User's Manual

Warning Conventions
Warning Conventions
3 11
Earth Ground Warnings
Warning!
Warning! Earth grounding is required for an MX switch installed in a rack. If you are
relying on the rack to provide ground, the rack itself must be grounded with a ground
strap to the earth ground. Metal screws attaching the switch to the rack provide ground
attachment to the rack.
Waarschuwing! Aarding aan de grond is vereist voor een MX switch geïnstalleerd in een
rek. Als u het rek gebruikt als massa, dan dient het rek zelf via een aardingsstrip
verbonden te zijn met grondaarding. De metalen bouten waarmee de switch is
bevestigd aan het rek zorgen voor aarding van het rek.
Warnung! Eine Erdung ist für jeden MX-Switch erforderlich, der in einem Rack installiert
ist. Verwenden Sie dazu die Erdung des Racks, muss dieses selbst mit einem
Erdungskabel an die Erde angeschlossen sein. Metallschrauben, mit denen der Switch
am Rack befestigt ist, stellen eine Erdungsverbindung zum Rack her.
Avertissement ! Pour tout commutateur MX installé dans un bâti électronique, la prise
de terre est exigée. Si le bâti électronique fournit la terre, le bâti électronique lui-même
doit être relié à la masse par un fil de terre. En utilisant des vis métalliques pour
attacher le commutateur au bâti électronique, vous rattachez le bâti électronique à la
terre.
Attenzione! E’ necessario prevedere la messa a terra quando s’installa l’interruttore MX
su un rack. Se si vuole effettuare la messa a terra tramite il rack, sarà necessario
collegare a terra lo stesso rack attraverso una treccia di rame. Le viti metalliche che
collegano l’interruttore al rack forniranno la messa a terra al rack.
¡Advertencia! Un conmutador MX instalado en un estante requiere la instalación de una
toma de tierra. Si confía en el estante para facilitar la toma de tierra, el mismo tiene que
contar con una derivación a tierra por medio de una cinta de tierra. Los tornillos
metálicos con los que se fija el conmutador en el estante proporcionan la conexión a
tierra a través del estante.
Advertência! Um comutador MX instalado numa estante requer a instalação de uma
toma de terra. Se confia na estante para facilitar a toma de terra, tem que contar com
uma derivação à terra por meio de uma fita de terra. Os parafusos metálicos com os
quais se fixa o comutador na estante proporcionam a ligação à terra através da estante.
Varning! Jordning krävs för en MX-koppling som är installerad i ett stativ. Om du räknar
med att stativet skall förse jordningen måste stativet i sig vara jordat med ett
jordningsband till den jordade marken. Metallskruvar som fäster kopplaren till stativet
förser jordningsanslutning till stativet.
Advarsel! Jording er nødvendigt i forbindelse med en MX-afbryder, der er monteret i et
rack. Hvis du ønsker, at racket skal give jordforbindelse, skal racket jordes med en
jordforbindelse til jord. Metalskruer, der fastgør afbryderen til racket, giver jording til
racket.
Advarsel! Jordtilkopling kreves hvis MX bryteren installeres i et stativ. Hvis du stoler på
at stativet er jordet må det sørges for tilkopling av jordledning til jord. Metallskruer som
som fester bryteren til stativet fører jordtilkopling mellom bryteren og stativet.
Varoitus! Aardaansluiting is vereist voor een MX-schakelaar die in een rek wordt
geïnstalleerd. Indien u voor de aarding op het rek vertrouwd, dient het rek zelf door
middel van een aardingslus aan de grond te worden geaard. Metalen schroeven die de
schakelaar aan het rek bevestigen bieden aardcontact aan het rek.