CAMCORDER Erweitertes Benutzerhandbuch GZ-EX210/GZ-EX215 LYT2431-041A
Inhaltsverzeichnis Anleitung für Anfänger .................................................. 5 Aufladen .................................................................................. 5 Aufnahme ................................................................................ 5 Wiedergabe ............................................................................. 5 Aufnahmetipps ........................................................................ 5 Feiertage/Weihnachten .............................
Löschen der aktuell angezeigten Datei ............................ 131 Löschen ausgewählter Dateien ........................................ 131 Schützen von Dateien .......................................................... 132 Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des Schutzes ...................................................................... 132 Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes ......................................................................
Name der Teile Vorderansicht ...................................................................... Hinteransicht ....................................................................... Unterseite ............................................................................ Innenansicht ........................................................................ LCD-Monitor ........................................................................
Anleitung für Anfänger o [Vorbereitung] Aufladen 0 Aufnahme 0 Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch. Wiedergabe 0 A Stellen Sie sich so hin, dass sich Ihre Füße auf Schulterbreite befinden. B Strecken Sie Ihren rechten Arm aus und halten Sie den Camcorder über Ihren Kopf. C Greifen Sie mit der linken Hand den LCD-Monitor und passen Sie dessen Winkel beliebig an. Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Nützliche Aufnahmetechniken Feiertage/Weihnachten Filmen des Weihnachtsfests Foto von 101st CAB, Wings of Destiny Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Schmücken des Weihnachtsbaums und Vorbereiten des Festessens Das Schmücken des Weihnachtsbaums und die Essensvorbereitungen sind Teil der Weihnachtsfreude. Versäumen Sie nicht, diese fröhlichen Momente in der Familie festzuhalten! Foto von InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.
Nützliche Aufnahmetechniken Hochzeit o Bildkomposition von Augenhöhe bis Brusthöhe Überlegungen und Planung vor der Hochzeit Vor dem Hochzeitstag sollten Sie mit der Braut und dem Bräutigam die Details der Zeremonie besprechen und herausfinden, ob es ein Unterhaltungsprogramm geben oder ein traditioneller Brauch eingehalten werden wird. Wenn Sie wissen, worauf es den Brautleuten ankommt, können Sie Ihre Aufnahmen besser abstimmen. . .
Nützliche Aufnahmetechniken Fortgeschrittene Bedienung mit zwei Camcordern Wenn Sie das Video editieren möchten, nehmen Sie am besten mit zwei Camcordern auf, um ein Video mit variierenden Szenen zu erhalten. Sie könnten einen Freund fragen, ob er Ihnen seinen Camcorder borgt. Positionieren Sie den geborgten Camcorder für Nahaufnahmen der Braut und des Bräutigams auf einem Stativ. Auf diese Weise kann der zweite Camcorder benutzt werden, um andere Szenen aufzunehmen.
Nützliche Aufnahmetechniken o Akkuladegerät Schwenken der Kamera zur Aufnahme von Sehenswürdigkeiten . Ganz sicher möchten Sie wunderschöne Landschaften und historische Touristenattraktionen aufnehmen. Versuchen Sie es mit der Schwenktechnik, wenn die Herrlichkeit einer Landschaft nicht in ein einziges Bild passt. Hinweise darüber, wie Sie die Schwenktechnik effektiv einsetzen können, finden Sie im „Leitfaden für Anfänger“ im Kapitel „Aufnahmetipps“.
Nützliche Aufnahmetechniken Vergnügungspark Durch Rufen Reaktionen provozieren . . Filmen Sie die fröhlichen Gesichter Ihrer ganzen Familie! Je nach Attraktion Videos oder Standbilder aufnehmen Wenn Sie dies wünschen, können Sie die ganze Zeit über Videos aufnehmen. Manchmal sind aber auch Standbilder eine gute Option. Nachfolgend werden geeignete Szenen für die Aufnahme als Video bzw. Standbild erläutert.
Nützliche Aufnahmetechniken Fortgeschrittene Bedienung mit Gegenlichtkorrektur Falls sich das Gesicht der aufzunehmenden Person im Gegenlicht befindet oder der Gesichtsausdruck nicht deutlich zu erkennen ist, erhöht die „Intelligent Auto“-Funktion dieses Geräts automatisch die Helligkeit für die Aufnahme. Falls die „Intelligent Auto“-Funktion nicht wie erwartet funktioniert oder die Helligkeitskorrektur unzureichend ist, können Sie die Helligkeit mithilfe der Gegenlichtkorrektur im manuellen Modus erhöhen.
Verwenden von Wi-Fi Möglichkeiten von Wi-Fi Dieses Gerät ist mit einer Wi-Fi-Funktion ausgestattet. Mit einem Smartphone oder einem Computer können Sie über eine drahtlose Verbindung Folgendes ausführen: Name der Funktion Fähigkeit Direkt-Überwachung Sie können das Bild auf der Kamera über eine 1-zu-1-Direktverbindung (Wi-Fi Direct) mit einem Smartphone (oder Computer) prüfen, ohne eine Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) zu benötigen.
Verwenden von Wi-Fi Betriebsumfeld Um die Smartphone-Anwendung „Everio sync.“ nutzen zu können, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: Android Smartphone A Betriebssystem: Android2.1 oder höher (Es gibt keine Garantie, dass dieses Gerät mit allen Modellen kompatibel ist.) B Unterstützt GPS-Funktion (für GPS-Aufnahme) C Verbindung zum Internet oder „Android Market™“ möglich (für Software-Installation erforderlich) iPhone/iPad/iPod touch A Betriebssystem: iOS4.3.
Verwenden von Wi-Fi o Funksignale können Armierungsstahl, Metall und Beton nicht durchdringen. Die von diesem Produkt genutzten Funkwellen können Armierungsstahl, Metall und Betonmaterialien nicht durchdringen. Eine Verbindung ist möglicherweise nur schwer herzustellen, wenn zwei Räume oder Etagen durch diese Materialien voneinander getrennt sind. * Die Verbindung könnte auch schwächer werden, wenn sich Menschen oder Körperteile zwischen den Wi-Fi-Geräten befinden.
Verwenden von Wi-Fi DIREKTE ÜBERWACHUNG VERBINDUNG WIRD HERGESTELLT SSID:******************************** PASS:******************************** ENDE MENU WPS . . ******************************** 3 0 Berühren Sie „WPS“.
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus DIREKTE ÜBERWACHUNG o Smartphone (Android / iPhone) ZURZEIT FERNGESTEUERT HINWEIS : 0 Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden. „Installation von Smartphone-Anwendungen“ (A s. 47) Starten Sie „Everio Sync.“ auf dem Smartphone, nachdem Sie die Direkt-Überwachung eingestellt haben. KAMERABEDIENUNG KAMERANETZWERKINFO . 1 ENDE 0 2 Prüfen Sie die URL. (Netzwerkinformationsbildschirm wird hinzugefügt.
Verwenden von Wi-Fi Aufnehmen von Standortinformationen DIREKTE ÜBERWACHUNG Sie können die Informationen des Aufnahmestandorts mittels Direktverbindung (Wi-Fi Direct) mit einem Smartphone aufnehmen. VERBINDUNG WIRD HERGESTELLT SSID:******************************** PASS:******************************** ENDE GPS WPS . ******************************** 4 Aktivieren Sie WPS am Smartphone innerhalb von zwei Minuten. (Bedienschritt am Smartphone) 0 0 .
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus 1 Berühren Sie „KAMERABEDIENUNG“ nach der Einstellung der DirektÜberwachung. (Bedienschritt an der Kamera) DIREKTE ÜBERWACHUNG ZURZEIT FERNGESTEUERT ENDE Bildüberwachung über eine Anschlussstelle zu Hause (AUSSENÜBERWACHUNG) Sie können das Bild auf der Kamera mit einem Smartphone (oder Computer) über die Anschlussstelle eines drahtlosen LAN-Routers zu Hause kontrollieren. 0 Die Aufnahme von Videos und Standbildern kann während der Überwachung durchgeführt werden.
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus o Smartphone (Android / iPhone) HINWEIS : 0 Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden. „Installation von Smartphone-Anwendungen“ (A s. 47) 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC . ≪PLAY 0 Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) . 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. 0 . MENU 3 Berühren Sie „AUSSENÜBERWACHUNG“.
Verwenden von Wi-Fi Bildüberwachung über das Internet (AUSSENÜBERWACHUNG) WLAN . AUSSENÜBERWACHUNG 4 Sie können das Bild auf der Kamera über eine Internetverbindung mit einem Smartphone (oder Computer) kontrollieren. * Die Internet-Verbindung wird über einen drahtlosen LAN-Router hergestellt. 0 Die Aufnahme von Videos und Standbildern kann während der Überwachung durchgeführt werden. Berühren Sie „KAMERANETZWERKINFO“.
Verwenden von Wi-Fi Was Sie brauchen Betriebsmodus Smartphone oder Windows-Computer Drahtloser LAN-Router, der UPnP unterstützt (nutzen Sie ein Gerät mit dem Wi-Fi Zertifizierungslogo) Einzelheiten darüber, ob UPnP unterstützt wird, finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten drahtlosen LAN-Routers. 0 Internet-Verbindung mit einer beziehbaren globalen IP-Adresse o Smartphone (Android / iPhone) 0 0 HINWEIS : 0 HINWEIS : 0 Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden.
Verwenden von Wi-Fi 6 Wählen Sie „Everio Sync.“ auf dem Smartphone. o Computer (Windows 7) 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) 8 Melden Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort ein. (wenn keine Authentifizierung erfolgen kann) MENU . Geben Sie die bestätigte URL (WAN) direkt ein. REC ≪PLAY . 7 0 2 Der Benutzername lautet „everio“ und das voreingestellte Passwort lautet „0000“. „Ändern der Einstellungen“ (A s. 28) 0 Das Kurzmenü wird angezeigt.
Verwenden von Wi-Fi 0 Um die Bedienung zu beenden, berühren Sie „ABBRECHEN“. Senden von Standbildern per E-Mail nach der Erkennung von Gesichtern oder Bewegungen (EINST.ERKENNUNG/MAIL) Wenn die Kamera Gesichter oder Bewegungen erkennt, wird automatisch ein Standbild aufgenommen und per E-Mail gesendet. Kinder können zum Beispiel ihren Eltern über die Kamera Bilder senden, um sie darüber zu informieren, was zu Hause vor sich geht. .
Verwenden von Wi-Fi „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“ )“ (A s. 38) 0 Einstellen des Kontos zum Senden von E-Mails „Einstellen der E-Mail-Adresse des Absenders“ (A s. 33) 0 Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers „Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers“ (A s. 35) o Auswählen der E-Mail-Adresse des Empfängers 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü.
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus Stellen Sie die Kamera am Aufnahmestandort auf. 2 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Es können Videos mit einer Länge von bis zu 15 Sekunden aufgenommen und per E-Mail gesendet werden. Mit dieser Funktion können kurze Videos einfach, sogar täglich, gesendet werden, um zum Beispiel weit entfernt lebenden Großeltern zu zeigen, wie ihre Enkel aufwachsen. . 1 Aufnehmen und Senden von Videos per EMail (EMPFÄNGER VIDEOMAIL). HINWEIS : MENU REC 0 .
Verwenden von Wi-Fi Erforderliche Einstellungen Betriebsmodus Um E-Mails zu senden, sind folgende Einstellungen erforderlich: * Die oben genannten Einstellungen sind nicht erforderlich, wenn sie bereits für andere Funktionen eingestellt wurden. 0 Registrieren einer Anschlussstelle „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“ )“ (A s. 38) 1 Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi Ändern der Einstellungen Um die Wi-Fi-Funktion zu nutzen, könnten einige Einstellungen auf der Kamera und dem Smartphone (oder Computer) erforderlich sein. 0 Registrieren der Anschlussstellen (drahtloser LAN-Router) „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“ )“ (A s. 38) 0 Beziehen eines dynamischen DNS-Kontos „Beziehen eines dynamischen DNS (DDNS)-Kontos“ (A s.
Verwenden von Wi-Fi Menüeinstellungen Einstellung AUSS.ÜBERW.EINGEST. Details Konfiguriert unterschiedliche Einstellungen in Zusammenhang mit der externen Überwachung. 0 PASSWORT (Voreingestellt: „0000“) Wählt das Passwort für den Zugriff auf die Kamera. „Einstellen des Passworts (AUSS.ÜBERW.EINGEST.)“ (A s. 30) UPnP (Voreingestellt: „EIN“) Stellt UPnP der Kamera ein. ・AUS: Deaktiviert UPnP. ・EIN: Aktiviert UPnP. „Einstellen von UPnP auf dieser Kamera (AUSS.ÜBERW.EINGEST.)“ (A s.
Verwenden von Wi-Fi Stellt alle Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück. „Initialisieren der Netzwerkeinstellungen“ (A s.
Verwenden von Wi-Fi Einstellen des Passworts (AUSS.ÜBERW.EINGEST.) Stellt das Passwort für den Zugriff auf die Kamera ein. (Nicht mehr als 8 Zeichen) 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) . MENU 3 Berühren Sie „AUSS.ÜBERW.EINGEST.“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN . AUSS.ÜBERW.EINGEST. 4 Berühren Sie „PASSWORT“. (Bedienschritt an der Kamera) AUSS.ÜBERW.
Verwenden von Wi-Fi Einstellen von UPnP auf dieser Kamera (AUSS.ÜBERW.EINGEST.) Beziehen eines dynamischen DNS (DDNS)-Kontos Durch den Bezug eines dynamischen DNS-Kontos könnte dieses Gerät wie gewohnt im Internet verwendet werden, auch wenn sich die IP-Adresse bei einer Verbindung mit dem Internet ändert. 0 Auf dieser Kamera kann nur der dynamische JVC-DNS-Service eingestellt werden. Um ein Konto anzulegen (registrieren), gehen Sie wie folgt vor: Stellt UPnP der Kamera ein. 1 Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi Einstellen des dynamischen DNS (DDNS) an dieser Kamera (AUSS.ÜBERW.EINGEST.) 6 Geben Sie die DDNS-Einstellungen (Benutzername/Passwort) ein. (Bedienschritt an der Kamera) Stellt die dynamischen DNS-Informationen des angelegten Kontos auf der Kamera ein. 1 BENUTZERNAME Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) LÖSCHEN ABBRECHEN . EINST. 0 0 MENU REC 0 0 0 . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü.
Verwenden von Wi-Fi E-MAIL ABSENDER Einstellen der E-Mail-Adresse des Absenders Stellt die Adresse ein, die für das Senden von E-Mails auf der Kamera verwendet wird. LÖSCHEN HINWEIS : Durch Benutzung von Gmail als E-Mail-Adresse des Senders können einige Einstellungen übersprungen werden. Die Nutzung von Gmail wird Benutzern empfohlen, die über ein GmailKonto verfügen. EINST. ABBRECHEN . 0 1 0 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) 0 0 0 0 0 MENU REC 6 .
Verwenden von Wi-Fi SMTP-PORT 0 LÖSCHEN 0 Berühren Sie E oder F, um den Cursor um eine Stelle nach links oder rechts zu bewegen. Berühren Sie nach dem Einstellen „EINST.“. 10 Berühren Sie „PASSWORT“. MAIL-EINSTELLUNGEN EINST. PASSWORT 0 0 0 0 0 0 8 Handelt es sich bei der E-Mail-Adresse des Senders um eine GmailAdresse erfolgt diese Konfigurierung automatisch. Berühren Sie die Bildschirmtastatur, um Zeichen einzugeben. Das Zeichen wechselt mit jeder Berührung.
Verwenden von Wi-Fi SMTP-SERVER Geben Sie die SMTP-Server-Adresse ein. SMTP-PORT Stellen Sie dies ein, wenn die SMTP-Port-Nummer geändert werden muss. AUTHENTIZ. METHODE Stellen Sie dies ein, wenn die Authentifizierungsmethode geändert werden muss. BENUTZERNAME Geben Sie den Benutzernamen ein. PASSWORT Geben Sie das Passwort ein. Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers Registriert die E-Mail-Adressen der Empfänger auf der Kamera. 1 Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi 6 Einstellen der Erkennungsmethode auf dieser Kamera (EINST.ERKENNUNG/MAIL) Berühren Sie „ZUFÜG.“. (Bedienschritt an der Kamera) Stellt die Erkennungsmethode für den Aufnahmestart ein. E-MAIL EMPFÄNGER 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) . ZUFÜG. 7 Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. E-MAIL EMPFÄNGER MENU REC . ≪PLAY LÖSCHEN 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) ABBRECHEN .
Verwenden von Wi-Fi Einstellen des Erkennungsintervalls auf dieser Kamera (EINST.ERKENNUNG/MAIL) Einstellen der Eigenaufnahme auf dieser Kamera (EINST.ERKENNUNG/MAIL) Stellt die Zeitspanne zwischen der vorherigen und einer erneuten Erkennung ein. Stellt ein, ob während der Erkennung Videos auf dieser Kamera aufgenommen werden. 1 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC MENU REC ≪PLAY . . ≪PLAY Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“) 4 Berühren Sie „ZUGANGSPUNKTE“. (Bedienschritt an der Kamera) Es gibt vier Möglichkeiten, um die Anschlussstellen (drahtloser LAN-Router) zu registrieren. Diese ist die einfachste Registrierungsmethode. Die Authentifizierungsmethode und das drahtlose LAN-Setup werden bei WPS automatisch durchgeführt, womit eine einfache Registrierung der Verbindungseinstellungen zwischen den Geräten möglich ist.
Verwenden von Wi-Fi o Suchen und registrieren 1 6 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „SUCHEN“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUFÜG. SUCHEN . MENU REC 0 . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. 7 Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) Die Suchergebnisse werden auf dem Kamerabildschirm angezeigt. Berühren Sie den Namen (SSID) der gewünschten Anschlussstelle aus der Liste der Suchergebnisse.
Verwenden von Wi-Fi o Manuelle Registrierung 1 7 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Geben Sie den Namen (SSID) der Anschlussstelle (drahtloser LANRouter) ein und berühren Sie „EINST.“. (Bedienschritt an der Kamera) SSID LÖSCHEN EINST. MENU REC ABBRECHEN . . ≪PLAY 0 2 0 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) 0 0 0 0 8 Berühren Sie die Bildschirmtastatur, um Zeichen einzugeben. Das Zeichen wechselt mit jeder Berührung.
Verwenden von Wi-Fi o WPS-PIN-Registrierung 1 6 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „WPS PIN“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUFÜG. WPS PIN . MENU REC 0 . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. 7 Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) Geben Sie den auf der Kamera angezeigten PIN-Code bei der Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) ein. 0 8 Der PIN-Code wird angezeigt.
Verwenden von Wi-Fi . MENU 3 Berühren Sie „NETZWERKEINSTELLUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN . NETZWERKEINSTELLUNG 4 Berühren Sie „ZUGANGSPUNKTE“. (Bedienschritt an der Kamera) NETZWERKEINSTELLUNG . ZUGANGSPUNKTE 5 Berühren Sie „AKTUAL“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUGANGSPUNKTE MyHome . ZUFÜG. AKTUAL LÖSCH. 0 0 6 Berühren Sie 3 oder 2, um ein Element auszuwählen, das bearbeitet oder gelöscht werden soll.
Verwenden von Wi-Fi PASSWORT Einstellen des Passworts (DIREKTE ÜBERWACHUNG) Stellt das Passwort für die Direkt-Überwachung ein. (8 bis 32 Zeichen) 1 LÖSCHEN Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) ABBRECHEN . EINST. 0 MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) 0 0 0 0 0 Berühren Sie die Bildschirmtastatur, um Zeichen einzugeben. Das Zeichen wechselt mit jeder Berührung.
Verwenden von Wi-Fi Einstellen des erzwungenen Gruppeneigentümers (DIREKTE ÜBERWACHUNG) Stellt ein, ob eine Autorisierung des Gruppeneigentümers erzwungen werden soll. 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) . MENU 3 Berühren Sie „NETZWERKEINSTELLUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN . NETZWERKEINSTELLUNG 4 Berühren Sie „Wi-Fi DIRECT-EINSTG.“.
Verwenden von Wi-Fi Überprüfen der MAC-Adresse auf dieser Kamera Schützen der Netzwerkeinstellungen mit einem Passwort Zeigt die MAC-Adresse der Kamera an. Legt ein Passwort fest, um die Netzwerkeinstellungen zu sperren und zu schützen. 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) 1 MENU REC 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. MENU . 0 REC ≪PLAY . ≪PLAY Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü.
Verwenden von Wi-Fi Initialisieren der Netzwerkeinstellungen Stellt alle Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück. 1 Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) . MENU 3 Berühren Sie „NETZWERKEINSTELLUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN . NETZWERKEINSTELLUNG 4 Berühren Sie „INITIALISIERUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) NETZWERKEINSTELLUNG .
Verwenden von Wi-Fi Verwenden von Smartphone-Anwendungen Durch die Verwendung von Smartphone-Anwendungen können Sie eine Verbindung zur Kamera herstellen und die Wi-Fi-Funktion nutzen. Installation von Smartphone-Anwendungen Angaben auf dem Bildschirm Android Smartphone o Aufnahmebildschirm Aufnahmepause Es wird aufgenommen o Android Smartphone 1 Berühren Sie [Market] in der Liste der Anwendungen. 2 Suchen Sie die Anwendung „Everio Sync.“. 3 Berühren Sie das Anwendungssymbol für „Everio Sync.“.
Verwenden von Wi-Fi VORSICHT : 0 „Everio Sync.“ für iPhone/iPad kann nicht genutzt werden, wenn das iPhone/iPad mit dem Mobilfunknetzwerk verbunden ist. Verbinden Sie die Kamera per Wi-Fi mit einer Anschlussstelle, um diese Funktion zu nutzen. o Video-Indexbildschirm Zum Aufnahmebildschirm . Zum Standbild-Indexbildschirm . o Standbild-Indexbildschirm 3 Berühren Sie das Minibild, um es zu übertragen. 4 Berühren Sie den Startpunkt (Startzeit) des Videos, das übertragen werden soll.
. . Verwenden von Wi-Fi 0 0 0 0 Legen Sie den Startpunkt und die Länge des Videos fest und berühren Sie anschließend „ÜBERTRAGUNG“. (nur wenn MANUELL in Schritt 4 berührt wird) 0 0 Berühren Sie „PRÜFEN“, um das Video wiederzugeben. (nur Android) Berühren Sie „TEILEN“, um das Video hochzuladen (zu teilen). (nur Android) Berühren Sie den gewünschten Serviceanbieter, um den Upload zu starten. Um einen Service nutzen zu können, müssen Sie sich zunächst registrieren.
. . Verwenden von Wi-Fi 3 0 Berühren Sie V. (Nur für Android) 0 Berühren Sie „OK“, wenn die Übertragung abgeschlossen ist. . 5 Während der Vorbereitung der Übertragung und während der Übertragung selbst wird eine Fortschrittsanzeige angezeigt. Zum Abbrechen der Übertragung berühren Sie „ABBRECHEN“. Berühren Sie das Minibild, um es zu übertragen. . 4 0 0 50 Berühren Sie „PRÜFEN“, um das Standbild anzuzeigen. (nur Android) Berühren Sie „TEILEN“, um das Standbild hochzuladen (zu teilen).
Verwenden von Wi-Fi Ändern der Einstellungen Sie können die Einstellungen der Smartphone-Anwendungen ändern. o Android Smartphone Drücken Sie die Taste MENU. . 1 . Teil 2 Berühren Sie „SET“. Details ÜBERWACHUNG Schaltet die Überwachung des Aufnahmebildschirms ein/aus. STAND.INFO ÜBERTR. Stellt das Zeitintervall für das Senden von Standortinformationen ein. ÜBERTR.VIDEOLÄNGE Stellt die Länge des zu übertragenden Videos ein.
Verwenden von Wi-Fi o iPhone/iPad/iPod touch 1 Berühren Sie „Q“. Teil Details ÜBERWACHUNG Schaltet die Überwachung des Aufnahmebildschirms ein/aus. STAND.INFO ÜBERTR. Stellt das Zeitintervall für das Senden von Standortinformationen ein. . HINTERGRUNDFARBE Ändert den Hintergrund. ÄNDERN 2 Ändern Sie die Menüeinstellungen gemäß Ihren Bedürfnissen. VIDEOLÄNGE Stellt die Länge des zu übertragenden Videos ein. URL Geben Sie die URL ein, wenn Sie die externe Überwachung verwenden.
Verwenden von Wi-Fi Verwenden der Wi-Fi-Funktion über einen Browser Sie können eine Verbindung zur Kamera herstellen und die Wi-Fi-Funktion über den Browser eines Computers nutzen. 0 Angaben auf dem Bildschirm „Angaben auf dem Bildschirm“ (A s. 53) 0 Ändern der Einstellungen „Kameraeinstellungen über einen Browser“ (A s.
Verwenden von Wi-Fi o Video-Indexbildschirm Zum Aufnahmebildschirm . Seite vor/zurück 0 Klicken Sie auf das Minibild, um ein Video herunterzuladen. . o Standbild-Indexbildschirm 0 Klicken Sie auf das Minibild, um ein Standbild herunterzuladen. o Bildschirm ERKENNUNG/E-MAIL-EINSTELLUNG Einstellungen der Benachrichtigungs-E-Mail, wie etwa die Erkennungsmethode und die E-Mail-Adresse des Empfängers, können geändert werden, auch wenn die Kamera nicht in Reichweite ist.
Verwenden von Wi-Fi Kameraeinstellungen über einen Browser IN WEBBROWSER EINST. Sie können die Konfiguration der Kameraeinstellungen von einem Browser aus ändern. 1 EINSTELLUNG ÄNDERN, INDEM SIE SICH ÜBER IHREN BROWSER MIT FOLGENDER URL VERBINDEN http://***.***.***.***:*****/ Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) . ENDE 0 Zum Verlassen berühren Sie „ENDE“. Sie können die Wi-Fi-Funktion der Kamera über einen Browser ändern. MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt.
Verwenden von Wi-Fi Hinzufügen/Ändern/Löschen einer Anschlussstelle Zum Suchen und Hinzufügen von „ZUGANGSPUNKTE“ Klicken Sie auf „ZUGANGSPUNKTE“. . 1 Klicken Sie auf „ZUFÜG.“. 3 Geben Sie „SSID“, „SICHERHEITSTYP“ und „PASSWORT“ ein und klicken Sie auf „REGIS.“. . 2 Klicken Sie auf „SUCHEN“. . . 2 Klicken Sie auf die Anschlussstelle, die Sie hinzufügen möchten. . . 3 0 Geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf „REGIS.“. .
. . Verwenden von Wi-Fi 3 Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. Wi-Fi DIRECT-EINSTG. Ändern von „Wi-Fi DIRECT-EINSTG.“ Klicken Sie auf „Wi-Fi DIRECT-EINSTG.“. 2 Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. . . . 1 0 Klicken Sie auf „OK“. . 4 Klicken Sie in diesem Bildschirm auf „LÖSCHEN“, um die registrierte Anschlussstelle zu löschen. 0 Klicken Sie auf „OK“. .
. . Verwenden von Wi-Fi 3 0 Geben Sie die erforderlichen Daten ein und klicken Sie auf „REGIS.“. Klicken Sie auf „OK“. . 5 Markieren Sie das Kästchen für „VIDEOMAIL“ und „ERKENNUNG/ MAIL“, um die Adresse als Empfängeradresse einzustellen. Klicken Sie auf „OK“. . 4 Ändern oder Löschen einer „E-MAIL EMPFÄNGER“ Klicken Sie auf „MAIL-EINSTELLUNGEN“. 2 Klicken Sie auf „E-MAIL EMPFÄNGER“. 3 Klicken Sie auf die E-Mail-Adresse, die Sie ändern möchten.
. . Verwenden von Wi-Fi Ändern der Einstellungen für „EMPFÄNGER VIDEOMAIL“ Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. 4 Klicken Sie auf „OK“. Klicken Sie auf „MAIL-EINSTELLUNGEN“. . . 1 3 Klicken Sie auf „EMPFÄNGER VIDEOMAIL“. 3 Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. 4 Klicken Sie auf „OK“. . . . . 2 Ändern von „EINST.ERKENNUNG/MAIL“ Klicken Sie auf „MAIL-EINSTELLUNGEN“. 2 Klicken Sie auf „EINST.ERKENNUNG/MAIL“. .
Verwenden von Wi-Fi Fehlersuche Direkt-Überwachung Fehler Maßnahme Es kann keine Verbindung zur Kamera hergestellt werden. (URL erforderlich) 0 0 0 0 Prüfen Sie, ob die Wi-Fi-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Prüfen Sie, ob „DIRECT-**EVERIO“ mit Wi-Fi verbunden ist. Prüfen Sie, ob das Smartphone (oder der Computer) an die Kamera angeschlossen ist. Versuchen Sie es erneut, nachdem Sie die Kamera und das Gerät (Smartphone oder Computer) aus- und wieder eingeschaltet haben.
Verwenden von Wi-Fi 0 0 Wenn die verwendete Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) in den unsichtbaren SSID-Modus wechselt, muss eine manuelle Registrierung vorgenommen oder der unsichtbare Modus vor der Registrierung vorübergehend deaktiviert werden. In einer Umgebung mit zahlreichen Anschlussstellen können Sie die gewünschte Anschlussstelle mithilfe der Suche gegebenenfalls nicht finden. Fügen Sie die Anschlussstelle in einem solchen Fall manuell hinzu.
Verwenden von Wi-Fi 0 (Für Smartphone) Versuchen Sie einen anderen Standort oder eine andere Zeit, um eine Umgebung mit guter Signalstärke zu finden. Das Gerät schaltet sich automatisch aus. 0 Um zu verhindern, dass das Ausschalten des Geräts vergessen wird, schaltet sich das Gerät automatisch nach zehn Tagen kontinuierlicher Nutzung ab. Fokus kann nicht eingestellt werden. 0 Erfolgt die Überwachung nicht von einem Smartphone (oder Computer) aus, ist der Fokus der Kamera fixiert.
Verwenden von Wi-Fi Externe Überwachung (Verbindung über das Internet) Fehler Maßnahme Unklarheiten bezüglich der URL für den Zugriff von einem Browser aus. 0 Berühren Sie nach dem Start der externen Überwachung „KAMERANETZWERKINFO“ auf dem Kamerabildschirm. Geben Sie die Adresse in „URL(WAN):“ in den Browser ein, um darauf zuzugreifen. Die URL (WAN) erscheint nicht in den Netzwerkinformationen. 0 Die URL (WAN) wird nicht angezeigt, wenn das dynamische DNS auf der Kamera nicht eingestellt ist.
Verwenden von Wi-Fi 0 64 Wird Port 80 von anderen Geräten per UPnP genutzt, kann keine Verbindung hergestellt werden. Stellen Sie die Verbindung mit der Kamera erneut her.
Verwenden von Wi-Fi E-Mail (Benachrichtigungs-E-Mail, Video-E-Mail) Fehler E-Mails können nicht gesendet werden. Maßnahme 0 0 0 0 0 Überprüfen Sie, ob die Einstellungen des E-Mail-Servers korrekt sind. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen der E-Mail-Adresse des Absenders korrekt sind. Überprüfen Sie, dass der Benutzername und das Passwort korrekt sind. Wenn Sie einen E-Mail-Service nutzen, der nicht von Ihrem Anbieter bereitgestellt wird, könnte eine Änderung der SMTP-Einstellungen erforderlich sein.
Verwenden von Wi-Fi Videoübertragung Video: MP4-fähig H.264 Baseline Profile 640x360 25p Audio: AAC 48 kHz 16 Bits 2 Kanäle Standbildübertragung JPEG-Format o Bei Benutzung des Browsers Teil Details Betriebsumfeld Windows 7: Internet Explorer 9 oder eine neuere Version und Windows Media Player 12 oder eine neuere Version sind installiert 0 Nutzen Sie für Full HD einen Computer mit den folgenden Systemvoraussetzungen.
Erste Schritte Überprüfen der Zubehörteile Falls Teile fehlen oder defekt sein sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem JVC-Händler oder dem nächstgelegenen JVC-Servicecenter in Verbindung. Abbildung Beschreibung . AC-Netzteil AC-V10E 0 Für den Anschluss an dieses Gerät, um den Akku aufzuladen. Kann auch genutzt werden, um Innenaufnahmen durchzuführen oder Videos vorzuführen. . Akku BN-VG114E 0 Für den Anschluss an dieses Gerät zur Stromversorgung.
Erste Schritte Befestigung des Core Filters Bringen Sie einen Core Filter am Ende des AV- und des USB-Kabels an, die mit diesem Gerät verbunden sind. Der Core Filter reduziert die Interferenzen, wenn das Gerät mit anderen Geräten verbunden ist. Betätigen Sie die Einrastverschlüsse 3 cm .
Erste Schritte Laden des Akkus Laden Sie den Akku sofort nach dem Kauf und immer dann auf, wenn der Akkuladestatus niedrig ist. Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufs nicht geladen. 1 Bringen Sie den Akku an. Wieder aufladbare Akkus: Bei kalter Umgebungstemperatur (10 °C oder kälter) verkürzt sich möglicherweise die Betriebszeit des Akkus oder der Akku funktioniert nicht ordnungsgemäß. Wenn Sie das Gerät im Winter im Freien benutzen, wärmen Sie den Akku bitte vor dem Anbringen auf, indem Sie ihn z. B.
Erste Schritte Einstellung des Haltegriffs Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein. „Kompatible SD-Kartentypen“ (A s. 71) „Geschätzte Videoaufnahmezeit“ (A s. 120) 1 Schließen Sie den LCD-Monitor. 2 Öffnen Sie die Abdeckung. 3 Setzen Sie eine SD-Karte ein. . Einsetzen einer SD-Karte A Öffnen Sie den Einstellregler am Handgriffverschluss B Passen Sie die Länge des Griffs an C Schließen Sie den Einstellregler 0 .
Erste Schritte Entnehmen der Karte 0 Drücken Sie die SD-Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade heraus. 0 0 0 . 0 0 Kompatible SD-Kartentypen Dieser Gerät ist mit den folgenden SD-Karten kompatibel. SD-Karten folgender Hersteller sind nachweislich kompatibel. 0 Panasonic 0 TOSHIBA 0 SanDisk 0 0 Die Verwendung anderer SD-Karten (einschließlich SDHC/SDXCKarten) kann zu fehlerhaften Aufnahmen oder zum Datenverlust führen.
Erste Schritte Benutzung des Touchscreens Entsprechend des genutzten Modus werden Symbol-Schaltflächen, Miniaturbilder und Menüpunkte auf dem Touchscreen angezeigt. 0 Der Touchscreen kann auf zweierlei Arten bedient werden - durch „Berühren“ und durch „Ziehen“ der Bildschirminhalte. Nachfolgend einige Beispiele. . A Berühren Sie die angezeigte Schaltfläche (Symbol) oder Miniaturbild (Datei) auf dem Touchscreen, um eine Auswahl zu treffen.
Erste Schritte Bezeichnung der Tasten und Funktionen auf dem LCDMonitor Wiedergabebildschirm (Video) Die folgenden Bildschirmanzeigen erscheinen im Video- bzw. Standbildmodus und können als Touchscreen bedient werden. 00:01:23 00:12:34 Aufnahmebildschirm (Video/Standbild) MENU . ≪REC 1 ≪PLAY REC 0 MENU 2 Taste Video-/Standbildmodus 0 2 Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus. Zoomtaste „Zoomen“ (A s.
Erste Schritte Uhrzeiteinstellung Index-Bildschirm Der Bildschirm zur „DATUM/ZEIT EINSTELLEN!“ wird angezeigt, wenn Sie dieses Gerät nach dem Erwerb zum ersten Mal einschalten, wenn es für längere Zeit nicht benutzt oder wenn die Uhrzeit noch nicht eingestellt wurde. Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie aufnehmen. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. MENU . ≪REC 1 Taste Video-/Standbildmodus 0 2 Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus.
Erste Schritte Ändern der Uhrzeit 5 Stellen Sie Datum und Zeit ein. Stellen Sie die Uhrzeit über den Menüpunkt „UHR EINSTELLEN“ ein. 1 UHRZEIT-EINSTELLUNG Berühren Sie „MENU“. 1 DATUM 1 ZEIT 2012 10 00 . EINST. 0 REC MENU 0 . ≪PLAY 0 2 Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. Berühren Sie „Q“. Wenn Sie Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute berühren, wird „3“ und „2“ angezeigt.
Erste Schritte So halten Sie das Gerät Ändern der Anzeigesprache Halten Sie Ihre Ellenbogen eng am Körper, wenn Sie mit dem Gerät filmen. So verhindern Sie das Verwackeln des Bildes. Die Anzeigesprache kann geändert werden. 1 Berühren Sie „MENU“. REC MENU . ≪PLAY 0 Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. Berühren Sie „Q“. 3 Berühren Sie „LANGUAGE“. . 2 . ALLGEMEIN 0 VORSICHT : 0 0 .
Erste Schritte Benutzung des Geräts im Ausland Die Form der Steckdosen ist in den verschieden Ländern und Regionen unterschiedlich. Zum Aufladen des Akkus benötigen Sie einen Adapterstecker, der der Form der Steckdose entspricht. „Aufladen des Akkus im Ausland“ (A s. 77) Stellen Sie die Datums- und Zeitanzeige auf Ortszeit um, indem Sie in „ZEITZONEN“ unter „UHR EINSTELLEN“ Ihr Reiseziel auswählen. „Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“ (A s. 78) Haben Sie für „SOMMERZEIT EINST.
Erste Schritte Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise Einstellen der Sommerzeit Stellen Sie die Datums- und Zeitanzeige auf Ortszeit um, indem Sie in „ZEITZONEN“ unter „UHR EINSTELLEN“ Ihr Reiseziel auswählen. Nach Ihrer Heimkehr nehmen Sie die Einstellung erneut vor. Haben Sie für „SOMMERZEIT EINST.“ unter „UHR EINSTELLEN“ die Option „EIN“ gewählt, wird die Zeit 1 Stunde vorgestellt. 1 Berühren Sie „MENU“. 1 Berühren Sie „MENU“. . MENU 0 .
Erste Schritte Optionales Zubehör Sie können über einen längeren Zeitraum aufnehmen, indem Sie den optionalen Akku nutzen. Produktname Beschreibung Akku 0 BN-VG114E 0 BN-VG121E 0 BN-VG138E 0 Ermöglicht eine längere Aufnahmedauer. Kann auch als Ersatz-Akku genutzt werden. Akkuladegerät 0 AA-VG1 0 Ermöglicht das Laden des Akkus ohne Benutzung dieses Geräts. HDMI-Mini-Kabel VX-HD310 VX-HD315 0 Ermöglicht bei Anschluss an ein Fernsehgerät das Ansehen in hoher Bildqualität.
Aufnahme Aufnahme von Videos im Automatikmodus Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um Einstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtung und Fokus werden automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen gerecht zu werden. 0 Im Falle von bestimmten Aufnahmeszenen wie z. B. Personen usw., wird das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. 0 Vor dem Aufnehmen einer wichtigen Szene sollten Sie eine Probeaufnahme durchführen.
Aufnahme o Szenen mit Intelligent Auto Anzeigen während der Videoaufnahme Display-Symbol Beschreibung E Lässt die Haut auf dem Foto schön aussehen. A Ermöglicht natürliche Aufnahme von Personen. D Fokussiert auf große Entfernungen und ermöglicht scharfe Bilder mit lebendigen Farben. I Ermöglicht Aufnahmen mit minimalen Bildstörungen. B Ermöglicht Aufnahmen bei Nacht mit minimalen Bildstörungen. J Vermeidet das Verblassen von Farben, auch bei Aufnahmen in einer hellen Umgebung.
Aufnahme Benutzung des Stillen Modus Bedientasten für die Videoaufnahme . Wenn der Stille Modus verwendet wird, verdunkelt sich der LCD-Monitor und Bedientöne werden nicht ausgegeben. Verwenden Sie diesen Modus, um ruhig an dunklen Orten aufzunehmen, wie etwa während eines Auftritts. ≪PLAY REC MENU REC 0 0 . REC Halten Sie die Taste SILENT gedrückt, um in den Stillen Modus zu schalten. Zum Ausschalten des Stillen Modus halten Sie die Taste noch einmal gedrückt.
Aufnahme Zoomen Der Sichtwinkel kann durch den Zoom angepasst werden. Betätigen Sie die mit W (Weitwinkelbereich) gekennzeichnete Seite, um mit einem weiteren Winkel aufzunehmen. 0 Betätigen Sie die mit T (Telebildbereich) gekennzeichnete Seite, um ein Motiv für die Aufnahme zu vergrößern. 0 Telebild . Weitwinkel 0 0 Die folgenden Zoom-Möglichkeiten sind verfügbar: - Optischer Zoom (1 - 40x) - Digitaler Zoom (41 - 200x) Sie können zum Zoomen auch die Zoomtaste (T/W) auf dem Touchscreen nutzen.
Aufnahme Aufnahme von Standbildern im Automatikmodus Anzeigen während der Standbildaufnahme Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um Einstellungen kümmern zu müssen. 1 1/125 10:10 Öffnen Sie die Objektivabdeckung. . [6630] . Display-Symbol 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. A Bildgröße Beschreibung Zeigt das Symbol für die Bildgröße an. Die Größe von Standbildern kann geändert werden. „ BILDGRÖSSE “ (A s. 187) 0 Zeigt die Einstellung für „TOUCH-ERKENNG.
Aufnahme o Szenen mit Intelligent Auto Display-Symbol Bedientasten für die Standbildaufnahme Beschreibung E Lässt die Haut auf dem Foto schön aussehen. A Ermöglicht natürliche Aufnahme von Personen. D Fokussiert auf große Entfernungen und ermöglicht scharfe Bilder mit lebendigen Farben. [6630] ≪PLAY MENU Ermöglicht Aufnahmen mit minimalen Bildstörungen. B Ermöglicht Aufnahmen bei Nacht mit minimalen Bildstörungen.
Aufnahme 0 Benutzung des Stillen Modus Wenn der Stille Modus verwendet wird, verdunkelt sich der LCD-Monitor und Bedientöne werden nicht ausgegeben. Verwenden Sie diesen Modus, um ruhig an dunklen Orten aufzunehmen, wie etwa während eines Auftritts. Sie können zum Zoomen auch die Zoomtaste (T/W) auf dem Touchscreen nutzen. . Zoomtaste (T/W) 0 Halten Sie die Taste SILENT gedrückt, um in den Stillen Modus zu schalten. Zum Ausschalten des Stillen Modus halten Sie die Taste noch einmal gedrückt.
Aufnahme Manuelle Aufnahme Im manuellen Aufnahmemodus können Sie Einstellungen, wie Helligkeit und Verschlussgeschwindigkeit, anpassen. Die manuelle Aufnahme kann sowohl für den Video- als auch den Standbildmodus eingestellt werden. Öffnen Sie die Objektivabdeckung. MENU . 1 6 Berühren Sie das Element, um es manuell einzustellen. VIDEO . SZENE WÄHLEN Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 2 . 0 0 0 3 Stellen Sie entweder den A Video- oder den B Standbildmodus als Aufnahmemodus ein.
Aufnahme Menü Manuelle Aufnahme Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv) Die folgenden Menüpunkte können eingestellt werden. Aufnahmen üblicher Szenen, die häufig aufgezeichnet werden, können mit den optimalen Einstellungen erfolgen. Name Beschreibung SZENE WÄHLEN Den Umgebungsbedingungen entsprechende Aufnahmen können so einfach ausgeführt werden. „Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv) “ (A s. 88) FOCUS Wird das Motiv nicht automatisch scharf gestellt, können Sie den manuellen Fokus nutzen.
Aufnahme SZENE WÄHLEN * Das Bild dient nur der Veranschaulichung. Einstellung AUS NACHT Effekt b NACHT Verstärkt die Bildaufhellung und erhellt die Szene im Dunkeln automatisch durch eine langsame Verschlussgeschwindigkeit. Benutzen Sie ein Stativ, um das Verwackeln der Kamera zu verhindern. g SPOTLICHT Verhindert, dass Personen im Licht zu hell erscheinen. . SPOTLICHT . 0 Berühren Sie „AUS“, um die Auswahl zu stornieren.
Aufnahme Manuelle Fokuseinstellung FOCUS Nutzen Sie diese Einstellung, wenn der Fokus im Modus Intelligent Auto nicht deutlich ist oder wenn Sie manuell fokussieren möchten. AUTO 1 MANUELL . Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. 6 MENU REC . ≪PLAY Fokus anpassen. 0 Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie H, um in den Aufnahmemodus Manuell zu schalten. REC MENU MENU .
Aufnahme Anpassen der Helligkeit HELLIGKEIT EINST. Sie können die Helligkeit Ihren Wünschen entsprechend anpassen. AUTO Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. MANUELL . 1 6 MENU REC . ≪PLAY Passen Sie den Helligkeitswert an. 0 Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie H, um in den Aufnahmemodus Manuell zu schalten. EINST. REC MENU .
Aufnahme Einstellen des Weißabgleichs Sie können den Farbton entsprechend der jeweiligen Lichtquelle einstellen. 1 AUTO Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. MAN. WEISSABGLEICH SONNIG WOLKIG . REC 0 . 0 Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie H, um in den Aufnahmemodus Manuell zu schalten. . Berühren Sie „MENU“. MENU REC Passt sich automatisch an die natürlichen Farben an. MAN.
Aufnahme Einstellen der Gegenlichtkorrektur GEGENLICHTKOMP. Sie können das Bild korrigieren, wenn das Motiv aufgrund des Gegenlichts dunkel erscheint. AUS 1 EIN . Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. 0 MENU REC . ≪PLAY Nach dem Einstellen wird das Gegenlichtsymbol l angezeigt. 0 Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie H, um in den Aufnahmemodus Manuell zu schalten. MANUAL .
Aufnahme 0 0 Nahaufnahmen Mithilfe der Funktion Tele-Makro können Sie Motive in Nahaufnahme festhalten. 5 Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen. Berühren Sie J, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Berühren Sie „EIN“. TELE MACRO AUS . EIN . * Das Bild dient nur der Veranschaulichung. 1 Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. 0 Nach dem Einstellen wird das Tele-Makro-Symbol o angezeigt. Einstellung MENU REC AUS Ermöglicht Nahaufnahmen von bis zu 1 m im Telebildbereich (T).
Aufnahme Sie können zu den Video-Aufnahmen auch Animationseffekte hinzufügen. Die Animationseffekte erscheinen, wenn ein Lächeln erkannt wird oder wenn der Bildschirm berührt wird. Beschreibung des Effekts ANIMATIONSEFFEKT Nimmt Videos mit Animationseffekten auf. „Aufnahme mit Animationseffekten“ (A s. 95) GESICHTSDEKOEFFEKT Erkennt Gesichter und ermöglicht das Hinzufügen von Dekorationen, wie etwa Sonnenbrillen. „Aufnehmen mit Gesichtsdekorationen“ (A s. 98) Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Aufnahme 0 0 96 Zum Starten der Aufnahme die START/STOP-Taste an der Kamera drücken. Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen. Um nicht aufzunehmen und andere Bedienschritte auszuführen, berühren Sie zunächst L, um „ANIMATIONSEFFEKT“ zu beenden.
Aufnahme Beim Einstellen Nach dem Einstellen Hinweis . . Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. . . Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. . . Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. . . Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. . . Der Animationseffekt erscheint, sobald der Bildschirm berührt wird. . . Der Animationseffekt erscheint, sobald der Bildschirm berührt wird. . .
Aufnahme Aufnehmen mit Gesichtsdekorationen Erkennt Gesichter und ermöglicht das Hinzufügen von Dekorationen, wie etwa Sonnenbrillen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um den Aufnahmemodus umzuschalten. (Sie können für dieses Gerät auch die A/B-Taste verwenden.) Berühren Sie „MENU“. MENU REC .
Aufnahme Aufnehmen mit Dekorationsmarken Zeichnet Videos mit unterschiedlichen Dekorationsmarken auf. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 . 0 0 0 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um den Aufnahmemodus umzuschalten. (Sie können für dieses Gerät auch die A/B-Taste verwenden.
Aufnahme Aufnehmen mit persönlicher Handschrift Zeichnet Videos mit Ihrer persönlichen Handschrift oder Zeichnung auf. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 . 0 0 0 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um den Aufnahmemodus umzuschalten. (Sie können für dieses Gerät auch die A/B-Taste verwenden.) 0 0 6 Berühren Sie „MENU“.
Aufnahme Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF) GESICHTSTRACKING HAUSTIERTRACKING FARBTRACKING BEREICHSAUSWAHL „TOUCH-ERKENNG. AE/AF“ ist eine Funktion, die Fokus und Helligkeit je nach berührter Position anpasst. Durch vorheriges Erfassen eines Gesichts können Sie die Person auch ohne spezifische Auswahl bei der Aufnahme verfolgen. Diese Funktion ist sowohl für Videos als auch für Standbilder verfügbar. Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Aufnahme Bei der Aufnahme von erfassten Gesichtern mithilfe von „GESICHTSTRACKING“ werden Fokus und Helligkeit auch ohne spezifische Auswahl automatisch angepasst. Weiterhin können erfasste Gesichter wieder aufgespürt werden, wenn sie verloren gingen. Daher wird empfohlen, die von dieser Kamera oft aufgenommenen Gesichter im Voraus zu erfassen. „Erfassen von Gesichtsinformationen zur Personenauthentifizierung“ (A s.
Aufnahme 0 Richten Sie die Kamera auf die Motivperson. 0 Sobald ein lächelndes Gesicht entdeckt wird, erfolgt automatisch eine Standbildaufnahme ≪PLAY REC MENU . 6 Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen und den vorherigen Bildschirm einzublenden. PHOTO leuchtet auf, wenn ein Standbild gespeichert wurde. Wenn „SMILE%/NAME ANZEIGE“ im Menü vor der Aufnahme auf „EIN“ gestellt wird, können Name und Grad des Lächelns (%) zusammen mit dem Rahmen angezeigt werden.
Aufnahme Automatisches Aufnehmen von Haustieren (HAUSTIERAUFNAHME) „HAUSTIERAUFNAHME“ macht automatisch ein Standbild, sobald das Gesicht eines Haustiers erkannt wird, wie etwa eines Hundes oder einer Katze. Diese Funktion ist sowohl für Videos als auch für Standbilder verfügbar. 1 6 Richten Sie die Kamera auf das Haustier. 0 Sobald Gesichter von Haustieren entdeckt werden, erfolgt automatisch eine Standbildaufnahme. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. REC MENU . .
Aufnahme Die Kamera kann bis zu sechs Gesichter von Haustieren erkennen. „HAUSTIERAUFNAHME“ funktioniert gegebenenfalls je nach Haustierart, Aufnahmebedingungen (Entfernung, Winkel, Helligkeit usw.) und Motiv (Gesichtsrichtung usw.) nicht richtig. Es ist besonders schwierig, Gesichter von Haustieren zu erkennen, die vollkommen schwarz sind, von langem Haar bedeckt werden oder die sich im Gegenlicht befinden. 0 Fälschlicherweise können manchmal auch andere Motive als Ihr Haustier erkannt werden.
Aufnahme 0 auf dem Bildschirm, wird das Sub-Fenster automatisch wieder eingeblendet. Um „GESICHTDETAILFENSTER“ zu verlassen, berühren Sie „L“. VORSICHT : 0 0 Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn „GESICHTDETAILFENSTER“ gewählt wurde. - Funktionen wie Digitalzoom, Zoom-Bedienung des Touchscreens, gleichzeitige Standbildaufnahme, „ZEITRAFFERAUFNAHME“, „GESICHTSDEKOEFFEKT“, „STEMPEL“, „HANDSCHRIFTEFFEKT“, „DATUM/ZEIT-AUFNAHME“ und „AUTOM. AUFNAHME“ sind nicht verfügbar.
Aufnahme Erfassen von Gesichtsinformationen zur Personenauthentifizierung 6 Richten Sie die Kamera auf die Motivperson. GESICHT MUSS IN DEN RAHMEN PASSEN Durch Erfassung eines Gesichts im Voraus können durch die Gesichtsverfolgung Fokus und Helligkeit automatisch angepasst werden. Es können bis zu 6 Gesichter zusammen mit Namen und jeweiliger Erkennungspriorität erfasst werden. Wir empfehlen, die Gesichter, die häufiger mit dieser Kamera aufgenommen werden sollen, vorab zu registrieren.
Aufnahme 0 0 Wiederholen Sie den Schritt so oft, bis die Aufnahme (Erfassung) für alle Richtungen abgeschlossen wurde. Je nach Aufnahmeumgebung lässt sich die Erfassung möglicherweise nicht für alle vier Richtungen vornehmen. Berühren Sie in diesem Fall „ABBRECHEN“, um die Aufnahme zu löschen. Berühren Sie dann „NEIN“ und gehen Sie zu Schritt 11. Wenn das Gesicht während der Aufnahme nicht gut zu erkennen ist, wiederholen Sie die Erfassung. ZU ERK. REIHENFOLGE BERÜHREN KEN REGIS. 0 FRONTAUFN.
Aufnahme Einstellung SMILE%/NAME DISPLAY 5 Berühren Sie die gewünschte Einstellung. „SMILE%/NAME ANZEIGE“ bietet die Möglichkeit, die Elemente zu wählen, die bei der Erkennung von Gesichtern angezeigt werden sollen. Dieses Element wird nur angezeigt, wenn für „TOUCH-ERKENNG. AE/AF“ die Option „GESICHTSTRACKING“ gewählt wurde. „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF)“ (A s. 101) AUS EIN Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 SMILE%/NAME ANZEIGE Details .
Aufnahme Bearbeiten der erfassten Gesichtsinformationen Bearbeiten der erfassten Gesichtsinformationen ERNEUT AUFNEHMEN Name, Erkennungspriorität und erfasste Gesichtsinformationen können geändert werden. PRIORITÄTSREIHENFOLGE ÄNDERN Berühren Sie „MENU“. ABBRECHEN . 1 NAMEN ÄNDERN MENU REC Wenn Sie „ERNEUT AUFNEHMEN“ auswählen, fahren Sie bitte mit Schritt 6 in „Erfassen von Gesichtsinformationen zur Personenauthentifizierung“ (A s. 107) fort.
Aufnahme 5 Berühren Sie die Person, deren Erfassung annulliert werden soll. ZU STORNIERENDE PERSON BERÜHREN JOHN MIKE KEN Bildstabilisator Durch das Einstellen des Bildstabilisators kann das Verwackeln der Kamera bei der Videoaufnahme effektiv reduziert werden. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 2 Drücken Sie die Taste a, um die Einstellung zu ändern. . ABBRECHEN 6 A wird auf der ausgewählten Person angezeigt. Um A von einer Person zu entfernen, berühren Sie die Person erneut.
Aufnahme Zeitlupen-(Hochgeschwindigkeits-) Aufnahme HIGH SPEED-AUFNAHME AUS Sie können Videos in Zeitlupe aufnehmen, um Bewegungen Nachdruck zu verleihen, und kontinuierlich in Zeitlupe wiedergeben, indem Sie die Aufnahmegeschwindigkeit erhöhen. Diese Funktion eignet sich auch sehr gut, um Bewegungen zu überprüfen, z. B. beim Golfspielen. 250 Bilder pro Sekunde Bildgröße 720×576 Maximale Aufnahmezeit 144 Min. Maximale Wiedergabezeit 12 Std.
Aufnahme Aufnahme in Intervallen (ZEITRAFFERAUFNAHME) 0 Ermöglicht es, eine Szene, die über einen längeren Zeitraum langsam abläuft, so abzuändern, dass sie innerhalb kürzerer Zeit abgespielt wird, indem die Bilder in einem bestimmten Intervall gezeigt werden. Dies ist nützlich für Beobachtungssequenzen, wie z. B. das Öffnen einer Blütenknospe. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 0 Berühren Sie 3 oder 2 um durch Auf- oder Abwärtsscrollen weitere Auswahlmöglichkeiten anzuzeigen.
Aufnahme 6 Zeitraffereinstellung Starten Sie die Aufnahme. Je höher die Sekundenzahl, umso länger das Aufnahmeintervall. . Einstellung 0 0 0 Im Intervall des ausgewählten Zeitraums wird ein Einzelbild aufgenommen. Wird das Aufnahmeintervall auf „20SEK. INTERVALL“ oder höher eingestellt, schaltet dieses Gerät zwischen den Aufnahmen in den Stromsparmodus. Am nächsten Aufnahmepunkt wird der Stromsparmodus ausgeschaltet und die Aufnahme automatisch gestartet.
Aufnahme Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME) AUTOM. AUFNAHME AUS Diese Funktion ermöglicht die automatische Aufnahme, indem das Gerät die Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCD-Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst. Diese Funktion kann sowohl für den Video- als auch den Standbildmodus eingestellt werden. . Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 EIN 0 0 2 Arrangieren Sie das Bild entsprechend des Motivs.
Aufnahme 7 Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn sich das Motiv innerhalb des roten Rahmens bewegt. Gruppenaufnahmen (Selbstauslöser) Der 10-Sekunden-Selbstauslöser und der Selbstauslöser mit Gesichtserkennung sind praktische Funktionen, die Sie bei der Aufnahme von Gruppenbildern unterstützen. Der 2-Sekunden-Selbstauslöser eignet sich, um ein Verwackeln der Kamera durch das Drücken des Auslösers zu vermeiden. HINWEIS : .
Aufnahme Benutzung des Selbstauslösers mit Gesichtserkennung SELBSTAUSLÖSER 10 SEC Durch Betätigen der Taste SNAPSHOT wird die Gesichtserkennung aktiviert. Drei Sekunden, nachdem eine weitere Person in den Rahmen tritt, wird automatisch eine Aufnahme ausgeführt. Diese Funktion ist hilfreich, wenn die fotografierende Person mit ins Gruppenfoto aufgenommen werden soll. GESICHTSERKENNUNG 1 AUS Öffnen Sie den LCD-Monitor und wählen Sie den Standbildmodus. . 2 SEC 6 Fokussieren Sie das Motiv. . .
Aufnahme Aufnahme von Videos mit Datum und Zeit . Sie können Videos zusammen mit Datum und Uhrzeit aufnehmen. Treffen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Datei mit Datums- und Uhrzeitanzeige speichern möchten. (Die Datums- und Uhrzeitanzeige kann nach der Aufnahme nicht gelöscht werden.) Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 7 Die Rahmen werden um die Gesichter der Motivpersonen herum angezeigt. Durch Drücken der Taste SNAPSHOT wird der 10-SekundenSelbstauslöser gestartet. .
Aufnahme 0 0 Drücken Sie die START/STOP-Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen. Um nicht aufzunehmen und andere Bedienschritte auszuführen, berühren Sie zunächst L, um „DATUM/ZEIT-AUFNAHME“ zu beenden. VORSICHT : Sie können sowohl die verbleibende Aufnahmezeit auf der SD-Karte als auch die verbleibende Akkuleistung prüfen. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . Die Datums- und Uhrzeitanzeige kann nach der Aufnahme nicht gelöscht werden. 0 0 Drücken Sie die Taste INFO. .
Aufnahme Geschätzte Videoaufnahmezeit Qualität SDHC/SDXC-Karte 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB UXP 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 4 Std. 10 Min. 5 Std. 40 Min. XP 30 Min. 1 Std. 2 Std. 4 Std. 6 Std. 8 Std. 10 Min. SP 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 8 Std. 30 Min. 11 Std. 30 Min. EP 1 Std. 40 Min. 3 Std. 30 Min. 7 Std. 10 Min. 14 Std. 40 Min. 21 Std. 30 Min. 28 Std. 50 Min. SSW 1 Std. 20 Min. 2 Std. 40 Min. 5 Std. 30 Min. 11 Std.
Wiedergabe Wiedergabe von Videos Bedientasten für die Videowiedergabe Sie können die aufgenommenen Videos oder Standbilder aus dem Index (Minibild-Anzeige) auswählen und wiedergeben. 1 Index-Bildschirmanzeige Klappen Sie den LCD-Monitor auf. MENU 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um in den Videomodus umzuschalten.
Wiedergabe HINWEIS : Während der Videowiedergabe Berühren oder ziehen Sie den Bedienbereich des Touchscreens Die Schaltflächen auf dem Touchscreen werden ausgeblendet, wenn das Gerät etwa 5 Sekunden lang nicht bedient wird. Berühren Sie den Bildschirm, um die Schaltflächen wieder anzuzeigen. 0 Sie können eine bestimmte Datei entsprechend ihrem Aufnahmedatum suchen. „Suchen nach einem bestimmten Video/Standbild mit Datum“ (A s.
Wiedergabe Schnellprüfung des Inhalts eines Videos (Vorschauwiedergabe) 6 Wählen Sie die Zeit für die Vorschauwiedergabe DIGEST-ZEIT Sie können eine Vorschau der ausgewählten Videos wiedergeben (Vorschau-Wiedergabe). Dies ist nützlich, wenn Sie schnell den Inhalt eines Videos prüfen möchten. 1 2h21m Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 1 min 5 min 15 min 45 min 3 min 10 min 30 min 60 min . ≪REC 0 . 0 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Wiedergabe Wiedergabe von Standbildern Wiedergabe eines Videos mit defekten Verwaltungsinformationen Die Verwaltungsinformationen eines Videos können beschädigt werden, wenn die Aufnahme nicht ordnungsgemäß erfolgt, z. B. wenn während der Aufnahme die Stromzufuhr unterbrochen wird. Sie können folgendermaßen vorgehen, um Videos mit defekten Verwaltungsinformationen wiederzugeben. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. .
Wiedergabe Bedientasten für die Standbildwiedergabe Während der Standbildwiedergabe Index-Bildschirmanzeige MENU . ≪REC MENU . ≪REC Anzeige Beschreibung A Video-/ Standbildmodus Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus. B Datum Geht zum vorherigen/nächsten Datum C < Zeigt den vorherigen Index-Bildschirm (Minibildanzeige) an 0 Den gleichen Bedienschritt können Sie mit dem Zoomregler ausführen.
Wiedergabe Diashow-Wiedergabe Standbilder können als Diashow wiedergegeben werden. Berühren Sie I zum Starten der Diashow während der Standbildwiedergabe. Suchen nach einem bestimmten Video/ Standbild mit Datum Wenn Sie eine große Anzahl aufgenommener Videos und Standbilder gespeichert haben, kann es schwierig sein, die gewünschte Datei im Index zu finden. Nutzen Sie die Suchfunktion, um die gewünschte Datei ausfindig zu machen. Sie können Videos bzw.
Wiedergabe Anschluss an Fernsehgerät und Wiedergabe Sie können dieses Gerät für die Wiedergabe an ein Fernsehgerät anschließen. Die Bildqualität auf dem Fernsehgerät variiert je nach Art des Fernsehgeräts und des Anschlusskabels. Wählen Sie den Anschluss aus, der Ihrem Fernsehgerät am besten entspricht. 0 Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des genutzten Fernsehgeräts nach. „Verbindung über einen HDMI-Mini-Stecker“ (A s. 127) „Verbindung über den AV-Anschluss“ (A s.
Wiedergabe Gemeinsame Bedienung mit einem Fernsehgerät über HDMI Verbindung über den AV-Anschluss Der Anschluss dieses Geräts an ein HDMI-CEC-aktiviertes Fernsehgerät über ein HDMI-Mini-Kabel ermöglicht die Nutzung verknüpfter Funktionen. 0 HDMI-CEC (Consumer Electronic Control) ist ein Industriestandard, der die gegenseitige Bedienbarkeit von HDMI-CEC-kompatiblen Geräten ermöglicht, wenn diese über HDMI-Kabel mit einander verbunden sind.
Wiedergabe Abspielen von Wiedergabelisten Gibt die von Ihnen erstellten Wiedergabelisten wieder. „Erstellen von Wiedergabelisten der aufgenommenen Videos“ (A s. 137) Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 Erstellen von Wiedergabelisten: 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um in den Videomodus umzuschalten.
Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder Blu-ray-Disk, die mit diesem Gerät erstellt wurde Die mithilfe der Datensicherungsfunktion dieses Geräts erstellten DVDs oder Blu-ray-Disks können mit einem optionalen DVD-Brenner (nur DVD) mit Wiedergabefunktion (CU-VD50) oder einem herkömmlichen DVD- oder Blu-ray-Player auf einem Fernsehgerät angezeigt werden. DVDs können auch über dieses Gerät wiedergegeben werden, indem der optionale DVDBrenner mit Wiedergabefunktion angeschlossen wird.
Bearbeiten Löschen nicht gewünschter Dateien Löschen Sie nicht gewünschte Videos und Standbilder, wenn auf der SD Karte nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden ist. Dieser Vorgang schafft mehr Speicherplatz auf dem Aufnahmemedium. „Löschen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 131) „Löschen ausgewählter Dateien“ (A s. 131) HINWEIS : Löschen ausgewählter Dateien Löscht die ausgewählten Dateien. VORSICHT : 0 1 Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden. Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Bearbeiten 0 Schützen von Dateien LÖSCHEN VORSICHT : ALLE FREI 0 . WAHL ALLE Sie können wichtige Videos/Standbilder vor dem versehentlichen Löschen bewahren, indem Sie sie schützen. „Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 132) „Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 133) 5 Berühren Sie „EINST.“. LÖSCHEN Beim Formatieren des Aufnahmemediums werden selbst geschützte Dateien gelöscht.
Bearbeiten 0 Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes Schützt ausgewählte Dateien bzw. hebt deren Schutz auf. 1 SCHÜTZEN/AUFHEBEN Klappen Sie den LCD-Monitor auf. ALLE FREI . . WAHL ALLE 0 0 6 Berühren Sie „EINST.“, um die Einstellung abzuschließen. SCHÜTZEN/AUFHEBEN Berühren Sie „<
Bearbeiten Aufnahme eines Standbildes im Video während der Wiedergabe Sie können in den aufgenommenen Videos Standbilder von Szenen erstellen, die Ihnen gefallen. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Speicherung eines gewünschten Teils im Video (SCHNEIDEN) Wählen Sie den gewünschten Teil eines Videos aus und speichern Sie ihn als neue Videodatei. 0 Das Originalvideo verbleibt an seinem Speicherplatz. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Bearbeiten TRIMMEN 0:01:23 0:12:34 Aufnahme von Videos für den YouTubeUpload Nehmen Sie ein Video auf, kopieren Sie einen Teil daraus (höchstens 15 Minuten) für den YouTube-Upload und speichern Sie es als YouTube-Video. Wenn Sie Videos für den YouTube-Upload aufnehmen, darf die Länge höchstens 15 Minuten betragen. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . ABBRECHEN 0 0 7 Durch Berühren von „A“ wird der Startpunkt festgelegt.
Bearbeiten Hochladen von Videos auf YouTube MÖCHTEN SIE DAS VIDEO SCHNEIDEN? NICHT TRIMMEN TRIMMEN Probleme beim Hochladen von Videos: . 0 7 Ist das Video länger als 15 Minuten, muss es geschnitten werden. Berühren Sie e, um die Wiedergabe am gewünschten Startpunkt anzuhalten. Berühren Sie dann „A“. TRIMMEN 0:01:23 0:12:34 . ABBRECHEN 8 Berühren Sie e, um die Wiedergabe am gewünschten Endpunkt anzuhalten. Berühren Sie dann „B“. TRIMMEN 0:01:23 0:12:34 A 0:00:23 .
Bearbeiten Erstellen von Wiedergabelisten der aufgenommenen Videos NEUE LISTE BEARBEITEN LÖSCHEN . Eine aus den von Ihnen aufgenommenen Lieblingsvideos erstellte Liste wird als Wiedergabeliste bezeichnet. Durch das Erstellen einer Wiedergabeliste können Sie Ihre Lieblingsvideos in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben. Die ursprüngliche Videodatei bleibt bestehen, auch wenn das Video einer Wiedergabeliste zugewiesen wurde.
Bearbeiten Erstellen von Wiedergabelisten nach Datum 10 Berühren Sie „JA“. Erstellen einer Wiedergabeliste durch Anordnen mehrerer Dateien nach Datum. WIEDERGABELISTE BEENDEN. BEARBEITETEN INHALT SPEICHERN? Klappen Sie den LCD-Monitor auf. NEIN . JA 1 HINWEIS : Berühren Sie auf jedem Bildschirm L, um das Menü zu verlassen. . 0 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Bearbeiten 7 Berühren Sie das Video am entsprechenden Tag, um es zur Wiedergabeliste hinzuzufügen. 0/999 AB DATUM 4 4 6 2 Bearbeiten von Wiedergabelisten Sie können den Inhalt einer erstellten Wiedergabeliste ändern. Wiedergabelisten, die mit der Vorschauwiedergabe erstellt wurden, können jedoch nicht geändert werden. 1 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. GESAMT 00h00m 0 0 0 0 8 Auf dem ausgewählten Video erscheint d. Berühren Sie J, um die Auswahl rückgängig zu machen.
Bearbeiten HINWEIS : LISTE BEARBEITEN 0 . NÄCHSTES 7 Berühren Sie das Video (obere Reihe), um es in der Wiedergabeliste zu verschieben. 0/999 BEARBEITEN 1920 1920 1920 DVD 01 DVD(DL)1 GESAMT 00h00m 1920 . SPEICH 0 0 0 0 8 Auf dem ausgewählten Video erscheint d. Berühren Sie J, um die Auswahl rückgängig zu machen. Berühren Sie das ausgewählte Video erneut, um das Video zu markieren. Berühren Sie nach dem Prüfen J.
Bearbeiten Löschen von Wiedergabelisten Sie können die von Ihnen erstellten Wiedergabelisten löschen. 1 7 Berühren Sie „JA“, um den Löschvorgang zu bestätigen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. WIEDERGABELISTE LÖSCHEN? NEIN . JA 0 0 . 0 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden. Berühren Sie A, um in den Videomodus umzuschalten.
Kopieren Erstellen von Disks mit einem DVD-Brenner Sie können die aufgenommenen Dateien auf Disks kopieren oder die erstellten Disks mithilfe eines optionalen DVD-Brenner wiedergeben. Kompatible DVD-Brenner 1 Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 3 Schließen Sie das USB-Kabel und das AC-Netzteil an.
Kopieren Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD50) Erstellen einer Disk 1 Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 1 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Vorbereiten des DVD-Brenner 0 Legen Sie eine neue Disk in den DVD-Brenner ein. „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD3)“ (A s. 142) „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD50)“ (A s. 143) 2 Kopieren Sie Dateien mithilfe der folgenden Methoden auf die Disk. . „Alle Dateien kopieren“ (A s.
Kopieren Alle Dateien kopieren 5 Berühren Sie „AUTO“ oder „NACH DATUM“. (nur A Modus) Alle auf diesem Gerät aufgenommenen Videos oder Standbilder werden kopiert. Sie können auch lediglich die Videos oder Standbilder auswählen, die noch nie kopiert wurden. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „AUS ALLEN ERSTELLEN“ (Video) oder „ALLE SPEICHERN“ (Standbild): ALLE SZENEN ÜBERSCHRIFT IM HAUPTMENÜ ERSTELLEN SORTIERUNGSMETHODE AUSWÄHLEN AUTO .
Kopieren Dateien nach Datum kopieren 6 Berühren Sie „AUTO“ oder „NACH DATUM“. (nur A Modus) Videos oder Standbilder werden entsprechend ihrem Aufnahmedatum sortiert und kopiert. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U. SPEICHERN“ (Standbild): NACH DATUM ERSTELLEN ÜBERSCHRIFT IM HAUPTMENÜ ERSTELLEN SORTIERUNGSMETHODE AUSWÄHLEN AUTO VIDEO BACKUP NACH DATUM .
Kopieren Kopieren ausgewählter Wiedergabelisten NACH PLAYLISTE ERST. Ordnen und kopieren Sie die erstellten Wiedergabelisten in der gewünschten Reihenfolge. 1920 1920 1920 DVD 01 DVD(DL)1 GESAMT 1 Wählen Sie den Videomodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“. 0/999 00h00m 1920 VIDEO BACKUP SPEICH . AUS ALLEN ERSTELLEN 7 AUSWÄHLEN+ERSTELLEN Berühren Sie „AUSFÜHREN“. NACH PLAYLISTE ERST. WIEDERGABE .
Kopieren HINWEIS : 0 0 Im Hauptmenü der erstellten DVD wird eine Aufschlüsselung der Wiedergabelisten angezeigt. Um die erstellte Disk zu prüfen, siehe „„Wiedergabe mit einem DVDRecorder“ (A s. 148) “. „Wiedergabe mit einem DVD-Recorder“ (A s. 148) Kopieren ausgewählter Dateien Wählen Sie die gewünschten Videos oder Standbilder individuell aus. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U.
Kopieren AUS SZENEN AUSWÄHLEN Wiedergabe mit einem DVD-Recorder ERFORDERLICHE DISK MENGE DVD:2 / DVD(DL):1 LEERE DISK VORBEREITEN Sie können die mit diesem Gerät erstellten DVDs wiedergeben. AUSFÜHREN 7 Bereiten Sie einen DVD-Brenner vor. 0 Legen Sie die abzuspielende DVD in den DVD-Brenner ein. „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD3)“ (A s. 142) „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD50)“ (A s. 143) ZURÜCK 2 . 0 1 Berühren Sie im Menü SICHERUNG den Punkt „WIEDERGABE“.
Kopieren Erstellen von Disks mit einem externen Bluray-Laufwerk Sie können die aufgenommenen Dateien auf Disks kopieren oder die erstellten Disks mithilfe eines optionalen BD-Brenners (externes Blu-rayLaufwerk) wiedergeben. Kompatible BD-Brenner (externe Blu-ray-Laufwerke) Sie können BE08LU20 von LG nutzen. (Stand Februar 2012) Erstellen von Disks mit einem BD-Brenner (externes Blu-rayLaufwerk) o Vorbereiten eines BD-Brenners (externes Blu-rayLaufwerk) „Vorbereiten des externen Blu-ray-Laufwerks“ (A s.
Kopieren 4 Erstellen einer Disk Legen Sie eine neue Disk ein. Erstellen einer Disk 1 Vorbereiten eines BD-Brenners (externes Blu-ray-Laufwerk) Legen Sie eine neue Disk in den BD-Brenner (externes Blu-rayLaufwerk) ein. „Vorbereiten des externen Blu-ray-Laufwerks“ (A s. 149) . 0 A Drücken Sie die Auswurftaste, um das Diskfach zu öffnen. B Laden Sie eine neue Disk auf korrekte Weise. C Drücken Sie die Auswurftaste, um das Diskfach zu schließen. 2 „Alle Dateien kopieren“ (A s.
Kopieren Videos oder Standbilder, die noch nie kopiert wurden, werden automatisch ausgewählt und kopiert. 5 „Wiedergabe über ein externes Blu-ray-Laufwerk“ (A s. 156) Berühren Sie „AUSFÜHREN“. ALLE SZENEN ERFORDERLICHE DISK MENGE DVD:2 / DVD(DL):1 LEERE DISK VORBEREITEN ZURÜCK . AUSFÜHREN 0 6 Die Anzahl der zum Kopieren der Dateien erforderlichen Disks wird angezeigt. Bereiten Sie die Disks entsprechend vor. Berühren Sie „AUTO“ oder „NACH DATUM“.
Kopieren Dateien nach Datum kopieren NACH DATUM ERSTELLEN Videos oder Standbilder werden entsprechend ihrem Aufnahmedatum sortiert und kopiert. ERFORDERLICHE DISK MENGE DVD:2 / DVD(DL):1 LEERE DISK VORBEREITEN PRÜFEN 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U. SPEICHERN“ (Standbild): AUSFÜHREN .
Kopieren Kopieren ausgewählter Wiedergabelisten 0/999 Ordnen und kopieren Sie die erstellten Wiedergabelisten in der gewünschten Reihenfolge. 1920 1920 1 Wählen Sie den Videomodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“. 00h00m ZUFÜG. VIDEO BACKUP ENDE . AUS ALLEN ERSTELLEN 0 AUSWÄHLEN+ERSTELLEN 0 WIEDERGABE . 0 3 Berühren Sie „Blu-ray DISC“ oder „DVD(AVCHD)“. 0 AUSWÄHLEN+ERSTELLEN 0 AUFN.
Kopieren 11 Berühren Sie „OK“, sobald „BEENDET“ angezeigt wird. NACH PLAYLISTE ERST. BEENDET Kopieren ausgewählter Dateien Wählen Sie die gewünschten Videos oder Standbilder individuell aus. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U. SPEICHERN“ (Standbild): VIDEO BACKUP OK AUS ALLEN ERSTELLEN .
Kopieren AUS SZENEN AUSWÄHLEN 0 Im Gegensatz zu DVD-R/DVD-RW können Dateien bei BD-R/BD-RE später noch hinzugefügt werden. DVDs, die im „DVD(AVCHD)“-Format erstellt werden, können nur auf AVCHD-kompatiblen Geräten wiedergegeben werden. HINWEIS : 0 ENDE SPEICH . PRÜFEN 7 Um die erstellte Disk zu prüfen, siehe „„Wiedergabe über ein externes Bluray-Laufwerk“ (A s. 156) “. „Wiedergabe über ein externes Blu-ray-Laufwerk“ (A s. 156) Berühren Sie „AUSFÜHREN“.
Kopieren Wiedergabe über ein externes Blu-ray-Laufwerk Sie können die mit diesem Gerät erstellten Blu-ray-Disks wiedergeben. 1 Vorbereiten eines BD-Brenners (externes Blu-ray-Laufwerk) Legen Sie die abzuspielende Blu-ray-Disk in den BD-Brenner (externes Blu-ray-Laufwerk) ein. „Vorbereiten des externen Blu-ray-Laufwerks“ (A s. 149) 0 2 Berühren Sie im Menü SICHERUNG den Punkt „WIEDERGABE“.
Kopieren Überspielen von Dateien auf eine Disk durch Anschluss eines DVD-Recorders Sie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen DVDRecorder anschließen. 0 Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts und DVDRecorders nach. Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 3 Schließen Sie einen DVD-Recorder an.
Kopieren Überspielen von Dateien auf eine VHSKassette durch Anschluss eines Videorecorders Sie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen Videorecorder anschließen. 0 Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts und Videorecorders nach. Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 3 Schließen Sie einen Video-/DVD-Recorder an. .
Kopieren Kopieren von Dateien mit einem externen USB-Festplattenlaufwerk Sie können Video- und Standbilddateien von diesem Gerät auf ein externes USB-Festplattenlaufwerk kopieren. Sie können die Dateien auf dem externen USB-Festplattenlaufwerk auch mit diesem Gerät wiedergeben. 0 Siehe auch die Bedienungsanleitung des externen Festplattenlaufwerks.
Kopieren Alle Dateien kopieren 5 Berühren Sie „OK“, sobald „BEENDET“ angezeigt wird. Alle auf diesem Gerät aufgenommenen Videos oder Standbilder werden kopiert. Sie können auch lediglich die Videos oder Standbilder auswählen, die noch nie kopiert wurden. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „SICHERN“. ALLE SZENEN GESPEICHERT OK VIDEO BACKUP .
Kopieren Wiedergabe von Dateien des externen USBFestplattenlaufwerks Videos bzw. Standbilder, die auf einem externen Festplattenlaufwerk gespeichert sind, können mit diesem Gerät wiedergegeben werden. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „WIEDERGABE“. VIDEO BACKUP WIEDERGABE Löschen von Ordnern im externen USB-Festplattenlaufwerk Dateien, die auf das externe Festplattenlaufwerk kopiert wurden, können gelöscht werden.
Kopieren Formatieren des externen USB-Festplattenlaufwerks Alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk können gelöscht werden. VORSICHT : 0 Beim Formatieren werden alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk gelöscht. Kopieren Sie vor dem Formatieren alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk auf einen Computer. 1 Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. 2 Berühren Sie „FORMATIEREN“. VIDEO BACKUP . FORMATIEREN 3 Berühren Sie „JA“.
Kopieren Kopieren auf Windows PC Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie Dateien auf einen Computer kopieren. Disks können auch im DVD- oder Blu-ray-Laufwerk des Computers erstellt werden. Wurde die Software nicht installiert, wird das Gerät nach dem Anschließen als externes Speichermedium erkannt werden. HINWEIS : Um auf Disks aufzunehmen, muss der genutzte Computer über ein aufnahmefähiges DVD- oder Blu-ray-Laufwerk verfügen.
Kopieren Installation der mitgelieferten Software Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie die aufgenommenen Standbilder im Kalenderformat anzeigen und einfache Bearbeitungsfunktionen ausführen. Windows Vista/Windows 7 0 Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch. Windows XP 0 Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Kopieren Datensicherung aller Dateien Vergewissern Sie sich vor dem Sichern, dass auf der Festplatte (HDD) Ihres Computers genügend freier Speicherplatz vorhanden ist. Ist nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden, startet die Datensicherung nicht. 1 Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 1 Anklicken 2 Anklicken Klicken Sie auf „Weiter“ . Klicken Sie auf „Alle Medien im Camcorder“ 7 Starten Sie die Datensicherung. Speicherziel (PC) .
Kopieren Trennen der Verbindung zwischen Gerät und Computer 1 Klicken Sie auf „Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen“. Organisieren der Dateien Organisieren Sie Ihre Dateien nach dem Sichern durch das Hinzufügen von Labels, wie „Familienausflug“ oder „Sportfest“. Dies ist nicht nur beim Erstellen von Discs hilfreich sondern auch für das Ansehen der Dateien. 1 Doppelklicken Sie auf das Everio MediaBrowser 4-Symbol. 0 Die mitgelieferte Software wird gestartet. .
Kopieren 4 Videos auf Disk aufnehmen Klicken Sie auf den Aufnahmetag. 0 Die Minibilder der aufgenommenen Dateien des Tages werden angezeigt. 1 Legen Sie eine neue Disk in das aufnahmefähige DVD-Laufwerk des PCs ein. 2 Wählen Sie die gewünschte Benutzerliste aus. . Aufnahmedatum Kopieren Sie die geordneten Dateien mithilfe der Benutzerliste auf Disks. 5 Registrieren von Daten unter der erstellten Benutzerliste. Minibilder Anklicken . Benutzerliste 3 Wählen Sie den Disktypen aus. Ziehen .
Kopieren HINWEIS : Die mitgelieferte Everio MediaBrowser 4 Software kann mit den folgenden Disktypen benutzt werden. DVD-R DVD-R DL DVD-RW DVD+R DVD+R DL DVD+RW 0 Die mitgelieferte Software Everio MediaBrowser 4 unterstützt die folgenden Formate. AVCHD DVD-Video* * Um DVD-Video-Disks erstellen zu können, muss die zusätzliche Software installiert werden. Einzelheiten finden Sie auf der Website von Pixela. http://www.pixela.co.
Kopieren Datensicherung ohne die mitgelieferte Software VORSICHT : Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf den Computer. 0 1 2 Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Werden Ordner oder Dateien im PC gelöscht/verschoben/umbenannt, können sie auf diesem Gerät nicht mehr wiedergegeben werden. HINWEIS : 0 0 Nutzen Sie zum Bearbeiten/Ansehen der Dateien eine Software, die AVCHD (Video)/JPEG (Standbild)-Dateien unterstützt.
Kopieren Datei- und Ordnerliste . Ordner und Dateien werden wie unten dargestellt auf der SD-Karte erstellt. Sie werden nur erstellt, wenn es erforderlich ist. Standbildordner [JVCCAM_SD] [ DCIM ] (SD-Karte) PIC_0001.JPG PIC_0002.JPG PIC_0003.JPG [ EXTMOV ] [ PRIVATE ] DEM_0000.MTS MOV_0001.MTS MOV_0002.MTS MOV_0003.MTS [ AVCHD ] (SD-Karte) [ JVC ] VORSICHT : 0 [ BDMV ] (Video-Demodatei) * Gegebenenfalls ist keine Video-Demodatei vorhanden.
Kopieren Kopieren auf einen MAC 0 Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf einen Mac PC. Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku. 2 Klappen Sie den LCD-Monitor auf. 3 Schließen Sie das USB-Kabel und das AC-Netzteil an. . 1 Zum Entfernen des Geräts vom Computer ziehen Sie das Symbol „JVCCAM_SD“ vom Desktop in den Papierkorb. AC-Netzteil Zur Netzsteckdose (110 V bis 240 V) Zum DC-Anschluss Zum USBAnschluss USB-Kabel (mitgeliefert) Zum USBAnschluss .
Kopieren iMovie und iPhoto Mithilfe der Apple-Software iMovie ’08, ’09, ’11 (Video) bzw. iPhoto (Standbild) können Sie Dateien von diesem Gerät auf einen Computer importieren. Wählen Sie zur Prüfung der Systemanforderungen im Apple-Menü den Menüpunkt „Über diesen Mac“ aus. Sie können die Version des Betriebssystems, den Prozessor und die Menge des Speicherplatzes bestimmen. 0 Die aktuellsten Informationen zu iMovie und iPhoto finden Sie auf der Website von Apple. 0 Einzelheiten zur Benutzung von iMovie bzw.
Menüeinstellungen Mithilfe des Kurzmenüs können Sie verschiedene Einstellungen der empfohlenen Funktionen im Video- oder Standbildaufnahmemodus konfigurieren. 1 Berühren Sie „MENU“. MENU REC . ≪PLAY 0 2 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie das gewünschte Menü und die gewünschte Einstellung. MENU . Dieses Gerät verfügt über drei Arten von Menüs. 0 Kurzmenü - Menü mit den empfohlenen Funktionen des Video-/StandbildHauptmenüs.
Menüeinstellungen Bedienung des Hauptmenüs Bedienung des Menüs ALLGEMEIN Im Menü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen. Mithilfe des Menüs Allgemein können Sie allgemeine Menüpunkte unabhängig vom Modus konfigurieren. 1 Berühren Sie „MENU“. 0 1 Das Menü variiert je nach gewähltem Modus. REC 0 Das Menü variiert je nach gewähltem Modus. MENU 2 Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. Berühren Sie das gewünschte Menü.
Menüeinstellungen Aufnahmemenü (Video) Zahlreiche Einstellungen, wie Helligkeit und Weißabgleich, können Sie dem Motiv oder dem Zweck der Aufnahme anpassen. Sie können auch die Bildqualität und die Bildaufhellung verändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Berühren Sie „MENU“. MENU REC . ≪PLAY 0 3 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „MENU“ im Kurzmenü. .
Menüeinstellungen Einstellung Details TELE MACRO Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms aufnehmen. „Nahaufnahmen“ (A s. 94) *wird nur im manuellen Aufnahmemodus angezeigt. TOUCH-ERKENNG. AE/AF Passt Fokus und Helligkeit automatisch entsprechend der Gesichter der Zielpersonen oder des ausgewählten Bereichs an „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF)“ (A s. 101) LICHT (GZ-EX215) Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. „LICHT (GZ-EX215)“ (A s.
Menüeinstellungen SZENE WÄHLEN LICHT (GZ-EX215) Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden. Details zur Bedienung „Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv)“ (A s. 88) Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. FOCUS Der Fokus kann manuell angepasst werden. Details zur Bedienung „Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 90) HELLIGKEIT EINST. Zur Einstellung der allgemeinen Bildschirmhelligkeit. Details zur Bedienung „Anpassen der Helligkeit“ (A s. 91) Einstellung Details AUS Leuchtet nicht auf.
Menüeinstellungen BILDAUFHELLUNG WINDFILTER Lässt das Motiv automatisch heller erscheinen, wenn in dunkler Umgebung aufgenommen wird. Verringert das vom Wind verursachte Geräusch. Einstellung Details AUS Deaktiviert die Funktion. EIN Hellt die Szene im Dunkeln elektrisch auf. AUTO SLOW SHUTTER Verringert die Verschlussgeschwindigkeit, um die Szene aufzuhellen, wenn es dunkel ist. HINWEIS : 0 Einstellung Details AUS Deaktiviert die Funktion. EIN Aktiviert die Funktion.
Menüeinstellungen HANDSCHRIFTEFFEKT SMILE-AUFNAHME Zeichnet Videos mit Ihrer persönlichen Handschrift oder Zeichnung auf. Wenn die Schriften und Zeichnungen falsch ausgerichtet sind, korrigieren Sie die Touch-Position. Details zur Bedienung „Aufnehmen mit persönlicher Handschrift“ (A s. 100) Nimmt automatisch ein Standbild auf, sobald ein lächelndes Gesicht erkannt wird. Details zur Bedienung „Lächeln automatisch aufnehmen (SMILE-AUFNAHME)“ (A s.
Menüeinstellungen VIDEOQUALITÄT VIDEO Zum Einstellen der Videoqualität. Einstellung UXP Details Ermöglicht Aufnahmen in der besten Bildqualität. Gilt nur für Blu-ray-Disks. Videos, die in HighDefinition-Qualität aufgenommen wurden, können nicht auf DVDs gespeichert werden. VIDEOQUALITÄT XP Ermöglicht Aufnahmen in hoher Bildqualität. SP Ermöglicht Aufnahmen in Standardbildqualität. EP Ermöglicht lange Aufnahmen. SSW Ermöglicht Aufnahmen in der besten Bildqualität.
Menüeinstellungen ZOOM ZOOM MIKRO Zur Einstellung des maximalen Zoomverhältnisses. Stellt das Zoom-Mikrofon ein. Einstellung Einstellung Details 40X Ermöglicht die Aufnahme mit 1 - 40x optischen Zoom. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen digitalen Zoom wünschen. 80x/DIGITAL Ermöglicht die Aufnahme mit 1 - 40x optischen Zoom und 41 - 80x digitalen Zoom. 200x/DIGITAL Ermöglicht die Aufnahme mit 1 - 40x optischen Zoom und 41 - 200x digitalen Zoom.
Menüeinstellungen Aufnahmemenü (Standbild) Zahlreiche Einstellungen, wie Helligkeit und Weißabgleich, können Sie dem Motiv oder dem Zweck der Aufnahme anpassen. Sie können auch die Bildqualität und die Bildaufhellung verändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus B eingestellt ist. Berühren Sie „MENU“. MENU MENU . ≪PLAY 0 3 Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „MENU“ im Kurzmenü. .
Menüeinstellungen Einstellung Details TELE MACRO Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms aufnehmen. „Nahaufnahmen“ (A s. 94) *wird nur im manuellen Aufnahmemodus angezeigt. TOUCH-ERKENNG. AE/AF Passt Fokus und Helligkeit automatisch entsprechend der Gesichter der Zielpersonen oder des ausgewählten Bereichs an „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF)“ (A s. 101) LICHT (GZ-EX215) Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. „LICHT (GZ-EX215)“ (A s.
Menüeinstellungen SZENE WÄHLEN LICHT (GZ-EX215) Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden. Details zur Bedienung „Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv)“ (A s. 88) Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. FOCUS Der Fokus kann manuell angepasst werden. Details zur Bedienung „Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 90) HELLIGKEIT EINST. Zur Einstellung der allgemeinen Bildschirmhelligkeit. Details zur Bedienung „Anpassen der Helligkeit“ (A s. 91) Einstellung Details AUS Leuchtet nicht auf.
Menüeinstellungen SELBSTAUSLÖSER AUTOM. AUFNAHME Nutzen Sie diese Funktion zur Aufnahme von Gruppenfotos. Details zur Bedienung „Gruppenaufnahmen (Selbstauslöser)“ (A s. 116) Startet die automatische Aufnahme, indem das Gerät die Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCDMonitor angezeigten roten Rahmens erfasst. Details zur Bedienung „Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME) “ (A s.
Menüeinstellungen VERSCHLUSSMODUS SMILE-AUFNAHME Einstellungen für Serienaufnahmen können angepasst werden. Nimmt automatisch ein Standbild auf, sobald ein lächelndes Gesicht erkannt wird. Details zur Bedienung „Lächeln automatisch aufnehmen (SMILE-AUFNAHME)“ (A s. 102) Einstellung Details EINZELBILDAUFNAHME Nimmt ein einziges Standbild auf. SERIENAUFNAHME Nimmt fortlaufend Standbilder auf, während die SNAPSHOT-Taste gedrückt wird.
Menüeinstellungen BILDGRÖSSE Legt die Bildgröße (Pixelanzahl) für Standbilder fest. Einstellung Details 1920X1080(2M) Nimmt Standbilder im Bildseitenverhältnis 16:9 auf. 0 Die Seiten der im Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommenen Standbilder werden beim Drucken gegebenenfalls abgeschnitten. 1440X1080(1.5M) 640X480(0.3M) Nimmt Standbilder im Bildseitenverhältnis 4:3 auf. Anzeige des Menüpunkts Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus B eingestellt ist.
Menüeinstellungen Wiedergabemenü (Video) Sie können bestimmte Videos löschen oder suchen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Berühren Sie „<
Menüeinstellungen DATUM SUCHEN DIGEST-WIEDERGABE Verkleinert den Video-Index gemäß den Aufnahmedaten. Details zur Bedienung „Suchen nach einem bestimmten Video/Standbild mit Datum“ (A s. 126) Spielt eine Vorschau der aufgenommenen Videos ab. Details zur Bedienung „Schnellprüfung des Inhalts eines Videos (Vorschauwiedergabe) “ (A s. 123) DATUM/ZEIT ANZEIGEN Stellt ein, ob Datum und Zeit während der Videowiedergabe angezeigt werden.
Menüeinstellungen K2 TECHNOLOGY Bildet kurze oder hohe Töne nach, die bei der Aufnahme nicht aufgenommen werden können und gibt diese mit einer dem Original gleichenden Klangqualität wieder. Einstellung Details AUS Deaktiviert K2 TECHNOLOGY. EIN Aktiviert K2 TECHNOLOGY. Anzeige des Menüpunkts Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Berühren Sie „<
Menüeinstellungen Wiedergabemenü (Standbild) Sie können bestimmte Standbilder löschen oder suchen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. . 1 0 2 Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus B eingestellt ist. Berühren Sie „<
Menüeinstellungen DIASHOW-EFFEKTE SCHÜTZEN/AUFHEBEN Verwenden von Übergangseffekten bei Diashow-Wiedergabe. Schützt Dateien vor dem versehentlichen Löschen. Details zur Bedienung „Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 132) „Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 133) Einstellung Details VERSCHIEBEN Bildwechsel durch Hineingleiten von rechts nach links. VORHANG Bildwechsel durch Teilen in vertikale Streifen.
Menüeinstellungen Menü Allgemein 1 Berühren Sie „MENU“. REC MENU . ≪PLAY 0 Berühren Sie „Q“. . 2 Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. Einstellung Details UHR EINSTELLEN Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland benutzt wird. „Uhrzeiteinstellung“ (A s. 74) „Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“ (A s. 78) „Einstellen der Sommerzeit“ (A s.
Menüeinstellungen Einstellung Details TOUCH SCREEN EINST. Stellt die Ansprechposition der Schaltflächen auf dem Touchscreen ein. „ TOUCH SCREEN EINST. “ (A s. 198) ANZEIGE AUF TV-GERÄT Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an. „ ANZEIGE AUF TV-GERÄT “ (A s. 199) VIDEO AUSGANG Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät ein. „ VIDEO AUSGANG “ (A s.
Menüeinstellungen UHR EINSTELLEN MONITORHELLIGKEIT Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland benutzt wird. Details zur Bedienung „Uhrzeiteinstellung“ (A s. 74) „Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“ (A s. 78) „Einstellen der Sommerzeit“ (A s. 78) Stellt die Helligkeit des LCD-Monitors bei Akkubetrieb ein. ANZEIGE DATUMSTYP Zur Einstellung der Reihenfolge von Jahr, Monat, Tag und des Zeitanzeigeformats (24H/12H). 1 Berühren Sie „MENU“. MENU REC .
Menüeinstellungen BEDIENTON STUMM-MODUS Schaltet den Bedienton ein oder aus. Wenn der Stille Modus verwendet wird, verdunkelt sich der LCD-Monitor und Bedientöne werden nicht ausgegeben. Verwenden Sie diesen Modus, um ruhig an dunklen Orten aufzunehmen, wie etwa während eines Auftritts. Einstellung Details AUS Schaltet den Bedienton aus. EIN Schaltet den Bedienton ein. Einstellung Anzeige des Menüpunkts 1 AUS Schaltet den Stillen Modus aus. EIN Schaltet den Stillen Modus ein.
Menüeinstellungen AUTO POWER AUS SCHNELLER NEUSTART Nützliche Einstellung, wenn vergessen wird, das Gerät auszuschalten. Ermöglicht das schnelle Einschalten, wenn der LCD-Monitor innerhalb von 5 Minuten wieder geöffnet wird. Einstellung Details AUS Das Gerät schaltet nicht aus, selbst wenn es 5 Minuten lang nicht bedient wird. EIN Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn es 5 Minuten lang nicht bedient wird.
Menüeinstellungen DEMO MODUS TOUCH SCREEN EINST. Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen dieses Geräts ab. Einstellung Stellt die Ansprechposition der Schaltflächen auf dem Touchscreen ein. 1 Details AUS Deaktiviert die Funktion. EIN Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen dieses Geräts ab. Berühren Sie „MENU“. Demo-Modus anzeigen A Entfernen Sie Akku und SD-Karte. B Schließen Sie das AC-Netzteil an. C Öffnen Sie den LCD-Monitor und schalten Sie den Camcorder ein.
Menüeinstellungen ANZEIGE AUF TV-GERÄT BEENDET Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an. Einstellung . OK 0 AUS Zeigt keine Symbole oder Datum/Zeit auf dem Fernsehgerät an. EIN Zeigt Symbole bzw. Datum/Zeit auf dem Fernsehgerät an. Die Einstellung ist abgeschlossen und das Gerät kehrt in den Menübildschirm zurück. VORSICHT : 0 Details Berühren Sie während der Einstellung des Touchscreens (Schritte 4 - 5) keine anderen Bereiche außer der „+“ Marke.
Menüeinstellungen VIDEO AUSGANG HDMI AUSGANG Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät ein. Zur Einstellung der Ausgabe über den HDMI-Stecker dieses Geräts, wenn es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist. Einstellung Details Einstellung Details 4:3 Wählen Sie diese Option beim Anschluss an ein herkömmliches Fernsehgerät (4:3). AUTO Es wird empfohlen, „AUTO“ als Standard zu wählen.
Menüeinstellungen HDMI-KONTROLLE WERKSVORGABE Legt fest, ob Bedienschritte mit einem HDMI-CEC-kompatiblen Fernsehgerät verknüpft werden sollen. Einstellung Stellt alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück. 1 Berühren Sie „MENU“. Details AUS Zum Ausschalten verbundener Bedienvorgänge. EIN Zum Einschalten verbundener Bedienvorgänge. Anzeige des Menüpunkts 0 REC Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. 2 Berühren Sie „Q“.
Menüeinstellungen SD-KARTE FORMATIEREN Löscht alle Dateien auf der SD-Karte. Einstellung Details DATEI Löscht alle Dateien auf der SD-Karte. DATEI Löscht alle Dateien von der SD-Karte und setzt die + Ordner- und Dateianzahl auf „1“ zurück. VERWALTUNGSNR . VORSICHT : 0 0 0 Nicht verfügbar, wenn keine SD-Karte eingesetzt wurde. Beim Formatieren werden alle Daten auf der SD-Karte gelöscht. Kopieren Sie alle Dateien der SD-Karte auf einen Computer, bevor Sie sie formatieren.
Name der Teile Vorderansicht Hinteransicht 1 2 1 2 7 3 3 1 1 SNAPSHOT (Standbildaufnahme) Taste 0 2 Zoom/Lautstärke-Regler 0 0 0 3 4 Während der Aufnahme: Zur Anpassung des Aufnahmebereichs. Während der Wiedergabe (Indexbildschirm): Geht zur nächsten oder vorherigen Seite. Während der Videowiedergabe: Zur Einstellung der Lautstärke. Objektivabdeckung 0 0 2 Nimmt ein Standbild auf. Berühren Sie nicht das Objektiv oder die Objektivabdeckung.
Name der Teile Innenansicht . Unterseite 1 Lautsprecher 0 2 A / B (Video/Standbild) Taste 0 3 Stativbefestigungssockel Steckplatz für SD-Karte Setzen Sie eine optionale SD-Karte ein. „Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 70) 4 0 3 Akkulösetaste „Laden des Akkus“ (A s. 69) 4 SILENT-Taste Halten Sie die Taste SILENT gedrückt, um in den Stillen Modus zu schalten. Zum Ausschalten des Stillen Modus halten Sie die Taste noch einmal gedrückt. „Benutzung des Stillen Modus“ (A s.
Name der Teile . LCD-Monitor 1 LCD-Monitor 0 . 0 Durch das Öffnen/Schließen des Monitors wird die Kamera ein- bzw. ausgeschaltet. Ermöglicht die Aufnahme von Selbstporträts durch Drehen des Monitors. „Benutzung des Touchscreens“ (A s. 72) „Bezeichnung der Tasten und Funktionen auf dem LCDMonitor“ (A s. 73) VORSICHT : 0 Drücken Sie nicht mit Kraft auf die Oberfläche und versetzen Sie ihr keine Schläge. Der Bildschirm könnte beschädigt werden oder zerbrechen.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standardanzeigen bei der Aufnahme Videoaufnahme 1 2 3 1 2345 67890ab g 4 10:45 10X 0:00:12:34 0:12:34[010:00] e . . f 5 c d 1 TOUCH-ERKENNG. AE/AF „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF)“ (A s. 101) 2 Gegenlichtkorrektur „Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 93) 3 AUTOM. AUFNAHME „Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME)“ (A s. 115) 4 Tele-Makro „Nahaufnahmen“ (A s.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standbildaufnahme 1 Videowiedergabe 2 12 b a 3 [9999] 3 56 4 00:01:23 10:00 00:12:34 1SEC 7 8 9 0 4 . . ≪REC 1 5 6 Standbildmodus „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s. 204) 2 Bildgröße „ BILDGRÖSSE “ (A s. 187) 3 Selbstauslöser „Gruppenaufnahmen (Selbstauslöser)“ (A s. 116) 4 Verbleibende Aufnahmeanzahl „Überprüfen der verbleibenden Aufnahmezeit“ (A s. 120) 5 Fokus 6 Es wird aufgenommen 1 Videomodus „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standbildwiedergabe 1 23 Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert 4 100-0001 56 Ausschalten des Geräts 10:00 7 8 9 1 Schließen Sie den LCD-Monitor. 2 Ziehen Sie den Netzadapter ab, entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, setzen Sie den Akku anschließend wieder ein und verbinden Sie den Netzadapter. Öffnen Sie den LCD-Monitor und das Gerät schaltet sich automatisch wieder ein. (Zurücksetzen abgeschlossen) . ≪REC Standbildmodus „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s.
Fehlersuche Akku Gerät kann bei Verwendung des Akkus nicht eingeschaltet werden. Laden Sie den Akku auf. „Laden des Akkus“ (A s. 69) Prüfen Sie, ob die Anschlüsse verschmutzt sind. Ist die Anschlussbuchse des Geräts oder des Akkus verschmutzt, reinigen Sie ihn mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem. Bei der Benutzung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden. Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.
Fehlersuche Karte Wiedergabe SD-Karte kann nicht eingesetzt werden. Ton oder Video wird unterbrochen. Achten Sie darauf, die SD-Karte nicht verkehrt herum einzusetzen. „Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 70) Manchmal wird die Wiedergabe am Übergang zwischen zwei Szenen unterbrochen. Dies ist keine Fehlfunktion. Es kann nicht auf SD-Karte kopiert werden. Kein Ton.
Fehlersuche DVD mit Titel kann nicht wiedergegeben werden. Der Titel wird nicht angezeigt, wenn Sie dieses Gerät an einen DVD-Brenner (optional) anschließen. Bearbeiten/Kopieren Datei kann nicht gelöscht werden. Geschützte Dateien (Videos/Standbilder) können nicht gelöscht werden. Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben. „Schützen von Dateien“ (A s. 132) DVD kann nicht mit einem DVD-Recorder erstellt werden. Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
Fehlersuche Computer Dateien können nicht auf die Festplatte des Computers kopiert werden. Schließen Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß an. Ist die mitgelieferte Everio MediaBrowser 4 Software nicht installiert, können Sie ggfs. nicht mit allen Funktionen arbeiten. „Installation der mitgelieferten Software“ (A s. 164) Vergewissern Sie sich vor dem Sichern, dass auf der Festplatte (HDD) Ihres Computers genügend freier Speicherplatz vorhanden ist.
Fehlersuche Andere Probleme Fehlermeldung? Die Tasten auf dem Touchscreen funktionieren nicht. OBJEKTIVSCHUTZ PRÜFEN Berühren Sie die Tasten auf dem Touchscreen mit Ihren Fingern oder dem Touchpen. Die Tasten reagieren möglicherweise nicht, wenn Sie sie mit dem Fingernagel oder mit Handschuhen berühren. Öffnen Sie die Objektivabdeckung. DATUM/ZEIT EINSTELLEN! Bei der Benutzung des digitalen Zooms erscheint das Bild körnig, weil es digital vergrößert wird.
Fehlersuche DATEI NICHT UNTERSTÜTZT! AUFNAHME ABGEBROCHEN Nutzen Sie Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden. (Mit anderen Geräten aufgenommene Dateien werden gegebenenfalls nicht unterstützt.) Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein. Schützen Sie das Gerät vor Vibrationen und Stößen. DIESE DATEI IST GESCHÜTZT Schalten Sie die Funktion „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ im Menü „BEARBEITEN“ aus. „Schützen von Dateien“ (A s.
Wartung Warten Sie das Gerät regelmäßig, damit Sie lange Zeit Freude daran haben. VORSICHT : 0 Achten Sie darauf, vor Wartungsmaßnahmen stets den Akku und das ACNetzteil zu entfernen und den Netzstecker zu ziehen. Camcorder 0 0 Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab, um Verschmutzungen zu entfernen.
Technische Daten Kamera Teil Details Stromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V Bei Akkubetrieb: DC 3,6 V Stromverbrauch 2,3 W (MONITORHELLIGKEIT: 3 (Standard)) 2,5 W (MONITORHELLIGKEIT: 4 (heller)) ・Wenn für „LICHT“ die Option „AUS“ gewählt wurde (GZ-EX215) Teil Details Geringste Beleuchtung 3 Lux 1 Lux (SZENE WÄHLEN: NACHT) Zoom (während der Videoaufnahme) Optischer Zoom: Bis zu 40x Digitaler Zoom: Bis zu 200x Zoom (während der Aufnahme von Standbildern) Optischer Zoom: Bis
Technische Daten Anschlüsse AC-Netzteil (AC-V10E) Teil Details Teil Details HDMI HDMI-Mini-Stecker Stromversorgung AC 110 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz AV-Ausgang Videoausgang: 1,0 V (p-p), 75 Ω Audioausgang: 300 mV (rms), 1 KΩ Ausgabe DC 5,2 V, 1 A USB Mini USB Typ B, USB 2.0-kompatibel Zulässige Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C (während des Aufladens 10 °C bis 35 °C) Abmessungen (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x T: Kabel und ACStecker nicht einbezogen) Gewicht Ca.
© 2012 JVC KENWOOD corporation C2A 0212MYH-SW-VM