Operation Manual

5. BEDIENING 5. BEDIENING
De kraan kan heet worden!
La robinetterie peut devenir très
chaude!
Stand: Position:
y
Koud
y
Froid
¿ Bescherming tegen vorst ¿ Protection contre le gel
I Ongeveer 40 °C (lichte klik) I Environ 40 °C (léger cran)
e Energiespaarstand, ongeveer 60°C (lichte klik) e Position économique, environ 60°C (léger cran)
III Heet water ca. 85 °C III Eau chaude env. 85 °C
Tijdens het opwarmen, brandt het controlelampje en
druppelt expansiewater uit de kraan.
Bij een hoge temperatuur ontstaat sneller kalkaanslag in
het toestel.
De uitlooptemperatuur kan worden begrensd tot ca. 40 °C
(stand I) of 60 °C (stand e). Zie blz. 6 of 8.
La lampe-témoin s’allume lorsque l’appareil chauffe. De
l’eau de dilatation peut alors s’écouler hors de la
robinetterie.
Plus la température de l’eau est élevée et plus l’appareil
s’entartre rapidement.
La température de sortie peut être limitée à environ 40 °C
(position I) ou à 60 °C (position e). Voir page 6 ou 8.
6. ONDERHOUD 6. ENTRETIEN
Onderbreek de stroomtoevoer naar de waterverwarmer bij
elke tussenkomst.
Gebruik voor het reinigen van toestel en kraan alleen een
vochtige doek, eventueel met een beetje azijn.
6.1 Opmerkingen
Het vervangen van elektrische onderdelen en/of de her-
stelling van de elektrische aansluiting mogen enkel door
een vakman gebeuren.
Hij dient steeds originele wisselstukken te gebruiken.
6.2 Maandelijkse controle
Een maal per maand de thermostaat op maximum instel-
len (positie III) als thermische desinfectie. Dit voorkomt
de vorming van schadelijke bacteriën zoals de legionella-
bacterie. Nadat het toestel de maximumtemperatuur be-
reikt heeft, een hoeveelheid heet water via de aftapkraan
laten weglopen.
6.3 Ontkalking
Lees de waarschuwingen van de fabrikant bij het ontkal-
kingsmiddel.
Wanneer de kraan volledig geopend is en het water
duidelijk langzamer uit de kraan loopt, moet het warm-
watertoestel door een vakman worden ontkalkt. Anders
an een onaanvaardbaar hoge druk ontstaan. k
6.4 Reinigen van de uitloopbek
De uitloopbek moet regelmatig (afhankelijk van het kalk-
gehalte in het water) gereinigd worden, opdat geen over-
druk in het toestel zou ontstaan.
Avant toute intervention, coupez l'alimentation électrique
du chauffe-eau.
Essuyer l’appareil et sa tuyauterie avec un simple chiffon
humide, si nécessaire, avec un chiffon imbibé d’un peu de
inaigre. v
6.1 Remarques
Le remplacement des parties électriques et/ou la répara-
tion du raccordement électrique doivent être effectués par
un professionnel.
Il doit toujours utiliser les pièces d'origine.
6.2 Contrôle mensuel
Réglez, une fois par mois, le thermostat au maximum
(position III) comme désinfection thermique. Ceci évite la
formation des bactéries nuisibles comme la bactérie
légionellose. Après que l’appareil a atteint la température
maximale, faites couler une quantité d’eau chaude via le
robinet de puisage.
6.3 Détartrage
Avec un produit détartrant, observer les consignes
d’utilisation du fabricant.
Si l’eau ne sort du chauffe-eau que lentement alors que le
robinet a été complètement ouvert, laisser un profession-
nel détartrer le chauffe-eau. Une pression trop élevée
ourrait sinon se développer. p
6.4 Nettoyage du bec d’écoulement
Le bec d’écoulement doit être nettoyé régulièrement
(dépendant de la concentration de calcaire dans l’eau)
afin qu’une surpression dans l’appareil soit évitée.
9