BEDIENUNGSANLEITUNG GE MEMORY CAMCORDER GZ-MS90E Sehr geehrte Kunden, Herzlichen Dank dafür, dass Sie diesen Camcorder gekauft haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 2 und 3 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen.
Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT. VORSICHTSMASSNAHMEN: • Um elektrische Schläge zu vermeiden, • das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten ServiceFachleuten.
Produkte Hinweis: Batterie Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese Batterie Blei enthält. [Europäische Union] Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw. elektronische Altgeräte und Batterien mit diesem Symbol nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen.
Anleitung für den Schnelleinstieg 1 Vorbereitung Q Schließen R Legen Sie eine Sie den Akku an Laden Sie den Akku. ( S. 17) SD-Karte ein S Öffnen Sie die T Öffnen Sie den Linsenabdeckung Formatieren Sie eine SD-Karte, wenn Sie sie das erste Mal benutzen. ( S. 20) LCD-Monitor Die Kamera schaltet sich automatisch ein. BATT.
VORSICHT: Berühren Sie die Sensoren mit dem Finger. Wenn die Sensoren mit dem Fingernagel oder mit Handschuhen berührt werden, funktionieren sie nicht. ZEIT EINST.!) angezeigt wird, wählen Sie innerhalb von 10 Sekunden [YES] (JA) V Stellen Sie Datum und Uhrzeit DEUTSCH U Wenn [SET DATE/TIME!] (DATUM/ ein ( S. 18) CLOCK ADJUST SET DATE/TIME! DATE 31 YES TIME 1 2008 11 07 NO ( S.
JVC Softwarelizenzvertrag JVC SOFTWARE-LIZENZVERTRAG WICHTIG AN UNSERE KUNDEN: LESEN SIE DIESEN VERTRAG VOR DEM INSTALLIEREN BZW. BENUTZEN DES SOFTWAREPROGRAMMS „DIGITAL PHOTO NAVIGATOR“ („Programm“) SORGFÄLTIG DURCH. Die Victor Company of Japan, Limited („JVC“) gewährt Ihnen das Nutzungsrecht für das Programm nur unter der Voraussetzung, dass Sie sich mit den folgenden Bestimmungen einverstanden erklären: Sollten Sie Ihre Zustimmung verweigern, dürfen Sie das Programm weder installieren noch benutzen.
Dieser Vertrag gilt ab dem Datum der Installation und Verwendung des Programms auf Ihrem Computer und ist bis zur Kündigung unter folgenden Bedingungen wirksam. Sollten Sie irgendeine Bestimmung dieses Vertrags verletzen, ist JVC berechtigt, den Vertrag ohne Benachrichtigung zu kündigen. In diesem Fall ist JVC berechtigt, für die durch Ihre Vertragsverletzung entstandenen Schäden Schadensersatz gegen Sie geltend zu machen.
Wichtige Hinweise! Auswahl einer Option über den Berührungssensor Zur Veranschaulichung ist unten eine Beispielanzeige in englischer Sprache abgebildet. L Auswahl eines Menüpunkts in der Menüliste (im Menübildschirm Z S. 53) L Verwendung der Displaytasten (z.B. während der Wiedergabe Z S. 27) A MENU Q SHUTTER MODE IMAGE QUALITY GAIN UP BASIC SETTINGS B R A Wenn Sie eine auf der linken Seite Q Führen Sie den Finger auf dem Sensor nach oben und unten. R Berühren Sie die Taste OK.
JVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Datenverlust. Es wird empfohlen, die Daten zur Aufbewahrung auf DVD oder ein anderes Aufnahmemedium zu kopieren. DEUTSCH Legen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie an Machen Sie eine Probeaufnahme Fertigen Sie vor der eigentlichen Aufnahme wichtiger Daten eine Probeaufnahme an, und spielen Sie die aufgenommenen Probedaten ab, um sicherzustellen, dass das Video- und Tonmaterial ordnungsgemäß aufgenommen wurde.
Inhalt ERSTE SCHRITTE Index....................................................... 12 Anzeigen auf dem LCD-Monitor........... 14 Zubehör.................................................. 16 Anschließen des Entstörfilters an das USB-Kabel.......................................16 Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen...................................... 17 Laden des Akkus.......................................... 17 Datums-/Uhreinstellung................................ 18 Spracheinstellung...........
Dateisicherung auf einem Windows®-PC...................................... 40 Systemanforderungen.................................. 40 Software-Installation..................................... 41 Den Camcorder am PC anschließen............ 43 Dateisicherung auf dem PC......................... 43 Dateisicherung auf dem PC ohne die Software...................................................... 44 Hochladen von Dateien bei Windows®PCs .....................................................
Index HINWEISE • Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden. • Betrieb über Hauptschalter Sie können den Camcorder auch ein-/ ausschalten durch öffnen/schließen des LCD Monitors im Aufnahmemodus. • 4, 6 und 8 dürfen während der Aufnahme nicht abgedeckt werden.
! # $ % & ( ) * + , Berührungssensor (Z S. 8) OK(DISP)-Taste [OK/DISP] (Z S. 15) Menütaste [MENU] Hauptschalter [ ] (Sie können die Camcorder ausschalten, in dem Sie diese Taste gedrückt halten.) Lautsprecher Taste zum Wechsel des Wiedergabe-/ Aufnahmemodus [SELECT PLAY/REC] (Z S. 21) Zugriffs-/Ladeanzeige [ACCESS/CHRG.] (Blinkt beim Zugriff auf Dateien oder beim Laden des Akkus. Schalten Sie während des Dateizugriffs die Kamera nicht aus, entnehmen Sie nicht den Akku, und trennen Sie nicht das Netzteil.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme 1/250 200X Nur bei Videoaufnahmen SD 2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55 ! Anzeige für ausgewählten Betriebsmodus (Z S. 25) 4 : Automatischer Modus 3 : Manueller Modus # Anzeige für Telemakromodus (Z S. 26) $ Zoomanzeige (Z S. 23) % SD-Anzeige (Z S. 20, 56) & Zoomverhältnis (Näherungswert) (Z S. 23) ( Weißabgleichsanzeige (Z S. 26) ) Anzeige für manuelle Scharfeinstellung (Z S. 26) * Akkuanzeige (Z S. 60) + Datum/Zeit (Z S.
Während der Standbild-Wiedergabe 9:55:01 +3 DEUTSCH Während der Video-Wiedergabe 101-0098 F SD SD 5 2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55 ! Modusanzeige # 6 : Anzeige für Abspielen einer Wiedergabeliste (Wird eingeblendet, wenn eine Wiedergabeliste abgespielt wird.) (Z S. 36) ¨ª : Anzeige für Abspielen einer Datei aus der Ereignissuche (Wird eingeblendet, wenn eine Videodatei aus der Ereignissuche abgespielt wird.) (Z S.
Zubehör oder Netzteil AP-V19E/V20E Akku BN-VF808U Audio/Video-Kabel USB-Kabel (Z S. 43 und 49) CD-ROM (Z S. 41, 48) Entstörfilter HINWEIS Verwenden Sie für die Anschlüsse nur die mitgelieferten Kabel. Benutzen Sie keine anderen Kabel. Anschließen des Entstörfilters an das USB-Kabel Schließen Sie den Entstörfilter an das USB-Kabel an. Der Entstörfilter reduziert Interferenzen. Schließen Sie das Kabelende mit dem Entstörfilter an die Camcorder. Verschluss öffnen. 3 cm Einmal herumwickeln.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen 2 Schieben und halten Sie BATT. (Z Schritt 2), und entfernen Sie anschließend den Akku. L So prüfen Sie den Ladestand des Akkus Laden des Akkus 1 L So entnehmen Sie den Akku DEUTSCH Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfiguriert werden. Siehe Seite 19. Schließen Sie den LCD-Monitor um den Camcorder auszuschalten. Schließen Sie den Akku an. Schieben Sie den Akku nach unten, bis er einrastet.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen (Fortsetzung) Datums-/Uhreinstellung 1 2 Spracheinstellung Die Anzeigesprache kann geändert werden. Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Wenn [DATUM/ZEIT EINST.!] (SET DATE/TIME!) angezeigt wird, wählen Sie innerhalb von 10 Sekunden [JA] (YES) aus. 1 2 3 Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Berühren Sie die Taste MENU. Wählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] (BASIC SETTINGS) aus.
Weitere Einstellungen • Wenn „VERBINDUNGSFEHLER“ angezeigt Öffnen Sie das Polster, und stellen Sie den Griff ein. wird, liegt möglicherweise ein Problem im Zusammenhang mit Ihrem Akku vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen JVC-Händler in Ihrer Nähe. • Die Anzeige der Aufnahmezeit sollte lediglich als Richtwert verwendet werden. Sie wird in Einheiten von 10 Minuten angezeigt. • Durch Drücken der Taste INFO bei Anschluss an den PC kann der DVDÜberspielvorgang gestartet werden.
Weitere Einstellungen (Fortsetzung) Q Legen Sie eine SD-Karte ein. Nutzung einer SD-Karte • Die Funktionsfähigkeit folgender SD-Karten wurde erfolgreich geprüft. Mit Klasse 4 oder höher kompatible SDKarte oder SDHC-Karte. Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP SDKarte (256 MB bis 2 GB) oder SDHC-Karte (4 GB bis 16 GB). • Wenn andere Medien verwendet werden, können Daten möglicherweise nicht richtig aufgenommen werden, oder es kann zu einem Verlust von aufgenommenen Daten kommen.
AUFNAHME/WIEDERGABE Dateiaufnahme Vorbereitung: • Legen Sie eine SD-Karte ein. • Öffnen die den Linsendeckel. • Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Schieben Sie den Modusschalter, um den (Video-) Modus ! auszuwählen. DEUTSCH Videoaufnahme Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. SELECT PLAY/REC Drücken Sie die Taste START/ STOP, um die Aufnahme zu starten. Die ungefähre Restzeit für Aufnahmen wird angezeigt.
Dateiaufnahme (Fortsetzung) Standbildaufnahme Vorbereitung: • Legen Sie eine SD-Karte ein. • Öffnen die den Linsendeckel. • Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Schieben Sie den Modusschalter, um den # (Standbild-)Modus auszuwählen. Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. SELECT PLAY/REC Drücken Sie die Taste SNAPSHOT halb herunter, und halten Sie die Taste gedrückt. Die Anzeige ? wird grün, wenn das eingefangene Bild scharf gestellt ist.
Auszoomen Einzoomen 3 DEUTSCH Wählen Sie [EREIGNIS REGISTR.] aus. Vorbereitung: • Wählen Sie durch Verschieben des Modusschalters den Modus ! oder # aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. Wählen Sie das Ereignis aus, unter dem die Datei registriert werden soll. • Zur Auswahl einer anderen Zieladresse müssen Sie [SORT.] auswählen. • Wenn Sie die Ereignisregistrierung abbrechen W: Weitwinkel T: Teleaufnahme möchten, wählen Sie [ABBR.] aus. EREIGNIS REGISTR.
Dateiaufnahme (Fortsetzung) Überprüfen des verbleibenden Speicherplatzes auf dem Aufnahmemedium ! Vorbereitung: • Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalters aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. Drücken Sie die Taste INFO. INFO MAX. AUFNAHMEZEIT SD Die maximale Aufnahmedauer wird für jeden einzelnen Bildqualitätsmodus angezeigt.
Manuelle Aufnahme Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus Vorbereitung: • Wählen Sie durch Verschieben des Modusschalters den Modus ! oder # aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. Zweimal drücken. AUTO / MANUAL Manuelle Einstellung im Funktionsmenü Manuelle Aufnahmefunktionen können auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenüs verwendet werden.
Manuelle Aufnahme (Fortsetzung) Menüs HELLIGKEIT EINST. Zur Einstellung der Helligkeit. FOCUS Zur Scharfeinstellung. WB Wird für die Einstellung des Weißabgleichs verwendet, um während der Aufnahme die optimalen Farben für den Lichteinfall in Ihrer Umgebung zu erzielen. VERSCHLUSSGESCHW.
Abspielen von Dateien 1 3 Wählen Sie die gewünschte Datei aus. VIDEOWIEDERGABE Wählen Sie den Modus ! (Video) oder # (Standbild) durch Verschieben des Modusschalters aus. DEUTSCH Video-/Standbildwiedergabe SD L Wiedergabe mit dem Fernsehgerät Siehe Seite 30. 2 Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/ REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. SELECT PLAY/REC L Überprüfen der Dateiinformationen Drücken Sie die Taste INFO bei angehaltener Wiedergabe. (Z S.
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) ! Ereignisanzeige Dateisuchfunktion Sie können die Indexanzeige in die Datumsindexanzeige oder Ereignisanzeige ändern und eine Datei nach Aufnahmedatum oder Ereignis suchen. Datumsindexanzeige Sie können die gewünschte Datei nach Aufnahmedatum suchen. Vorbereitung: • Wählen Sie durch Verschieben des Modusschalters den Modus ! oder # aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 Wählen Sie ? aus.
! MPG-Dateien werden im Ordner EXTMOV gespeichert. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die MPG-Dateien im Ordner EXTMOV abzuspielen. DEUTSCH Wiedergabe von MPG-Dateien Vorbereitung: • Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalters aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 2 Berühren Sie die Taste MENU. Wählen Sie [MPEG-DATEI WIEDERG.] aus. MPEG-DATEI WIEDERG. BEARBEITETE KOPIE EREIGNISREG. UMSCH. BEARBEITEN BESCHÄD.
Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Vorbereitung: Schalten Sie alle Geräte aus. AV-Buchse DC-Buchse AV-Kabel An Netzausgang (AC) Netzteil AV-Eingangsbuchse HINWEIS Dieser Camcorder ist für den Anschluss an Farbfernsehgeräte mit der Farbnorm PAL geeignet. Er kann nicht in Verbindung mit einem Fernsehgerät einer anderen Farbnorm verwendet werden. 1 Schalten Sie Camcorder und Fernseher ein. 2 Stellen Sie am Fernsehgerät den zugehörigen VIDEO-Modus ein.
BEARBEITUNG/DRUCK Dateiverwaltung VORSICHT Löschen/Schützen von Dateien Löschen/Schützen der derzeit angezeigten Datei DEUTSCH In keinem Fall die SD-Karte entfernen oder andere Bedienungen (wie das Gerät ausschalten) ausführen, wenn auf Dateien zugegriffen wird. Sorgen Sie auch dafür das Netzteil zu benutzen, da Daten auf den SDKarten beschädigt werden könnten, wenn während des Betriebes der Akku schwach wird. Wenn die Daten beschädigt wurden, müssen Sie die SD-Karte formatieren. (Z S.
Dateiverwaltung (Fortsetzung) 6 Wählen Sie [AUSFÜHREN UND ENDE] (beim Vorgang [LÖSCHEN]) bzw. [JA] (beim Vorgang [SCHUTZ]) aus. Anzeigen von Dateiinformationen Vorbereitung: • Im !-Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. • Im #-Modus: Rufen Sie das Standbild auf. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. Drücken Sie die Taste INFO. Löschen/Schützen aller Dateien INFO DATEI ORDNER DATUM/ZEIT WIED.
Vorbereitung: • Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalters aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 2 Ändern des Ereignisses der ausgewählten Dateien ! Nach Ausführung der Schritte 1-2 3 4 Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus. Wählen Sie die Datei aus, die registriert werden soll. GEÄNDERT(AB HIER) Berühren Sie die Taste MENU. Wählen Sie [EREIGNISREG. UMSCH.] aus. SD ENDE • Wenn Sie eine Datei auswählen, ändert sich die Farbe des Cursors.
Dateiverwaltung (Fortsetzung) ! Teilweises Löschen (BEARBEITETE KOPIE) 5 Wählen Sie die Datei aus, die kopiert werden soll. Sie können das ausgewählte Video in zwei Teile teilen und eine Kopie des gewünschten Abschnitts als neue Videodatei erstellen. Vorbereitung: • Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalters aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 2 Berühren Sie die Taste MENU. Wählen Sie [BEARBEITETE KOPIE] aus.
! Wiedergabelisten 5 Vorbereitung: • Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalters aus. • Drücken Sie die Taste SELECT PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 01.09.2008 Berühren Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie [BEARBEITEN] aus. WÄHLEN PRÜFEN Datei und anschließend [PRÜFEN] aus. Wenn die Indexanzeige der einzelnen Szenen angezeigt wird, wählen Sie die Datei aus, und berühren Sie dann die Taste OK. • Wählen Sie @ aus, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Wiedergabelisten (Fortsetzung) Abspielen von Wiedergabelisten 1 2 3 Berühren Sie die Taste MENU. Wählen Sie [WIEDERGABELISTE WDG.] aus. Wählen Sie die Wiedergabeliste aus, die Sie wiedergeben möchten. WIEDERGABELISTE WDG. 01.09.2008 08.09.2008 22.10.2008 02:18 07:25 10:00 PRÜFEN ENDE L Beenden der Wiedergabe Wählen Sie L aus. L Verlassen der Anzeige Wählen Sie [ENDE] aus. L Wiedergabe ab der gewünschten Szene 1) Wählen Sie in Schritt 3 die Option [PRÜFEN] aus.
In einer erstellten Wiedergabeliste können weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können Dateien löschen. Löschen von Wiedergabelisten 3 4 Vorbereitung: Führen Sie die Schritte1-2 aus. (Z S. 35) Hinzufügen/Löschen von Dateien in Wiedergabelisten 3 4 Wählen Sie [BEARBEITEN] aus. Wählen Sie [LÖSCHEN] aus. DEUTSCH Sonstige Operationen der Wiedergabelisten Wählen Sie die Wiedergabeliste aus, die Sie löschen möchten.
BEARBEITUNG/DRUCK # Druckeinstellung 5 DPOF-Druckeinstellung Der Camcorder ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format). Auf diesem Camcorder können Sie einstellen, welche Bilder Sie drucken möchten und die Anzahl der Ausdrucke. Diese Eigenschaft ist wichtig, wenn Sie mit einem DPOF-kompatiblen Drucker drucken oder wenn Sie die SD-Karte zu einem Fotolabor bringen. • Um Druckinformationen für andere Bilder festzulegen, wiederholen Sie die Schritte 4 und 5.
KOPIEREN Kopieren von Dateien 1 2 Videorecorder/DVDRecorder Sie können Videodateien, die Sie auf diesen Camcorder aufgenommen haben, auf DVD überspielen. (Z unten) PC Sie können Videos/Fotos von diesem Camcorder auf Ihren PC kopieren. (Z S. 40 bis 50) Der Gebrauch eines VCR/DVD! Aufnahmegerätes, um Dateien vom Camcorder zu synchronisieren Vorbereitung: Schalten Sie alle Geräte aus. AV-Buchse DC-Buchse An Netzausgang (AC) Stellen Sie den Videorecorder/ DVD-Recorder auf den zugehörigen AUX-Eingabemodus.
PC-OPERATION Dateisicherung auf einem Windows®-PC Installieren Sie die Software, die mit Ihrem Camcorder mitgeliefert wurde, auf Ihren PC. Sie konnen Dateien auf dem PC und auch Disks erstellen. Selbst wenn Sie die Software nicht installieren, können Sie dennoch die Dateien auf dem PC sichern. (Z S.
• PowerCinema NE for Everio 1 Die Hauptsoftware für die Dateiverwaltung. Sie können verschiedene Funktionen wie Dateisicherung, Wiedergabe, Hochladen und DVD-Erstellung ausführen. • Digital Photo Navigator 1.5 Ermöglicht die Formatänderung von auf dem PC gesicherten Standbildern. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in den PC ein. Nach kurzer Zeit wird der Bildschirm [SETUP] angezeigt. Wenn der Bildschirm [SETUP] nicht angezeigt wird, klicken Sie doppelt auf das CD-ROM-Symbol unter [Arbeitsplatz].
Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung) 5 Klicken Sie auf [Ja]. Die Software-Installation beginnt. 6 Klicken Sie auf [Fertigstellen]. L Nachdem die Installation abgeschlossen ist Die installierte Software wird unter [Alle Programme] angezeigt. Der Sicherungsordner [MyWorks] für Dateien wird auf dem Festplattenlaufwerk erstellt, auf dem am meisten Platz ist.
Vorbereitung: Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten. DC-Buchse USB-Buchse USB-Kabel Netzteil An Netzausgang (AC) USB-Anschluss HINWEISE • Ziehen Sie das USB-Kabel nie ab, während das Zugangs-/Aufladelämpchen auf dem Camcorder aufleuchtet oder blinkt. • Schalten Sie den Camcorder nie aus, wenn das USB-Kabel noch angeschlossen ist, damit Fehlfunktionen des PCs vermieden werden. • Schließen Sie den Camcorder direkt an der USB-Buchse an, nicht über einen USB Hub.
Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung) 1 2 Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Wählen Sie auf dem Camcorder [SICHERN]. Im PC erscheint ein Dialogfeld, das Sie jedoch nicht benutzen müssen. PowerCinema startet automatisch. 3 3 Ein Dialogfeld erscheint im PC. 4 Wählen Sie [Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen] aus und klicken Sie auf [OK]. Klicken Sie auf [EVERIO_SD]. 5 4 Wählen Sie auf dem Camcorder [AUF PC WIEDERGEBEN] Klicken Sie auf [OK].
Hochladen von Dateien bei Windows®-PCs 1 2 Öffnen Sie den LCD-Monitor, um die Camcorder einzuschalten. Drücken Sie an der Camcorder die Taste UPLOAD. Im PC erscheint ein Dialogfeld, das Sie jedoch nicht benutzen müssen. PowerCinema startet automatisch. 3 Klicken Sie im PC das Kästchen vor der gewünschten Datei an. Das s Zeichen erscheint links von der ausgewählten Datei. Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Dateien auszuwählen. 4 5 Klicken Sie auf [YouTube™].
Weitere PC-Vorgänge unter Windows® Wiedergeben von Dateien auf dem PC 5 Klicken Sie auf die gewünschte Datei. Vorbereitung: • Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. (Z S. 41) • Schließen Sie den Camcorder am PC an mit dem USB-Kabel. (Z S. 43) 1 2 Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Wählen Sie auf dem Camcorder [AUF PC WIEDERGEBEN] Sie können das auf dem PC angezeigte Dialogfenster ignorieren. PowerCinema wird automatisch gestartet.
4 Klicken Sie auf [OK]. Vorbereitung: • Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. (Z S. 41) • Schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel am PC an. (Z S. 43) • Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. DEUTSCH Erstellen eines DVD-Videos Kopieren von Videodateien, die noch nie kopiert wurden 1 Wählen Sie an der Camcorder [AUF PC WIEDERGEBEN] aus. Sie können das auf dem PC angezeigte Dialogfenster ignorieren. PowerCinema wird automatisch gestartet.
Weitere PC-Vorgänge unter Windows® (Fortsetzung) 4 Klicken Sie auf [Auf Disc brennen]. Erstellung und Brennen werden gestartet. Klicken Sie auf [Stopp], um den Vorgang abzubrechen. Wie Sie noch mehr Nutzen aus der Software ziehen können Weitere Informationen zur Bedienung der Software finden Sie in der Programmeinführung zu jedem Softwareprogramm oder in den Benutzerhandbüchern. PowerCinema NE for Everio 1 5 Klicken Sie auf [OK]. 2 Klicken Sie doppelt auf das Symbol von PowerCinema NE for Everio.
Dateisicherung auf einem Macintosh®-Computer Systemanforderungen Hardware: Der Macintosh muss standardmäßig mit USB 2.0-Anschluss ausgestattet sein. Betriebssystem: Mac OS X (v10.3.9, v10.4.2 bis v10.4.11, v10.5.1 bis v10.5.2) Den Camcorder am Macintosh anschließen Vorbereitung: Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten. DC-Buchse USB-Buchse USB-Kabel Netzteil • Verwenden Sie keine USB-Verlängerungskabel.
Dateisicherung auf einem Macintosh®-Computer (Fortsetzung) Dateisicherung auf dem MacintoshComputer Vorbereitung: Schließen Sie den Camcorder mit dem USBKabel am Computer an. (Z S. 49) 1 2 3 4 Öffnen Sie den LCD-Monitor, um die Camcorder einzuschalten. Wählen Sie an der Camcorder [AUF PC WIEDERGEBEN] aus. Doppelklicken Sie auf [EVERIO_SD]. Je nach Betriebssystem startet iPhoto, wenn die SD-Karte einen DCIM-Ordner enthält.
Ordnerstruktur und Erweiterungen [DCIM] Enthält Ordner mit Standbildern. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] DEUTSCH X = Nummer Aufnahmemedium Enthält Ordner mit Videodateien. [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI] Verwaltungsinformationen* für das Medium insgesamt Verwaltungsinformationen* Videodatei Verwaltungsinformationen* für die Videodateien [PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] [MOV_XXX.MOD] [MISC] Videodatei, deren Verwaltungsdaten beschädigt sind.
Informationen zur Kundenunterstützung Fragen Sie uns nach Informationen zur mitgelieferten Software Sie sind berechtigt, diese Software in Übereinstimmung mit der Software-Lizenz zu verwenden. JVC Falls Sie Fragen zu dieser Software haben und die JVC-Niederlassung oder den JVC-Service in Ihrem Land kontaktieren (siehe JVC Worldwide Service Network unter http://www.jvc-victor. co.jp/english/worldmap/index-e.html), halten Sie bitte folgende Informationen bereit.
MENÜEINSTELLUNGEN Ändern der Menüeinstellungen 1 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. Nachfolgend finden Sie detaillierte Informationen zu den einzelnen Menüs. Berühren Sie die Taste MENU. DEUTSCH 3 Beispiel: Einstellung der Option [SCHNELLER NEUSTART] auf [AUS]. GRUNDEINSTELLUNGEN SCHNELLERAUS NEUSTART EIN MONITORHELLIGKEIT Wählen Sie das gewünschte Menü aus. MONITORHINTERGRUNDB. ANZEIGE DATUMSTYP GRUNDEINSTELLUNGEN SCHNELLER NEUSTART MONITORHELLIGKEIT MONITORHINTERGRUNDB.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung [16:9] : Videos werden im Format 16:9 aufgenommen. 4:3 : Videos werden im Format 4:3 aufgenommen. HINWEISE • Wenn die Option [VIDEOQUALITÄT] auf [SPARMODUS] ! SEITENVERHÄLT WÄHLEN Ermöglicht die Auswahl des Seitenverhältnisses für Videos. @ ZOOM Ermöglicht die Festlegung des maximalen Zoomverhältnisses. gestellt wurde, sind keine Aufnahmen im Format 16:9 möglich.
GRUNDEINSTELLUNGEN & SCHNELLER NEUSTART Lässt den Camcorder schnell anlaufen, wenn sie das Gerät innerhalb von fünf Minuten durch Schließen und Öffnen des LCD-Monitors aus- und wieder einschalten. („Betrieb über Hauptschalter“ Z S. 12) B MONITORHELLIGKEIT Ermöglicht die Festlegung der Helligkeit des LCD-Monitors. Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung Wählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] und anschließend die gewünschten Untermenüs aus. AUS : Deaktiviert die Funktion.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs GRUNDEINSTELLUNGEN ( AUTO POWER OFF Wird der angeschaltete Camcorder für 5 Minuten nicht bedient, dann schaltet er automatisch aus, um Strom zu sparen. % ANZEIGE AUF TV-GERÄT Zeigt die Bildschirmanzeige des Camcorders auf dem Fernseher. Z WERKSVORGABE Setzt alle Camcordereinstellungen zurück auf den Standardwert. : UHR EINST. Ermöglicht die Einstellung der Uhrzeit. (Z S.
WEITERE INFORMATIONEN Fehlerbehebung Bei folgenden Punkten handelt es sich nicht um Fehlfunktionen. • Der Camcorder wird warm, wenn Sie ihn länger benutzen. • Der Akku erhitzt sich während des Ladevorgangs. • Wenn Sie eine Videodatei abspielen, kann das Bild bei den Szenenübergängen kurz anhalten oder der Ton unterbrochen werden. Problem • Befolgen Sie zum Lösen des Problems zunächst die folgenden Anweisungen. • Wenn das Problem nicht gelöst ist, müssen Sie den Camcorder zurücksetzen.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem Maßnahme Z S. • Passen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Monitors an. • Wenn die LED-Lampe das Ende ihrer maximalen Betriebsdauer erreicht, werden die Bilder auf dem LCD-Monitor dunkel. Setzen Sie sich mit einem JVC-Händler in Ihrer Nähe in Verbindung. 55 – • Der LCD-Monitor wird mit Hochpräzisions-Technologie hergestellt. – Bei der Anzeige von Bildern mit dem Fernsehgerät stimmt das Seitenverhältnis des Bildes nicht ganz.
Maßnahme Z S. Aufnahme Wiedergabe Sonstige Probleme • Bei wiederholt getätigter Serienaufnahme, bei bestimmten SD-Karte oder unter bestimmten Aufnahmebedingungen lässt die Geschwindigkeit der Serienaufnahme nach. – Die Wiedergabe kann nicht ausgeführt werden. • Wenn Sie Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen möchten, 30 Während der Videowiedergabe wird längere Zeit dasselbe Bild angezeigt, oder der Lauf ist nicht flüssig. • Tauschen Sie die SD-Karte aus.
Warnanzeigen Anzeige Bedeutung/Maßnahme Z S. • Zeigt die Restladung des Akkus an. (Akkuanzeige) Hoch – Leer • Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die – • Wird angezeigt, wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt 18 • Wird im Aufnahmemodus ca. 5 Sekunden lang nach – • Schalten Sie die Camcorder aus. Nehmen Sie die SD- 20 Akkuanzeige auf. Wenn der Akku leer ist, wird die Camcorder automatisch ausgeschaltet. DATUM/ZEIT EINST.
Reinigung L So reinigen Sie die Außenseite Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Wenn der Camcorder besonders schmutzig ist, tauchen Sie dann das Tuch in verdünntes Seifenwasser und wringen Sie es gut aus, bevor Sie damit abwischen. DEUTSCH Bevor Sie das Gerät reinigen, müssen Sie den Camcorder ausschalten und Akku sowie Netzteil entfernen. L So reinigen Sie den LCD-Monitor Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
Technische Daten Camcorder L Allgemein L Für Video/Audio Format SD-VIDEO Stromversorgung Aufnahme-/Wiedergabeformat Leistungsaufnahme Signalformat 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Video: MPEG-2 Audio: Dolby Digital (2 Kanäle) Ca. 2,3 W* * Wenn die Monitor-Beleuchtung auf [STANDARD] gestellt ist. PAL-Standard Abmessungen (B x H x T) 54 mm x 68 mm x 111 mm Gewicht Ca. 225 g (einschl. Haltegurt) Ca. 270 g (Einschl.
Aufnahmemedium SD-Karte oder SDHC-Karte 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB ULTRA FEIN 3 min. 6 min. 14 min. 29 min. 1 std. FEIN 5 min. 10 min. 21 min. 43 min. NORMAL 6 min. 13 min. 29 min. 1 std. 36 min. 1 std. 20 min. 2 std. 30 min. Qualität SPARMODUS 18 min. 1 std. 20 min. 1 std. 50 min. 5 std. 8 GB 16 GB 1 std. 50 min. 2 std. 50 min. 3 std. 45 min. 9 std. 55 min. 3 std. 45 min. 5 std. 40 min. 7 std. 30 min. 19 std. 50 min.
Vorsichtsmaßnahmen Akkus Der mitgelieferte Akku besteht aus LithiumIonen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden, lesen Sie die folgenden Hinweise: Aufnahmemedium (SD-Karte) Kontakte • • Zur Gefahrenverhütung ... Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer. ... Schließen Sie die Kontakte niemals kurz. Halten Sie den Akku während der Aufbewahrung von metallischen Gegenständen fern. Bringen Sie vor dem Transport die mitgelieferte Akkuabdeckung am Akku an.
• Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden ... das Gehäuse des Camcorders niemals öffnen. ... Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut werden. ... Entflammbare oder metallische Gegenstände bzw. Flüssigkeit dürfen nicht in das Geräteinnere gelangen. ... Entfernen Sie niemals Akku oder Spannungsquelle bei eingeschaltetem Gerät. ... Entfernen Sie den Akku wenn Sie die Camcorder längere Zeit nicht benutzen. ... Platzieren Sie niemals offenes Feuer (z.B.
Stichwortverzeichnis A Akku . ..................................................... 17, 19, 64 Anzeige auf TV-Gerät ........................................ 56 Anzeige Datumstyp . .......................................... 55 Anzeigegröße (16:9/4:3) .................................... 54 Aufnahmemedium . ............................................ 64 Aufnahmezeit/Anzahl der Bilder ........................ 63 Automatische Ausschaltung (Auto Power Off).... 56 B Bedienton ...................................