Install Instructions
Table Of Contents
- Application
- Mounting
- Pressure Connections
- Avoid Sharp Bends in the Capillary Tube
- Allow for Slack in the Capillary Tube
- Coil and Secure Excess Capillary Tubing
- Avoid Contact between the Capillary Tubing and Sharp or Abrasive Objects
- Do Not Overtighten Flare Nuts on Pressure Connection Line Fittings
- Avoid Severe Pressure Pulsation at Pressure Connections
- Wiring
- Adjustments
- Technical Specifications
- Especificaciones Técnicas
No Apriete Demasiado las Tuercas Abocinadas en
los Conectores de la Línea de Presión
Si aprieta las conexiones abocinadas demasiado puede
dañar los hilos de las tuercas abocinadas o los conectores
abocinados y puede resultar en fugas. No exceda 9 pies-lb
(12 Nm) de torque cuando se aprieten las conexiones de
latón abocinadas.
Evite la Pulsación de Presión Severa en las
Conexiones de Presión
Instale las lineas de conexión de presión que van a los
puntos de entrada de presión lejos del compresor para
minimizar los efectos de pulsación de presión en los
compresores recíprocos.
IMPORTANTE: Después de instalar el control,
vacíe las líneas del control y de desconexión de presión
de acuerdo con los reglamentos locales, nacionales y
regionales aplicables para remover el aire, humedad y
otros contaminantes
Alambrado
Los controles P70, P72 y P170 para aplicaciones de
presión baja están disponibles con varias opciones de
interruptor y rangos eléctricos. Revise la etiqueta dentro
de la tapa del control para el número del modelo, acción
del interruptor, y clasificación eléctrica. Ver la Tabla 1 para
las acciones de los interruptores y los modelos. Vea
Clasificaciones Eléctricas.
Revise las designaciones de la terminales de alambrado
en el interruptor del control, y refiérase a las siguientes
pautas y al diagrama de alambrado aplicable cuando se
instale el control
.
!
ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga
Eléctrica. Desconecte la corriente eléctrica antes de
iniciar las conexiones eléctricas para evitar una posible
descarga eléctrica. Puede ser necesario ejecutar más de
una desconexión para desenergizar el control y el
equipo.
IMPORTANTE: Ejecute todas
las conexiones
eléctricas de acuerdo al Código Eléctrico Nacional de los
Estados Unidos (NEC) y todas las regulaciones locales.
Sólo use conductores de cobre. No exceda la
clasificación eléctrica del control.
IMPORTANTE:
Use solo los tornillos de
terminal proveídos con el interruptor. El uso de otros
tornillos de terminal invalidará la garantía y puede dañar
el interruptor.
L1
L2
M1
L2
M1
Carga
Carga
Acción de interruptor
abierto - alto: se abre al
incrementar la presión
Figura 4: Alambrado Típico para Interruptor SPST
Abierto en baja e Interruptor SPST Abierto en alta
(Modelos P70A, B, C, D y P170A, C, D)
1
2
3
L1
L2
Alarma
Carga
1 a 3 se abre, y 1 a 2 se cierra
al incremantarla presión
1
2
3
L2
Alarma
Carga
1 a 3 se abre, y 1 a 2 se cierra
al incremantarla presión
al incrementar la presionAl
Figura 5: Alambrado Típico para Interruptor SPDT
(Modelos P70E y F)
M1
L1
L2
M2
Línea
Línea
Alarma
Carga
Corriente del
Circuito de
Alarma
Circuito principal (Línea a M2)se abre
y
el circuito auxiliar (Línea a M1) se
cierra al incrementar la presión
Figura 6: Alambrado Típico para Interruptor
de 4 Alambres – 2 Circuitos
(Modelos P70G y H)
M1
L1
L2
M2
L3*
Línea
Línea
Carga
Línea a M1 y Línea a M2 se abren al disminuir
la presión (L3 es la tercer línea de suministro
en aplicaciones de 3 fases)
Figura 7: Alambrado Típico para Interruptor DPST
(Modelos P72A y B)
Instrucciones de Instalación de los Controles de Series P70, P72, y P170 para Aplicaciones de Baja Presión 11