Digital Graphics Projector Instructions
Table Of Contents
- G1000S 01-25.FR.pdf
- G1000S 02-04.FR.pdf
- Distance de projection et taille de l’écran
- Relation entre es distances de projection et la taille de l’écran
- Plage et distance effective de la télécommande
- Connexion à des appareils vidéo 20
- Connexion à des appareils “Hi-Vision” 20
- Connexion d’autres appareils
- Connexion à des appareils qui commandent le projecteur
- Mise sous tension des appareils connectés au projecteur
- Modification du système de couleur
- Modification de la langue d’affichage
- Ajustement de l’horloge pixel
- Ajustement de la qualité de l’image
- Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS)
- Remplacement de la lampe source de lumière
- Remise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe
- Nettoyage et remplacement du filtre
- Guide de dépannage
- Spécifications
- G1000S 02-04.FR.pdf

7
FRANÇAIS
Commandes et fonctions (suite)
Face gauche
p
Prise AC IN (entrée d’alimentation)
C’est la prise d’entrée d’alimentation où le cordon
d’alimentation est connecté. Pour les détails, référez-vous
à la page 24.
q
Interrupteur MAIN POWER
C’est l’interrupteur d’alimentation. Quand il est sur la
position ON [ ❙ ], le projecteur est mis en mode d’attente et
l’indicateur STAND BY s’allume sur le panneau de
commande.
ON [ ❙ ]:L’appareil est mis en mode d’attente.
OFF [
‡‡
‡‡
‡]:L’appareil est mis hors tension.
w
Panneau de connexion
Pour les détails, référez-vous à “Panneau de connexion”
à la page 11.
e
Pied ajustable (pour l’ajustement de l’angle horizontal)
Il est réglé sur la position la plus courte lors de l’expédition
de l’usine. Tournez le pied pour mettre droit le projecteur.
L’ajustement peut être fait dans une plage de +1,5° et
–1,5° à partir de la position horizontale.
* Ce pied ajustable peut être retiré. Tournez le pied et
étendez-le pour le retirer. (La taille de la vis utilisée est
M5.)
Monter Baisser
+1,5°
–1,5°
p
q
w
e
G1000S 05-14.FR 98.9.21, 6:20 PM7










