Operation Manual
25
6.2 Changement du déflecteur
•  Suivez les étapes 1 à 3 sous fig. 9. 
•  Il est ainsi plus facile d’accéder aux déflecteurs de fumée 
(fig. 9 B) si ces derniers doivent être déposés. Ils reposent 
sur un appui sur la plaque de doublage latérale et un sur le 
distributeur d’air (fig. 9 D).
•  Abaissez les déflecteurs et retirez-les par la porte.
Pour la réinstallation, suivez la même procédure dans l’ordre 
inverse.
7.0 Maintenance
7.1 Nettoyage et élimination de la suie
Pendant l’utilisation, de la suie peut se déposer sur les surfaces 
internes du poêle. La suie est un bon isolant. Elle réduit donc le 
rendement thermique du poêle. Utiliser une brosse métallique 
pour retirer tout dépôt de suie dans le produit sauf sur les plaques 
en vermiculite.
Laisser brûler vivement afin d’éviter tout dépôt de goudron 
et d’eau dans le poêle. Un nettoyage annuel de l’intérieur du 
poêle est requis pour optimiser le rendement du produit. Cette 
opération peut être réalisée lors du ramonage des conduits et 
de la cheminée.
7.2 Ramonage des conduits 
d’évacuation vers la cheminée
Le ramonage des conduits doit s’effectuer à partir de la trappe 
de ramonage ou depuis l’intérieur du produit., suivant les pays, 
interdit en France.
Pour cela, un des déflecteurs doit être retiré. 
7.3 Inspection du poêle
Jøtul recommande que l’utilisateur contrôle personnellement 
et soigneusement le poêle suite à une opération de ramonage/
nettoyage. Vérifier l’absence de fissures sur toutes les surfaces 
visibles. Vérifier également l’état et la bonne installation de tous 
les joints. Tout joint montrant des signes d’usure, de déformation 
ou de dureté doit être remplacé. Un appareil ne doit jamais 
fonctionner avec un composant défaillant.
Nettoyer soigneusement les gorges de joint, appliquer de la colle 
céramique (disponible auprès des distributeurs Jøtul), puis insérer 
correctement le joint sans tirer dessus. La colle sèche rapidement.
7.4 Entretien de la surface externe
La couleur des produits peints peut se ternir après plusieurs 
années d’utilisation. Avant d’appliquer une nouvelle couche 
de peinture, brosser et laver la surface peinte pour en éliminer 
toutes les particules.
8.0 Équipements en option
8.1 Cache-pied : raccordement prise 
d’air extérieur
Réf. 51012329
8.2 Dessus en pierre ollaire : 50 mm, 
complet
Remarque: Pas pour Jøtul F 162 C / Jøtul F 163 C.
Réf. 51012327
9.0 Garantie
La société Jøtul offre une garantie sur les pièces extérieures en 
fonte en cas de vice de matière et/ou de fabrication à compter 
de la date de l’achat / de l’installation du poêle. L’acheteur est en 
droit de retourner la marchandise à condition que le poêle ait été 
installé en conformité avec les lois et règlements en vigueur ainsi 
qu’avec les instructions d’installation et d’utilisation de Jøtul.
La garantie ne couvre pas :
L’installation d’options, notamment pour rectifier le tirage, 
l’arrivée d’air ou d’autres circonstances qui échappent au contrôle 
de Jøtul. La garantie ne couvre pas les consommables tels que les 
plaques de doublage, les déflecteurs de fumée, les grilles de poêle, 
les grilles de fond, les briques réfractaires, les amortisseurs, les 
vitres et les joints car ces éléments nécessitent d’être remplacés 
régulièrement en usage normal. La garantie ne couvre pas les 
dommages causés par l’utilisation d’un combustible inapproprié 
pour allumer le feu, tel que du bois ayant séjourné dans l’eau, du 
bois imprégné, du bois peint, des résidus de coupe, de l’aggloméré, 
des chutes de menuiserie, etc. La surchauffe se produit facilement 
en cas d’utilisation d’un combustible inapproprié. Le poêle devient 
alors incandescent, ce qui provoque le ternissement de la peinture 
et la fissuration des pièces en fonte.
La garantie ne couvre pas les avaries causées lors du transport de 
l’appareil entre le distributeur et le lieu de livraison. La garantie 
ne s’applique pas non plus aux dommages causés par l’utilisation 
de pièces qui ne sont pas d’origine.
FRANCAIS










