HD MEMORY CAMERA ENGLISH GC-FM2AE/BE/YE with GC-WP10AE Waterproof Audio Recording DEUTSCH NEDERLANDS Basic User Guide FRANÇAIS ITALIANO • For more details on the operations, refer to the “Detailed User Guide” in the built-in memory. (P.6) • Using the Eye-Fi card, refer to the “Detailed User Guide” in the built-in memory. (P.
Safety Precautions WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. (GC-FM2 only) CAUTION: • To prevent shock, do not open the cabinet. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. NOTES: • The rating plate and safety caution are on the bottom of the unit. • The serial number plate is on the side of the unit. CAUTION: The mains plug shall remain readily operable. • Remove the mains plug immediately if the camcorder functions abnormally.
DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws — to ensure complete safety always fit the manufacturer’s approved stand or legs with the fixings provided according to the instructions. DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.
Accessories • Dedicated AV Cable • USB Cable (GC-WP10 only) Type A – Type B Mini • Hand Strap (GC-WP10 only) • U SB Extension Cable (GC-FM2 only) • Core Filter Viewing the "Detailed User Preparation: • C harge the camcorder. (P.10) • T urn on the computer. • Press the button for about 1 second to turn on the camcorder. • Connect the camcorder to a computer. GC-WP10 Windows PC ! [Auto Play] screen appears. # Double-click [Open folder to view files]. $ Double-click [Start.pdf ].
Names of Components Inserting an SD Card GC-WP10 , # ! $ ( % & ) + . / 02 * GC-FM2 # ! $ / 8 , + * . 0 2 ! LCD Monitor (Touchscreen) # Speaker $ Power Button [ ] % SCREEN LOCK Button* & Video/Still image Select Button [ ]* ( POWER/CHARGE Lamp ) Recording Button* * Tripod Mounting Socket + Lens * GC-WP10 only To connect the optional AC Adapter (AC-V10LE) to the camcorder , Microphone GC-WP10: Stereo/GC-FM2: Monaural - AV Connector GC-WP10: also serves as Headphones Connector .
Charging the battery Setting the Date and Time 1 Turn off the camcorder by pressing the button for about 1 second. GC-WP10 • The power lamp goes out. 2 Connect the camcorder to a computer. Charge Lamp Charging Time Blinks: Charging Goes out: C harging finished camcorder from the computer. NOTE • Touch and select the day, month, year, hour and minute, then touch USB cable USB connector on GC-FM2 (P.8) Guide” (P.15) in the built-in memory.
Recording Video/Still Image Preparation: Touch or on the Top Menu to select mode. Video Recording 1 Touch to start recording. • Touch again to stop recording. • GC-WP10 only: You can make recording also with a press of the Recording button. Still Image Recording 1 Touch to shoot still image. • You can shoot continuously by touching and holding the button. • GC-WP10 only: You can shoot still image also with a press of the Recording button.
Audio Recording/Playback (GC-WP10 only) Audio Recording Preparation: Touch 1 Touch Preparation: Select video recording or still image recording mode. on the Top Menu to select the recording mode. to start recording. • Touch again to stop audio recording. Audio Playback Preparation: Touch 1 Using the Camcorder in Water (GC-WP10 only) to select the playback mode. Touch the desired audio file to begin playback. Delete Audio Files ! Touch at the index screen of audio files.
Viewing Files on TV Saving Files on a computer 1 Connect the camcorder to a TV. 2 Switch to the TV’s external input connector. 3 Start the playback of video/ still image. (P.13) AV cable (provided) TV HDMI cable (optional) Preparation: • C harge the camcorder before saving files. • T urn on the camcorder. 1 Connect the camcorder to a computer. Windows PC Double-click [PICSIO_SD] in [My Computer] from the Start menu. Mac computer Double-click [PICSIO_SD] on the desktop.
HD SPEICHER-CAMCORDER ENGLISH GC-FM2AE/BE/YE mit GC-WP10AE Wasserdicht Audioaufnahme DEUTSCH NEDERLANDS Grundlagen Benutzerhandbuch FRANÇAIS ITALIANO • Sie finden ausführliche Informationen zu den einzelnen Bedienvorgängen im „Erweiterten Benutzerhandbuch“ im eingebauten Speicher. (S. 6) • Bei Verwendung der Eye-Fi-Karte, siehe „Erweitertes Benutzerhandbuch“ im eingebauten Speicher. (S.
Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT. (nur GC-FM2) VORSICHTSMASSNAHMEN: • Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten ServiceFachleuten. HINWEISE: • Das Typenschild und der Sicherheitshinweis befinden sich unten am Gerät.
Warnhinweise • Bei kalter Umgebungstemperatur (10 °C Hinweise zu diesem Gerät • Der Camcorder darf keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Der eingebaute Akku kann bei Erwärmung explodieren. • Der Akku ist beim Kauf nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch. • Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Schlägen oder Vibrationen aus. • Machen Sie vor der Aufnahme eine Probeaufnahme.
Zubehör • Dazugehöriges AV-Kabel • USB-Kabel (nur GC-WP10) Typ A – Typ B Mini • Trageschlaufe (nur GC-WP10) • USB-Verlängerungs- Anzeige des „Erweiterten Vorbereitung: • L aden Sie den Camcorder. (S.10) • S chalten Sie den Computer ein. • Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders circa 1 Sekunde die Taste. • S chließen Sie den Camcorder an einen Computer an. GC-WP10 ! Der [Automartische Wiedergabe]-Bildschirm erscheint. # Doppelklicken Sie auf [Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen].
Teilebezeichnungen Einsetzen einer SD-Karte GC-WP10 , # ! $ ( % & ) + . / 02 * GC-FM2 # ! $ / 8 , + * . 0 2 ! LCD-Monitor (Touchscreen) # Lautsprecher $ Gerät Ein/Aus-Taste [ ] % S CREEN LOCK-Taste* & Video-/Standbild-Auswahltaste [ ]* ( EIN-AUS/LADE-Lampe ) Aufnahmetaste* * Stativgewinde + Objektiv * nur GC-WP10 Anschließen des optionalen Netzteils (AC-V10LE) an den Camcorder , Mikrofon GC-WP10: Stereo/GC-FM2: Mono - AV-Anschluss GC-WP10: dient auch als Kopfhöreranschluss .
Laden des Akkus 1 Drücken Sie zum Ausschalten des Camcorders circa 1 Sekunde die • Die Netzlampe erlischt. Einstellung von Datum und Uhrzeit Taste. GC-WP10 2 Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an. Ladelampe • Ladezeit Blinkt: Aufladen Erlischt: Ladevorgang abgeschlossen Ca. 3 Std. Trennen Sie den Camcorder nach dem Ladevorgang vom Computer. HINWEIS Taste. • Drücken und wählen Sie Tag, Monat, Jahr, Stunde und Minute und nehmen Sie dann mit USB-Kabel USB-Anschluss an GC-FM2 (S.
Video-/Standbildaufnahme Vorbereitung: Wählen Sie mit oder g Videoaufnahme 1 Starten Sie die Aufnahme mit • • Video-/Standbildwiedergabe im Top-Menü den Modus aus. . Drücken Sie die Taste zum Anhalten der Aufnahme erneut. nur GC-WP10: Die Aufnahme kann auch durch Drücken der Aufnahmetaste erfolgen. g Standbildaufnahme 1 Nehmen Sie mit • • Sie können fortlaufende Aufnahmen machen, wenn Sie die Taste gedrückt halten.
Audioaufnahme/-wiedergabe (nur GC-WP10) Audioaufnahme Vorbereitung: Wählen Sie mit Vorbereitung: Wählen Sie den Video- oder Standbildaufnahmemodus aus. im Top-Menü den Aufnahmemodus aus. 1 Starten Sie die Aufnahme mit . • Drücken Sie die Taste zum Anhalten der Audioaufnahme erneut. Audiowiedergabe Vorbereitung: Wählen Sie mit 1 den Wiedergabemodus. Drücken Sie die gewünschte Audiodatei, um die Wiedergabe zu starten.
Wiedergabe von Dateien mit dem Fernsehgerät Speichern von Dateien auf einem Computer 1 Schließen Sie den Camcorder Vorbereitung: • L aden Sie den Camcorder vor dem an ein Fernsehgerät an. Speichern der Dateien. 2 Schalten Sie auf den externen Eingangsanschluss • S chalten Sie den Camcorder ein. des Fernsehgeräts um. 1 Schließen Sie den Camcorder an einen Computer an. 3 Starten Sie die Video-/ Standbildwiedergabe. (S.
CAMCORDER MET HD-GEHEUGEN ENGLISH GC-FM2AE/BE/YE met GC-WP10AE Waterdicht audio-opname DEUTSCH NEDERLANDS Beknopte gebruiksaanwijzing FRANÇAIS ITALIANO • U kunt meer gedetailleerde informatie vinden over de bediening van de camera in de “Uitgebreide gebruikshandleiding” in het interne geheugen. (p. 6) • R aadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de Eye-Fi-kaart de “Uitgebreide gebruikshandleiding”in het interne geheugen. (p.
Maatregelen voor een veilig gebruik WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN. (alleen voor de GC-FM2) VOORZORGSMAATREGELEN: • Om elektrische schokken te vermijden, mag u de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman. OPMERKINGEN: • De kenplaat en veiligheidswaarschuwing bevinden zich op de onderkant van het apparaat.
Waarschuwingen — Lees voor gebruik — Opmerkingen over dit apparaat • U mag de camcorder niet aan grote hitte blootstellen, bijvoorbeeld aan direct zonlicht, vuur en dergelijke. De ingebouwde accu kan ontploffen als deze te heet wordt. • De accu is bij aankoop niet opgeladen. Laad de accu op voordat u de camcorder voor de eerste keer gebruikt. • Laat dit apparaat niet vallen of onderwerp het niet aan buitensporige schokken of trillingen. • Maak, voordat u gaat opnemen, eerst een proefopname.
Accessoires • Toepassingspecifieke AV-kabel • USB-kabel (alleen voor de GC-WP10) Type A – Mini-Type B • Polsriem (alleen voor de GC-WP10) • USB-verlengsnoer De “Uitgebreide gebruikshVoorbereiding: • L aad de camcorder op. (p. 10) • Z et de computer aan. • Druk ca. 1 seconde op de knop om de camcorder in te schakelen. • S luit de camcorder op een computer aan. GC-WP10 ! Het [Automatisch afspelen] scherm verschijnt. # Dubbelklik op [Map openen en bestanden weergeven]. $ Dubbelklik op [Start.
Namen van de componenten GC-WP10 , # ! $ ( % & ) + . / 02 * GC-FM2 # ! $ / 8 , + * .
De accu opladen De datum en tijd instellen 1 Druk ca. 1 seconde op de knop om de camcorder uit te schakelen. GC-WP10 • Het aan/uit-lampje gaat uit. 2 Sluit de camcorder op een computer aan. Oplaadlampje Laadtijd Knippert: Opladen Gaat uit: Opladen voltooid Ca. 3 uur • Ontkoppel de camcorder van de computer, zodra het opladen is voltooid. OPMERKING knop om de 2 Raak [JA] aan wanneer het [STEL DATUM/TIJD IN!] scherm verschijnt. Stel de datum en tijd in en raak vervolgens [INSTELLEN] aan.
Video/stilstaande beelden opnemen Voorbereiding: Raak of aan in het hoofdmenu om de stand te selecteren. g Video-opname 1 Raak aan om de opname te starten. • Raak opnieuw aan om de opname te stoppen. • Alleen voor de GC-WP10: U kunt ook opnames maken door op de opnameknop te drukken. g Stilstaande beelden opnemen 1 Raak aan om een stilstaand beeld te maken. • Door de knop aan te raken en vast te houden kunt u doorlopend opnames maken.
Audio opnemen/afspelen (alleen voor de GC-WP10) Audio opnemen Voorbereiding: Raak selecteren. 1 Raak Voorbereiding: Selecteer de opnamestand voor video of stilstaand beeld. aan in het hoofdmenu om de opnamestand te aan om de opname te starten. • Raak opnieuw aan om de audio-opname te stoppen. Audio afspelen Voorbereiding: Raak selecteren. aan om de afspeelstand te 1 Raak het gewenste audiobestand aan om het afspelen te starten.
Bestanden op TV bekijken 1 De camcorder op een TV aansluiten. 2 Schakel over naar de externe ingangsschakelaar van de TV. 3 Start het afspelen van video/ stilstaand beeld. (p. 13) AV-kabel (meegeleverd) TV HDMI-kabel (optioneel) OPMERKING • R aadpleeg ook de instructiehandleiding van de TV. 16 Bestanden op een computer opslaan Voorbereiding: • L aad de camcorder op voordat de bestanden worden opgeslagen. • Z et de camcorder aan. 1 Sluit de camcorder op een computer aan.
CAMESCOPE HD A MEMOIRE ENGLISH GC-FM2AE/BE/YE Étanche avec GC-WP10AE enregistrement audio DEUTSCH NEDERLANDS Guide de l’utilisateur FRANÇAIS ITALIANO • Pour plus de détails sur les opérations du caméscope, reportez- vous au « Manuel d’utilisation » dans la mémoire intégrée. (p. 6) • En cas d’utilisation de la carte Eye-Fi, reportez-vous au « Manuel d’utilisation » dans la mémoire intégrée. (p.
Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. (GC-FM2 uniquement) PRÉCAUTIONS : • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Aucune pièce intérieure n’est à régler par l’utilisateur. Se référer à un agent qualifié en cas de problème. REMARQUES : • La plaque signalétique et les précautions de sécurité se trouvent sous l’appareil.
Précautions — À lire avant l’utilisation — Remarques sur cet appareil • Le caméscope ne devrait pas être exposé à une source de chaleur excessive, tels que les rayons directs du soleil, un feu, etc. La batterie intégrée peut exploser si elle devient trop chaude. • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat. Chargez la batterie avant d’utiliser le caméscope. • Ne laissez pas tomber l’appareil, et évitez de le soumettre à des chocs ou des vibrations excessifs.
Accessoires • Câble AV dédié • Câble USB (GC-WP10 uniquement) Type A – Type mini B • Dragonne (GC-WP10 uniquement) • C âble de rallonge USB (GC-FM2 uniquement) • Filtre à noyau de ferrite Visualiser le « Manuel Préparation : • C hargez le caméscope. (p. 10) • A llumez l’ordinateur. • Appuyez environ 1 seconde sur la touche pour allumer le caméscope. • C onnectez le caméscope à un ordinateur. GC-WP10 Sous Windows ! L’écran [Exécution automatique] apparaît.
Noms des composants Insérer une carte SD GC-WP10 , # ! $ ( % & ) + . / 02 * GC-FM2 # ! $ / 8 , + * .
Charger la batterie Régler la date et l’heure 1 Éteignez le caméscope en appuyant environ 1 seconde sur la touche • Le voyant d’alimentation s’éteint. . GC-WP10 2 Connectez le caméscope à l’ordinateur. Clignote : En cours de charge Voyant de charge S’éteint : Charge terminée Durée de charge Environ 3 h • Lorsque la charge est terminée, déconnectez le caméscope de l’ordinateur. REMARQUE 2 Touchez [OUI] lorsque l’écran [REGLER DATE/ 3 Réglez la date et l’heure, puis touchez [REGLAGE].
Enregistrer des vidéos/photos Préparation : Touchez ou dans le menu principal pour sélectionner le mode. g Enregistrer des vidéos pour lancer l’enregistrement. 1 Touchez • Touchez à nouveau pour arrêter l’enregistrement. • GC-WP10 uniquement : Vous pouvez aussi effectuer un enregistrement en appuyant sur le bouton d’enregistrement. Lire des vidéos/photos Préparation : • Touchez ou pour sélectionner le mode dans le menu principal. • Touchez pour sélectionner le mode de lecture.
Enregistrement/lecture audio (GC-WP10 uniquement) Enregistrement audio Préparation : Touchez d’enregistrement. 1 Touchez dans le menu principal pour sélectionner le mode pour lancer l’enregistrement. • Touchez à nouveau pour arrêter l’enregistrement audio. Lecture audio Préparation : Touchez pour sélectionner le mode de lecture. 1 Touchez le fichier audio désiré pour lancer la lecture. Supprimer des fichiers audio ! Touchez sur l’écran d’index des fichiers audio.
Visualiser des fichiers sur un téléviseur 1 Connectez le caméscope à un téléviseur. 2 Passez au connecteur d’entrée externe du téléviseur. 3 Lancez la lecture de vidéos/ photos. (p. 13) Câble AV (fourni) Téléviseur Câble HDMI (en option) REMARQUE • C onsultez aussi le manuel d’instructions du téléviseur. 16 Enregistrer des fichiers sur un ordinateur Préparation : • C hargez le caméscope avant d’enregistrer des fichiers. • A llumez le caméscope. 1 Connectez le caméscope à un ordinateur.
CAMCORDER DELLA MEMORIA HD ENGLISH GC-FM2AE/BE/YE all’acqua e GC-WP10AE Resistente Registrazione Audio DEUTSCH NEDERLANDS Guida di base per l'utente FRANÇAIS ITALIANO • Per ulteriori dettagli sulle operazioni, consultare la“Guida dettagliata per l’utente”nella memoria incorporata. (pag. 6) • Per utilizzare la scheda Eye-Fi, consultare la “Guida dettagliata per l’utente” nella memoria incorporata. (pag.
Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. (solo GC-FM2) PRECAUZIONI: • Per prevenire scosse elettriche evitare di aprire l’apparecchio. All’interno non vi sono parti la cui manutenzione possa essere effettuata dal cliente. Eventuali riparazioni devono venire effettuate solamente da personale qualificato.
Precauzioni — Leggere prima dell’uso — Note sull’apparecchio • Il camcorder non deve essere esposto a fonti di calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o simili. La batteria incorporata potrebbe esplodere, se surriscaldata. • Al momento dell’acquisto, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima del primo utilizzo. • Evitare di far cadere l‘unità e di sottoporla a eccessive scosse o vibrazioni. • Prima di registrare, assicurarsi di aver effettuato una registrazione di prova.
Accessori • Cavo AV fornito • Cavo USB (solo GC-WP10) Tipo A - Mini tipo B • Cinturino (solo GC-WP10) • Cavo di estensione Visualizzazione della “Guida Preparazione: • C aricare il camcorder. (pag. 10) • A ccendere il computer. • Premere il pulsante per circa 1 secondi per accendere il camcorder. • C onnettere il camcorder al computer. GC-WP10 ! Compare la schermata [Auto Play]. # Fare doppio clic [Apri cartella per visualizzare i file]. $ Fare doppio clic [Start.pdf].
Nomi delle componenti Inserimento di una scheda SD GC-WP10 , # ! $ ( % & ) + . / 02 * GC-FM2 # ! $ / 8 , + * .
Carica della batteria Impostazione della data e dell’ora 1 Spegnere il camcorder premendo il pulsante per circa 1 secondo. GC-WP10 • La spia di accensione si spegne. 2 Connettere il camcorder al computer. Spia della carica Tempo di carica Lampeggia: In carica Si spegne: Carica terminata Appross. 3 h • Quando la carica è terminata, disconnettere il camcorder dal computer. NOTA 2 Toccare [SÌ] quando appare la schermata 3 Impostare data e ora, quindi toccare [IMPOSTA].
Registrazione Video/Immagine statica Preparazione: Toccare o sul Top Menu per selezionare la modalità. g Registrazione video 1 Toccare per iniziare la registrazione. • Toccare di nuovo per interrompere la registrazione. • Solo GC-WP10: È possibile effettuare registrazioni anche con la pressione del pulsante Registrazione. g Registrazione immagine statica 1 Toccare per scattare immagini statiche. • È possibile scattare in modo continuato toccando e mantenendo premuto il pulsante.
Registrazione/Riproduzione Audio (solo GC-WP10) Registrazione audio Preparazione: Toccare registrazione. 1 Toccare Preparazione: Selezionare la modalità registrazione video o immagine statica. sul Top Menu per selezionare la modalità per iniziare la registrazione. • Toccare di nuovo per interrompere la registrazione audio. Riproduzione audio Preparazione: Toccare di riproduzione. per selezionare la modalità 1 Toccare il file audio desiderato per iniziare la riproduzione.
Visualizzazione dei file sul televisore 1 Collegamento del camcorder a un televisore. 2 Passare al connettore di ingresso esterno del televisore. 3 Avviare la riproduzione di video/ immagine statica. (pag. 13) Cavo AV (fornito) TV Cavo HDMI (opzionale) Salvataggio dei file sul computer Preparazione: • C aricare il camcorder prima di salvare i file. • A ccendere il camcorder. 1 Connettere il camcorder al computer.