Operation Manual
Fig. 3 ST 120 ES / ST 160 ES
De maten na de ‘’ / ’’ zijn de maten van de ST 160 ES. Les dimensions après la ‘’ / ‘’sont les dimensions du
ST 160 ES.
E
KW
L
MA
T
T1
T2
WWA
WWE
leegloopkraan
aansluiting koud water R 3/4” (M)
kabeldoorvoer temperatuurvoelers
(NTC 1 en NTC 2)
magnesiumanode
thermometer
huls voor temperatuurvoeler NTC 1
huls voor temperatuurvoeler NTC 2
uitgang warm water R 3/4” (M)
ingang warm water R 3/4” (M)
E
KW
L
MA
T
T1
T2
WWA
WWE
robinet de vidange
raccordement eau froide R 3/4” (M)
ouverture pour câbles des sondes de température
(CTN 1 et CTN 2)
anode en magnésium
thermomètre
douille pour sonde de température CTN 1
douille pour sonde de température CTN 2
sortie eau chaude R 3/4” (M)
entrée eau chaude R 3/4” (M)
i
Neem een afstand van minstens 400 mm tot de tegenover-
liggende muur in acht voor het vervangen van de bescher-
mingsanode.
i
Garder une distance minimale de 400 mm jusqu’au mur
opposé pour le remplacement de l’anode de protection.
4










