CAMÉSCOPE GC-PX100 Manuel d’utilisation LYT2615-007B
Table des matières Éditer Techniques de prise de vue utiles Saison de vacances/Noël ........................................................ Mariage ................................................................................... Voyage .................................................................................... Parc d’attractions ..................................................................... 4 5 7 9 Démarrer Fixation des accessoires ....................................................
Indications sur l’écran ...................................................... 124 Utiliser le marquage ......................................................... 125 Utiliser le pointage de jeu ................................................. 127 Transférer des vidéos (format AVCHD) ........................... 132 Transférer des vidéos (format MP4) ................................. 134 Transférer des photos ......................................................
Techniques de prise de vue utiles Introduction aux différentes techniques de prise de vue! Saison de vacances/Noël Filmez les fêtes de Noël passées en famille! . . o “Saison de vacances/Noël” (A p. 4) Filmez les fêtes de Noël passées en famille! La préparation du sapin et du repas La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de Noël. Assurez-vous de filmer ces moments de joie en famille! o Décorer le sapin . o “Mariage” (A p.
Techniques de prise de vue utiles Filmer la fête de noël Mariage Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés! . Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël! Filmez non seulement la scène du soufflé des bougies, mais aussi les sourires de la famille au milieu d’une excellente nourriture ou même le père légèrement émoustillé par le champagne! La découverte des cadeaux .
Techniques de prise de vue utiles Filmer les expressions et les commentaires des invités Opération avancée avec deux caméscopes o Réglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous pourrez ainsi créer une vidéo comportant différentes scènes. Vous pouvez demander à un ami ayant un caméscope chez lui. Placez le caméscope emprunté sur un trépied pour tous les gros plans des jeunes mariés.
Techniques de prise de vue utiles o Chargeur de batterie Voyage Filmez tous les bons moments de vos voyages à l’intérieur ou au-delà des frontières! . . Apporter le matériel nécessaire Les éléments à prendre pour un voyage dépendent de la destination et de l’objectif de votre voyage. Pour les voyages à l’étranger en particulier, vous devez penser à ce que vous apportez en fonction des conditions locales. Voici quelques suggestions.
Techniques de prise de vue utiles Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont des lieux que vous souhaiterez certainement filmer. Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule image, essayez la technique panoramique. Reportez-vous aux “Conseils pour la prise de vue” se trouvant dans le “Manuel du débutant” sur la façon d’utiliser efficacement le mode panoramique.
Techniques de prise de vue utiles Parc d’attractions Provoquer des réactions en interpellant Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille! . . Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction Vous pouvez à tout moment choisir de prendre des vidéos. Toutefois, vous pouvez également vouloir prendre des photos. La section suivante vous explique les situations qui conviennent pour prendre des vidéos ou des photos.
Techniques de prise de vue utiles Opération avancée avec compensation de contre-jour Quand le visage du sujet est à contre-jour ou lorsque l’expression ne peut pas être clairement visible, la fonction Intelligent Auto de cet appareil augmente automatiquement sa luminosité pour l’enregistrement. Si le mode Intelligent Auto ne fonctionne pas comme prévu ou si la correction de la luminosité est insuffisante, vous pouvez augmenter la luminosité à l’aide de “COMP. RETROECLAIRAGE” en mode SCN.
Démarrer Fixation des accessoires Fixation de la dragonne Fixation du pare-soleil du moniteur Fixez le pare-soleil du moniteur si l’écran est difficile à voir à cause de la lumière du soleil. Fixez la griffe située sur la partie supérieure du pare-soleil du moniteur au point d’insertion sur la partie supérieure de l’écran LCD. Ensuite, fixez la griffe sur la partie inférieure du pare-soleil du moniteur. . Fixation du viseur .
Démarrer Charger la batterie Chargez la batterie immédiatement après l’avoir achetée et lorsque la charge restante est faible. La batterie n’est pas chargée lors de l’achat. 1 Ouvrez l’écran LCD. 2 Ouvrez le volet de protection. . . 3 Fixez la batterie. . 0 4 Placez la batterie vers le côté droit. Poussez la batterie dans l’appareil principal et faites glisser jusqu’à ce que la batterie se loge en place en émettant un déclic.
Démarrer Ajustement de la dragonne Détacher la batterie Pour retirer la batterie, appuyez sur le levier de verrouillage de la batterie (A) et faites glisser la batterie. . A Ouvrez la tablette B Ajustez la longueur de la dragonne C Fermez la tablette Attention : . 0 Temps de charge approximative de la batterie (utilisant l'adaptateur secteur) Batterie BN-VF815U Durée de chargement 0 Assurez-vous de bien attacher la dragonne.
Démarrer Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. “Types de cartes SD utilisables” (A p. 14) “Durée d’enregistrement vidéo approximative” (A p. 52) 1 Éteignez l’appareil. 2 Ouvrez l’écran LCD. Pour utiliser des cartes SD qui ont été utilisées dans d’autres appareils, il est nécessaire de formater (initialiser) la carte SD en utilisant “FORMATER LA CARTE SD” à partir des réglages de support. “ FORMATER LA CARTE SD ” (A p.
Démarrer Remarque : Carte SDXC 0 0 0 0 . 0 Utilisez une carte SDXC compatible Classe 4 ou supérieure (128 Go max.) pour l’enregistrement de vidéo. 0 0 0 0 0 Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte de données. L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD.
Démarrer Utiliser l’écran tactile Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de menu sont affichés sur l’écran tactile en fonction du mode d’utilisation. 0 Il y a deux façons d’utiliser l’écran tactile, à savoir “taper” et “tirer”. Voici quelques exemples ci-dessous. Ajuster le panneau tactile Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. 1 Appuyez sur “MENU”.
Démarrer Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et fonctionnent comme des écrans tactiles. Écran d’enregistrement (vidéo/photo) . 0 Le paramétrage se termine et retourne à l’écran de menu. Attention : 0 Ne tapez pas sur les zones autres que la marque “+” pendant l’ajustement de l’écran tactile (étapes 4 - 5). Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l’écran tactile.
Démarrer Écran de lecture (vidéo) Affichage Écran d’index (affichage miniature) . . 0 Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à nouveau. 1 Touche Mode A/B (Vidéo/Photo) 0 2 “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 55) Touche Effacer “Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p.
Démarrer Écran Menu (mode lecture) Régler l’horloge L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée. Réglez l’horloge avant tout enregistrement. 1 Allumez l’appareil. . 1 REGLAGE LECTURE Menu “REGLAGE LECTURE Menu (vidéo)” (A p. 182) “REGLAGE LECTURE Menu (photo)” (A p.
Démarrer “Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 24) 0 “REGLER DATE/HEURE !” est affiché lorsque vous allumez cet appareil après une longue période pendant laquelle il n’a pas été utilisé. Raccordez l’adaptateur secteur pendant plus de 24 heures pour charger la batterie de l’horloge interne de cet appareil avant de régler l’horloge. Réinitialiser l’horloge Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu. 1 Appuyez sur “MENU”. . 2 Tapez “CONFIG.”. .
Démarrer 5 Réglez la date et l’heure. Modification de la langue d’affichage Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. 1 Appuyez sur “MENU”. . 0 0 0 6 “3” et “2” sont affichés lorsque les articles dans “DATE” et “HEURE” sont touchés. Réglez “DATE” et “HEURE” en tapant sur 3 ou2. Répétez cette étape pour entrer “DATE” et “HEURE”. Une fois l’heure et la date réglées, tapez sur “REGLER”. . 2 Tapez “CONFIG.”. . . 7 Sélectionnez votre région puis appuyez sur “ENREG.”.
Démarrer Tenir cet appareil Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter que la caméra ne bouge. Réglage de l’angle de l’écran LCD Les angles de l’écran LCD peuvent être ajustés lors de la prise de vue en tenant l’appareil en position haute ou basse. . Attention : 0 0 . Attention : 0 0 Attention à ne pas faire tomber l’appareil en le transportant. Les tuteurs doivent faire attention lorsque l’appareil est utilisé par des enfants.
Démarrer Fixation du microphone externe Vous pouvez raccorder un microphone externe (disponible dans le commerce) à cet appareil. 0 Utilisez un microphone qui prend en charge l’alimentation par secteur. 1 Raccordez un microphone externe (disponible dans le commerce) au sabot. Utilisation de l’appareil à l’étranger La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à la forme de la prise.
Démarrer Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Régler l’heure d’été Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”. Restaurez les réglages relatifs à la région dès votre retour. Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans “REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure. 1 Appuyez sur “MENU”. 1 Appuyez sur “MENU”. . . 2 Tapez “CONFIG.”. 2 Tapez “CONFIG.”. . .
Démarrer Accessoires en option Vous pouvez enregistrer plus longtemps grâce à une batterie optionnelle. Nom du produit Description Batterie BN-VF815U (Fourni) 0 Fournit un temps d’enregistrement plus long. Elle peut également être utilisée en tant que batterie de rechange. Mini câble HDMI 0 VX-HD310 0 VX-HD315 0 Permet de visionner une grande qualité d’image lorsque raccordé à un téléviseur. Transmet la vidéo, l’audio et les signaux de contrôle entre les dispositifs.
Enregistrement Enregistrer des vidéos en mode automatique Indications apparaissant à l’écran pour l’enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue. 0 Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc. son icône est affichée à l’écran.
Enregistrement o Scènes d’auto intelligent Icône d’affichage Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo Description g Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. V Permets de capturer des personnes naturellement. f Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. W Enregistrer le visage souriant clairement. S Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet à proximité.
Enregistrement Réglages utiles pour l’enregistrement Capturer des photos lors d’un enregistrement vidéo Lorsque “REDEMARRAGE RAPIDE” est réglé à “MARCHE”, la prise de vue peut être commencée immédiatement après avoir appuyé sur la touche de mise en marche si elle est ensuite éteinte dans les 5 minutes. “ REDEMARRAGE RAPIDE ” (A p. 187) Appuyez sur la touche SNAPSHOT pour prendre des photos en mode vidéo (pause ou enregistrement).
Enregistrement Capturer des photos en mode Auto 5 Prenez une photo. Vous pouvez enregistrer des photos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. 1 Allumez l’appareil. . 0 . 2 Sélectionnez le mode photo. PHOTO apparaît à l’écran lorsqu’une photo est capturée. Remarque : 0 0 Selon le sujet et les conditions de prises de vue, l’enregistrement peut être effectué correctement même en mode Auto Intelligent.
Enregistrement Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo V Permets de capturer des personnes naturellement. f Enregistrer un groupe de personnes avec les réglages les plus appropriés. W Enregistrer le visage souriant clairement. S Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet à proximité. a Effectue la mise au point à une distance éloignée et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes.
Enregistrement Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos Réglages utiles pour l’enregistrement Lorsque “REDEMARRAGE RAPIDE” est réglé à “MARCHE”, la prise de vue peut être commencée immédiatement après avoir appuyé sur la touche de mise en marche si elle est ensuite éteinte dans les 5 minutes. “ REDEMARRAGE RAPIDE ” (A p. 187) 0 Lorsque “ARRET AUTOMATIQUE” est réglé à “MARCHE”, l’appareil se ferme automatiquement afin de conserver son alimentation s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes.
Enregistrement Effectuer un zoom 2 Appuyez sur “M”. L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. 0 Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand angle. 0 Utilisez l’embout T (Téléobjectif) pour grossir le sujet lors de la prise de vue. . 0 0 . Remarque : Lorsque vous utilisez le zoom numérique, l’image devient granuleuse dans la mesure où elle est numériquement agrandie. 0 Il est possible de modifier la plage du rapport de zoom. “ ZOOM ” (A p.
Enregistrement Prise de vue en rafale En mode photo, la prise de vue en rafale est effectuée pendant que la touche SNAPSHOT est enfoncée. Élément Détails L Environ 2 cadres/seconde, nombre d’images illimité H1 Environ 6 cadres/seconde, maximum 115 images H2 Environ 12 cadres/seconde, maximum 115 images H3 Environ 25 cadres/seconde, maximum 115 images H4 Environ 50 cadres/seconde, maximum 115 images 1 Appuyez sur la touche TIME CONTROL.
Enregistrement Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) Réglez le cadran de prise de vue à Sélection de scène (SCN) afin d’ajuster automatiquement l’exposition et la vitesse d’obturation en fonction du sujet. 1 Réglez le cadran de prise de vue sur SCN. Appuyez sur “SCN”. . 3 Effet SPORTS DE PLEIN AIR Capture de façon nette des sujets se déplaçant rapidement, dans chaque image lors de prises de vue à l’extérieur.
Enregistrement Capturer des sujets par suivi automatique (TOUCHE PRIOR. AE/AF) 5 Appuyez sur le réglage désiré. “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. 0 Cette fonction est disponible quand le cadran de prise de vue est réglé à P. 1 Réglez le cadran de prise de vue sur P. . . 2 Appuyez sur “MENU”. . 0 0 0 0 . 0 3 Le menu principal s’affiche.
Enregistrement Remarque : Lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé, “MISE AU POINT” sera réglé sur“AUTO” automatiquement. Tapez sur la position choisie (visage/couleur/région) à nouveau pour annuler le réglage. 0 Tapez sur une position déselectionnée (face / couleur / région) pour réinitialiser. 0 Si la caméra perd le suivi d’un sujet, tapez à nouveau sur le sujet. 0 Les réglages sont annulés lorsque le zoom est utilisé.
Enregistrement S : Ajuste la vitesse d’obturation (Priorité de la vitesse d’obturation) U : Sauvegarde les valeurs de réglage des fonctions fréquemment utilisées (Paramètres de l’utilisateur). “DIAPHRAGME” est ajustée automatiquement pour conserver une exposition optimale. Lorsque vous ajustez l’ouverture et la vitesse d’obturation, les réglages peuvent être facilement complétés en sauvegardant les valeurs de réglage si elles sont fréquemment utilisées.
Enregistrement Ajuster manuellement la mise en point Procédez à ce réglage si la mise au point n’est pas claire en mode Auto Intelligent ou lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au point. 0 Cette fonction est disponible lorsque le cadran de réglage est réglé à P, A, S, M, U ou SCN. 1 Appuyez sur la touche AF/MF. . 5 Cliquez sur les éléments de réglage. . 0 L’écran d’ajustement de la mise au point est affiché. . 6 Cliquez sur la valeur de réglage.
Enregistrement Ajuster la mise au point en utilisant l’assistant de mise au point 5 Tapez sur la touche SET pour confirmer. Le contour du sujet visé est mis en couleur pour une mise au point plus précise. 0 Cette fonction est disponible lorsque le cadran de réglage est réglé à P, A, S, M, U ou SCN. 1 Appuyez sur “MENU”. .
Enregistrement Régler la balance des blancs Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. 0 Cette fonction est disponible lorsque le cadran de prise de vue est réglé à P, A, S ou M. 1 Appuyez sur “MENU”. . 0 2 Le menu principal s’affiche. Tapez “REGLAGE ENREGISTR.”. Réglage Détails n AUTO Ajuste automatiquement pour obtenir des couleurs naturelles. l BAL.
Enregistrement Effectuer des prises de vue en gros plan La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan. Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. 0 Cette fonction est disponible lorsque le cadran de prise de vue est réglé à P, A, S, M ou U. Réglage Détails ARRET Permet la prise de vue en gros plan jusqu’à 1 m de l’extrémité du téléobjectif (T). Permet la prise de vue en gros plan jusqu’à 5 cm de l’extrémité du grand angle (W).
Enregistrement Vérification des zones surexposées (ZÉBRURES) Pendant l’enregistrement vidéo, des lignes diagonales (zébrées) s’affichent uniquement dans les zones avec les niveaux de luminance spécifiés. 0 Cette fonction est disponible lorsque le cadran de prise de vue est réglé à P, A, S, M ou U. 1 Réduire les secousses de la caméra Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement de vidéo. 1 Appuyez sur “MENU”. Appuyez sur “MENU”. . 2 .
Enregistrement Réglage Détails b ARRET Désactive le stabilisateur d’image. a EIS /OIS Réduit les secousses de la caméra dans des conditions de prise de vue normales. r AIS (A mode vidéo seulement) Réduit les secousses de la caméra avec plus d’efficacité pendant les prises de vue grand angle. Uniquement sur l’extrémité grand angle (environ 5x). sAIS AMÉLIORÉ (A mode vidéo seulement) La zone de correction est plus grande que celle dans “AIS”.
Enregistrement Marquer la vidéo pendant l’enregistrement (Jeu) 1 7 Appuyez sur “OUI” pour mettre fin au jeu. Appuyez sur “MARK”. . . 2 8 Appuyez sur J pour mettre fin au mode de marque. Appuyez sur “OUI” pour entrer dans le mode de marque. . Élément . 3 Appuyez sur “GAME” pour commencer le jeu. . 4 Commencez à enregistrer une vidéo. Exemple d’utilisation z (Bon) Utilisez cette fonction lorsque l’athlète connaît une bonne performance.
Enregistrement Enregistrement au ralenti (grande vitesse) Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti en douceur. Cette fonction est pratique pour vérifier les mouvements, comme des swings de golf.
Enregistrement Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE) Indications pour les enregistrements par prise de vue accélérée Cette fonction permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur d’un laps de temps court en prenant des clichés à certains intervalles. Cette option est utile notamment pour recréer l’ouverture d’un bourgeon de fleur. 1 Appuyez sur la touche TIME CONTROL. . Affichage .
Enregistrement Il est également recommandé de régler manuellement la mise au point et la balance des blancs. “Montage sur trépied” (A p. 22) “Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 38) “Régler la balance des blancs” (A p. 40) 0 Si la vidéo est enregistrée au format progressif (sauf pour iFrame), la vitesse de la lecture est doublée. (Exemple) Une vidéo enregistrée à l’aide de “1fps” est lue à 50 fois la vitesse. Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG.
Enregistrement 6 L’enregistrement démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace au sein du cadre rouge. Prendre des photos de groupe (Retardateur) Le retardateur à 10 secondes et le retardateur à détection de visages sont des fonctions utiles pour prendre des photos de groupes. Le retardateur à 2 secondes est utile pour éviter les secousses de la caméra causées en appuyant sur la touche de l’obturateur. Cette fonction est disponible en mode photo. Non disponible en mode vidéo.
Enregistrement Utilisation du retardateur à détection de visages En appuyant sur la touche SNAPSHOT, la détection du visage et la prise s’effectue trois secondes après qu’une autre personne entre dans le cadre. Cette fonction est utile lorsque vous voulez inclure le photographe dans la photo de groupe. Cette fonction est disponible en mode photo. Non disponible en mode vidéo. 1 Appuyez sur “MENU”. . 0 6 Une fois la mise au point effectuée, le voyant de l’icône de mise au point devient vert.
Enregistrement 0 6 Appuyer sur la touche SNAPSHOT à nouveau démarre le retardateur à 10 secondes. Le photographe entre dans le cadre. Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure. (L’affichage de la date et de l’heure ne peut pas être effacé après l’enregistrement.) 1 Appuyez sur “MENU”. .
Enregistrement Vérifier le temps d’enregistrement restant Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement restante ainsi que la charge restante de la batterie sur la carte SD. 1 Appuyez sur “MENU”. . . 0 0 0 Appuyez une nouvelle fois sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement. Tapez J pour retourner à l’écran pour sélectionner les types d’horloge. Tapez sur L pour quitter “ENREG. DATE/HEURE”.
Enregistrement Durée d’enregistrement vidéo approximative o FORMAT ENR. VIDÉO : AVCHD Qualité d’image Carte SDHC/SDXC 4GB 8GB 16GB 32GB 48GB 64GB 128 Go 50p 15 m 35 m 1 h 10 m 2 h 30 m 3 h 50 m 5h 10 h 10 m XP 30 m 1h 2h 4h 6h 8 h 10 m 16 h 20 m EP 1 h 40 m 3 h 30 m 7 h 10 m 14 h 40 m 21 h 30 m 28 h 50 m 57 h 50 m o FORMAT ENR.
Lecture o Passage à l’écran de lecture vidéo. Lire des vidéos Ce qui suit sont les types de lectures qui peuvent être effectuées par cette unité. Élément 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. Description Lecture normale Lit les vidéos enregistrées.
Lecture Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. Lecture normale Lit les vidéos enregistrées. 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . 2 Tapez sur le fichier pour commencer la lecture. . 0 0 2 Vérifiez si le mode de lecture est A. Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran de lecture pour afficher l’écran de basculement de mode. Appuyez sur A pour basculer le mode sur vidéo.
Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Pendant la lecture vidéo Pendant l’affichage de l’écran d’index . . Affichage Description A Mode vidéo/photo A/B Bascule entre les modes vidéo et photo. B Date Se déplace à la date précédente/suivante C > Affiche l’écran d’index suivant (affichage de miniature) 0 Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom.
Lecture J R Supprime la vidéo actuellement affichée. K 2 Appuyez sur cette touche pour interrompre et agrandir l’image. L MENU Affiche l’écran de menu Ajuster le volume des vidéos Vous pouvez utiliser la touche zoom/volume pour contrôler le volume. Remarque : Tapez ou glissez sur la zone d’opération de l’écran tactile. Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de la date d’enregistrement. “Rechercher une vidéo/photo spécifique par date” (A p.
Lecture LECTURE MARQUAGE 0 0 1 Les scènes marquées lors de l’enregistrement de la vidéo et les scènes de notation enregistrées en mode d’enregistrement de jeu (en utilisant l’application téléphone intelligent) peuvent être recherchées. Basculez pour marquer le mode de lecture en cliquant sur “MARK PLAY” sur l’écran de lecture vidéo. Indications pendant la lecture de marquage Pendant la lecture de marquage normale Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . Affichage Description .
Lecture LECTURE SPORT 0 0 0 La lecture du jeu est une fonction pour lire des scènes de but et/ou une scène marquée qui est enregistrée par l’application téléphone intelligent “Wireless sync.”. Pour démarrer, tapez sur l’écran de lecture “MARK PLAY”. Pour le mode d’enregistrement de jeu, référez-vous à “Marquer la vidéo pendant l’enregistrement” (A p. 43) ou “Réglage de pointage de jeu” (A p. 139) .
Lecture ÉDIT.INDEX MARQUAGE 6 Modifier le nom de l’équipe. Lorsque vous lisez les vidéos marquées, les réglages suivants peuvent être modifiés. Régler Détails ÉDITER NOM ÉQUIPE Modifie le nom de l’équipe. AJOUTER/SUPPRIMER Ajoute/supprime les marques. TEMPS LEC. PAR SCENE Règle le temps de lecture par scène. REGLER POSIT. LECT. . 0 Ajuste la position marquée. ÉDITER NOM ÉQUIPE 1 0 0 0 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture.
Lecture AJOUTER/SUPPRIMER TEMPS LEC. PAR SCENE 1 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . 0 0 2 . Vérifiez si le mode de lecture est A. Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran de lecture pour afficher l’écran de basculement de mode. Appuyez sur A pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche A/B sur cet appareil.) Cliquez sur “MARK PLAY” pour ouvrir le mode de lecture de marque.
Lecture REGLER POSIT. LECT. 1 Indications pendant l’édition de marque Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . . 0 0 2 Vérifiez si le mode de lecture est A. Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran de lecture pour afficher l’écran de basculement de mode. Appuyez sur A pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche A/B sur cet appareil.) Cliquez sur “MARK PLAY” pour ouvrir le mode de lecture de marque.
Lecture LECTURE RESUMEE 6 Sélectionnez la durée de lecture abrégée Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos. (Pour les vidéos enregistrées en format AVCHD) 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . 0 . 0 0 2 Vérifiez si le mode de lecture est A. Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran de lecture pour afficher l’écran de basculement de mode.
Lecture LIRE AUTRE FICHIER L’information de gestion d’une vidéo peut être endommagée si l’enregistrement n’est pas effectué correctement, par exemple l’appareil est mis hors tension au milieu de l’enregistrement. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour lire les vidéos avec une information de gestion défectueuse. (Fichiers vidéo en AVCHD seulement) 1 Lire des photos Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature).
Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Pendant la lecture de photos Pendant l’affichage de l’écran d’index . Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à nouveau. 0 . Affichage Affichage Description Description A Mode vidéo/photo A/B Bascule entre les modes vidéo et photo. A Mode vidéo/photo A/B Bascule entre les modes vidéo et photo.
Lecture l’alimentation, puis retirez l’adaptateur secteur et la batterie. Cet appareil sera réinitialisé. Lecture du diaporama Vous pouvez lancer un diaporama pour lire vos photos. Tapez sur I pendant la lecture de photos pour lancer le diaporama. . “Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p.
Lecture Rechercher une vidéo/photo spécifique par date 6 Tapez sur le fichier pour commencer la lecture. Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à partir de l’écran d’index si vous disposez d’un grand nombre de vidéos et de photos enregistrées. Utilisez la fonction de recherche pour trouver le fichier souhaité. Vous pouvez rechercher des vidéos ou des photos en fonction de leurs dates d’enregistrement. 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. .
Lecture Raccorder à et visualiser sur un téléviseur Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La qualité de l’image sur le téléviseur varie selon le type de téléviseur et le câble de connexion. Sélectionnez le connecteur qui convient le mieux à votre téléviseur. 0 Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur. “Connexion par le Mini connecteur HDMI” (A p. 67) “Connexion par le connecteur AV” (A p.
Lecture Remarque : Changez les réglages dans “SORTIE HDMI” selon la connexion. “ SORTIE HDMI ” (A p. 188) 0 0 0 Lorsqu’il est connecté au téléviseur via le câble mini HDMI, les images et les sons peuvent ne pas sortir correctement selon le téléviseur connecté. Dans ce cas, effectuez les opérations suivantes. 1) Débranchez le mini câble HDMI, et rebranchez-le. 2) Éteignez puis rallumez l’appareil.
Lecture Connexion par le connecteur AV 5 Lire un fichier. Pour lire des vidéos sur un téléviseur, branchez le câble AV fourni (P/N QAM1322-001) à la prise AV de l’appareil. 0 Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur. 1 Branchez l’appareil à la TV. . “Lire des vidéos” (A p. 53) “Lire des photos” (A p. 63) Remarque : Pour toute question concernant le téléviseur ou la méthode de branchement, veuillez contacter le fabricant de votre téléviseur.
Éditer Supprimer des fichiers inutiles Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support d’enregistrement est quasiment plein. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement. “Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 70) “Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 70) Remarque : Supprimer les fichiers sélectionnés Supprime les fichiers sélectionnés. Attention : 0 1 Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
Éditer Protéger des fichiers Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 71) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 71) Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés. 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture.
Éditer o Sélectionnez “TYPE CAPTURE D'IMAGE”. Faites une sélection à “TYPE CAPTURE D'IMAGE” dans le menu “REGLAGE LECTURE”. Élément Détails 1 PRISE Prend 1 image. 9 PRISES CONTINUES Prend 9 images en rafale. 9 MULTI Prend 9 images en rafale. Ces images sont affichées dans un écran, et sont traitées comme une seule photo. . 0 Des coches de protection I apparaissent sur les fichiers sélectionnés. Les coches de protection I disparaissent des fichiers déselectionnés.
Éditer Capturer une partie requise dans la vidéo (DÉCOUPAGE) Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo. 0 La vidéo originale reste à son emplacement existant. 1 Appuyez sur la touche L pour sélectionner le mode de lecture. . 0 0 7 Lorsque “A” est touché, le point de départ est réglé. Après avoir réglé le point de départ, tapez sur d pour continuer la lecture. Tapez e pour interrompre la lecture au point de fin désiré, puis tapez sur “B”. .
Copier Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Blu-ray connecté Vous pouvez créer des disques avec un enregistreur Blu-ray en le raccordant cet appareil à l’aide d’un câble USB. 1 Raccordez l’appareil à un enregistreur Blu-ray. A Allumez l’appareil après avoir connecté l’adaptateur secteur au connecteur CC et branchez l’appareil. B Connectez cet appareil et l’enregistreur Blu-ray à l’aide du câble USB fourni.
Copier Remarque : Câble AV (P/N : QAM1322-001) Les spécifications de câblage (pour la vidéo/l’audio) de la mini-fiche à 4 pôles sont décrites ci-après. Pour les achats, consultez votre centre de services JVC le plus proche. 0 Copier des fichiers sur une bande VHS en se connectant à un magnétoscope Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à magnétoscope. 0 Pour plus de détails, consultez les manuels d’utilisation de votre téléviseur et votre magnétoscope.
Copier Remarque : 0 Câble AV (P/N : QAM1322-001) Les spécifications de câblage (pour la vidéo/l’audio) de la mini-fiche à 4 pôles sont décrites ci-après. Pour les achats, consultez votre centre de services JVC le plus proche. . Remarque : Pour inclure la date et l’heure d’enregistrement lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER DATE/HEURE” dans le menu “REGLAGE LECTURE” sur “MARCHE”. Ou, réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu “REGLAGES CONNEXION” sur “MARCHE”. “ AFFICHER DATE/HEURE ” (A p.
Copier Copier vers un ordinateur Windows Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni. Vous pouvez également créer des disques en utilisant le lecteur DVD ou Blu-ray de l’ordinateur. Si le logiciel fourni n’est pas installé, cet appareil est reconnu comme un périphérique de stockage externe lorsqu’il est raccordé. Remarque : 0 0 0 Pour enregistrer vos vidéos sur des disques, un lecteur DVD ou Blu-ray enregistrable est requis pour l’ordinateur utilisé.
Copier Installer le logiciel fourni Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni. Windows Vista/Windows 7 0 Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. Windows XP 0 Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
Copier Sauvegarder tous les fichiers Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. La sauvegarde ne commence pas s’il n’y a pas suffisamment d’espace. 1 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. A Allumez l’appareil après avoir connecté l’adaptateur secteur au connecteur CC et branchez l’appareil. B Connectez cet appareil et l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. . 0 6 La sauvegarde démarre.
Copier Débranchement de cet appareil de l’ordinateur 1 Cliquez sur “Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média”. Organiser les fichiers Après avoir sauvegardé vos fichiers à l’aide du logiciel fourni, organisez-les en ajoutant des titres comme «Voyage en famille», etc. Cette fonction n’est pas seulement utile pour créer des disques, mais aussi pour visualiser des fichiers. 1 Double-cliquez sur l’icône MediaBrowser. 0 Le logiciel fourni démarre. .
Copier 4 Cliquez sur le jour d’enregistrement. 0 Les miniatures des fichiers enregistrés le jour sélectionné sont affichées. Enregistrer des vidéos sur des disques Copiez les fichiers arrangés vers les disques via la liste utilisateur. 1 Insérez un nouveau disque dans le lecteur DVD enregistrable de l’ordinateur. 2 Sélectionnez la liste souhaitée. . 5 Enregistrez les fichiers sur la liste créée. . 3 Sélectionnez le type de disque. .
Copier Remarque : Les différents types de disques suivants peuvent être utilisés avec le logiciel MediaBrowser fourni. DVD-R DVD-R DL DVD-RW DVD+R DVD+R DL DVD+RW 0 Les formats suivants sont supportés par le logiciel fourni MediaBrowser. AVCHD Vidéo-DVD* *Pour créer des disques vidéo-DVD, il est nécessaire d’installer le logiciel supplémentaire. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil Pixela. 0 Utilisez le lecteur MediaBrowser pour lire un disque AVCHD.
Copier Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni Attention : Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante. 0 1 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. A Allumez l’appareil après avoir connecté l’adaptateur secteur au connecteur CC et branchez l’appareil. B Connectez cet appareil et l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lorsque la caméra et l’ordinateur sont connectés par un câble USB, les supports enregistrés sont en lecture seule.
Copier Liste de fichiers et de dossiers Ils sont uniquement créés lorsque cela est nécessaire. . Attention : 0 Lorsque la caméra et l’ordinateur sont connectés par un câble USB, les supports enregistrés sont en lecture seule.
Copier Copier vers un ordinateur Mac 0 Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante. 0 1 0 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur. A Allumez l’appareil après avoir connecté l’adaptateur secteur au connecteur CC et branchez l’appareil. B Connectez cet appareil et l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Pour éditer/voir les fichiers, utilisez un logiciel qui accepte les fichiers iFrame (vidéo)/AVCHD (vidéo)/JPEG (photo).
Utilisation du Wi-Fi Capacités du Wi-Fi Cette unité est équipée d’une fonction Wi-Fi. Vous pouvez faire les choses suivantes à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur avec une connexion sans fil. Nom de la fonction Capacité VISUALISATION DIRECT 0 VISUALISATION INT. Connectez-vous au téléphone intelligent (ou à l’ordinateur) par le biais d’un point d’accès à la maison à l’aide d’un routeur LAN sans fil, pour surveiller les images capturées par le caméscope.
Utilisation du Wi-Fi Environnement d’exploitation Pour vérifier l’image sur la caméra à partir d’un navigateur d’ordinateur ou d’un téléphone intelligent, et pour transférer des images vidéos/photos, il est nécessaire de satisfaire aux exigences suivantes. Android Téléphone intelligent et tablette o Wireless sync. A SE : Android2.3 ou plus élevé (L’appareil n’est pas garanti de fonctionner avec tous les modèles.
Utilisation du Wi-Fi o Ne vous connectez pas aux réseaux sans fil pour lesquels vous n’avez pas d’autorisation. Une fois connecté, il peut s’agir d’un accès non autorisé et une action en justice peut être prise contre vous. o N’utilisez pas la fonction Wi-Fi en-dehors du pays d’achat. En fonction du pays, il peut exister des restrictions quant à l’utilisation d’ondes radioélectriques et toute violation peut être sanctionnée par la loi.
Utilisation du Wi-Fi Connecter le téléphone intelligent à la caméra sans fil Connectez le téléphone intelligent à la caméra par l’une des méthodes cidessous. o Se connecter en saisissant le mot de passe Wi-Fi. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Réglez la caméra sur le mode d’enregistrement. . 0 7 Pour de plus amples détails sur la connexion de votre téléphone intelligent (ou ordinateur) à un réseau Wi-Fi, veuillez vous référer au manuel d’instructions du terminal de téléphone en usage.
Utilisation du Wi-Fi Surveiller les photos à partir d’un téléphone intelligent (ou ordinateur) o Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, il faut installer une application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 124) 0 . 5 Tapez “WPS”. (Opération sur cette caméra) 1 Démarrez “Wireless sync.” sur le téléphone intelligent après avoir réglé VISUALISATION DIRECT. 2 Tapez “VISUALISATION DIRECT”.
Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’un point d’accès à domicile (VISUALISATION INT.) Raccordez le routeur LAN sans fil à domicile, la caméra et le téléphone intelligent (ou ordinateur) par un point d’accès sans fil. À partir d’une connexion avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur), vous pouvez surveiller les images capturées par la caméra. 0 L’enregistrement de vidéos et de photos peut de faire pendant la surveillance. 0 Lorsque “FORMAT ENR.
Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Connectez la caméra au point d’accès (routeur LAN sans fil). . Connectez la caméra au point d’accès par l’une des méthodes ci-dessous. o Enregistrement Wi-Fi Protected Setup (WPS) . 6 Tapez “ENREG. FACILE WPS”. (Opération sur cette caméra) Suivez les étapes indiquées ci-dessous si le point d’accès (routeur LAN sans fil) utilisé prend en charge le WPS. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi 0 0 0 0 0 . 4 Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) 0 9 Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la lettre majuscule, minuscule, et le nombre.
Utilisation du Wi-Fi Connecter le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil). . 0 0 0 Connectez le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil) à domicile. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les connexions, veuillez vous référer aux manuels d’instruction de l’appareil en cours d’utilisation ou du routeur LAN sans fil.
Utilisation du Wi-Fi . . 3 Comment procéder à partir d’un téléphone intelligent “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 124) 0 Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. (si une authentification n’est pas fournie) o Surveiller à partir de l’ordinateur (Windows 7) 1 Tapez la touche URL affichée sur l’écran de la caméra. (affiché lorsque l’ordinateur et la caméra sont connectés sans fil.) . 0 2 L’URL qui permet à l’ordinateur de se connecter apparaît.
Utilisation du Wi-Fi 0 Fonctionnement à partir d’un navigateur Internet “Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web” (A p. 141) Surveillance des images par le biais d’Internet (VISUALISATION EXT.) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion Internet avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur).
Utilisation du Wi-Fi Pour vérifier si le serveur DNS dynamique fonctionne correctement, accédez au serveur DDNS avec un ordinateur pour le vérifier, etc. https://dd3.jvckenwood.com/user/ Méthode de fonctionnement o Opération sur cette caméra Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, il faut installer une application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 124) 0 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi 3 Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. (si une authentification n’est pas fournie) . 0 0 7 L’URL (WAN) qui permet au téléphone intelligent de se connecter apparaît. (N’apparaît pas si le DDNS n’est pas réglé ou s’il est réglé incorrectement.) “LUPnP” est affiché lorsque UPnP ne peut être utilisé. Vérifiez l’URL (WAN). . 0 0 Une fois l’URL vérifiée, tapez “FIN” pour revenir à l’écran précédent. “LUPnP” s’affiche lorsque UPnP ne peut pas être utilisé.
Utilisation du Wi-Fi Envoyer des photos par le biais d’un courrier électronique lors de la détection d’un visage ou d’un mouvement (DETECTION/MAIL) Une photo est automatiquement capturée et envoyée par courrier électronique lorsque des visages ou des mouvements sont détectés par la caméra. . 2 Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. Le nom d’utilisateur est “jvccam” et le mot de passe par défaut est “0000”. “Changer les paramètres” (A p.
Utilisation du Wi-Fi . . 3 Tapez “DETECTION/MAIL” (P). 0 9 La détection est suspendue au cours des 5 premières secondes. DETECTION/MAIL détection en cours (un courrier électronique est automatiquement envoyé une fois la détection terminée) . 4 Tapez “DESTIN, DETECT./MAIL”. . 0 0 0 . 5 Sélectionnez “DESTIN, DETECT./MAIL”, puis tapez J. L’icône “PHOTO” s’affiche à l’écran pendant environ 2 secondes lors de la détection.
Utilisation du Wi-Fi 0 JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. Enregistrer et envoyer des vidéos par courrier électronique (MAIL VIDEO) Des vidéos allant jusqu’à 15 secondes peuvent être enregistrées et envoyées par courrier électronique. Grâce à cette fonction, des vidéos courtes peuvent être livrées facilement même quotidiennement, pour par exemple montrer aux grands-parents éloignés géographiquement, la croissance de leurs petits-enfants. .
Utilisation du Wi-Fi . . 3 0 Tapez “MAIL VIDEO” (L). 9 Vous pouvez permettre à l’enregistrement de s’effectuer pendant 15 secondes ou appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter. Tapez “ENVOYER”. . 4 Tapez “ADRESSE MAIL VIDEO”. . 0 0 0 L’envoi du courrier vidéo commence. Pour vérifier le fichier, tapez “LIRE POUR VERIFIER”. Lorsqu’il est terminé, tapez “OK”. Attention : 0 . 5 Sélectionnez “ADRESSE MAIL VIDEO”, puis tapez J. 0 0 0 .
Utilisation du Wi-Fi Enregistrer les informations de localisation Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement d’un site où l’enregistrement se fait par l’intermédiaire d’une connexion directe (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent. . 4 Cliquez sur “DEMARRER” (I). (Opération sur cette caméra) . Remarque : Pour obtenir les informations sur l’endroit, il est nécessaire de connecter le téléphone intelligent à la caméra et de démarrer l’application du téléphone intelligent.
Utilisation du Wi-Fi . 0 2 . Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) Méthode de fonctionnement 1 Activez la fonction GPS sur le téléphone intelligent. (Opération sur le téléphone intelligent) . 3 Cliquez sur l’icône “VISUALISATION DIRECT” (N) dans le menu “WiFi” . (Opération sur cette caméra) . 0 2 Pour plus de détails sur l’utilisation de votre téléphone intelligent, consultez le manuel d’instructions de l’appareil utilisé.
Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Pour utiliser la fonction Wi-Fi, il peut être nécessaire d’effectuer quelques réglages sur la caméra et le téléphone intelligent (ou l’ordinateur). 0 Enregistrement des points d’accès pour se connecter (routeur LAN sans fil) “Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder (POINTS D'ACCES)” (A p. 117) 0 Obtention d’un compte DNS dynamique “Obtenir un compte DNS (DDNS) dynamique” (A p.
Utilisation du Wi-Fi Configurations du menu Réglage VISUALISATION DIRECT Détails Configure certains réglages pour VISUALISATION DIRECT. MOT DE PASSE Établit le mot de passe pour accéder à la caméra. “Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT/VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.)” (A p. 108) 0 PROPR. GROUPE OBLIG. (Valeur implicite : “MARCHE”) Pour savoir s’il faut obtenir ou non la permission du groupe propriétaire.
Utilisation du Wi-Fi ENREGISTREMENT AUTO (Valeur implicite : “MARCHE”) Établit si cette caméra doit enregistrer une vidéo pendant la détection. ・ARRET : N’enregistre pas de vidéos sur cette caméra. ・MARCHE : Enregistre des vidéos sur cette caméra. “Régler l’auto-enregistrement sur cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL)” (A p. 117) 0 MAIL VIDEO ADRESSE MAIL VIDEO Sélectionne l’adresse électronique du destinataire pour les courriers vidéo.
Utilisation du Wi-Fi 0 0 0 Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT/ VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.) Établit le mot de passe requis pour accéder à la caméra. 0 Jusqu’à 8 caractères (lettres, chiffres et symboles uniquement), sensibles à la casse. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) 0 6 Tapez “REGLER”. (Opération sur cette caméra) 0 . 0 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi Régler le propriétaire obligatoire du groupe (VISUALISATION DIRECT) Changer le port HTTP (VISUALISATION DIRECT/ VISUALISATION INT./VISUALISATION EXT.) Établit s’il faut respecter l’autorisation du propriétaire du groupe. Modifie le numéro du port pour accéder à la caméra. Valable lorsque vous réglez plusieurs caméras pour une surveillance en extérieur. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi Régler le Dossier d’affichage de pointage (VISUALISATION DIRECT) Règle si l’enregistrement de l’affichage du pointage de la vidéo est effectué. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Régler l’UPnP de cette caméra (VISUALISATION EXT.) Règle l’UPnP de la caméra. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 . 0 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) 2 Le menu principal s’affiche.
Utilisation du Wi-Fi Obtenir un compte DNS (DDNS) dynamique En obtenant un compte DNS dynamique, cette unité peut être utilisée sur Internet comme d’habitude même si l’adresse IP change lors de la création d’un point d’accès à cette unité via Internet. 0 Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. Pour obtenir (s’inscrire) un compte, effectuez les étapes suivantes. 1 Régler le DNS dynamique sur cette caméra (VISUALISATION EXT.
Utilisation du Wi-Fi Régler l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur de la caméra Établit l’adresse à être utilisée pour envoyer des courriers électroniques à la caméra. Remarque : 0 . 7 Entrez les réglages du DDNS (nom d’utilisateur/mot de passe). (Opération sur cette caméra) 1 En utilisant Gmail comme l’adresse courriel de l’expéditeur, certains paramètres peuvent être omis. L’utilisation de Gmail est recommandée aux utilisateurs qui ont un compte Gmail. Appuyez sur “MENU”.
Utilisation du Wi-Fi . . 0 0 Tapez “MODIFIER” pour modifier les contenus qui sont déjà établis. Entrez l’adresse courriel et tapez sur “REGLER”. 0 Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la lettre majuscule, minuscule, et le nombre.
Utilisation du Wi-Fi . 0 0 0 0 0 0 Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la lettre majuscule, minuscule, et le nombre. Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche ou la droite. Après le réglage, tapez “REGLER”. 11 Tapez “SUIVANT”. (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi Enregistrer l’adresse de courrier électronique du destinataire de la caméra Enregistre les adresses de courriers électroniques des destinataires sur la caméra. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 7 Entrez l’adresse de courrier électronique du destinataire. . 0 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) . 0 0 0 0 0 . 3 Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”.
Utilisation du Wi-Fi Régler la méthode de détection de cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) Régler l’intervalle de détection de cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) Règle la méthode de détection pour démarrer l’enregistrement. Règle la durée pour activer la détection après une détection précédente. 1 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 2 . Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q).
Utilisation du Wi-Fi Régler l’auto-enregistrement sur cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder (POINTS D'ACCES) Établit si cette caméra doit enregistrer une vidéo pendant la détection. Il y a 4 façons d’enregistrer des points d’accès (routeur LAN sans fil) pour établir une connexion. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Enregistrement WiFi Protected Setup (WPS) Voici la façon la plus simple de s’inscrire.
Utilisation du Wi-Fi o Recherche et Enregistrement 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 5 Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) . 0 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) . 6 Tapez “ENREG. FACILE WPS”. (Opération sur cette caméra) . 3 Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. (Opération sur cette caméra) . 7 Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes.
Utilisation du Wi-Fi 0 7 Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche. (Opération sur cette caméra) o Enregistrement manuel 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 . 8 Enregistrez un mot de passe. (Opération sur cette caméra) 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi 7 Entrez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) et tapez “REGLER”. (Opération sur cette caméra) o Enregistrement NIP WPS 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 0 0 0 0 8 Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère.
Utilisation du Wi-Fi 6 Tapez “CODE PIN WPS”. (Opération sur cette caméra) Éditer les réglages LAN des points d’accès (routeur LAN sans fil) Changez en conséquence comme lorsque vous voulez fixer l’adresse IP de la caméra. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 7 Entrez le code NIP affiché sur la caméra pour le point d’accès (routeur LAN sans fil). 0 8 Le code NIP apparaît.
Utilisation du Wi-Fi Vérification de l’adresse MAC de cette caméra Affiche l’adresse MAC de cette caméra. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 0 7 Tapez “UTILISER” pour utiliser le point d’accès sélectionné. Tapez “SUPPRIMER” pour supprimer le point d’accès enregistré. Effectuer la configuration LAN. (Lorsque “DHCP” est réglé sur “ARRET”) (Opération sur cette caméra) . 0 2 Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) .
Utilisation du Wi-Fi Protéger les réglages du réseau avec un mot de passe Initialiser les réglages Wi-Fi Établit un mot de passe pour verrouiller et protéger les réglages du réseau. Rétablit les réglages du Wi-Fi à leurs valeurs par défaut. 1 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 2 . Le menu principal s’affiche. Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q). (Opération sur cette caméra) 0 2 Appuyez sur l’icône “Wi-Fi” (Q).
Utilisation du Wi-Fi Utiliser des applications pour téléphone intelligent 0 0 En installant le logiciel pour téléphone intelligent “Wireless sync.”, il est possible de vérifier les images sur la caméra à distance, et d’enregistrer les vidéos/photos et d’effectuer des opérations de zoom. Vous pouvez également envoyer des images enregistrées par la caméra à un téléphone intelligent par le Wi-Fi, pour visionner tranquillement les images enregistrées sur votre téléphone intelligent ou tablette.
Utilisation du Wi-Fi o Écran de transfert (Écran AVCHD) Utiliser le marquage Entrez la marque dans à la scène désirée pour faciliter sa recherche plus tard. * Établir une connexion Wi-Fi en utilisant la fonction VISUALISATION DIRECT. o Commun pour Android et iOS. 1 Tapez c pour commencer l’enregistrement de la vidéo. . o Écran de pointage du jeu . . Attention : 0 “Wireless sync.” pour iPhone/iPad ne peut être utilisé lorsque l’iPhone/ iPad est connecté au réseau de téléphone mobile.
Utilisation du Wi-Fi . . 0 0 0 Une fois qu’une scène est marquée, la marque suivante ne sera pas effectuée dans les 5 secondes. Le type de marquage peut être changé dans le menu de réglage. Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. 3 Sélectionnez un type de marquage. o Réglage du type de marquage 1 Tapez Q. . . 2 Appuyez sur “TYPES DE MARQUES”.
Utilisation du Wi-Fi Utiliser le pointage de jeu Les pointages des différents jeux sportifs peuvent être enregistrés sur des images vidéo. Il est également possible de marquer l’emplacement de l’enregistrement afin de retrouver les scènes que vous voulez visionner plus tard. * Établir une connexion Wi-Fi en utilisant la fonction VISUALISATION DIRECT. o Commun pour Android et iOS. 1 Tapez “Game Score”. .
Utilisation du Wi-Fi TABL. D'AFFICHAGE POLYVALENT (SANS SETS) Football, baseball, basketball, etc. TENNIS Tennis 5 Tapez c pour commencer l’enregistrement de la vidéo. . Pour modifier le pointage, cliquez sur le tableau de pointage. (“TAB. AFFICH. POLYVAL.” uniquement) “Modifier le pointage directement” (A p. 129) 0 Pour entrer des caractères, cliquez sur le tableau de pointage. “Inscrire de courts textes. (“TAB. AFFICH. POLYVAL.”)” (A p. 130) “Inscrire de courts textes. (“TABL. AFFICH.
Utilisation du Wi-Fi o Modifier le pointage directement Vous pouvez modifier le pointage directement. (“TAB. AFFICH. POLYVAL.” uniquement) 1 Cliquez sur le tableau de pointage. . 0 Une fois qu’une scène est marquée, la marque suivante ne sera pas effectuée dans les 5 secondes. 10 Une fois le jeu terminé, tapez “Game End”. . 2 Tapez “MODIFICATION DU POINTAGE”. . 0 0 0 Tapez “OK” si “VOULEZ-VOUS QUITTER?” s’affiche.
Utilisation du Wi-Fi . o Inscrire de courts textes. (“TAB. AFFICH. POLYVAL.”) 1 . 3 Cliquez sur le champ “TEXTE LIBRE” pour inscrire les caractères désirés et cliquez ensuite sur “OK”. Cliquez sur le tableau de pointage. . . 2 Appuyez sur “TEXTE LIBRE”. 130 4 Les caractères inscrits apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Utilisation du Wi-Fi . . o Inscrire de courts textes. (“TABL. AFFICH. TENNIS”) 1 o Affichage de l’écran de la caméra pendant l’enregistrement du pointage du jeu Cliquez sur le tableau de pointage. . (TAB. AFFICH. POLYVAL.) A Nom de l’équipe et du pointage Il est possible de régler le nom de l’équipe avant l’enregistrement. (utilisez des lettres et des chiffres) “Réglage de pointage de jeu” (A p. 139) B Icône d’enregistrement du pointage du jeu (TABL. AFFICH.
Utilisation du Wi-Fi Transférer des vidéos (format AVCHD) Transférez des vidéos enregistrées au format AVCHD vers un téléphone intelligent. 0 La vidéo à transmettre est convertie au format suivant. Élément Détails Système MP4 Vidéo Codec H.
Utilisation du Wi-Fi . Le nombre de fichiers d’images sélectionnés est indiqué à côté de la coche en bas à gauche. 0 Pour régler la longueur de la vidéo que vous transférez, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. “Réglage de l’application du téléphone intelligent” (A p. 138) . 0 6 0 8 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. Tapez “TRANSFERT”. . 0 . 0 7 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. “TRANSFERT” commence.
Utilisation du Wi-Fi o Transfert manuel Vous pouvez régler la longueur de la vidéo transférée. A Tapez “MANUAL” à l’étape 5. B Au début de la vidéo, saisissez l’heure de début de la vidéo. Précisez la durée de la vidéo en utilisant la barre coulissante. (de 10 à 300 secondes) C Une fois le réglage confirmé, tapez “TRANSFERT”, puis tapez encore une fois “TRANSFERT”. Transférer des vidéos (format MP4) Transférez des vidéos enregistrées en format MP4 vers un téléphone intelligent.
Utilisation du Wi-Fi . 4 Sélectionnez “MP4” dans l’onglet dans le bas de l’écran et cliquez sur la vidéo pour la transférer. . 0 6 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. “TRANSFERT” commence. . 0 0 5 Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. Tapez Q pour revenir à l’écran de réglage. Tapez “TRANSFERT”. . 0 7 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”.
Utilisation du Wi-Fi Transférer des photos Vous pouvez transférer des enregistrements de photos à votre téléphone intelligent. Si le rapport hauteur/largeur de la photo d’origine est de 4:3, la photo est réduite de 1600x1200 lors du transfert. Si le rapport hauteur/largeur de la photo d’origine est de 16:9, la photo est réduite de 1920x1080 lors du transfert. 1 Démarrez “Wireless sync.” sur le téléphone intelligent. .
Utilisation du Wi-Fi . . 4 Sélectionnez l’onglet “Still Image” en bas de l’écran et tapez l’écran d’index. 0 6 Appuyez sur “BACK” pour retourner à l’écran précédent. Tapez “TRANSFERT”. . 0 0 5 Tapez “Monitor” pour revenir à l’écran de contrôle. Tapez Q pour revenir à l’écran de réglage. Cochez (A) les photos à transférer et tapez l’icône de transfert (B) en bas à droite. . 0 7 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. “TRANSFERT” commence.
Utilisation du Wi-Fi Réglage de l’application du téléphone intelligent Vous pouvez modifier les réglages sur les logiciels d’application du téléphone intelligent. o Commun pour Android et iOS. 1 Tapez Q. . 0 8 Tapez “ANNULER” pour annuler l’opération. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. . 2 Tapez sur le réglage désiré. . 0 0 138 Pour revoir et vérifier la photo, cliquez sur “VERIF.”.
Utilisation du Wi-Fi Article Détails SUPERVISION Allume/éteint la fonction de surveillance de l’écran. (Cochez pour régler sur “ON”) INFO EMPL TRANSF INT Sélectionnez l’intervalle de temps pour obtenir des informations de localisation GPS lorsque la surveillance directe est utilisée. (éteint - 15 SEC) TYPES DE MARQUES Réglez le type de marquage utilisé dans l’écran de marquage. DURÉE Réglez la longueur de la vidéo en cours de transfert vers un téléphone intelligent.
Utilisation du Wi-Fi 3 Utiliser les applications de tablette Tapez sur le réglage désiré. En installant le logiciel pour “JVC CAM Coach” tablette, les images enregistrées par la caméra peuvent être transférées vers la tablette via WiFi. Les fonctions comme la lecture à partir de vidéos enregistrées, affichant deux images différentes à des fins de comparaison, l’auto vérification et l’ajout d’explications sur les images lues sont disponibles.
Utilisation du Wi-Fi Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web Vous pouvez vous connecter à la caméra et utiliser la fonction Wi-Fi à partir du navigateur Web de l’ordinateur. 0 Indications sur l’écran “Indications sur l’écran” (A p. 141) Indications sur l’écran o Écran d’enregistrement . Remarque : 0 Le bouton plein écran n’est pas affiché lorsque le format de flux est MotionJPEG.
Utilisation du Wi-Fi o Écran d’index vidéos (affichage miniature) (AVCHD) . o Écran d’index vidéo (affichage miniature) (MP4/MOV) . 0 Pour télécharger une vidéo, cliquez sur l’onglet. o Écran d’index photos (affichage miniature) . 0 Pour télécharger une photo, cliquez sur l’onglet.
Utilisation du Wi-Fi o Écran DETECT/MAIL SETTING (RÉGLAGE DÉTECTION/COURRIER) La configuration des courriers d’avis comme la méthode de détection et l’adresse de courrier électronique du destinataire peuvent être modifiées même lorsque la caméra est hors de portée. .
Utilisation du Wi-Fi Dépannage Surveillance directe Problèmes Action Impossible de connecter la caméra. (URL requis) 0 0 0 0 Vérifiez si la connexion Wi-Fi a été établie avec succès. Vérifier si le Wi-Fi est connecté à “DIRECT_**JVCCAM”. Vérifiez si le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) est relié à la caméra. Essayez à nouveau après la mise sous et hors tension de la caméra et du terminal (téléphone intelligent ou ordinateur).
Utilisation du Wi-Fi - Vérifiez si une étiquette adhésive indiquant les réglages initiaux est attachée au corps du point d’accès (routeur LAN sans fil). - Vérifiez les valeurs par défaut dans le manuel d’instructions du point d’accès (routeur LAN sans fil). Incertitude sur le mot de passe du point d’accès (routeur LNA sans fil). Veuillez consulter le manuel d’instructions du point d’accès (routeur LAN sans fil) utilisé. Impossible de se connecter via Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Utilisation du Wi-Fi VISUALISATION EXT. (connexion à partir d’Internet) Problèmes Action Incertitude de l’URL pour accéder à partir d’un navigateur Web. 0 L’URL (WAN) n’apparaît pas dans les informations du réseau. L’URL (WAN) n’apparaîtra pas si le DNS dynamique n’est pas réglé sur la caméra. Pour l’établir au DNS dynamique, effectuez les étapes suivantes. 1. Obtenez un compte avec le serveur DNS dynamique JVC en utilisant votre ordinateur. 2.
Utilisation du Wi-Fi 0 0 Impossible de se connecter même si “LUPnP” s’affiche. Lorsque le routeur LAN sans fil en cours d’utilisation est compatible avec l’UPnP, activez la fonction UPnP. Si l’icône ne disparaît pas même lorsque la fonction UPnP est activée, éteignez et rallumez le routeur LAN sans fil en cours d’utilisation ainsi que la caméra, puis essayez à nouveau. Lorsque “UPnP” est réglé sur “ARRET”, “LUPnP” ne s’affiche pas. Dans ce cas, réglez-le “UPnP” sur “MARCHE”.
Utilisation du Wi-Fi Spécifications du Wi-Fi Spécifications du Wi-Fi Élément Détails Norme LAN sans file IEEE802.11b/g/n (bande 2,4GHz) Sécurité Wi-Fi Chiffrement : WEP, WPA, WPA2 *WPA et WPA2 sont uniquement pris en charge par le mode clé pré-partagée (PSK). VISUALISATION DIRECT / VISUALISATION INT. / VISUALISATION EXT. o En utilisant Wireless sync. Élément Détails Terminaux supportés iPhone/iPad/iPod touch: iOS 5.
Utilisation du Wi-Fi Audio AAC 48kHz 16 bits 2ch Heure Max.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION DIRECT Vous pouvez contrôler les images capturées par cet appareil sur votre téléphone intelligent ou votre PC. Pendant que vous faites autre chose, vous pouvez surveiller votre bébé qui dort dans une pièce à côté. VISUALISATION INT. Les images capturées par cet appareil peuvent être envoyées à votre PC ou votre téléphone intelligent lorsque votre enfant revient à la maison, via le routeur sans fil LAN. VISUALISATION EXT.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION DIRECT o Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. o Saisissez des valeurs pour les éléments requis pour la surveillance directe. 0 0 0 0 Mot de passe : créez un mot de passe pour connecter cette caméra à l’appareil par la surveillance directe.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR o Opération régulière Connecter le téléphone intelligent à la caméra sans fil o Se connecter en saisissant le mot de passe Wi-Fi. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) Réglez la caméra sur le mode d’enregistrement. . 0 7 Pour de plus amples détails sur la connexion de votre téléphone intelligent (ou ordinateur) à un réseau Wi-Fi, veuillez vous référer au manuel d’instructions du terminal de téléphone en usage.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . 5 Tapez “WPS”. (Opération sur cette caméra) . 2 Tapez “VISUALISATION DIRECT”. . 6 Activez le WPS sur le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) en moins de 2 minutes. (Opération sur le téléphone intelligent (ou ordinateur)) . 0 7 Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil. Une connexion est établie et Q apparaît sur l’écran de la caméra. . 3 L’écran d’enregistrement s’affiche. .
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION INT. o Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) . Comment procéder à partir d’un téléphone intelligent “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 124) 0 Créez un code QR. o Saisissez des valeurs pour les éléments requis pour la surveillance intérieure. o Ordinateur (Windows 7) 0 1 0 Tapez la touche URL affichée sur l’écran de la caméra.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . . Lisez un code QR. 1 3 Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. (Opération sur cette caméra) Lisez un code QR. (Opération sur cette caméra) . 4 Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) 5 Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) . 2 Tapez sur “OUI”. . . 3 Tapez “OK”. . . 0 0 Tapez “SUIVANT” pour retourner à l’écran et lire le code QR. Les contenus sont sauvegardés. 6 Tapez “ENREG. FACILE WPS”.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR o Cherchez le point d’accès et sélectionnez-le dans la liste. Sélectionnez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LNA sans fil) et le mot de passe à l’avance. 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 0 7 Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche. (Opération sur cette caméra) . 0 2 Le menu principal s’affiche.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Connecter le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil). 0 0 Connectez le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) au point d’accès (routeur LAN sans fil) à domicile. Ce réglage n’est pas nécessaire si le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) a déjà été connecté au point d’accès (routeur LAN sans fil) à domicile.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR 2 Vérifiez l’URL affichée sur l’écran de la caméra, qui commence à partir de “http://”. . 0 3 Une fois l’URL vérifiée, tapez “FIN” pour revenir à l’écran précédent. Démarrez Internet Explorer (navigateur Web) sur l’ordinateur et entrez l’URL. . . 3 L’écran d’enregistrement s’affiche. 4 Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. Le nom d’utilisateur est “jvccam” et le mot de passe par défaut est “0000”. “Changer les paramètres” (A p.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR VISUALISATION EXT. o Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Obtention d’un compte DNS dynamique En obtenant un compte DNS dynamique, cette unité peut être utilisée sur Internet comme d’habitude même si l’adresse IP change lors de la création d’un point d’accès à cette unité via Internet. 0 Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . 3 . Tapez “OK”. 5 Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) . 0 0 Tapez “SUIVANT” pour retourner à l’écran et lire le code QR. Les contenus sont sauvegardés. . 6 Tapez “ENREG. FACILE WPS”. (Opération sur cette caméra) Enregistrer les points d’accès (routeur LAN sans fil) à cette unité o Enregistrement Wi-Fi Protected Setup (WPS) 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) .
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . . 3 0 Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. (Opération sur cette caméra) 0 0 0 0 0 . 4 Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) 5 Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) 9 Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à chaque contact. “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR 1 Démarrez “Wireless sync.” sur le téléphone intelligent après avoir réglé VISUALISATION EXT.. . 4 Cliquez sur “DEMARRER” (I). (Opération sur cette caméra) . 0 2 Pour commencer, tapez “DEMARRER” dans VISUALISATION EXT. sur la caméra. Tapez “VISUALISATION EXT.”. . 5 Commencez à établir la connexion. (Opération sur cette caméra) . 0 6 Le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) de la connexion s’affiche.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR o Surveiller à partir de l’ordinateur (Windows 7) 1 Sur Internet Explorer (le navigateur Web), saisissez l’URL (WAN) qui est cochée dans “Opération sur cette caméra”. . 2 Connectez-vous avec vos nom d’utilisateur et mot de passe. Le nom d’utilisateur est “jvccam” et le mot de passe par défaut est “0000”. “Changer les paramètres” (A p. 106) 0 0 Fonctionnement à partir d’un navigateur Internet .
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR DETECTION/MAIL o Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Remarque : 0 Effectuez les opérations dans l’étape 2 et 3 après la création d’un code QR, et lisez le code QR, un par un par la caméra. . 3 o Saisissez les valeurs dans les éléments requis pour régler Tapez “REGLAGE Wi-Fi COMMUN”. (Opération sur cette caméra) l’adresse de courrier électronique du destinataire.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . 0 0 . Tapez “SUIVANT” pour retourner à l’écran et lire le code QR. Les contenus sont sauvegardés. 6 Tapez “ENREG. FACILE WPS”. (Opération sur cette caméra) Enregistrer les points d’accès (routeur LAN sans fil) à cette unité o Enregistrement Wi-Fi Protected Setup (WPS) 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 7 Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR 0 0 0 0 0 . 4 Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) 9 “ABC”, par exemple, saisissez “A” en tapant une fois, “B” en tapant deux fois ou “C” en tapant trois fois. Tapez sur “SUPPRIMER” pour effacer un caractère. Tapez sur “ANNULER” pour sortir. Tapez “A/a/1” pour sélectionner le type de saisie de caractères de la lettre majuscule, minuscule, et le nombre. Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche ou la droite.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR 0 0 Les images sont capturées automatiquement lorsque des personnes se déplacement ou que des visages humaine apparaissent sur l’écran de la caméra. (L’icône PHOTO apparaît sur l’écran lors de la détection.) Les photos capturées seront envoyées par courrier électronique aux destinataires sélectionnés. 10 Pause dans la détection . 5 Sélectionnez “DESTIN, DETECT./MAIL”, puis tapez J. .
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR MAIL VIDEO o Réglage (une fois le réglage effectué, commencez à partir des Opérations régulières ci-dessous.) Créez un code QR. Remarque : 0 Effectuez les opérations dans l’étape 2 et 3 après la création d’un code QR, et lisez le code QR, un par un par la caméra. . 4 Tapez “AJUS. DEPUIS CODE QR”. o Saisissez les valeurs dans les éléments requis pour régler l’adresse de courrier électronique du destinataire.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR Enregistrer les points d’accès (routeur LAN sans fil) à cette unité o Enregistrement Wi-Fi Protected Setup (WPS) 1 Appuyez sur “MENU”. (Opération sur cette caméra) . 7 Activez le WPS du point d’accès (routeur LAN sans fil) en 2 minutes. 0 8 . 0 2 Le menu principal s’affiche. Pour activer le WPS, consultez le manuel d’utilisation de votre appareil. Une fois l’enregistrement terminé, tapez “OK” indiqué sur l’écran de la caméra.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR (Opération sur cette caméra) . 5 Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) . D’autres méthodes, telles que “l’enregistrement manuel” et “l’enregistrement NIP WPS” sont aussi disponibles. Veuillez vous référer au lien suivant pour obtenir plus de détails. “Enregistrer les points d’accès de la caméra à raccorder (POINTS D'ACCES)” (A p. 117) 0 o Opération régulière Enregistrez des vidéos pour les envoyer par courrier vidéo. . 6 Tapez “RECHERCHER”.
Utiliser le Wi-Fi en créant un code QR . 0 0 0 6 Pour afficher l’icône L, tapez l’adresse de courrier électronique. Pour annuler l’adresse de courrier électronique, cliquez encore une fois sur l’icône. Jusqu’à 8 adresses de courrier électronique peuvent être sélectionnées. Tapez “DEMARRER” (I). . 7 Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer l’enregistrement. . 0 8 Ou tapez le REC sur l’écran. L’enregistrement commence après un décompte de 5 secondes. .
Menu de configuration Se familiariser avec le menu 0 MENU PRINCIPAL : Menu qui contient tous les éléments spécifiques à l’enregistrement vidéo, enregistrement d’images fixes, lecture vidéo, et modes de lecture d’image respectivement. Fonctionnement du menu principal Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. 1 Appuyez sur “MENU”. . 0 0 2 Le menu principal s’affiche. Le menu varie en fonction du mode que vous utilisez. Appuyez sur le menu désiré. . 3 Tapez sur le réglage désiré. .
Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (vidéo) . * ( ) indique la position du cadran de prise de vue Assistant de mise au point (P, A, S, M, U et SCN seulement) Pour ajuster facilement la mise au point, le contour des parties ciblées est surligné en couleur. “Ajuster la mise au point en utilisant l’assistant de mise au point” (A p. 39) Aide à la couleur (P, A, S, M, U et SCN seulement) Règle la couleur des contours affichés dans la fonction «Assistant de mise au point».
Menu de configuration AGC Ajuste la luminosité et la vitesse d’obturation jusqu’à 1/50. AUTO Réduit la vitesse d’obturation (à 1/25) et ajuste la luminosité. Remarque : Même si “AUTO” illumine la scène plus que “AGC”, les mouvements du sujet peuvent devenir non naturels. “LUMINOSITE” peut être réglé en utilisant le cadran de l’UTILISATEUR. “U : Sauvegarde les valeurs de réglage des fonctions fréquemment utilisées (Paramètres de l’utilisateur).” (A p.
Menu de configuration SELECT. SYSTEME Règle le taux de trame pour l’enregistrement. Disponible lorsque “FORMAT ENR. VIDÉO” est réglé à “AVCHD”. Régler Détails 50p Enregistre en format progressif. 50i N’enregistre pas en format progressif. Remarque : 0 0 0 La qualité vidéo ne peut être réglée au mode 50p. Les vidéos enregistrées dans 50p sont seulement lisibles dans les appareils compatibles AVCHD Progressive.
Menu de configuration CADRAN UTILISATEUR Les réglages de la vitesse d’obturation, de l’ouverture, de la balance des blancs et LUMINOSITE peuvent être sauvegardés. En déplaçant le cadran de réglage à la position «U», vous pouvez commencer la prise de vue avec les mêmes réglages que eux sauvegardés. “U : Sauvegarde les valeurs de réglage des fonctions fréquemment utilisées (Paramètres de l’utilisateur).” (A p. 37) ZOOM MICRO Règle le microphone du zoom.
Menu de configuration ENREGISTR. SPECIAL Menu (vidéo) . ENREG. AUTO Commence à enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. “Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p. 47) ENREG. DATE/HEURE Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure.
Menu de configuration REGLAGE ENREGISTR. Menu (photo) . * ( ) indique la position du cadran de prise de vue Assistant de mise au point (P, A, S, M, U et SCN seulement) Pour ajuster facilement la mise au point, le contour des parties ciblées est surligné en couleur. Régler Détails ARRET Désactive la fonction Assistant de mise au point. MARCHE Active la fonction Assistant de mise au point.
Menu de configuration 0 0 0 0 0 0 0 N’allumez pas le faisceau d’assistance AF du flash en direction de sujets qui se trouvent à proximité (plusieurs cm). Ne le touchez pas directement avec votre main. S’il y a des particules étrangères comme de la poussière, qui y sont fixées, ne l’utilisez pas. Aussi, ne le couvrez pas de ruban, etc. Un usage incorrect peut provoquer des brûlures. La chaleur du flash peut provoquer une émission de fumée. Ne touchez pas le flash immédiatement après l’avoir utilisé.
Menu de configuration 0 0 Après qu’un sourire soit détecté et capturé, il faut du temps avant de pouvoir effectuer l’enregistrement suivant. “PHOTO SOURIRE” ne fonctionne pas dans les cas suivants : - lorsque le menu est affiché - lorsque la durée d’enregistrement restante est affichée - lorsque toutes les fonctions dans “ENREGISTR. SPECIAL” sont réglées SOURIRE% (P uniquement) Affiche le niveau de sourire des personnes en pourcentage.
Menu de configuration ENREGISTR. SPECIAL Menu (photo) . ENREG. AUTO Commence à enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (changements de luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. “Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p.
Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (vidéo) . RECHERCHE PAR DATE Rétrécit l’écran d’index de vidéo en fonction des dates d’enregistrement “Rechercher une vidéo/photo spécifique par date” (A p. 66) LECTURE RESUMEE (en mode AVCHD uniquement) Lit un sommaire des vidéos enregistrées. “ LECTURE RESUMEE ” (A p. 62) LIRE AUTRE FICHIER (en mode AVCHD uniquement) Lit des vidéos avec des informations de gestion défectueuses. “ LIRE AUTRE FICHIER ” (A p.
Menu de configuration MODIFIER Menu (vidéo) . PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 71) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 71) AJUSTER Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo. La vidéo originale reste à son emplacement existant. “Capturer une partie requise dans la vidéo (DÉCOUPAGE)” (A p.
Menu de configuration REGLAGE LECTURE Menu (photo) . RECHERCHE PAR DATE Rétrécit l’écran d’index de photos en fonction des dates d’enregistrement “Rechercher une vidéo/photo spécifique par date” (A p.
Menu de configuration MODIFIER Menu (photo) . PROTEGER/ANNULER Protège les fichiers de toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 71) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p.
Menu de configuration CONFIG. (vidéo/photo) . Mode D'emploi Mobile Affiche le code QR pour accéder au manuel d’utilisateur de portable. . 0 Le site portail apparaît lorsque le code QR a été lu correctement. Sélectionnez le nom du modèle de votre caméra pour afficher son manuel d’utilisateur de portable. Remarque : 0 0 0 Pour lire le code QR, une application appropriée est requise. Entrez l’URL manuellement dans le navigateur internet si le code QR ne peut pas être lu.
Menu de configuration ARRET Désactive les sons d’opération. MARCHE Active les sons d’opération. ARRET AUTOMATIQUE Évite d’oublier d’éteindre l’appareil lorsque l’option est réglée. Réglage Détails ARRET L’appareil ne s’éteint pas, même s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes. MARCHE L’appareil s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes. REDEMARRAGE RAPIDE Lance immédiatement l’appareil en le mettant sous tension dans les cinq minutes après la mise hors tension.
Menu de configuration REGLAGES CONNEXION (vidéo/photo) . AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. Réglage Détails ARRET N’affiche ni les icônes, ni la date/l’heure sur l’écran télé. MARCHE Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur l’écran télé. SORTIE VIDEO Règle le rapport hauteur/largeur (16:9 ou 4:3) en fonction de la TV raccordée.
Menu de configuration REGLAGES DES MEDIA (vidéo/photo) . FORMATER LA CARTE SD Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. Réglage Détails FICHIER Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. FICHIER + GESTION NO Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD, puis rétablit le nombre de fichiers et de dossiers à “1”. Attention : 0 0 0 Cette option n’est pas disponible si aucune carte SD n’est insérée. Toutes les données de la carte SD seront supprimées lors du formatage.
Menu de configuration MENU DE CONNEXION USB Apparaît lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur en utilisant un câble USB. LECTURE SUR PC 0 Affiche les vidéos enregistrées par cet appareil en utilisant le MediaBrowser. “Installer le logiciel fourni” (A p. 78) 0 Sauvegarde des vidéos enregistrées par cet appareil sur votre ordinateur sans utiliser le logiciel fourni. “Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni” (A p. 83) “Copier vers un ordinateur Mac” (A p.
Noms des pièces Vue de face Vue arrière . A Connecteur USB . A Bague de mise au point 0 Raccorde le caméscope à un ordinateur via un câble USB. Ajuste la mise au point manuellement. “Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 38) B Mini connecteur HDMI B Lumière/Flash C Touche de lecture/d’enregistrement Activez la lumière lorsque vous effectuez une prise de vue dans des endroits sombres. “ TORCHE ” (A p.
Noms des pièces Vue du dessous Vue intérieure . A Couvercle de raccordement du viseur 0 Enlevez le volet de protection lorsque vous fixez un viseur. “Fixation du viseur” (A p. 11) B Fente pour carte SD 0 Insérez une carte SD optionnelle. C Levier de verrouillage de la batterie “Détacher la batterie” (A p. 13) . A Orifice pour trépied “Montage sur trépied” (A p. 22) D Installation de la batterie “Charger la batterie” (A p. 12) E Volet de protection de la batterie “Charger la batterie” (A p.
Indicateurs sur l’écran LCD Indications concernant l’enregistrement de base Enregistrer des vidéos . . A TOUCHE PRIOR. AE/AF “Capturer des sujets par suivi automatique (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 35) B ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE A Mode vidéo 0 Bascule entre les modes vidéo et photo. B Qualité vidéo “ QUALITE VIDEO ” (A p. 175) “Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p. 47) C ENREG. ACCELERE C Téléobjectif macro D ENREG.
Indicateurs sur l’écran LCD Enregistrer des photos Lire une vidéo . A Mode vidéo . A Mode photo 0 Bascule entre les modes vidéo et photo. B Taille d’image “ TAILLE IMAGE ” (A p. 180) C Retardateur “Prendre des photos de groupe (Retardateur)” (A p. 48) D Nombre de prises de vue restantes “Vérifier le temps d’enregistrement restant” (A p. 52) E Mise au point F Enregistrement en cours 0 Bascule entre les modes vidéo et photo. B Qualité vidéo “ QUALITE VIDEO ” (A p.
Indicateurs sur l’écran LCD Lire une photo . A Mode photo 0 Bascule entre les modes vidéo et photo. B Numéro du dossier C Numéro du fichier D Date/Heure 0 Affiche la date et l’heure de l’enregistrement. E Supports d’enregistrement F Indicateur de batterie G Sortie 1080p “ SORTIE HDMI ” (A p.
Dépannage Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement Coupez l’alimentation. 1 Coupez l’alimentation en appuyant sur le bouton de mise en marche. 2 Retirez la source d’alimentation (batterie et adaptateur secteur), connectez-les de nouveau et appuyez sur le bouton de mise en marche (réinitialisation terminée). .
Dépannage Batterie Enregistrement Impossible d’allumer l’appareil lorsque la batterie est insérée. Aucun enregistrement ne peut être effectué. Rechargez la batterie. “Charger la batterie” (A p. 12) Vérifiez si les bornes ne sont pas sales. Si le terminal ou la batterie de l’appareil sont sales, essuyez-les à l’aide d’un coton-tige ou d’un objet similaire. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties.
Dépannage Carte SD Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. “Insérer une nouvelle carte SD” (A p. 14) La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est pas un dysfonctionnement. Impossible de copier vers une carte SD. Aucun son.
Dépannage Éditer/Copier Impossible de supprimer un fichier. Les fichiers (vidéos/photos) qui sont protégés ne peuvent être supprimés. Annulez la protection avant de supprimer un fichier. “Protéger des fichiers” (A p. 71) Impossible de copier/déplacer le(s) fichier(s) vers une carte SD. Désactivez la protection en écriture de la carte SD. Le menu SAUVEGARDE ne s’efface pas. Lorsque le câble USB est connecté, le menu “SAUVEGARDER” est affiché.
Dépannage Écran/Image Autres problèmes L’écran LCD est difficile à visualiser. Les touches sur l’écran tactile ne fonctionnent pas. L’écran LCD peut être difficile à visualiser s’il est utilisé dans des endroits très lumineux, par exemple directement au soleil. Tapez sur les touches sur l’écran tactile avec vos doigts. Les touches peuvent ne pas fonctionner si vous les touchez avec vos ongles ou avec des gants. Sauvegardez les données enregistrées avant la demande de service.
Dépannage Avis de non-responsabilité - Nous ne pouvons être tenus responsables en cas de perte du contenu enregistré lorsque l’enregistrement de vidéos/d’audio ou la lecture ne peut pas être utilisée en raison de dysfonctionnements de l’appareil, des pièces fournies, ou de la carte SD. - Une fois supprimés, les contenus (données) enregistrés, y compris les pertes de données dues à des dysfonctionnements de l’appareil, ne peuvent pas être restaurées. Soyez prévenus.
Dépannage VERIFIER LOQUET DE PROTECTION CARTE Désactivez la protection en écriture de la carte SD. ESPACE DISPO. INSUFFISANT Effacez ou déplacez les fichiers sur un ordinateur ou d’autres périphériques. Remplacez la carte SD par une nouvelle carte. LIMITE MAXIMUM DU NOMBRE DE FICHIERS ATTEINTE A Déplacez les fichiers ou les dossiers vers un ordinateur ou un autre périphérique. (Sauvegardez vos fichiers.
Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : 0 Assurez-vous de détacher la batterie, l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à une quelconque opération de maintenance. Caméscope 0 0 Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
Spécifications Caméra Élément Connecteurs Détails Alimentation Avec un adaptateur secteur (AP-V20): CC 11 V Avec un adaptateur secteur (UIA324-1220): CC 12 V Avec une batterie: CC 7,2 V Consommation 4,4 W (LUMINOSITE MONITEUR : 3 (standard)) 4,8 W (LUMINOSITE MONITEUR : 4 (éclaircir)) Consommation de courant nominal Avec un adaptateur secteur (AP-V20): 1 A Avec un adaptateur secteur (UIA324-1220): 2 A Dimensions (mm) 110 x 76 x 183 (L x H x P : sans la dragonne, viseur et la protubérance) Masse En
Spécifications Photo Élément Détails Format d’enregistrement JPEG standard Extension .JPG Taille d’image “Nombre approximatif de photos (unité : nombre de prises de vue)” (A p.