User's Instructions

Veuillez noter que la lunette et le masque sont
emboîtés et il n’y a pas d’espace autour du nez.
Votre masque JT ressemblera à ceci lorsque le
masque facial est correctement fisur le cadre
de la lunette. Ne jamais utiliser une lunette JT
sans un masque facial. Et ne jamais jouer sans
que votre masque facial soit correctement fià
la lunette tel qu’illustré.
Instructions pour la Fixation du Masque Facial JT
FIXATION DU MASQUE: le Masque Facial de JT a été cou
exclusivement pour utilisation avec le sysme de lunette JT.
NE JAMAIS UTILISER UNE LUNETTE JT SANS QUE LE MASQUE
FACIAL de JT SOIT CORRECTEMENT FIXÉ.
AVERTISSEMENT: Une fixation incorrecte des masques faciaux peut
provoquer des blessures oculaires. Suivre toutes les instructions
d’installation soigneusement. N’utiliser la lunette JT qu’avec des
masques JT. Ne jamais utiliser une lunette JT
sans masque facial.
Vous assurer que le masque facial est correctement installé et
fermement attaché à la lunette. Toujours porter de la protection
des oreilles. Les sangles de la lunette ne constituent pas une
protection des oreilles.
Fixation du Masque Facial
Étape 1
Aligner les broches du nez du masque avec les deux
trous internes les plus élargis en bas du cadre de la lunette.
Insérer les broches du masque complètement à lintérieur du
cadre.
Étape 2
Aligner les broches externes du masque avec les
trous dans le rebord inférieur arrière du cadre de la
lunette. Insérer les broches du masque dans le cadre.
Insérer la broche supérieure du masque fermement dans
le cadre.
Instructions pour la Visière et Masque JT
Fixation de la Visre
Étape 1
Humecter les bouts des montants de la
visière.
Étape 2
Insérer le montant central de la visière dans
le trou central en haut du cadre de la lunette.
Étape 3
Insérer les montants externes de la visière
dans les trous élargis en haut du cadre de la lunette.
Pour Retirer la Visre
Doucement retirer une broche à la fois en poussant sur cette broche de
l’intérieur de la lunette.
Pour Installer la Lentille:
Pour installer la lentille, insérer la lentille dans
la fente du cadre, en commençant d’un té.
Commencer avec le pourtour de la partie inférieure
du cadre. Insérer toutes les pattes au travers des
fentes du cadre. Vous assurer que les pattes de tête et la patte supérieure
centrale sont bien emboîtées dans le cadre de la lunette (illustration C).
C
montage de la Lentille:
A. tacher le cadre de la lentille en
commençant en haut au centre. NE PAS
utiliser des outils en métal tel qu’un
tournevis pour démonter la lentille.
B. Procéder de haut en bas jusqu’a ce que la
lentille se détache complètement du cadre.
AJUSTEMENT DE LA LUNETTE
La lunette doit être parfaitement ajustée pour fournir une protection complète.
Pour un ajustement correct:
1. Resserrer la courroie de façon a maintenir la lunette fermement en place.
2. S’assurer que la lunette est étanche autour du visage.
Remplacement de la Lentille
Entretien des Lunettes de Protection et la Lentille
Instructions Pour le Remplacement de la Lentille.
AVERTISSEMENT
Lire et suivre soigneusement toutes ces instructions. Utiliser ces
instructions pour toutes LENTILLES DE LUNETTES PAINTBALL
de JT. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou avez des
questions, veuillez appeler JT au 800-755-5061.
NE JAMAIS utiliser le système de LUNETTE / MASQUE de
JT avant d’avoir lu, compris et suivi toutes les
instructions et consignes de sécurité contenues dans ce
manuel de l’utilisateur.
NE PAS JETER VOS INSTRUCTIONS. CES AVERTISSEMENTS
SONT IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE.
SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR PROLONGER LA
VIE UTILE DE VOS PRODUITS JT.
AVERTISSEMENT! La mentonnière doit être correctement
ajustée sous le menton.
NE PAS RETIRER LES SANGLES OU ATTACHES.
Ne jamais enlever vos lunettes sur le chantier.
AVERTISSEMENT!
Ne pas utiliser et/ou retirer la mentonnière ou la boucle accroît les
risques de blessures ou de la mort et peut entraîner l’annulation
de la garantie. Pour fermer correctement la boucle, insérer les «
pattes mâles » dans le « logement femelle » jusqu’à ce qu’un déclic
audible se produise. Régler la sangle de façon à ce qu’elle soit bien
ajustée sous le menton (voir la figure A). Pour ouvrir la boucle,
pincer les bords droit et gauche des pattes mâles qui seront alors
automatiquement éjectées du logement femelle (voir la figure B).
Pour des instructions plus détaillées, contacter le service après-
vente de JT USA au 1-800-861-6095.
AVERTISSEMENT de la mentonnière!
B
A
A
B
Cuidado de las Gafas Protectoras y el Lente
Instrucciones para el Reemplazo del Lente.
Goggle & Lens Care
Lens Replacement Instructions.
NEVER use the JT GOGGLE/MASK system until you have
read, understood and followed all instructions and
safety precautions in this owner’s manual.
DO NOT THROW AWAY YOUR INSTRUCTIONS.
THESE WARNINGS ARE IMPORTANT
TO YOUR PERSONAL SAFETY.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS TO PROLONG
THE LIFE OF YOUR JT PRODUCTS.
Chin strap should fit securely under chin.
DO NOT REMOVE STRAPS OR FASTENERS.
JT USA
1201 SE 30th Street
Bentonville, AR 72712
www.jtusa.com
Never remove your goggles while on the field.
To Install the Lens:
To install the lens, insert the lens into the frame
groove, starting at one side. Work your way
around the bottom of the frame first. Push all the
lens tabs through the slots in the frame. Make sure
the nose tabs and the top center tab are securely
locked into the goggle frame (illustration C).
Face Mask Attachment
Step 1
Align nose mask posts with two inner
most enlarged holes on bottom of goggle frame.
Push mask posts completely into frame.
Step 2
Align outer mask posts with holes on
rear bottom edge of goggle frame. Push mask
posts into frame. Push top mask post firmly
into frame.
Visor Attachment
Step 1
Moisten ends of visor posts.
Step 2
Push center visor post thru the center
hole in top of goggle frame.
Step 3
Push the outer visor posts thru the
enlarged holes in top of goggle frame.
To Remove Visor
Gently pull one pin at a time while pushing that pin
up from inside the goggle.
CAUTION: Improper attachment of facemasks can cause
eye injury. Follow all installation instructions closely. Use
JT goggle only with JT masks. Never use any JT goggles
without facemask. Make sure facemask is properly installed
and securely attached to goggle. Always wear ear protection.
Goggle straps are not ear protectors.
Notice that the goggle and mask are locked
together and there are no gaps around the
nose area. This is what your JT mask
will look like when the facemask is fitted
correctly to the goggle frame. Never use JT
goggles without a facemask. And never play a
game without your facemask properly fitted
to the goggle as shown.
To Remove the Lens:
A. Peel the frame off the lens starting at the top
center. DO NOT use metal tools such as
screwdriver to remove the lens.
B. Work your way around the sides to the
bottom until the lens completely releases
from the frame.
A
B
GOGGLE FIT
GOGGLES MUST FIT PROPERLY TO PROVIDE COMPLETE PROTECTION.
Proper fit includes:
1. Tightening the strap enough to hold the goggle firmly in place.
2. Making sure the goggle seals around the face.
Rev. 4/08
P/N 142112-000 Made in Mexico
Instrucciones para la Adhesión de la Máscara JT
ADHESION DE LA MASCARA: La MASCARA JT está diseñada
exclusivamente para utilizarse con el sistema de gafas protectoras
JT. NUNCA UTILICE LAS GAFAS PROTECTORAS JT SIN TENER LA
MASCARA JT PROPIAMENTE AJUSTADA.
CUIDADO: Una adhesión incorrecta de las máscaras puede
causar lesiones en los ojos. Siga de cerca todas las
instrucciones de instalación. Utilice las gafas protectoras
JT solamente con máscaras JT. Nunca utilice ningunas gafas
protectoras JT sin la máscara. Asegúrese que la máscara esté
propiamente instalada y asegurada a las gafas protectoras.
Siempre utilice protección para los oídos. Las correas de las
Gafas Protectoras no son para protección.
Note que las gafas protectoras y la máscara están
firmemente unidas y no hay huecos alrededor
del área de la nariz. Así se ve su máscara
JT cuando la máscara esté correctamente ajustada
al marco de las gafas protectoras. Nunca utilice
las gafas protectoras JT sin una máscara. Y
nunca participe en un juego sin tener la máscara
propiamente ajustada a las gafas protectoras en la
forma que se muestra.
Adhesión de la Máscara
Paso 1
Alinee los soportes en la nariz de la máscaras
con dos hoyos internos grandes en la parte inferior del
marco de las gafas protectoras. Presione los soportes de la
scara completamente dentro del marco.
Paso 2
Alinee los soportes exteriores de la máscara
con los hoyos en la orilla inferior trasera del marco
de las gafas protectoras. Presione los soportes de la
máscara dentro del marco. Presione el soporte superior
de la máscara firmemente dentro del marco.
Para instalar el Lente:
Para instalar el lente, inserte el lente en la ranura del
marco, empezando por un lado. Continúe alrededor
de la parte inferior del marco primero. Jale todas las
lengüetas del lente a través de las ranuras del marco.
Asegúrese que las lengüetas de la nariz y la lengüeta
del centro superior están cerradas con firmeza en el
marco de las gafas protectoras. (dibujo C).
C
AJUSTE DE LAS GAFAS PROTECTORAS
Las Gafas Protectoras le deben quedar adecuadamente para que le den una
protección completa.
Un ajuste adecuado incluye:
1. Apretar la correa lo suficiente para mantener las gafas protectoras firmemente en
su lugar.
2. Asegurarse que las gafas protectoras queden selladas alrededor de la cara.
CAUTION
Read and follow all of these instructions exactly. Use these
instructions for all JT PAINTBALL GOGGLE LENSES. If you do
not understand any of these instructions or have any questions,
please call JT at 800-861-6095
CUIDADO
Lea y siga todas estas instrucciones con exactitud. Utilice estas
instrucciones para todos los LENTES PROTECTORES PAINTBALL
JT. Si Ud. no entiende alguna de estas instrucciones o tiene
alguna pregunta, por favor llame a JT al 800-755-5061.
WARNING!
¡
ADVERTENCIA!
NUNCA utilice el sistema de GAFAS PROTECTORAS/
MASCARA JT hasta que haya leído, entendido y seguido
todas las instrucciones y precauciones de seguridad en
este manual de usuario.
NO TIRE SUS INSTRUCCIONES. ESTAS ADVERTENCIAS
SON IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD PERSONAL.
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA PROLONGAR
LA VIDA DE SUS PRODUCTOS JT.
ADVERTENSIA! La correa de barbilla deberá de
ajustarse con seguridad bajo la barbilla.
NO RETIRE LA CORREA NI LOS REMACHES.
Nunca se quite las gafas protectoras cuando esté en el campo de juego.
Lens Replacement
C
JT Visor and Mask Instructions
JT Facemask Attachment Instructions
MASK ATTACHMENT: The JT FACEMASK is designed exclusively
for use with the JT goggle system.
NEVER USE JT GOGGLES WITHOUT THE JT FACEMASK
PROPERLY ATTACHED.
Non-use or removal of a chinstrap and or buckle increases your risk
of injury or death and may void your warranty. To properly fasten
the buckle, insert the “male prongs” into the “female portion” until
you hear an audible “click”. Adjust strap to contact snugly under
your chin (see figure A). Unfastening the buckle is accomplished
by squeezing the right and left edges of the male prongs until they
are automatically ejected from the female portion (see figure B).
If additional instructions are required contact JT USA Customer
Service at 1-800-861-6095.
Chin Strap WARNING!
B
A
El no utilizar o quitar la correa de barbilla y/o la hebilla aumenta su
riesgo de lesión o muerte y puede invalidar su garantía. Para sujetar
apropiadamente la hebilla, inserte los “dientes machos” dentro de
la “pieza femenina” hasta que escuche un ‘click’ audible. Ajuste la
correa para que haga contacto cómodamente bajo su barbilla (ver
figura A). Para desabrochar la hebilla, lo logra apretando los bordes
derecho e izquierdo de los dientes machos hasta que son expulsados
automáticamente de la pieza femenina (ver figura B). Si requiere de
instrucciones adicionales póngase en contacto con el Servicio al
Cliente de JT USA al teléfono 1-800-861-6095.
ADVERTENCIA para correa de barbilla!
B
A
A
B
Para quitar el Lente:
A. Despegue el marco del lente empezando en
la parte superior del centro. NO utilice
herramientas de metal tales como
desatornilladores para quitar el lente.
B. Empiece de los lados a la parte inferior hasta
que el lente se zafe completamente del marco.
Reemplazo del Lente
JT Instrucciones para el Visor y Máscara
Adhesión del Visor
Paso 1
Humedezca las orillas de los soportes del
visor.
Paso 2
Presione el soporte central del visor a tras
del hoyo central en la parte superior del
marco de las gafas protectoras.
Paso 3
Presione los soportes exteriores del visor a través
de los hoyos grandes en la parte superior del
marco de las gafas protectoras.
Para Quitar el Visor
Jale suavemente un perno a la vez mientras presiona ese perno de la parte
inferior de las gafas protectoras.
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
ASTM
COMPLIANT
COMPLIES WITH ASTM
SAFETY STANDARDS
WARNING: Use only JT lenses designed for your specific
model of JT mask.
AVERTISSEMENT
: Utilisez seulement des verres JT conçus pour
votre modèle spécifique de masque JT.
ADVERTENCIA
: Use solamente lentes JT diseñadas para su
modelo específico de máscara.