User's Manual
Table Of Contents
Warning Conventions
Warning Conventions
3 – 17
Overcurrent Warning
Warning!
Warning! The MX switch relies on the building’s installation for overcurrent protection.
Ensure that a fuse or circuit breaker no larger than 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 10 A
international) is used on the phase conductors.
Waarschuwing! De MX switch is afhankelijk van de in het gebouw geïnstalleerde
beveiliging tegen overstroom. Op de fase-aders dient een zekering of circuitonderbreker
te worden gebruikt van maximaal 240 V~, 10 A.
Warnung! Der MX-Switch verweist in Bezug auf den Überstromschutz auf die
Installation des Gebäudes. Versichern Sie sich, dass eine Sicherung bzw. Lastschalter
mit nicht mehr als 120 V AC, 15 A in den USA (240 V AC, 10 A in anderen Ländern) auf
den Phasenleitern eingebaut ist.
Avertissement ! Le commutateur MX dépend de la protection mise en place dans le
bâtiment contre la surintensité. Assurez-vous qu’il y a bien un fusible ou un disjoncteur
non supérieur à 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 10 A international) sur les conducteurs de
phase.
Attenzione! L’interruttore MX è protetto dalle sovracorrenti attraverso l’impianto di
protezione dell’edificio. Assicuratevi che sia installato un fusibile o un interruttore
automatico non superiore a 120 VCA, 15A U.S. (240 VCAC, 10 A internazionale) sui
conduttori di fase.
¡Advertencia! El conmutador MX confía para la protección contra sobrecorrientes en la
instalación del edificio. Asegúrese que en los conductores de las fases se encuentre un
fusible o disyuntor con no más de 120 V AC, 15 A en los EE.UU. (240 V AC, 10 A
internacional).
Advertência! O comutador MX confia na protecção contra sobrecorrentes na instalação
do edifício. Assegure-se que nos condutores das fases se encontra um fusível com não
mais de 120 V AC, 15 A nos EUA. (240 V AC, 10 A internacional).
Varning! MX-kopplingen är hänvisad till byggnadens installation för skydd för
överström. Se till att en säkring eller en strömbrytare som inte är större än 240 VAC, 10
A (120 VAC, 15 A USA) används på fasledarna.
Advarsel! MX-afbryderen er afhængig af, at bygningens installation er beskyttet mod
overstrøm. Sørg for, at der ikke anvendes en sikring eller afbryder, der er større end 120
VAC, 15A (USA) (240 VAC, 10 A internationalt), til faseledningerne.
Advarsel! MX bryteren støtter seg til byggningens overstrømsvern. Sørg for at sikring
eller kretsbryter ikke overstiger 240 VAC, 10 A internasjonelt (120 VAC, 15 A U.S.) i
ledningsnettet.
Varoitus! Voor overstroombeveiliging vertrouwt de MX-schakelaar op de installatie van
het gebouw. Zorg ervoor dat er voor de fasegeleiders een stop of afsluiter wordt
gebruikt die niet groter is dan 120 VAC, 15A V.S. (240 VAC, 10 A internationaal).
Viðvörun! MX rofinn styður sig til yfirstraumsvörn byggingarinnar. Verið viss um að
öryggi eða rásrofi sé ekki stærri en 240 VAC, 10A (120 VAC, 15A U.S.).