opslaan op uw computer door het uitvoeren van eenvoudige stappen. Maak een draadloze verbinding met de computer via een toegangspunt thuis (draadloze LAN-router). Wat heeft u nodig Computer (installeer LoiLoFit for Everio op uw computer) ”De meegeleverde software installeren” (A pag. 120) 0 0 Draadloze LAN-router (gebruik een product met een Wi-Ficertificatielogo) Activeer de UPnP-functie van de draadloze LAN-router. .
Wi-Fi gebruiken Opname van de plaatsinformatie . U kunt via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) met een smartphone de plaatsinformatie van de locatie waar de opname plaatsvindt opnemen. Tik op ”STARTEN” (I). (Gebruik op deze camera) . 4 OPMERKING : Om de plaatsinformatie te verkrijgen, is het nodig de smartphone met de camera te verbinden en de smartphone-applicatie te starten. Bovendien is de instelling van de ”LOK INFO TRANS INT” noodzakelijk voor de smartphone-applicatie.
Wi-Fi gebruiken Tik op ”WPS”. (Gebruik op deze camera) 6 Activeer binnen twee minuten WPS op de smartphone (of de computer). (Gebruik op de smartphone (of computer)) . 5 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . o Verbinding door Wi-Fi Protected Setup (WPS) Zet de camera in de opnamestand. 0 Er wordt een verbinding gemaakt en Q verschijnt op het camerascherm. . 7 Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren. 0 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
. Wi-Fi gebruiken 0 Druk op de knop ”START/STOP” om een normale opname te starten. OPMERKING : . 0 0 Het monitorscherm wordt weergegeven. . 4 Tik op Q om het tijdsinterval te wijzigen voor het verkrijgen van de GPS-plaatsinformatie (UIT-15 sec.). ”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 184) 0 De plaatsinformatie ontvangen (Weergave op deze camera) .
Wi-Fi gebruiken Gebruik van de steun voor panoramisch filmen (apart verkrijgbaar) Het panoramisch filmen (de camera horizontaal naar links/rechts verplaatsen) kan bediend worden via een smartphone als de camera op de steun voor panoramisch filmen wordt geplaatst. Wijzig op voorhand de instelling van ”AV-TERMINAL” voor het gebruik van een steun voor panoramisch filmen. Wijzig de instelling via het menuscherm van de camera. o De camera op de steun voor panoramisch filmen plaatsen.
Wi-Fi gebruiken o Bediening via de smartphone-applicatie 0 Verbind de camera en de smartphone via DIRECTE MONITORING of BINNENMONITORING/BUITENMONITORING. ”Beeldbewaking via directe aansluiting (DIRECTE MONITORING)” (A pag. 129) ”Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING)” (A pag. 132) ”Beeldbewaking via het internet (BUITENMONITORING)” (A pag. 137) Start ”Everio sync. 2”. . 1 2 Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone verbonden is met deze camera.
Wi-Fi gebruiken Instellingen wijzigen Voor het gebruik van de Wi-Fi-functie is het misschien nodig om bepaalde instellingen op de camera en de smartphone (of computer) uit te voeren. 0 Registratie van de toegangspunten waarmee verbinding gelegd kan worden (draadloze LAN-router) ”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 163) Verkrijgen van een dynamische DNS-account ”Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen” (A pag.
Wi-Fi gebruiken Menu-instellingen Instelling DIRECTE MONITORING Nadere bijzonderheden Configureert verschillende instellingen gerelateerd aan DIRECTE MONITORING. 0 WACHTWOORD Stelt het wachtwoord voor toegang tot de camera in. ”Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/BINNENMONITORING/BUITENMONITORING)” (A pag. 154) OPGELEGDE GROEPSEIG. (Standaard: ”AAN”) Instellen of de groepsvergunningen van de eigenaar wel of niet worden opgehaald.
Wi-Fi gebruiken Instelling VIDEOMAIL Nadere bijzonderheden VIDEOMAIL- ADRES Voer het e-mailadres van de ontvanger van video-mails in. ”Stilstaande beelden via e-mail versturen na gezichtsdetectie of beweging (DETECTEREN/MAIL)” (A pag. 140) 0 MAILINSTELLING Registreert de e-mailadressen van de afzender en ontvanger. ”Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen” (A pag. 158) ”Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera” (A pag.
Wi-Fi gebruiken 0 0 0 Het wachtwoord instellen (DIRECTE MONITORING/ BINNENMONITORING/BUITENMONITORING) Stelt het wachtwoord vereist voor toegang tot de camera in. Maximaal 8 tekens (alleen letter van het alfabet, getallen en symbolen), karaktergevoelig. 0 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 0 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op ”DIRECTE MONITORING” (N), ”BINNENMONITORING” (O) of ”BUITENMONITORING” (M).
Wi-Fi gebruiken Bekrachtigde groepseigenaar instellen (DIRECTE MONITORING) De HTTP-poort wijzigen (DIRECTE MONITORING/ BINNENMONITORING/BUITENMONITORING) Stelt in of er om verificatie van de groepseigenaar gevraagd wordt. Wijzigt het poortnummer voor toegang tot de camera. Geldig wanneer meerdere camera’s worden geïnstalleerd voor bewaking buiten. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
Wi-Fi gebruiken De UPnP van deze camera instellen (BUITENMONITORING) Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen Stelt het UPnP van de camera in. Met een dynamische DNS-account kan dit toestel zoals gewoonlijk gebruikt worden op het internet, zelfs als het IP-adres wijzigt wanneer toegang wordt verkregen tot dit toestel via het internet. 0 Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden ingesteld. Voer de volgende stappen uit om een account te verkrijgen (te registreren).
Wi-Fi gebruiken Dynamische DNS op deze camera instellen (BUITENMONITORING) 6 Voer de DDNS-instellingen in (gebruikersnaam/wachtwoord). (Gebruik op deze camera) Stelt de dynamische DNS-informatie in van de verkregen account op de camera. ”Een dynamische DNS-account (DDNS) verkrijgen” (A pag. 156) Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 0 . 0 0 0 0 2 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
Wi-Fi gebruiken Het e-mailadres van de afzender van de camera instellen 6 Tik op ”E-MAIL VERZENDER”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”VOLGENDE”. (Gebruik op deze camera) Stelt het adres in dat gebruikt wordt voor het versturen van e-mails op de camera. OPMERKING : 0 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . . 1 Als u een Gmail-adres gebruikt als mailadres van de verzender, kunnen sommige instellingen worden weggelaten.
Wi-Fi gebruiken 0 0 0 0 Voer de gebruikersnaam in en tik op ”INSTEL”. 0 Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren. Het teken wijzigt bij elke tik. Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen. Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten. Tik op”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter en getal). Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan. Tik na de instelling op ”INSTEL”. Tik op ”WIJZIGEN” om de SMTP-poort te wijzigen.
Wi-Fi gebruiken AUTHENT. METHODE Stel dit in als de verificatiemethode gewijzigd moet worden. GEBRUIKERSNAAM Voer de gebruikersnaam in. WACHTWOORD Registreren van het e-mailadres van de ontvanger van de camera Registreert de e-mailadressen van de ontvangers op de camera. 1 Voer het wachtwoord in. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) LET OP : 0 Het bovenste menu verschijnt. 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
Wi-Fi gebruiken . *Opmerking Verstuur niet meer e-mails met dezelfde instellingen als u foutmeldingen ontvangt. Sommige providers kunnen u aanmerken als afzender van spam (ongewenste mail). Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 8 Voer het e-mailadres van de ontvanger in. . . 7 0 0 0 0 0 0 Tik nadat u, afhankelijk van de functie die wordt gebruikt, op ”DETECTEREN/MAIL” of ”VIDEOMAIL” hebt getikt, op ”INSTEL”. . 9 Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren.
Wi-Fi gebruiken De detectiemethode van deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL) De detectie-interval van deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL) Stelt de detectiemethode in om de opname te starten. Stelt de tussenperiode in waarna detectie weer ingeschakeld wordt, na de vorige detectie. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P).
Wi-Fi gebruiken Zelfopname op deze camera instellen (INST. DETECT./MAIL) Stelt in of tijdens detectie video´s opgenomen moeten worden op deze camera. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Er zijn 4 manieren om toegangspunten te registreren (draadloze LAN-router) voor een verbinding. Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie Dit is de eenvoudigste registratiemetode.
Wi-Fi gebruiken o Zoeken en registreren Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) . 5 0 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 5 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) . 2 Tik op ”TOEV.”.
Wi-Fi gebruiken Tik op ”ZOEKEN”. (Gebruik op deze camera) o Handmatige registratie 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 7 Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met zoekresultaten. (Gebruik op deze camera) 0 Het bovenste menu verschijnt. 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 5 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”.
Wi-Fi gebruiken Tik op ”HANDMATIG”. (Gebruik op deze camera) 8 Voer de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in en tik ”INSTEL” aan. (Gebruik op deze camera) . . . 7 0 0 0 0 0 Kies het type verificatiemethode (veiligheid). (Gebruik op deze camera) . 9 Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren. Het teken wijzigt bij elke tik. Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B” door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken.
Wi-Fi gebruiken o WPS PIN-registratie 7 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”WPS PIN”. (Gebruik op deze camera) . 1 0 . 0 2 Het bovenste menu verschijnt. 8 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) Voer de PIN-code in op het toegangspunt (draadloze LAN-router) welke wordt weergegeven op de camera. 0 Zie de handleiding van het gebruikte apparaat voor informatie over het invoeren van een PIN-code. Tik op ”START”. (Gebruik op deze camera) .
Wi-Fi gebruiken Het bewerken van LAN-instellingen van toegangspunten (draadloze LAN-router) Breng de overeenkomstige wijzigingen aan, bijvoorbeeld als u het IP-adres voor de camera wilt vastleggen voor de camera. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 0 0 Voer de LAN-instellingen uit. (als ”DHCP” is ingesteld op ”UIT”) (Gebruik op deze camera) . 7 Tik op ”GEBRUIKEN” om het geselecteerde toegangspunt te gebruiken. Tik op ”WISSEN” om het geregistreerde toegangspunt te wissen.
Wi-Fi gebruiken Het filter van het MAC-adres inschakelen (TV-MONITORING) Registreren van het MAC-adres (TV-MONITORING) Als ”MAC-ADRESFILTER” wordt ingeschakeld, kan Everio doorzocht worden op het apparaat (TV-scherm); het MAC-adres van het apparaat moet vooraf geregistreerd zijn op Everio. Registreer het MAC-adres van het TV-scherm op Everio. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 1 . 0 0 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
Wi-Fi gebruiken Het MAC-adres van deze camera controleren De netwerkinstellingen met een wachtwoord beschermen Toont het MAC-adres van de camera. Stelt een wachtwoord in voor het vergrendelen en beschermen van de netwerkinstellingen. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
Wi-Fi gebruiken De Wi-Fi-instellingen initialiseren Zet alle WiFi-instellingen terug naar de standaardwaarden. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 . Voer de getallen van 4 telens in. Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen. Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten. Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan. Tik na de instelling op ”INSTEL”. 0 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm.
. Wi-Fi gebruiken 0 0 Tik op ”NEE” om te annuleren. Als ”JA” wordt aangetikt, keren de netwerkinstellingen terug naar de standaardwaarden. De snelheid van het panoramisch filmen wijzigen Wijzig de werkingssnelheid van de steun voor panoramisch filmen (apart verkrijgbaar) via de smartphone. Selecteer een van de 2: ”HOGE SNELHEID” of ”LAGE SNELHEID”. 0 Raadpleeg het volgende onderdeel voor meer informatie over het gebruik van een steun voor panoramisch filmen.
Wi-Fi gebruiken Smartphone-applicaties gebruiken Met smartphone-applicaties kunnen u een verbinding maken met de camera en gebruik maken van de Wi-Fi-functie. 0 Als de smartphone-software ”Everio sync. 2” geïnstalleerd wordt, kunnen de beelden op de camera vanop afstand gecontroleerd worden, en kunnen de opname van video’s/stilstaande beelden en het gebruik van de zoom worden toegepast.
Wi-Fi gebruiken o Indexscherm (AVCHD Video/iFrame Video/Stilstaand . beeld) . o Scherm Overzetten Tik op het markeringspictogram (D) in de scène die u wilt markeren. . 2 . o Scherm Score van spel . 0 LET OP : 0 ”Everio sync. 2” voor iPhone/iPad kan niet worden gebruikt wanneer de iPhone/iPad is aangesloten op het netwerk van de mobiele telefoon. Sluit deze om gebruik te maken van deze functie aan op de camera of een toegansgpunt via Wi-Fi.
Wi-Fi gebruiken Gebruik van de score van het spel De scores van verschillende sportwedstrijden kan worden opgenomen met videobeelden. De opgenomen positie kan ook gemarkeerd worden, om de scènes die u nadien wilt bekijken gemakkelijk terug te vinden. o Gebruikelijk voor Android en iOS Tik op ”Game Score”. . 1 0 Tik op ”LIJST VAN TEAM” om de teamnaam en -kleur te wijzigen en om een team toe te voegen. Selecteer het team, en tik vervolgens op ”OK”. 5 Tik op c om de opname van de video te starten. .
. . Wi-Fi gebruiken 6 0 0 0 0 Tik op ”Game Start” wanneer het spel gestart is. Markeer de favoriete scènes. . 8 Tik op de toets met het nummer van het gescoorde team. Tik op de scorekaart om de score te wijzigen. Tik op de toets ”Undo” om de laatst ingevoerde score te annuleren. Wanneer de score geregistreerd is, kan de volgende score niet ingevoerd worden tijdens de volgende 5 seconden. Tik op het nummer wanneer de score wordt toegevoegd. .
Wi-Fi gebruiken Overzetten van video’s (AVCHD-formaat) Video’s opgenomen in AVCHD-formaat overzetten naar de smartphone. Video’s opgenomen in de 50p-modus kunnen niet worden doorgestuurd. 0 De video die moet worden doorgestuurd wordt geconverteerd naar het volgende formaat. Onderdeel Nadere bijzonderheden Systeem MP4 Video Codec H.
. Wi-Fi gebruiken Het aantal van de geselecteerde beeldbestanden wordt aangegeven naast het vinkje linksonder. 0 Zie de onderstaande instructies voor het instellen van de lengte van de video’s die u overzet. ”Instellingen van Smartphone-applicatie” (A pag. 184) . 0 4 Tik op het indexscherm op de beelden die u wenst over te zetten. Tik op ”OVERDRACHT”. . 6 5 Controleer of het tabblad ”AVCHD” is aangegeven op de onderste helft van het scherm.
. Wi-Fi gebruiken 0 0 . 0 Tik op ”+””-” om het startpunt van de video-overzetting in te stellen (minuten/seconden). De lengte van de overgezette video kan worden aangepast met de schuifbalk. Hoe groter de lengte van de overgezette video wordt ingesteld, hoe langer het overzetten van de video duurt. 0 Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”. . 8 Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. 0 0 Tik op ”CONTR.” om de video af te spelen en te controleren.
Wi-Fi gebruiken Overzetten van video’s (iFrame-formaat) Video’s opgenomen in iFrame-formaat overzetten naar de smartphone. (Afhankelijk van de smartphone die wordt gebruikt, worden video’s mogelijk niet afgespeeld.) 0 Overgezette video’s worden verzonden in de originele bestandsindeling. Start ”Everio sync. 2” op de smartphone. . 1 0 Selecteer het type verbinding met de camera. . 2 Start de applicatie na gecontroleerd te hebben of de smartphone verbonden is met deze camera.
. . Wi-Fi gebruiken 0 0 0 8 Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”. Tik op ”OVERDRACHT”. . 6 Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm. Tik op Q om naar het scherm instellingen te gaan. . 0 0 7 Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. ”OVERDRACHT” start. 0 Tik op ”CONTR.” om de video af te spelen en te controleren. (alleen Android) Tik op ”DEEL” om de video te uploaden.
Wi-Fi gebruiken Stilstaande beelden overzetten U kunt opgenomen stilstaande beelden naar uw smartphone overzetten. Als het opnameformaat van het originele stilstaande beeld 4:3 is, wordt het beeld bij het overzetten met 1600X1200 verkleind. Als het opnameformaat van het originele stilstaande beeld 16:9 is, wordt het beeld bij het overzetten met 1920X1080 verkleind. Start ”Everio sync. 2” op de smartphone. . 1 0 Selecteer het type verbinding met de camera. .
. Wi-Fi gebruiken 0 0 Tik op ”OVERDRACHT”. . 6 Tik op ”Monitor” om terug te keren naar het monitorscherm. Tik op Q om naar het scherm instellingen te gaan. 0 Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”. . 8 Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. 7 Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. ”OVERDRACHT” start. . 0 0 0 Tik op ”CONTR.” om het stilstaande beeld af te spelen en te controleren. (alleen Android) Tik op ”DEEL” om het stilstaande beeld te uploaden.
Wi-Fi gebruiken Instellingen van Smartphone-applicatie U kunt de instellingen van de smartphone-applicatie wijzigen. o Gebruikelijk voor Android en iOS 2 Nadere bijzonderheden CONTROLEREN Schakelt de bewakingsfunctie van het scherm in/uit. (Breng een vinkje aan om deze in te stellen op ”ON”) WERKINGSSNELHEID PAN Selecteer de snelheid van het panoramisch filmen van de (optionele) steun voor panoramisch filmen uit hoge snelheid/lage snelheid.
Wi-Fi gebruiken Instellingen van score van spel 3 Tik op de gewenste instelling. Voer de opnamemethodes van de spelscore en de teaminformatie in. o Gebruikelijk voor Android en iOS Tik op Q. . 1 . Onderdeel LIJST VAN TEAM Stel de teamnaam en -kleur in. Tik op A”LIJST VAN TEAM” voor de weergave van ”HOME” en ”VISITOR”. B”NAAM VAN TEAM” en ”KLEUR VAN TEAM” kunnen worden ingesteld door op elke toets te tikken. C Selecteer ”NAAM VAN TEAM” om het scherm voor het invoeren van de teamnaam weer te geven.
Wi-Fi gebruiken De Wi-Fi-functie via een webbrowser gebruiken U kunt via de webbrowser van een computer een verbinding maken met de camera en gebruik maken van de Wi-Fi-functie. 0 Aanwijzingen op het scherm. ”Aanwijzingen op het scherm” (A pag. 186) Aanwijzingen op het scherm . o Opnamescherm OPMERKING : 0 De knop volledig scherm wordt niet weergegeven wanneer het videostream formaat MotionJPEG is.
Wi-Fi gebruiken . o Indexscherm video (miniatuurweergave) (AVCHD) . o Indexscherm video (miniatuurweergave) (iFrame) 0 Klik op het miniatuur om een video te downloaden. . o Indexscherm stilstaand beeld (miniatuurweergave) 0 Klik op het miniatuur om een stilstaand beeld te downloaden.
Wi-Fi gebruiken o Scherm INST. DETECT./MAIL . Instellingen van e-mails met berichtgevingen zoals de detectiemethode en het e-mailadres van de ontvanger kunnen zelfs ingesteld worden als de camera niet binnen het bereik is.
Wi-Fi gebruiken Oplossen van problemen Directe bewaking Probleem Actie Ik kan geen verbinding met de camera maken. (URL vereist) 0 0 0 0 Controleer of de Wi-Fi-verbinding op geslaagde wijze tot stand is gebracht. Controleer of Wi-Fi is aangesloten op ”DIRECT-**EVERIO”. Controleer of de smartphone (of computer) is aangesloten op de camera. Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone of computer).
Wi-Fi gebruiken - Controleer of er een kleeflabel met de oorspronkelijke instellingen is bevestigd op de behuizing van het toegangspunt (draadloze LAN-router). - Zoek de standaardinstellingen in de handleiding van het toegangspunt (draadloze LAN-router). Het is niet duidelijk wat het wachtwoord van het toegangspunt (draadloze LAN-router) is. Kijk in de handleiding van het gebruikte toegangspunt (draadloze LAN-router). Ik kan geen verbinding aanmaken via Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Wi-Fi gebruiken BUITENMONITORING (verbinding via het Internet) Probleem Actie Het is niet duidelijk welke URL ingevoerd moet worden in de webbrowser. 0 De URL (WAN) verschijnt niet in de netwerkinformatie. De URL (WAN) verschijnt niet indien dynamische DNS niet is ingesteld op de camera. Voer de volgende stappen uit om dynamische DNS in te stellen. 1. Zorg dat u een account krijgt via uw computer bij JVC dynamic DNS service. 2. Meld u aan bij JVC DNS en haal de dynamische DNS service op. 3.
Wi-Fi gebruiken 0 Kan geen verbinding aanmaken, hoewel ”LUPnP” wordt weergegeven. Als het pictogram na het inschakelen van de UPnP-functie nog steeds niet verdwijnt, schakel dan zowel de draadloze LAN-router die wordt gebruikt als de camera uit en terug in, en probeer opnieuw. Als ”UPnP” is ingesteld op ”UIT”, verschijnt ”LUPnP” niet. Stel in dergelijke gevallen ”UPnP” in op ”AAN” . 0 Als poort 80 werd gebruikt door andere toestellen via UPnP, kan er geen verbinding tot stand worden gebracht.
Wi-Fi gebruiken Wi-Fi specificaties Wi-Fi specificaties Onderdeel Nadere bijzonderheden Draadloze LAN standaard IEEE802.11b/g/n (2,4GHz frequentieband) Wi-Fi-beveiliging Codering: WEP, WPA, WPA2 *WPA en WPA2 worden alleen ondersteund door de persoonlijke modus (PSK). DIRECTE MONITORING / BINNENMONITORING / BUITENMONITORING o Bij gebruik van Everio sync. 2 Onderdeel Nadere bijzonderheden Ondersteunde terminals iPhone/iPad/iPod touch: iOS 5.
Wi-Fi gebruiken Audio AAC 48kHz 16 bits 2k Tijd Max.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code DIRECTE MONITORING U kunt beelden die worden vastgelegd door Everio bewaken op uw smartphone of pc. Terwijl u druk bezig bent kunt u uw baby in het oog houden die slaapt in de kamer erlangs. BINNENMONITORING De beelden die worden vastgelegd door Everio kunnen via de draadloze LAN-router worden ingesteld op uw pc of smartphone wanneer uw kinderen thuiskomen.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code DIRECTE MONITORING o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Creëer een QR-code. o Voer in de vereiste onderdelen voor directe bewaking 0 0 Wachtwoord: stel een wachtwoord in om deze camera te verbinden met het apparaat door directe bewaking.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code o Gewone werking De smartphone draadloos met de camera verbinden o Verbinding door invoeren van het Wi-Fi-wachtwoord 1 Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . Zet de camera in de opnamestand. Selecteer de SSID in stap 5 van het scherm voor de selectie van het WiFi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het wachtwoordscherm. (Gebruik op de smartphone (of computer)) . 6 0 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 4 Tik op ”STARTEN” (I). (Gebruik op deze camera) De beelden van een smartphone (of computer) controleren o Smartphone (Android / iPhone) OPMERKING : Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 173) 0 Start ”Everio sync. 2” op de smartphone nadat DIRECTE MONITORING is ingesteld. 2 Tik op ”DIRECTE MONITORING”.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Voer de bediening uit via een smartphone . 4 0 Bediening via een smartphone ”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 173) o Computer (Windows 7) Tik op de URL-toets die wordt weergegeven op het scherm van de camera. (deze toets wordt weergegeven wanneer de computer en de camera draadloos zijn verbonden.) . 1 0 Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de camera. Deze begint vanaf ”http://”. .
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code BINNENMONITORING o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Creëer een QR-code. o Voer in de vereiste onderdelen voor bewaking binnen 0 Wachtwoord: stel een wachtwoord in om deze camera te verbinden met het apparaat via een toegangspunt. (Niet meer dan 8 tekens) HTTP-poort: Normaal ingesteld op ”80”. . waarden in. 0 6 Tik op ”UITVOEREN”. Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 0 2 Het bovenste menu verschijnt. 8 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze LAN-router). 0 Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera aan. (Gebruik op deze camera) . 9 Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren. Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) .
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 0 0 0 . 0 0 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 10 Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera aan. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) . . 5 Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B” door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken. Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen. Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op ”BINNENMONITORING”. 3 Het opnamescherm wordt weergegeven. . 2 Tik op ”STARTEN” (I). (Gebruik op deze camera) 5 Start met het maken van een verbinding. (Gebruik op deze camera) . . . 4 0 Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is met het toegangspunt. . 6 De naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) in de verbinding wordt weergegeven.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 2 Controleer de URL die wordt weergegeven op het scherm van de camera. Deze begint vanaf ”http://”. BUITENMONITORING o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) . Verkrijgen van een dynamische DNS-account 0 Start Internet Explorer (webbrowser) op de computer en voer de URL in. 1 4 Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. De gebruikersnaam is ”everio” en het standaard wachtwoord is ”0000”.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 0 2 Tik op ”JA”. 3 Tik op ”OK”. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) . . 2 Het bovenste menu verschijnt. Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) . 3 0 0 . 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het lezen van de QR-code. Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code o Zoek het toegangspunt, en selecteer het in de lijst. Stel de naam (SSID) van het toegangspunt (draadloze LAN-router) en het wachtwoord vooraf in. Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) . 4 0 Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code ”Registreren van de toegangspunten van de camera die moet worden verbonden (TOEGANGSPUNTEN)” (A pag. 163) o Gewone werking Verbind deze camera met een smartphone (of computer). Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Tik op ”ZOEKEN”. (Gebruik op deze camera) . 7 0 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op ”BUITENMONITORING” (M). (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”STARTEN” (I).
. Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 0 0 Controleer de URL (WAN). . . 7 De URL (WAN) van de smartphone waarmee de verbinding wordt gemaakt verschijnt. (Verschijnt niet als de DDNS niet of niet juist is ingesteld.) ”LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden gebruikt. 0 0 Tik na controle van de URL op ”AFSL.” om terug te keren naar het vorige scherm. ”LUPnP” wordt weergegeven wanneer UPnP niet kan worden gebruikt. 3 Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code DETECTEREN/MAIL o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Creëer een QR-code. OPMERKING : 0 Voer de bewerkingen in stap 2 en 3 uit na het maken van een QR-code, en lees de QR codes een voor een via de camera. o Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de instelling van het e-mailadres van de ontvanger. 0 0 0 0 E-mailadres: stel het e-mailadres van de ontvanger in.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 0 3 De inhoud van het scherm varieert, afhankelijk van de QR-code die gelezen wordt door dit apparaat. Tik op ”OK”. . 3 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) . 4 0 0 Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het lezen van de QR-code. Ingestelde inhoud wordt opgeslagen.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 0 Het bovenste menu verschijnt. 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 5 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”ZOEKEN”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”TOEV.”.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 0 Tik de naam (SSID) van het gewenste toegangspunt aan in de lijst met zoekresultaten. (Gebruik op deze camera) 0 Het bovenste menu verschijnt. 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). 3 Tik op ”DETECTEREN/MAIL” (P). 4 Tik op ”DETECTEREN/ATT. MAIL”. 5 Kies ”DETECTEREN/ATT. MAIL” en tik vervolgens op J. . . 8 De zoekresultaten verschijnen op het scherm van de camera. Registreer een wachtwoord.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code VIDEOMAIL o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Creëer een QR-code. . OPMERKING : 8 0 DETECTEREN/MAIL standby voor gezichtsdetectie Voer de bewerkingen in stap 2 en 3 uit na het maken van een QR-code, en lees de QR codes een voor een via de camera. o Voer in de vereiste onderdelen waarden in voor de instelling van het e-mailadres van de ontvanger. 0 0 .
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 4 0 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 0 Tik op ”VOLGENDE” om terug te keren naar het scherm voor het lezen van de QR-code. Ingestelde inhoud wordt opgeslagen. Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router) op dit toestel o Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) . 1 Tik op ”INST. VAN QR-CODE”. . 5 . 0 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q).
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”. (Gebruik op deze camera) 8 Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze LAN-router). 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 5 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”ZOEKEN”.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Registreer een wachtwoord. (Gebruik op deze camera) 3 Tik op ”VIDEOMAIL” (L). 4 Tik op ”VIDEOMAILADRES”. 5 Kies ”VIDEOMAILADRES” en tik vervolgens op J. 0 0 0 0 0 0 Tik op de toetsen op het aanraakscherm om de tekens in te voeren. Het teken wijzigt bij elke tik. Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B” door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken. Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen.
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code TV-MONITORING o Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Creëer een QR-code. o Voer in de vereiste onderdelen voor de TV-monitor waarden in. . 0 9 U kunt de opname 15 seconden laten duren of op de knop START/ STOP drukken om de opname te onderbreken. Tik op ”VERZENDEN”. 0 0 MAC-adresfilter: stel deze optie in op ”ON” als u beelden bewaakt met een specifiek TV-toestel.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op ”UITVOEREN”. 0 Het bovenste menu verschijnt. 2 Tik op het pictogram ”Wi-Fi” (Q). (Gebruik op deze camera) 3 Tik op 1 onderaan rechts op het scherm. (Gebruik op deze camera) 4 Tik op ”NORMALE Wi-Fi-INST.”. (Gebruik op deze camera) 5 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”. (Gebruik op deze camera) . 6 Lees een QR-code.
. . Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code 8 Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze LAN-router). 0 Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) 6 Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) 7 Tik op ”ZOEKEN”. (Gebruik op deze camera) Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren. Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera aan. (Gebruik op deze camera) . .
0 0 0 0 0 Bijvoorbeeld voor ”ABC” voert u ”A” in door eenmaal te tikken, ”B” door tweemaal te tikken of ”C” door 3 maal te tikken. Tik op ”WISSEN” om een teken te wissen. Tik op ”ANNULEREN” om af te sluiten. Tik op ”A/a/1” om het tekentype te selecteren (hoofdletter, kleine letter en getal). Tik op E of F om één spatie naar links of rechts te gaan. Het wachtwoord is niet vereist als de draadloze LAN-router niet beveiligd is. 10 Als de registratie voltooid is, tikt u ”OK” op het scherm van de camera .
Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code OPMERKING : 0 0 Tik op ”ANNULEREN” om te beginnen vanaf stap 1 als er geen beeld wordt weergegeven tijdens de bewaking van de TV. Tik op ”ANNULEREN” om opnieuw vanaf stap 1 te beginnen als de DLNAcompatibele TV die wordt gebruikt Everio niet kan detecteren.
Menu Instellingen Het menu gebruiken U kunt verschillende instellingen configureren m.b.v. het menu. 1 Tik op ”MENU”. . Er zijn twee soorten menu’s in dit toestel. 0 TOP MENU: Menu dat alle specifieke items bevat voor respectievelijk de video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel- en stilstaand beeld-afspeelstanden. 0 MENU SNELKOPPELINGEN: Menu dat de aanbevolen functies bevat voor video-/stilstaand beeld-opnames. Het bovenste menu gebruiken 0 0 Het bovenste menu verschijnt.
Menu Instellingen . Het menu Snelkoppelingen gebruiken U kunt verschillende instellingen van de aanbevolen functies in de opnamemodus voor video’s/stilstaande beelden configureren met behulp van het menu snelkoppelingen. Tik op ”MENU”. 2 Tik op het pictogram snelkoppelingen (F). . . 1 0 3 Het menu snelkoppelingen verschijnt. Tik op het gewenste menu en de gewenste instelling. .
Menu Instellingen . OPNAME INSTELIING Menu (video) SCENE SELECTEREN U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden. ”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan.
Menu Instellingen Instelling Nadere bijzonderheden UIT Deactiveert de functie. AAN Maakt de scène elektrisch helderder wanneer het donker is. AUTO TRAGE SLUITER Vertraagt de sluitersnelheid om de scène te verhelderen wanneer deze donker is. OPMERKING : 0 Hoewel ”AUTO TRAGE SLUITER” de scène helderder maakt dan ”AAN”, kunnen de bewegingen van het onderwerp onnatuurlijk worden. WINDFILTER Onderdrukt windruis. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Deactiveert de functie.
Menu Instellingen UXP Hiermee kunt u opnamen in de beste beeldkwaliteit maken. 0 Is alleen van toepassing op Blu-ray-disks. Video’s opgenomen in high-definition kunnen niet worden opgeslagen op DVD’s. XP Hiermee kunt u opnamen in een hoge beeldkwaliteit maken. SP Hiermee kunt u opnamen in standaard kwaliteit maken. EP Hiermee kunt u lange opnamen maken. (als het video-opnameformaat iFrame is) iFrame(1280x720) Neemt video’s op die geschikt zijn voor montage in 1280x720 resolutie.
Menu Instellingen AAN Toont het scherm van het invoerniveau van de microfoon. INSTELL. MIC-NIVEAU Stelt het microfoonniveau in. Breng de nodige aanpassingen aan, opdat het ”MIC. NIVEAU” niet rood wordt. Instelling Nadere bijzonderheden +2 Verhoogt het invoerniveau van de microfoon. +1 Verhoogt het invoerniveau van de microfoon een beetje. 0 Het invoerniveau van de microfoon is niet gewijzigd. -1 Verlaagt het invoerniveau van de microfoon een beetje.
Menu Instellingen . SPECIALE OPNAME Menu (video) HIGH-SPEED-OPNAME U kunt video’s opnemen in slow-motion door de opnamesnelheid te verhogen om de bewegingen te benadrukken, en de slow-motion-video vlot afspelen. Dit is een handige functie voor het bekijken van bewegingen, zoals de slingerbewegingen in het golf. ”Slow-motion (hogesnelheids-) opname” (A pag.
Menu Instellingen . OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) SCENE SELECTEREN U kunt instellingen selecteren die geschikt zijn voor de opname-omstandigheden. ”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen” (A pag. 36) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan.
Menu Instellingen Waarschuwing 0 0 0 0 0 Richt de AF-hulpstraal van de flash niet van dichtbij (vanop een afstand van centimeters) op de ogen. Kijk niet rechtstreeks in het flashlicht. Een onjuist gebruik van de flash kan leiden tot gezichtsproblemen. Behoud een afstand van ten minste 1 m wanneer u een opname maakt van jonge kinderen. Als u de flash gebruikt op bestuurders, kan dit een tijdelijke verblinding veroorzaken, die kan leiden tot ongevallen.
Menu Instellingen WEERGAVE SMILE%/NAAM Geeft de namen en de smile-niveaus (%) weer wanneer er gezichten worden gedetecteerd. ”GLIMLACH%/NAAM BEELDSCHERM instellen” (A pag. 56) OPNAME HUISDIER Legt automatisch een stilstaand beeld vast als een gezicht van een huisdier, zoals een hond of kat waargenomen wordt. ”Automatisch huisdieren in beeld brengen (OPNAME HUISDIER)” (A pag. 52) BEELDGROOTTE Stelt de grootte van de afbeelding (het aantal pixels) in voor stilstaande beelden.
Menu Instellingen . SPECIALE OPNAME Menu (stilstaand beeld) AUTO OPNAME Start het automatisch opnemen als het binnen het rode frame dat wordt weergegeven op de LCD-monitor veranderingen detecteert in de bewegingen (wijzigingen in helderheid) van het onderwerp. ”Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag.
Menu Instellingen . AFSPEELINSTELLING Menu (video) DATUM ZOEKEN Vermindert het video index scherm volgens de opnamedata. ”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum” (A pag. 83) DATUM/TIJD WEERGEVEN Regelt of de opnamedatum en -tijd worden weergegeven tijdens het afspelen van de video. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd niet weer. AAN Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd weer.
Menu Instellingen . BEWERKEN Menu (video) BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 89) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 90) AFSPEELLIJST BEWERK. Een lijst waarin uw favoriete video’s zijn geordend wordt een afspeellijst genoemd. Als u een afspeellijst maakt, kunt u alleen uw favoriete video’s afspelen in de gewenste volgorde.
Menu Instellingen . AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) DATUM ZOEKEN Vouwt het indexscherm van stilstaand beelden samen volgens de opnamedatums. ”Zoeken naar een specifieke video/stilstaand beeld op datum” (A pag. 83) DIA-EFFECTEN Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling. Instelling Nadere bijzonderheden DIA Verandert het scherm door het volgende beeld van rechts naar links in te schuiven. ROLGORDIJN Verandert het scherm door het te verdelen in verticale stroken.
Menu Instellingen . BEWERKEN Menu (stilstaand beeld) BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 89) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag.
Menu Instellingen . INSTALLATIE (video/stilstaand beeld) GIDS MOBIELE GEBR. . Geeft de QR-code weer om toegang te hebben tot de Mobiele Gebruikersgids. 0 De portaalsite verschijnt wanneer de QR-code correct is ingevoerd. Selecteer de modelnaam van uw camera om de Mobiele Gebruikersgids van uw model weer te geven. OPMERKING : 0 0 0 Voor het lezen van de QR-code is een overeenkomstige applicatie vereist. Voer de URL handmatig in de internetbrowser in als de QR-code niet kan worden gelezen.
Menu Instellingen BEDIENINGSGELUID Schakelt het bedieningsgeluid in of uit. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Schakelt het bedieningsgeluid uit. AAN Schakelt het bedieningsgeluid in. AUTOM. UITSCHAKELEN Als deze functie is ingesteld, wordt de situatie vermeden waarin u vergeet de camcorder uit te schakelen. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Dit apparaat wordt niet uitgeschakeld, ook al wordt deze niet gebruikt gedurende 5 minuten.
Menu Instellingen . INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld) WEERGAVE OP TV Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Geeft pictogrammen en datum/tijd niet weer op de TV. AAN Geeft pictogrammen en datum/tijd weer op de TV. VIDEO-OUTPUT Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV. Instelling Nadere bijzonderheden 4:3 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt met een gewone TV (4:3).
Menu Instellingen . INSTELLINGEN MEDIA (video/stilstaand beeld) SD-KAART FORMATTEREN Wist alle bestanden op de SD-kaart. Instelling Nadere bijzonderheden BESTAND Wist alle bestanden op de SD-kaart. BESTAND+MANAGEMENTNR Wist alle bestanden op de SD-kaart en zet het map-en bestandsnummer terug op ”1”. LET OP : 0 0 0 Kan niet worden geselecteerd als er geen SD-kaart is geplaatst. Alle gegevens op de SD-kaart zullen bij het formatteren verwijderd worden.
Menu Instellingen MENU USB-VERBINDING Wordt weergegeven wanneer de lichtnetadapter wordt aangesloten, nadat dit apparaat is aangesloten via USB. AFSPELEN OP PC 0 Geeft video’s weer die opgenomen zijn door dit toestel met behulp van de LoiLoFit for Everio. ”De meegeleverde software installeren” (A pag. 120) 0 Slaat video’s die zijn opgenomen met dit apparaat op uw computer op, zonder gebruik te maken van de bijgeleverde software.
Namen van onderdelen Achterzijde . Voorzijde A DC Connector . 0 A SNAPSHOT (Opname Stilstaand Beeld) knop 0 Neemt een stilstaand beeld op. B Zoom/Volume-hendel 0 0 0 Bij opnamen: Past het opnamebereik aan. Bij weergave (indexscherm): Gaat naar de volgende of vorige pagina. Bij videoweergave: Past het volume aan. C Stereo-microfoon 0 Bedek de microfoon niet met uw vingers tijdens de video-opname. D Lamp/Flash Schakel de lamp in wanneer u filmt op donkere plaatsen.
Namen van onderdelen Binnenzijde . Onderzijde A Luidspreker 0 Levert het geluidsignaal tijdens de videoweergave. B a (Beeldstabilisator) knop De instelling van de beeldstabilisator verandert bij elke druk terwijl de video-opname wordt gestopt. ”Vermindering van het schudden van de camera” (A pag. 58) 0 C M (Stroom) knop Ingedrukt houden om de camcorder in/uit te schakelen terwijl het LCDscherm geopend is. . 0 A Montagegaatje voor statief ”Statiefbevestiging” (A pag.
Namen van onderdelen . LCD-monitor A LCD-monitor Schakelt de camcorder in/uit door te openen en sluiten. Als het scherm wordt gedraaid kunt u zelfportretten maken. . 0 0 ”Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 16) ”Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor” (A pag. 18) LET OP : 0 Let op dat u niet met kracht tegen het oppervlak drukt, of dat het geen hevige schokken ontvangt. Hierdoor kan schade of een defect aan het scherm ontstaan.
Aanduidingen op de LCD-monitor Video-opname A PRIORIT. AANR. AE/AF ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 49) B Tegenlichtcompensatie ”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 40) C Autom. OPN. ”Automatisch opnemen bij detectie van bewegingen (AUTO OPNAME)” (A pag. 63) D Tele Macro ”Close-up-opnamen maken” (A pag. 42) E Scèneselectie ”Opnemen in overeenstemming met de scène (onderwerp)” (A pag. 34) F WITBALANS ”Witbalans instellen” (A pag.
Aanduidingen op de LCD-monitor Videoweergave . Foto-opname . A Videostand A Stilstaand beeld-stand 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Beeldgrootte ” BEELDGROOTTE ” (A pag. 231) C Zelfontspanner ”Groepsopnamen maken (zelfontspanner)” (A pag. 64) D Resterend aantal opnamen ”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 68) E Scherpstelling F Bezig met opnemen 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Videokwaliteit ” VIDEOKWALITEIT ” (A pag.
Aanduidingen op de LCD-monitor . Weergave van stilstaande beelden A Stilstaand beeld-stand 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Mapnummer C Bestandsnummer D Datum/Tijd 0 Geeft de opnamedatum en -tijd weer. E Medium F Accu-indicatie G STILLE MODUS ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 28) H Afspelen via extern opslagmedium ”Afspelen met een DVD-writer” (A pag. 112) ”Afspelen met een BD-writer (externe Blu-ray-drive)” (A pag.
Oplossen van problemen Als het apparaat niet goed werkt De stroom uitschakelen Sluit de LCD-monitor. 2 Verwijder de lichtnetadapter en het accupack uit dit apparaat, breng ze terug aan en open het LCD-scherm. Hiermee wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. (Resetten voltooid) .
Oplossen van problemen Accupack Ik kan de camera niet inschakelen wanneer het accupack wordt gebruikt. Het accupack opnieuw opladen. ”Het accupack opladen” (A pag. 13) Controleer of de contactpunten vuil zijn. Als het contactpunt van dit apparaat of van het accupack vuil is, moet het met een wattenstaafje of een vergelijkbaar voorwerp worden schoongeveegd. Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden.
Oplossen van problemen SD-kaart Afspelen Ik kan de SD-kaart niet naar binnen schuiven. Geluid of video worden onderbroken. Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst. ”Een SD-kaart plaatsen” (A pag. 15) Soms wordt het afspelen onderbroken op plaatsen waar twee scènes op elkaar aansluiten. Dit is geen storing. Ik kan niet naar de SD-kaart kopiëren. Er is geen geluid.
Oplossen van problemen A Koppel de HDMI-minikabel los en sluit deze weer aan. B Zet het apparaat uit en weer aan. ”Aansluiten via de HDMI Mini Connector” (A pag. 85) Bewerken/Kopiëren Ik kan een bestand niet wissen. Bestanden (video’s/stilstaande beelden) die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist. Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen. ”Bestanden beveiligen” (A pag. 89) Ik kan geen DVD maken met een DVD-writer. Verbind de USB-kabel op correcte wijze.
Oplossen van problemen Computer Ik kan geen bestanden kopiëren naar de harde schijf van de computer. Als de bijgeleverde software LoiLoFit for Everio niet is geïnstalleerd, werken bepaalde functies mogelijk niet goed. ”De meegeleverde software installeren” (A pag. 120) Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde schijf (HDD) van de computer. Het is niet mogelijk om bestanden met een pc naar dvd of Bluray-disk te kopiëren.
Oplossen van problemen Andere problemen De knoppen op het aanraakscherm werken niet. Tik op de knoppen op het aanraakscherm met uw vingers of met de stylus pen. De knoppen reageren mogelijk niet als u ze aanraakt met uw vingernagels of met handschoenen aan. Sla de opgenomen gegevens op voor u onderhoud aanvraagt. AMaak een verbinding met een computer met behulp van een USB-kabel. Het menu ”APPARAAT SELECTEREN” verschijnt. BHoud de START/STOP-knop ingedrukt gedurende meer dan 2 seconden.
Oplossen van problemen Foutmelding? ”Bestanden beveiligen” (A pag. 89) CONTROLEER WIS- BEVEILIGING KAART STEL DATUM/TIJD IN! Zet de beveiligingsschakelaar van de SD-kaart uit. Sluit de lichtnetadapter aan, laad de accu gedurende meer dan 24 uur op en stel de klok in. (Als de melding nog steeds wordt weergegeven, is de batterij van de klok leeg. Raadpleeg een JVC-dealer bij u in de buurt.) ”Instelling van de klok” (A pag. 20) ONVOLDOENDE RUIMTE COMMUNICATIEFOUT Sluit de USB-kabel terug aan.
Oplossen van problemen UITGESCHAKELD OF USB APP NIET ONDERSTEUND Schakel de stroom in van het aangesloten USB-apparaat. Sluit de lichtnetadapter van de DVD-writer of de BD-writer (externe Blu-raydrive) aan. DISC PLAATSEN Open de lade van de DVD-writer of de BD writer (externe Blu-ray-drive), controleer en reset de DVD of Blu-ray-disk en sluit de lade. Plaats de disk terug in de DVD-writer of de BD writer (externe Blu-ray-drive).
Onderhoud Onderhoud dit apparaat regelmatig, zodat deze gedurende een lange periode meegaat. LET OP : 0 Maak het accupack, de lichtnetadapter en de stekker los voor u eender welke vorm van onderhoud uitvoert. Camcorder 0 0 Veeg dit apparaat schoon met een droge, zachte doek om het vuil te verwijderen.
Technische gegevens Camera Onderdeel Connectors Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening Met de lichtnetadapter: DC 5,2 V Met het accupack: DC 3,7 V Stroomverbruik 3,0 W (MONITOR HELDERHEID: 3 (standaard)) 3,2 W (MONITOR HELDERHEID: 4 (helderder)) Nominaal stroomverbruik: 1,8 A Afmetingen (mm) 36 x 57 x 115,5 (B x H x D: zonder handgreep) Massa Ongeveer 210 g (enkel camera), Ongeveer 235 g (met bijgeleverde batterijdoos) Bedrijfsomgeving Toegelaten bedrijfstemperatuur: van 0 °C tot 40 °C Toegelat
Technische gegevens Lichtnetadapter (AP-V30E) Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening AC 110 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Uitgang DC 5,2 V, 1,8 A Toegelaten bedrijfstemperatuur van 0 °C tot 40 °C (10 °C tot 35 °C tijdens het opladen) Afmetingen (mm) 78 x 34 x 46 (B x H x D: zonder kabel en ACstekker) Massa Ongeveer 110 g Accupack (BN-VG212U) Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomspanning 3,7 V Vermogen 1200 mAh Afmetingen (mm) 37,45 x 7 x 44,85 (B x H x D) Massa Ongeveer 25 g OP