computer radio control system DE CZECH REPUBLIC DC/DS-24 2.4GHz/900MHz Dual Band System FW 4.
computer radio control system DE Inhaltsverzeichnis 3.3.4 Einstellung der Kraft und Art der Knüppelbremse ......... 15 1. Einleitung ................................................................................................ 07 1.1 DC/DS-24 .......................................................................................... 07 3.3.5 Wegeinstellung Gas-/Pitchknüppel ................................. 16 1.2 Eigenschaften .........................................................................
computer radio control system DE 4.3.3 Einstellung der Federkraft der Rückstellfeder ................. 27 6.2 Ausschalten des Senders .............................................................. 40 4.3.4 Einstellung der Kraft und Art der Knüppelbremse ......... 27 6.3 Neustart des Senders ...................................................................... 40 4.3.5 Wegeinstellung Gas-/Pitchknüppel ................................. 28 4.3.6 Änderung des Steuermodus .................................
computer radio control system DE 9.1.6 Grundeinstellungen-Truck&Boat ...................................... 74 8.3.1 Vorgehensweise ................................................................... 56 8.3.2 Alternative Bindungsvorgang über das Sender- 9.1.7 Funktions+Geberzuordnung ............................................. 74 Menü ....................................................................................... 56 9.1.8 Servozuordnung .......................................................
computer radio control system DE 9.4.4 Sprachausgabe ................................................................... 128 9.2.12 Drehzahlregler/Gyro ....................................................... 100 9.2.13 Gaslimiter (Heli) ................................................................. 101 9.4.5 Sensoren/Aufzeichnung .................................................... 129 9.2.14 Snap Roll ............................................................................ 102 9.4.
computer radio control system DE 9.6.6 Lautstärke ........................................................................... 146 10.7 Kopieren von Modellspeichern von einem DS/DC 9.6.7 Liste der installierten SW Module ................................... 147 Sender zum Anderen ................................................................... 155 9.6.8 Einschränkungen beim Übertragen von Modellen zwischen verschiedenen Sendertypen DC/DS-24 ...... 147 11. Sicherheitsbestimmungen ....................
computer radio control system 12.10 Zumischung von Höhenruder zum Seitenruder ................. 164 12.11 Zumischung von Wölbklappen zu Querrudern .................. 165 12.12 Zumischung von Bremsklappen zu den Querrudern ......... 166 12.13 Zumischung von den Wölbklappen zum Höhenruder ...... 166 12.14 Wölbklappenmischer - Steuerung der Wölbung ............... 167 12.15 Abstellen des Motors ................................................................ 168 12.16 Leerlaufeinstellung des Motors ..........
computer radio control system DE Situationen und Informationen akustisch signalisiert werden. 1 Einleitung 1.1 DC/DS-24 1.2 Eigenschaften Die Sender DC-24 und DS-24 sind unter Mitarbeit von professionellen Piloten und Weltmeistern entstanden. Diese Sender wurden mit dem Ziel maximaler Anwenderfreundlichkeit, einfacher Bedienung, maximaler Lebensdauer und Zuverlässigkeit der mechanischen Bauteile entwickelt.
computer radio control system DE verwendet werden können (Timer/Alarme usw.). Trimmung. LCD Bildschirm - die Sender verfügen über ein 3,5“ Display mit einer Auflösung von 320x240 Pixeln und Hintergrundbeleuchtung, welches eine perfekte Lesbarkeit unter allen Gegebenheiten ermöglicht. Einfacher Austausch von Schaltern - alle im Sender verbauten Schalter und Taster können einfach demontiert und nach freier Wahl am Sender angeordnet werden.
computer radio control system befasst sich mit der Sendertelemetrie. 1.3 Struktur der Anleitung 1.4 Technische Unterstützung Zur besseren Orientierung ist die Bedienungsanleitung der Sender in einzelne Abschnitte aufgeteilt. Falls Sie bei der Einstellung einer Senderfunktion nicht zurechtkommen oder unsicher sind, nutzen Sie ohne Bedenken eines der gezeigten Hilfsangebote: 1 . Allgemeine Informationen über den Sender und Unterstützung dieses Produkts. 1. WEB 2.
DE computer radio control system 1.6 Packungsinhalt DS-24 1.5 Packungsinhalt DC-24 1. Sender DC-24, 2. Netzadapter zum Laden des Senders, 1. Sender DS-24, 2. Netzadapter zum Laden des Senders, 3. Alukoffer, 4. USB-Kabel, 5. Schlüsselsatz (HEX 1,5; TORX 10), 3. Alukoffer, 4. USB-Kabel, 5. Schlüsselsatz (HEX 1,5; TORX 8; TORX10), 6. Reinigungslappen, Betriebsanleitung, 7. Empfänger DUPLEX Rsat 900 6. Reinigungslappen, Betriebsanleitung, 7.
DE computer radio control system 2 Technische Daten DS-24 DC-24 24 l l 24 l – l l 863 - 870 MHz (EU) 863-870 MHz (EU) 10 30 10 30 graphische Darstellung der Telemetriedaten l l Audio player MP3 Unterstützung FM Radio Mikrophon l l l l l l l l l l Parameter Kanäle zusätzliche Schalter Beschleunigungssensoren 2 HF Module, zwei Wege HF-Mode, drahtlos Lehrer/Schüler 900MHz Modul Flugphasen freie Mischer Vibrationsalarm in den Steuerknüppeln verschieden farbige Modellprofile/modellspeicher,
computer radio control system 3 Beschreibung des Senders DC 3.1 Funktionselemente DC-24 7 1. Rechtes Knüppelaggregat K1/2 – der Sender unterstützt die Einstellung eines beliebigen Modes, siehe Kapitel Kreuzknüppel -> Modeänderung. 2. Linkes Knüppelaggregat K3/4 - der Sender unterstützt die Einstellung eines beliebigen Modes, siehe Kapitel Kreuzknüppel -> Modeänderung. 3. Ein Schaltersatz Sa, Sb, Sc, Sd, Se, Sf, Sg, Sh, Si, Sj mit der Möglichkeit zur eigenen Konfiguration 4.
DE computer radio control system 3.2 Innenlayout 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. DC-24 Akku Speicherkartenadapter + Speicherkarte (8GB) Anschluss PPM Out Knüppelaggregat – nicht selbstneutralisierend Knüppelaggregat, selbstneutralisierend Modulle 2.4GHz Modulle 900MHz FM Antenne, PPM Ein/Ausgang Akkuanschluss 28 30 29 26 27 31 25 24 32 13 2. 2.
computer radio control system 4. Sichern Sie den Oberteil gegen den Unterteil durch gegensinniges Drehen (Kontern). 3.3 Kreuzknüppel Hinweis: Schalter Sie bei allen Arbeiten mit geöffneter Rückwand Warnung: Falls Sie einen Steuerknüppel mit Schalter/Taster haben, sollten Sie vor einer Längenverstellung die Befestigungsschraube am Steuerknüppel lösen, damit das Kabel nicht abgedreht wird. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt „Knüppelschalter/-tastermontage".
DE computer radio control system 2. Lösen Sie beide Befestigungsschrauben des Knüppelaggregates Verstellwiderstand bei Bewegung des Kreuzknüppels in dieser Achse. 2 4 2 3 2 2 DC-24 3. 4. 5. DC-24 4 Drehen Sie das Knüppelaggregat in die gewünschte Lage. Ziehen Sie beide Befestigungsschrauben wieder fest an. Verbinden Sie den Akkustecker. Montieren Sie die hintere Abdeckung des Senders und ziehen Sie alle Schrauben fest an. 3. 3.3.
DE computer radio control system 3.3.5 Wegeinstellung Gas-/Pitchknüppel ACHTUNG: Gehen Sie dabei vorsichtig vor und drehen die Schrauben nur jeweils 1/8 Umdrehungen weit und fühlen Sie die Veränderung. Zu starke Änderungen können die Brems-/Ratschenfeder beschädigen. Der mechanische Weg kann an die persönlichen Vorlieben angepasst werden. 1. Sender ausschalten, die 8 Schrauben des Senderbodens lösen und diesen abnehmen. Senderakku abstecken. 2.
DE computer radio control system 3.3.6 Änderung des Steuermodus 4. Bitte Schraube A wieder festziehen. 5. Über die Schrauben D und E können Sie die Härte der Ratsche/Knüppelbremse nach eigenen Belieben und Steuergefühl einstellen. Gehen Sie dabei vorsichtig vor und drehen die Schrauben nur jeweils 1/8 Umdrehungen weit und fühlen Sie die Veränderung. Zu starke Änderungen können die Brems-/Ratschenfeder beschädigen. Der Sender ist mit Universal Quad-Sticks ausgestattet.
DE computer radio control system 5. Ziehen Sie das Knüppelaggregat heraus (von der Senderrückseite her). Die nachfolgende Montage geschieht außerhalb des Senders. 3.3.
computer radio control system 9. Führen Sie die Kabel durch die hohle Achse der Knüppelaggregate. 10. Löten Sie die Litzen auf die vorgesehenen Lötpunkte der Platine - beachten Sie die Übereinstimmung der Anschlussreihenfolge mit der gegenüberliegenden, bereits gelöteten Litze! 11. Bewegen Sie den Kreuzknüppel bis auf Anschlag in alle Richtungen um die Kabellängen im beweglichen Teil der Steuereinheit abzugleichen und ziehen Sie die Kabel auch noch leicht von der Steuereinheit weg.
DE computer radio control system Schaltertausch: 1. Schalten Sie den Sender ab und lösen Sie die Schrauben der hinteren Abdeckung. Ziehen Sie den Akkustecker ab. 2. Lösen Sie mit dem passenden Ziermutternschlüssel (nicht im Lieferumfang des Senders enthalten) die Ziermuttern und entfernen Sie diese. 3. Ergreifen Sie nun von der Senderrückseite her den Schalter an seiner Platine und ziehen Sie Ihn heraus. Dadurch ist die Demontage erledigt. Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
computer radio control system DE Die Schritt- und Wegeinstellung der Trimmung erfolgt im HAUPTMENÜ -> Feineinstellungen -> Digitaltrimmung 3.5 Trimmungen Mit den Kreuzknüppeln steuern Sie die Basisfunktionen, wie z. B. G as, Querruder, Höhen- und Seitenruder. Unter den Kreuzsteuerknüppeln befinden sich vier Tasten, die die Aufgabe der digitalen Trimmung übernehmen. 3.6 Der Akku Der DC–24 wird durch einen Li-Ion Akku mit Strom versorgt und enthält eine integrierte Ladeelektronik.
DE computer radio control system • Der Akku ist fast voll geladen – die rote LED leuchtet stetig, die grüne LED leuchtet nicht. Hinweis: Betreiben Sie den DC-24 ausschließlich mit Originalakkus oder mit vom Hersteller genehmigten Akkus. • Der Akku ist voll geladen – die rote und grüne LED leuchten stetig. 3.7 PPM In/Out Anschlussbuchse 3.6.2 Akkutausch Con. B Der Ausgang „Con” kann für den Anschluss externer HF-Module verwendet werden.
DE computer radio control system 3.8 Handhabung 3.9 Change SD Card Den Sender DC-24 kann man bequem handhaben, wenn er an der Antennenkonsole, wie im Bild gezeigt, festgehalten wird. Ziehen Sie den Akkustecker ab. Schieben Sie zum Öffnen des SD-Karten-Halters den metallenen Rahmen mit dem Fingernagel nach rechts und klappen diesen dann vorsichtig auf. Die Micro-SD Karte kann nun entnommen werden. Zum Einbau gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
computer radio control system 4 Beschreibung des Senders DS 19 4.1 Funktionselemente DS-24 18 2 1. Rechtes Knüppelaggregat K1/2 – der Sender unterstützt die Einstellung eines beliebigen Modes, siehe Kapitel Kreuzknüppel -> Modeänderung. 2. Linkes Knüppelaggregat K3/4 - der Sender unterstützt die Einstellung eines beliebigen Modes, siehe Kapitel Kreuzknüppel -> Modeänderung. 3. Ein Schaltersatz Sa, Sb, Sc, Sd, Se, Sf, Sg, Sh mit der Möglichkeit einer eigenen Konfiguration 4.
DE computer radio control system 4.2 Innenlayout 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. Rear panel Akkuanschluss Akku Anschluss PPM Out Knüppelaggregat – nicht selbstneutralisierend Knüppelaggregat - selbstneutralisierend SD Card Anschluss Rear panel 34. Drehgeber 9 rechts 35. Drehgeber 10 links 36. Ein Schaltersatz Sm, Sn, So, Sp 29 31 30 32 33 34 35 36 28 27 25 2. 2.
computer radio control system 4. Sichern Sie den Oberteil gegen den Unterteil durch gegensinniges Drehen (Kontern). 4.3 Kreuzknüppel Hinweis: Schalten Sie bei Arbeiten am DS-24 ohne hintere Abdeckung den Sender aus und klemmen Sie den Akku ab (ziehen Sie den Stecker). Schließen Sie den Netzadapter oder das USB-Kabel nicht an.
DE computer radio control system 2. Lösen Sie beide Befestigungsschrauben des Knüppelaggregates Bewegung des Kreuzknüppels in dieser Achse. Durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn erhöhen Sie die Kraft der entsprechenden Feder. Als Folge davon ergibt sich ein erhöhter Verstellwiderstand bei Bewegung des Kreuzknüppels in dieser Achse. 2 4 3 2 2 4 2 3. 4. 5. 2 Drehen Sie das Knüppelaggregat in die gewünschte Lage. Ziehen Sie beide Befestigungsschrauben wieder fest. Verbinden Sie den Akkustecker.
DE computer radio control system 2. A 3. 4.3.5 Wegeinstellung Gas-/Pitchknüppel Wünschen Sie eine weiche Bremse, lösen Sie schrittweise die mit „A bezeichnete Einstellschraube der Bremse“ (gegen den Uhrzeigersinn). Lösen Sie die Schraube bis zu dem Punkt, bis bei der Knüppelbewegung die „Schrittwirkung“ ausbleibt. Die mit „B bezeichnete Einstellschraube der weichen Bremse“ ziehen Sie (im Uhrzeigersinn) so weit an, bis sich die gewünschte Bremswirkung ergibt.
DE computer radio control system 4.3.6 Änderung des Steuermodus 4. Bitte Schraube A wieder festziehen. 5. Über die Schrauben D und E können Sie die Härte der Ratsche/Knüppelbremse nach eigenen Belieben und Steuergefühl einstellen. Gehen Sie dabei vorsichtig vor und drehen die Schrauben nur jeweils 1/8 Umdrehungen weit und fühlen Sie die Veränderung. Zu starke Änderungen können die Brems-/Ratschenfeder beschädigen. Der Sender ist mit Universal Quad-Sticks ausgestattet.
DE computer radio control system 4.3.7 Knüppelschalter/-tastermontage 2 Wollen Sie einen Sender DS-24 mit einem Schalter/Taster im Steuerknüppel verwenden, können Sie das angebotene optionale Zubehör nutzen: • Steuerknüppel mit 2-Stufenschalter • Steuerknüppel mit 3-Stufenschalter • Steuerknüppel mit Taster • Knüppel mit Drehgeber Hinweis: Für die Montage des Schalters/Tasters in die Kreuzknüppel-Einheit empfehlen wir unser Servicecenter. 3 1.
DE computer radio control system 11. Führen Sie die Kabel durch die (hohle) Achse der Knüppelaggregate. 12. Löten Sie die Litzen auf die vorgesehenen Lötpunkte der Platine - beachten Sie die Übereinstimmung der Anschlussreihenfolge mit der gegenüberliegenden, bereits gelöteten Litze! 13. Bewegen Sie den Kreuzknüppel bis auf Anschlag in allen Richtungen um die Kabellängen im beweglichen Teil der Steuereinheit abzugrenzen und ziehen Sie die Kabel auch noch leicht von der Steuereinheit weg.
DE computer radio control system der Sendermitte zu liegen kommt (3 Stecker X, Y, S, M aus einem Knüppelaggregat). 17. Sichern Sie die Kabel der Kreuzknüppel-Einheiten wieder in den Halterungen. 18. Montieren Sie die T-Platine wieder an Ihren Platz. Setzen Sie dazu die Platine genau auf die Steckkontakte und schließen Sie diese mit sanftem Druck.
DE computer radio control system 4.4.1 Vorgehendsweise zum Schalterausbau 4.4 Schalter auswechseln 1. Schalten Sie den Sender ab und lösen Sie die Schrauben der hinteren Abdeckung. Ziehen Sie den Akkustecker ab. 2. Lösen Sie mit dem passenden Ziermutternschlüssel (nicht im Lieferumfang des Senders enthalten) die Ziermuttern und entfernen Sie diese. Alle Schalter am Sender können leicht demontiert und durch andere Typen ersetzt werden. Der Sender DS-16 erkennt automatisch den Schaltertyp.
computer radio control system 4.Ziehen Sie das Flachbandkabel aus dem Anschluss auf der Hauptplatine. Die Orientierung des Flachbandkabels mit dem der Schalter mit der Hauptplatine verbunden wird erkennen Sie in Abbildung 4a.
computer radio control system DE Die Schritt- und Wegeinstellung der Trimmung erfolgt im HAUPTMENÜ -> Feineinstellungen -> Digitaltrimmung 4.5 Trimmungen Mit den Kreuzknüppeln steuern Sie die Basisfunktionen, wie z. B. G as, Querruder, Höhen- und Seitenruder. Unter den Kreuzsteuerknüppeln befinden sich vier Tasten, die die Aufgabe der digitalen Trimmung übernehmen. 4.6 Der Akku Der DS–24 wird durch einen Li-Ion Akku mit Strom versorgt und enthält eine integrierte Ladeelektronik.
DE computer radio control system • Der Akku ist fast voll geladen – die rote LED leuchtet stetig, die grüne LED leuchtet nicht. Hinweis: Betreiben Sie den DS-24 ausschließlich mit Originalakkus oder mit vom Hersteller genehmigten Akkus. • Der Akku ist voll geladen – die rote und grüne LED leuchten stetig. 4.7 PPM In/Out Anschlussbuchse 4.6.2 Akkutausch Con. B Der Ausgang „Con” kann für den Anschluss externer HF-Module verwendet werden.
computer radio control system 4.8 Handhabung DE 4.9 Change SD Card Der Sender ist mit einem Tragegriff aus ausgestattet. Im Griff ist die 900MHz Antenne untergebracht. Ziehen Sie den Akkustecker ab. Schieben Sie zum Öffnen des SD-Karten-Halters den metallenen Rahmen mit dem Fingernagel nach rechts und klappen diesen dann vorsichtig auf. Die Micro-SD Karte kann nun entnommen werden. Zum Einbau gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. [ [ Die vier 2.
computer radio control system 5 Drahtlose Modi Um höchste Zuverlässigkeit und Übertragungssicherheit sicherzustellen ist die DC/DS mit zwei unabhängigen DUPLEX 2,4 GHz Sendemodulen mit jeweils einer eigenen Antenne ausgestattet. Diese beiden HF-Module, in weiterer Folge „primär“ und „sekundär“ benannt, können in den nachfolgend angeführten Modi betrieben werden: • • • “Standard" Mode - beide Sendemodule sind aktiv. Beide Sendermodule kommunizieren abwechselnd mit dem Empfänger.
DE computer radio control system Empfohlene Verbindung im„Standard“ HF-Modus Anschluss des RSat 900 an der Central Box: • Verbinden Sie den RSat2 (2.4Ghz) immer mit dem „Rx1“ Steckplatz als Hauptempfänger. • Der RSat 900 wird am„Rx2“ Steckplatz angeschlossen. • Nutzen Sie „EX Bus“ als Ausgabeprotokoll beider Empfänger (RSat2 und RSat 900). Anschluss des RSat 900 an einem Hauptempfänger: • Der RSat 900 wird am „Sat1“ Steckplatz („PPM in“ am Steckplatz des Hauptempfänger) angesteckt.
computer radio control system 6 Einschalten und Ausschalten des DC/DS DE 6.2 Ausschalten des Senders Der Sender wird durch Drücken der Taste „Power“ abgeschaltet. Vor dem Ausschalten werden Sie immer nach einer Bestätigung gefragt. In Ausnahmefällen kann man den Sender ohne Bestätigung durch langes Drücken der Tastenkombination „Power“ und „esc“ ausschalten. Wir empfehlen diese Reset-Funktion in normalen Betriebssituationen nicht zu verwenden. 6.
computer radio control system Anwender selbst Informationen einblenden, die Sie im Betrieb überwachen wollen, z.B. Stoppuhren, Telemetriewerte, usw. 7 Erstmalige Inbetriebnahme Schalten Sie den Sender ein, indem Sie die Taste „Power“ lang drücken und danach mit der Taste „F5(Ja)“ bestätigen, siehe Kapitel Einschalten und Abschalten des DC/DS. Im Display wird der Hauptbildschirm abgebildet und das Ausgangs-Flugmodell eingelesen.
DE computer radio control system Die untere Leiste des Hauptbildschirms enthält: 7.2 Navigation im Menü 7.2.1 Navigation 1. 1 2 3 2. 4 5 3. 1. Opt. – Werkzeuge für direktes Sender Setup: Farbprofil, Telemetrie, Lautstärke, Dauer der Hintergrundbeleuchtung, Helligkeit 2. Pfeil – Blättern in den einzelnen Arbeitsflächen nach links 3. Pfeil – Blättern in den einzelnen Arbeitsflächen nach rechts 4. Clr – stellt den Timer zurück. Alternative Nutzung zum direkten Öffnen des Hauptfensters der Datenanalyse.
computer radio control system DE 7.2.
computer radio control system 7.3 Erstellung eines Modells – der Assistent DE Anmerkung: Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir ausdrücklich, während der Programmierung von Elektroflugmodellen deren Luftschraube abzunehmen! In diesem Abschnitt werden wir Sie bei der Erstellung eines neuen Flug-, Hubschrauber-, Kopter- oder Funktionsmodells Schritt für Schritt begleiten. Jeder Schritt dieses „Assistenten“ wird durch Abbildungen der jeweiligen Menübildschirme ergänzt.
computer radio control system 4. Wählen Sie ein optionales Modellbild und Farbprofil nach Ihren persönlichen Vorlieben. Die Bilder müssen auf die interne SD-Karte geladen sein, bevor Sie Diese verwenden können. Um diesen Schritt überspringen zu können, bitte Taste drücken. „F5(>>)”. DE 7. Diese Zuordnung kann hier auch getauscht werden. Wir empfehlen, die gezeigte Zuordnung einfach zu übernehmen. Das vermeidet M issverständnisse bei den ersten Programmierungen.
computer radio control system DE 7.3.2 Hubschrauber Servoeinstellungen”. Die Querruder können beim Einsatz von zwei Servos sehr einfach als aerodynamische Bremsen verwendet werden. Nachfolgend wird diese Konfiguration beschrieben. Wir werden z.B. mit dem Proportionaldrehgeber 5 diese beliebte Landehilfe einstellen. Der Begleiter führt Sie durch die Erstellung eines einfachen ModellHubschraubers.
computer radio control system 1. Schalten Sie den Sender ein. Im Hauptbildschirm drücken Sie die Taste „menu“. Wählen Sie den Parameter „Modellwahl/modifikation“ und drücken die „3DTaste“. DE 5. Wir wählen für den Hubschreiber in diesem Beispiel denTaumelscheibentyp „3 Servos (Std. 120°)”. Mit dem zweiten Parameter des Menüs „Nickser voPosition“ wird die Orientierung der Taumelscheibe um 180° gedreht. Der nächste Schritt ist die Bestätigung mit der Taste „F5(>>)”. 2.
computer radio control system DE 9. Weiter gelangen Sie mit der Taste „F5(>>)”. Es wird ein Hinweis abgebildet, ob Sie wirklich ein neues Modell erstellen wollen. Bestätigen Sie diese Abfrage mit der Taste „F5(Ja)”. 7. Das Menü „Servozuordnung“ beinhaltet die Zuordnung von Ausgangsfunktionen des Senders zu den einzelnen Kanälen (Ausgängen) des Empfängers. Wollen Sie die Zuordnung ändern, ändern Sie die einzelnen Positionen des Verzeichnisses, zum Fortsetzen betätigen Sie die Taste „F5(>>)”. 10.
DE computer radio control system Zwei Ausschlaggrößen - siehe „Feineinstellungen -> Dual Rate/Expo“ Flugphase Autorotation - siehe „Feineinstellungen -> Flugphasen“ Gyro/Drehzahlregler - siehe „Feineinstellungen -> Gyro/Governor“ Ein komfortabler und schneller Zugriff zu den speziellen Helieinstellungen ist im Hauptmenü über den Heli Assistent möglich. Zuordnung von Servos zu den Empfängerkanälen: 1. Throttle – Steigen/Sinken 2. Roll – Rollfunktion links/rechts 3.
computer radio control system 2. Wählen Sie„Neues Modell anlegen“ DE 5. In den Grundeinstellungen werden die entsprechenden Steueroptionen eines Multicopters angezeigt und ausgewählt. Diese sind Kameragimbal “nein/2 Achsen/3 Achsen”, die gewünschten Gyrostabilisierungsfunktionen und die Anzahl der Landegestellservos/-funktionen. Dann wieder die Taste „F5(>>)”. 3. Dann bitte einen Namen des Modells eingeben. Schließen Sie die Namenseingabe mit „F5(OK)“ ab.
computer radio control system 7.3.4 Schiffsmodell 8. Der folgende Bildschirm fragt nun nach der Aktivierung des neu erstellten Modells. Bestätigen Sie diese Abfrage mit der Taste „F5(ja)”. Der Sender ist auch mit einem Begleiter zur Erstellung von anderen Modelltypen als Flug- oder Hubschraubermodellen ausgestattet. Im der Modelltypauswahl „Truck&Boat“ befindet sich ein Begleiter zur Erstellung von Schiffen, Autos bzw. Funktionsmodellen.
computer radio control system DE 5. D e r e r s te Pa ra m e te r i m M e n ü „Grundeinstellung“ ist die Anzahl der gesteuerten Motoren im Modell. Diesen Parameter werden wir nicht ändern und wechseln zum nächsten der die Art der Motorsteuerung definiert. Dreht der Motor nur in eine Richtung (nur vorwärts) oder in beiden Richtungen (vorwärts/rückwärts)? Wir ändern die Einstellung „Motortyp“ auf „vorwärts/rückwärts“ und bestätigen mit der Taste „F5(>>)”. 1. Schalten Sie den Sender ein.
computer radio control system DE Im letzten Schritt konfigurieren wir einen freien Mischer von der Gasfunktion zum Geräuschmodul (Motorgeräusch). Das Ergebnis sollte sein, dass mit dem Umschalter der Mischer aktiviert wird und je nach Gasknüppelposition das Geräuschmodul angesteuert wird. Wir wechseln zum Menü „Feineinstellungen->Freie Mischer“. 7. Zuordnung der SenderAusgangsfunktionen zu den Empfängerkanälen (Ausgängen).
computer radio control system 7.3.5 Einstellung der Empfängerausgänge DE „ L i m i t p o s i t i v / L i m i t n e ga t i v “ - M a x i m a l b e re i c h d e r Ausgangsfunktion Wechseln Sie zum Menü „Modellwahl/-modifikation>Servoeinstellungen“. Mit den Tasten „F2" und „F3" blättern Sie die einzelnen Empfängerausgänge durch. Für die Feinjustierung der Servoausgänge gehen Sie folgende Punkte durch: Diese Parameter definieren die Endwerte der Servowege, d.h.
computer radio control system 4. EXT – Eingang für Telemetriesensoren. Wenn Sie mehr als nur einen Telemetriesensor anschließen benötigen Sie den JETI EXPANDER E4. 5. A1/A2 – Empfängerantennen. Verlegen Sie die aktiven Antennenlängen wenn möglich immer im Winkel von 90° zueinander. 8 Duplex Empfänger / allgemein 8.1 Empfänger Beschreibung 5 DE 4 3 2 8.2 Einbau 1 1.
computer radio control system DE 8.3.1 Vorgehensweise: 1. Schalten Sie den Sender und Empfänger aus. 2. Stecken Sie den Bindestecker „BIND PLUG“ in den Empfängereingang EXT. 3. Schalten Sie zuerst den Empfänger ein. 4. Danach schalten Sie den Sender ein. Der Empfänger bindet sich mit dem primären Sendermodul, dieser Vorgang wird akustisch signalisiert. 8.4 Reichweitentest 8.3.
computer radio control system Sie dort "Failsafe" und folgen den Anweisungen im Display. Siehe auch Punkt 8.7 dieser Anleitung. Voraussetzung: SW Stand des Empfänger mindestens 3.24 Wenn der Empfänger nicht mit einer SW ab 3.24 ausgerüstet ist, dann ist eine Programmierung über die JETI Box Funktion möglich. Wir empfehlen die Programmierung über die Geräteübersicht mit aktueller Empfänger-SW. 3.
DE computer radio control system 8.
computer radio control system DE Switch, dieser wird immer angezeigt und ermöglicht die Einstellungen zu diesen speziellem Gerät (siehe auch weiter unten). Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen zum RC-Switch im Sender gespeichert werden und modellspezifisch sind. Achtung: Dieses unterschiedet den RC-Switch von allen anderen Sensoren usw., welche die Einstellungen im eigenen Speicher ablegen. Hier ein Beispiel wie ein “R9 EX” Empfänger eingestellt werden kann: 8.
computer radio control system DE oder andere digitale Geräte (FBL System…). • UDI - Universal Data Interface. - Das ist ein unidirektionales digitales und serielles Protokoll, welches bis zu 12 Kanäle auf einem einzigen Anschluss übertragen kann. Das UDI Protokol wird z.B. in verschiedenen Stabilisierungssystemen für Hubschrauber und Flugzeuge verwendet.
computer radio control system DE PPM - Einstellungen Alarmeinstellungen - Anzahl der Kanäle - wenn der PPM Ausgabemodus eingestellt ist (entweder positiv oder negativ) können Sie die Anzahl der Kanäle auf dem PPM Ausgang konfigurieren. - Niederspannungs-Warnung - bei Unterschreitung dieses Wertes wird der Alarm für die Empfängerakkuspannung ausgegeben Hier kann der Spannungwert dem jeweiligen Empfängerakkutyp angepasst werden.
computer radio control system DE können als digitaler Ein- oder Ausgang konfiguriert werden. - Digitaler-Eingabemodus: ein logischer Wert eines Signalgebers (0 oder 1 als Ergebnis) wird an den DC/DS Sender in Form von EXTelemetrie übertragen, so dass sie weiter verarbeitet werden können (z.B. am Sender angezeigt und auf die SD-Karte des Senders gespeichert). Die Empfänger Stifte sind mit internen Pull-upWiderständen ausgestattet.
computer radio control system 8.7.1 Direkte „on-demand-Befehle“ für EX Bus taugliche Geräte DE 3. z.B. wähle Telemetrie Min/Max Die Sender DC/DS unterstützen bis zu 16* universelle Befehle für die drahtlos verbundenen und EX Bus fähigen Geräte. Eine Übersicht der möglichen Befehle erhalten Sie nach Druck auf die Taste „F4" CMD im Menü „Modellauswahl/-modifikation-> Geräteübersicht”. Die möglichen Befehle werden automatisch von dem jeweiligen Gerät ausgelesen und angezeigt.
DE computer radio control system - Wählen Sie “JA” wird der Befehl bestätigt und durch die Central Box ausgeführt. Die Min/Max-Werte werden gelöscht und die Telemetriefenster im Hauptdisplay zeigen „Null“. 8.8. RC-Ein/Aus Schalter Die RC-Ein/Aus Schalter wird im Modell montiert und über den Sender, d.h. über die 2.4GHz Funkstrecke, bedient um die gesamte Empfangsanlage ein- oder auszuschalten. Es sind dadurch keine aussenliegenden Schalter oder andere Bedienelemente erforderlich.
computer radio control system DE • Die Seriennr./ID wird automatisch gespeichert Die Schalterauswahl ermöglich es Ihnen jeden vorhandenen Schalter für die Betätigung des RC-Switch zu verwenden. Wird dieser Schalter betätigt, erscheint im Display eine Sicherheitsabfrage „Modell einschalten?“. Dieser wird dann mit der angezeigten Taste bestätigt. Das Ausschalten der Empfangsanlage passiert dann durch ein Zurücksschalten des gewählten Schalters mit zusätzlicher Sicherheitsabfrage.
DE computer radio control system 9 Hauptmenü 5. Die Zahlen auf der linken Seite geben die Reihenfolge der Positionen im Menü an. In das Hauptmenü gelangen Sie vom Hauptbildschirm durch Drücken der Taste „menu“. 1. Das Hauptmenü setzt sich aus zwei Sektionen zusammen, der Basis- und der Anwendersektion. In der Basissektion ist das Menü thematisch in Untermenüs gegliedert.
computer radio control system DE - Modellauswahl, - Anlegen eines neuen Modells, - Kalibrierung der Geber, - Loggen der Telemetriewerte, - USB Anschluss, - Abschalten. Die interne SD Karte wird dabei in den “nur-Lesen-Modus” versetzt. 9.0.1 P a s s w o r t s c h u t z g e g e n v e r s e h e n t l i c h e Änderungen an der Konfiguration Nutzen evtl auch andere Piloten Ihren Sender und Sie möchten Änderungen in der Modellkonfiguration verhindern? Aktivieren Sie die Model Lock Funktion. 1.
computer radio control system DE 1. Modell auswählen Wählen Sie aus der Liste das gewünschte Modell aus und bestätigen Sie durch Drücken der „3D-Taste“ oder der Taste „F1(Ok)”. Der Modellwechsel muss nach Aufforderung bestätigt werden. Der Sender bietet eine Funktion „Model checking", die die Seriennummer des im Modell eingebauten Empfängers mit jener Seriennummer vergleicht, die der Empfänger hat, mit dem der Sender Verbindung aufgenommen hat.
computer radio control system 2. Modellbeschreibung Eine „Modellbeschreibung" wurde den Model-Basiseigenschaften hinzugefügt. Die Beschreibung wird angezeigt wenn sie sich im Modellauswahl-Menu befinden. Diese ist rein Informativ und dient zur Unterscheidung gleicher Modelle. DE Verzeichnisses wird eine Kopie des ausgewählten Modells erstellt und gleichzeitig wechseln Sie zur Bearbeitung des Namens der Modellkopie. Hinweis: Es ist möglich, bereits erstellte Modelle von z.B.
computer radio control system DE 1. Modellname Im Feld „Name“ geben Sie den Modellnamen ein, unter dem das Modell im Senderspeicher abgelegt wird. Durch die Bestätigung des Parameters „Name“ gehen Sie zum Menü „edit“ über, in welchem Sie mit der „3D-Taste“ den Namen eingeben. Mit den Tasten „F1()” und „F2()” ändern Sie die Cursorposition. Mit der Taste „F3(ABC)” ändern Sie Klein- in Großbuchstaben und umgekehrt. Mit der Taste „F4()” löschen Sie das Zeichen an der Cursorposition.
DE computer radio control system 9.1.3 Grundeinstellung-Flugzeug 2. Leitwerk Der Sender bietet folgende Leitwerkskonfigurationen an: Dieser Menüpunkt beinhaltet die Konfigurationseinstellungen der Tragflächen, Leitwerke, des Antriebs (Anzahl der Motoren), Bremsklappen und Fahrwerkservos. Entsprechend der in diesem Menü eingestellten Konfiguration werden Steuerfunktionen generiert und die jeweiligen Mischer aktiviert. Bezeichnung Beschreibung Kreuz- od.
computer radio control system 5. Fahrwerkservos Konfigurationsmöglichkeit 0-4 Servos. Je nach eingestellter Anzahl werden Ausgänge für die Ansteuerung der einzelnen Fahrwerkservos generiert und den Gebern am Sender zugeordnet. Mit der Taste „F5(>>)” wechseln Sie zum nächsten Schritt des Menüassistenten „Funktions+Geberzuordnung“. 6. Nutze Gyro (1 - 3) Es ist möglich, bis zu drei unabhängige Funktionen/Achsen zur Beeinflussung der Kreiselwirkung von Stabilisierungssystemen zu erstellen.
computer radio control system DE Kollektiv. Ist der Modellhubschrauber mit dieser Motorsteuerung ausgerüstet, schalten Sie diese Funktion ein. Wenn Sie diese Funktion einstellen, wird im Menü „Feineinstellungen“ die Konfiguration des Drehzahlreglers erreichbar. Nutze Gyro (2 - 3) Es ist möglich, bis zu drei unabhängige Funktionen/Achsen zur Beeinflussung der Kreiselwirkung von Stabilisierungssystemen zu erstellen.
computer radio control system Sehr feines nachjustieren der Taumelscheiben-Servos. Hier können Sie die Ausschlaggrößen der einzelnen Heli-Steuerfunktionen definieren. DE Kameragimbal Hier wird der Typ des verwendeten Kameragimbals eingestellt. Zur Auswahl steht: “Aus” -> kein Gimbal, “Basis” -> 2 Achsen Gimbal (roll, pitch) oder “Voll” 3 Achsen Gimbal (roll, pitch, yaw). Nutze Gyro (1-3) Es können bis zu drei unabhängige für die Gyroeinstellungen der Flugsteuerung genutzt werden.
computer radio control system DE Farbprofile Es gibt eine große Auswahl verschiedener Farbprofile für das Display. Diese Farbprofile sind modellspezifisch und können für jedes Modell separat nach eigenem Geschmack gewählt werden. 2. Motortyp Drehen alle Motoren im Modell in einer Richtung, oder können sie in beiden Richtungen drehen („vorwärts/rückwärts“)? 9.1.8 Modellbild & Farben 9.1.
computer radio control system 2. Zuordnung des Gebers zur Steuerfunktion Durch Änderungen in der Spalte „Geber“ können Sie einen beliebigen Geber des Senders einer Steuerfunktion zuordnen. Die Bezeichnungen P1 – P8 bezeichnen die Proportionalkanäle 1-8, Sa – Sj die Schalter, Sk und Sl die Knüppelschalter/-taster (wenn vorhanden). Durch Auswahl dieses Parameters wechseln Sie ins Menü „Geber auswählen“ siehe Kapitel 9.
computer radio control system DE a) Der Assistent fragt Sie nach der Bestätigung zur Erstellung des Modells „Modell aktivieren?“. Wenn Sie zur Bestätigung mit der Taste „F1(Nein)” , antworten, kehren Sie zum Assistenten zurück und können das Modell weiter konfigurieren. Bei Bestätigung mit der Taste „F5(Ja)" wird das Modell im Speicher abgelegt und gleichzeitig aktiviert. Danach wechseln Sie automatisch zum Menü „Servoeinstellungen".
computer radio control system 1. Darstellung des Servoausschlags Im oberen Teil des Menüs ist der aktuelle Ausschlag für den ausgewählten Kanal dargestellt. Alle Änderungen in diesem Menü werden unmittelbar wirksam. 2. Auswahl des Empfängerkanals Auf der Position „F1“ in der unteren Zeile steht der aktuell ausgewählte Kanal. Mit den Tasten „F2()“ und „F3()“ oder durch Editieren des Parameters „Servo Nr.“ wählen Sie jenen Kanal, den Sie konfigurieren möchten. 3.
computer radio control system 9.1.12 Servo balancer DE bis die gegenseitige mechanische Belastung der Servos während der Bewegung minimal ist. Die Funktion „Servobalancer“ ist für große Modelle gedacht, deren Ruder von mechanisch verbundenen Servos angetrieben werden.
computer radio control system Hinweis: Empfehlung: Diese Auswahl (Telemetriewertanzeige anstatt Uhrzeit) erhalten Sie auch unter „Stoppuhren/Sensoren -> Hauptseite“. Es kann jeder einfache numerische Wert dargestellt werden, aber keine z.B. GPS Koordinaten… . 3. Die Taste „F2" Auto schaltet zwischen der automatischen und manuellen Auswahl der Kontrollpunkte im Servobalancermenü um.
computer radio control system den klassischen oder 3D-Flug ausgesprochen hilfreich. Jede der beschriebenen Flugzustände erfordert unterschiedliche Einstellungen, um jederzeit eine einfache und präzise Steuerung zu gewährleisten. Alle derartigen Anpassungen können sehr einfach mittels unterschiedlicher Flugphasen definiert werden. Pro Flugmodell stehen bis zu 10 Flugphasen zur Verfügung, die aus Gründen der Transparenz nach eigenem Ermessen benannt werden können.
computer radio control system DE 1. Hinzufügen einer Flugphase Einstellung dieses Parameters in jeder Flugphase unterschiedlich sein. Durch das Umschalten in eine andere Flugphase nimmt der Parameter die eingestellten Werte für die jeweilige aktiven Flugphase an. Mit der Taste „F3(+)” fügen Sie eine neue Flugphase hinzu. Falls Sie diese als Kopie einer bereits bestehenden erstellen wollen, markieren Sie die zu kopierende Flugphase und drücken die Taste „F3(+)”.
DE computer radio control system • • 3. Verzögerung eine Flugphase Diese Verzögerung definiert die Umschaltzeit von der aktiven Flugphase in die Nächste. Eine Umschaltung beinhaltet oftmals grundsätzliche Änderungen der Ser vo- / Ruder- / Klappenstellungen. Würde die Änderung der Flugphasen zu abrupt stattfinden könnte es zu einer schlagartigen Veränderung der Flugeigenschaften führen - ein verzögerter und somit weicher Übergang entschärft dieses Verhalten nachhaltig.
computer radio control system DE 10. Ansage der aktuell aktiven Flugphase auf Knopfdruck Es ist möglich, einen beliebigen Schalter der Flugphasenansage zu zuweisen. Nach dem Betätigen dieses Schalters/Tasters wird die gerade aktive Flugphase angesagt (die gewählte Sounddatei wird abgespielt). So ergibt sich eine Art "Erinnerungsfunktion" bei langen Flügen in einer Flugphase. 6. Standardflugphase festlegen Eine ausgewählte Flugphase können Sie als Standard-Flugphase definieren.
DE computer radio control system Die Trimmungen können in verschiedenen Betriebsarten verwendet werden: (siehe Bild c)). • Global – diese Trimmung wirkt sich immer bei allen Flugphasen gleich aus. • Separat – diese Trimmung wirkt sich in den Flugphasen individuell aus. • Flugphasengruppe (A/B) – gleichartige Flugphasen können zusammengefasst getrimmt werden. Das macht z.B. bei verschiedenen Thermikstellungen/-flugphasen sinn, welche mit gleicher Trimmung geflogen werden sollen.
DE computer radio control system Trimmung: 1. Wert – zeigt die aktuelle Trimmung. 2. Gespeichert – zeigt die gespeicherte Trimmung (Trimmspeicher Funktion). 3. Modus – Einstellung des Trimmverhaltens: • Zentriert Mode – normale Einstellung, es wird nur der Mittenbereich getrimmt, die Endwer te bleiben unangetastet. • Linear – um den Trimmwert wird auch die Endstellung beeinflusst. • Dros-Min – Trimmung wirkt nur am Drosselminimum (Standgastrimm). • Dros-50% – Trimmung wirkt nur unterhalb der Mitte.
computer radio control system DE 9.2.3 Flugphasentrimmung Wie es funktioniert: Die aktuelle Rate der hervorgehobenen Trimmung (bzw. aller Trimmungen) wird in ein spezielles Register kopiert (Bild a) letzte Spalte) und die Trimmrate selbst wird gelöscht. Dies gilt für alle Flugphasen. Die Trimmspeicherfunktion ist vorteilhaft, wenn Sie die Trimmung auf Nullstellung haben wollen, obwohl Offsetwerte gesetzt sind. Der Sender berechnet die aktuelle Trimmrate und den gespeicherten Wert.
DE computer radio control system 9.2.4 Dual Rate/Expo Hier setzen sie einen Haken im „Prop." -Feld. wenn sie einen proportionalen Geber als Dual Rate-Schalter definiert haben können sie sie hier Dual Rate/Exponential-Werte genauer definieren. Wollen Sie mit einem Geber des Senders, z.B. einem Schalter die Ruderwege oder den Verlauf der Steuerfunktion beeinflussen, können Sie mehrere unterschiedliche und umschaltbare Steuerwege (DualRate) definieren.
DE computer radio control system zur am Bildschirm dargestellten Kurve. Alles kann noch mit den Flugphasen kombiniert werden. Als Resultat können Sie jeder Flugphase eine andere Einstellung von DualRate und Expo hinterlegen. 4. Symmetrische / asymmetrische Werte Die DC / DS-Sender bieten die Möglichkeit asymmetrischer Werte für die Ruder. Nach dem Markieren der entsprechenden Werte betätigen Sie die F (4) "Sym" Taste. Nun ist es möglich das Ruder rechts-links/oben-unten unabhängig einzustellen. 2.
DE computer radio control system 1. Einstellung der Funktionskurven Wenn Sie die Kurve einer der Steuerfunktionen einstellen möchten, editieren Sie die Spalte „Kurve“, oder markieren mit dem Cursor die Steuerfunktion. Danach drücken Sie die Taste „F4()” um in dieses Menü zu wechseln.
computer radio control system DE Taste“ oder mit den Tasten „F3“ und „F4“ bewegen Sie die Punkte in senkrechter Richtung, mit „F1“ und „F2“ waagerecht. Durch Drücken der „3D-Taste“ wechseln Sie zum nächsten Punkt, mit „esc“ kehren Sie zum vorhergehenden Punktes zurück. Links von der Graphik werden die Koordinaten des ausgewählten Punktes dargestellt, „Ein“ beschreibt die Position des Gebers und „Aus“ den Ausgangswert. 3.
computer radio control system 9.2.6 Querruderdifferenzierung DE 2. Differenzierung Jede Querruder–Steuerrichtung kann einen unterschiedlichen Steuerweg eingestellt haben. Die mit „pos.“ und „neg.“ bezeichneten Zeilen enthalten pro verwendetem Servo eine Spalte (bezeichnet mit S1-S4), für jedes Servo können beide Wegrichtungen definiert werden. Durch Markieren der Zeile „pos.“ oder „neg.“.
computer radio control system 9.2.7 Ailevator DE 2. Ruderwege des Ailevator Für die gemischten Steuerfunktionen können unterschiedliche Steuerwege eingestellt werden. Die mit „Höhe“ und „Querruder“ bezeichneten Zeilen enthalten zwei Spalten S1 und S2, welche die beiden Servos repräsentieren. Für jedes Servo können die Servowege getrennt definiert werden. Durch Markieren der jeweiligen Zeile mit dem Cursor und drücken der „3D-Taste“ wechseln Sie zum Editiermodus.
computer radio control system 9.2.8 V-Leitwerksmischer DE Taste“ wechseln Sie zum Editiermodus der einzelnen Servos. Mit der Taste „F1(Sym.)” schalten Sie beim Editieren die aktuelle Änderung aller Parameter der Zeile ein oder aus. Ist das Modell mit einem V-Leitwerk ausgestattet benötigt es einen entsprechenden Mischer zur Realisierung der Seiten- und Höhenruderfunktion. Bei Auswahl „V-Leitwerksmischer“ in den Basiseinstellungen wird dieser Mischer automatisch aktiviert.
computer radio control system DE 1. Aktivierung der aerodynamischen Bremse Unter der mit „Geber“ bezeichneten Position des Menüs ordnen Sie den Geber zu, mit dem Sie die Bremse aktivieren. Ob die aerodynamische Bremse eine oder mehrere Positionen einnehmen wird und kontinuierlich oder sprungweise bedient wird, bestimmen Sie durch Auswahl des Gebers, siehe „Geber auswählen“. 2. Verzögerung der Bremse Die Zeit, in welcher die aerodynamische Bremse aktiviert/deaktiviert wird – d.h.
computer radio control system DE b. Höhenrudereinstellung I m d r i t t e n B i l d s c h i r m k ö n n e n S i e e i n e Ku r ve f ü r d e n Höhenruderausgleich setzen. Sie können zwischen einer StandardKurve, einer Konstante und X-Punkt-Kurve-Typen wählen. Mit der GLÄTTEN Funktion können die Kurven zwischen den angewälten Punkten komplett geglättet werden. Aktuelle Wegeinstellungen der "Luftbremsen".
computer radio control system 9.2.11 Freie Mischer DE 2. Erzeugen eines freien Mischers Mit der Taste „F2(+)” erzeugen Sie einen neuen Mischer. Nach dem Drücken der Taste erscheint das Konfigurationsmenü für die Grundparameter des Mischers. Der erste Parameter „Von“ stellt die Steuerfunktion dar, von der ausgegangen wird – den Mischereingang. Der zweite Parameter „Zu“ charakterisiert die Steuerfunktion, in welche die Mischung hineinprojiziert werden soll – Ausgang des Mischers.
computer radio control system DE d) Verzögerung der Reaktion der Ausgangsfunktion bei positiver / negativer Veränderung Das Ansprechen des Servos auf den Geber des Senders wird in der Zeit aufgefächert, die im Parameter „Basis“ definiert ist. Die positive Verzögerungszeit ist als Zeit definiert, in welcher die Funktion von -100% bis +100% abläuft, die negative, in welcher die Funktion von +100% bis -100% abläuft.
computer radio control system g) Einseitige/Asymmetrische Beimischung Wenn die Steuerfunktion aus mehreren Ausgängen (Servos) gebildet wird, haben Sie die Möglichkeit einzustellen, ob der Mischer zu den Ausgängen (Servos) addiert oder subtrahiert wird, d.h. ob das Mischungsergebnis sich auf die Ausgänge (Servos) als Ausschlag nur in einer oder in beide Richtungen auswirkt.
computer radio control system DE Markieren Sie den freien Mischer, durch Betätigen der „3D-Taste“ wechseln Sie zum Editiermodus der Basisparameter. Die erweiterte Konfiguration rufen Sie durch Markieren des entsprechenden Mischers im Verzeichnis und durch Betätigen der Taste „F4(Edit)” auf. 9.2.12 Drehzahlregler/Gyro Zur Stabilisierung eines Modellhubschraubers um die Hochachse wird ein Kreiselsystem eingesetzt.
computer radio control system DE Sie können bis zu drei Drehzahlvorgaben im M enü Governoreinstellungen auswählen (0% bedeutet Motor AUS, 100% bedeutet Vollgas). Hier kann auch unter "Feineinstellung" (Feinein.) ein eventuell gewünschter Trimmgeber ausgewählt und dessen prozentualer Bereich der Trimmmöglichkeit programmiert werden. Diese Werte können global für alle Flugphasen oder separat eingestellt werden.
computer radio control system DE 1. Master-Modus – die Snap Roll-Funktion wird durch Aktivieren eines Master-Switch eingeleitet. Die anderen Schalter sind zur Auswahl der Richtung der Snaprolle. 2. Single-Modus – die Snaprolle wird sofort, je nach Richtung des Schalters, aktiviert. Sie können die Einstellungen für Quer-, Höhen-und Seitenruder für jede Richtung getrennt eingeben. Es stehen vier Rollrichtungen zur Verfügung (Höhe-Rechts, Höhe-Links, Tiefe-Links und Tiefe-Rechts).
computer radio control system DE 1. Automatische Trimmung Zuordnung eines Gebers für den Start der automatischen Trimmung. Nach dem Einschalten der automatischen Trimmung wird die Trimmung entsprechend der aktuellen Ausschläge der Kreuzknüppel eingestellt. Je größer der Ausschlag des Kreuzknüppels ist, umso schneller stellt sich der Trimmwert in der gegebenen Richtung ein. Auch bei aktiver Autotrimm- Funktion werden mit dem Kreuzknüppeln selbstverständlich auch die Steuerfunktionen betätigt, d. h.
DE computer radio control system "Mode" auf "Start/Stopp" gesetzt werden. Die normale Einstellung ist "Auto" (wie hier im Bild gezeigt), d.h. die Telemetrieaufzeichnung beginnt, nachdem eine Stoppuhr gestartet wurde. Ist hier "Start/Stop" gewählt, wird die Aufzeichnung der Telemetriedaten durch den entsprechend gewählten Schalter oder die Taster unter dem „Display F4" gesteuert. 4. Abstellen des Motors Diese Funktion nutzen Sie vor allem bei Modellen mit Verbrennungsmotoren zum Abstellen des Motors.
computer radio control system Jede andere Einstellung als "Auto" wird die automatische Erkennung für das angegebene Steuerelement deaktivieren. Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen global und für alle Modelle angewandt wird. Einzig die Stick-Schalter "Sk" und "Sl" sind modellspezifisch. Diese Funktion ist zum Beispiel nützlich, wenn Sie z.B. einen gefederter Taster mit Speicherfunktion (einmal Tasten "EIN" und ein weiteres Mal Tasten "AUS") einsetzen. 2.
DE computer radio control system Konfigurieren Sie den Parameter „Gebertyp" entsprechend dem Umschaltertyp. • • • dabei werden ein Lehrer- und ein Schülersender eingesetzt, die drahtlos miteinander verbunden sind. Der Fluglehrer kann alle oder auch nur bestimmte Steuerfunktionen an den Flugschüler übergeben und bei Bedarf korrigierend eingreifen. Die Steuersignale werden dabei in jedem Fall vom Schülersender an das Modell gesendet, auch wenn die Steuerung an den Schüler übergeben wurde.
DE computer radio control system Drahtloser Modus „Schüler“ a b a c b d c f e g Im Modus „Schüler“ werden keine Mischer, Dual Rates usw. angewendet. a. Moduswahl b. Befehl zum Binden des primären Sendermoduls mit dem Lehrersender oder dem drahtlosen Lehrermodul c. Zuordnung einer Steuerfunktion zum Ausgangskanal / Geber des Senders c. d. Drahtloser Modus „Trainer“ a. Moduswahl b. Definition des Schalters für die Umschaltung der Steuerung auf den Flugschüler. Wenn der Umschalter aktiv ist e.
computer radio control system Schülers jederzeit neutralisieren und bei Bedarf auch in die Gegenrichtung korrigieren. f. Zuordnung zum Eingangskanal aus dem Schülersender zur Steuerfunktion des Lehrersenders. g. Der Trainer-Modus erlaubt es nun, direkt ein beliebiges Bedienelement (Schalter/Schieber, sogar die logischen Schalter) für die weitere Verwendung in Schüler-oder LehrerBetrieb auszuwählen. Dadurch kann z.B. der Geber für die Butterfly-Funktion übernommen werden.
computer radio control system • Verlust des Empf. RX1 - ein Alarm wird ausgelöst, wenn der primäre Empfänger seine Verbindung verliert. Dieser Modus wird für den Wettbewerb Piloten empfohlen, die den primären Empfänger im Modell einsetzen, während der zweite Empfänger als Referenz für die Jury übergeben wird. Das ist z.B. zur Kontrolle der Motorlaufzeiten im F5B üblich. Ausgangskanälen die Steuerfunktionen abgestimmt auf den Lehrersender bzw. das Schulungsmodell zuweisen.
computer radio control system Empfänger auf die Sequenz für die Bindung vom Sender (bei Empfänger Firmware- Version 3.11 und höher wird dieser Zeitraum auf max. 60 Sekunden begrenzt). DE Einsatz des 900MHz Backup-Systems Das 900MHz Backup-System kann zusätzlich zu den bekannten HF Optionen der JETI Duplex Sender genutzt werden. So wird eine maximale Redundanz und Sicherheit durch den Einsatz sehr unterschiedlicher Frequenzbereiche erreicht.
computer radio control system HF-Modul deaktivieren Sie können das HF-Modul manuell deaktivieren um die Abstrahlung der internen Sendemodule zu unterdrücken. Drücken Sie dazu die „F1" Taste unterhalb des Bildschirms und bestätigen diese Eingabe). Das Sendemodul schaltet sich außerdem automatisch ab, wenn der USB-Anschluss aktiviert wurde. 9.3.
DE computer radio control system In der letzten Menüzeile wird das Ergebnis des logischen Ausdrucks dargestellt. Im Verzeichnis der logischen Funktionen werden die definierten Schalter, der Operator und der Zustands der logischen Schalter dargestellt. 3. Emulation eines Dreistufen-Schalters Die logische Funktion „Multi" emuliert einen 3- Stufen-Schalter.
computer radio control system Beispiel: So aktivieren oder deaktivieren ButterflyFunktion über einen Schalter. DE Trimmung, führt zur Überblendung der jeweiligen Musik-/Sprach/Akustiksignalausgaben. Viele Piloten möchten die Butterfly-Funktion ein-und ausschalten können und das unabhängig von einer Flugphase. Also hier haben wir ein Beispiel, wie man das macht (siehe Bild c)). 1. Wählen Sie einen beliebigen Schalter als „Geber 1“. Auf dem Bild wurde der Schalter „Sj“ gewählt.
DE computer radio control system Die logischen Schalter bieten nun auch die Möglichkeit einer vollständigen proportionalen Nachbildung eines Gebers. Wählen Sie einfach einen Eingabe-Stick / Schieberegler, drücken Sie die „F2" Taste "Prop." im gleichen Menü (Bild e) und bestätigen mit „OK“ F5. Dann bearbeiten Sie die Auswahl-Box mit den Optionen "X <", "X>", "Lin" und stellen Sie sicher, dass Sie die "Lin"-Option (Bild c)) ausgewählt haben.
computer radio control system Zeitpunkt einnehmen soll. „Q1“ bis „Q6“ entsprechen dabei den Einzelfunktionen (wie z.B Fahrwerksklappen, Einziehfahrwerk,…). Diese können unter „Erweitert“ (Bild „b)“) auch entsprechend ihrer Funktion benannt werden. Dor t wählt man auch das anzusprechende Servo aus. Im Display neben den Q1 bis Q6 wird der zeitliche Ablauf der gewählten Funktion graphisch dargestellt. Die Stellung des Servos wird durch sogenannte „Kontrollpunkte“ definiert. 2.
DE computer radio control system Grundsätzlich finden Sie im Menü „Erweitert” folgendes: • Funktionsname (z.B. Fahrwerk). • Die Auswahl des beeinflussten Servos/Funktion. Andere Optionen wie Mixer / Dualrate / Expo werden hiervon nicht b eeinflusst. • Punkt „Sequenzertyp“: - bei Einstellung „symmetrisch“ erfolgen die Bewegungen der gewählten Funktion beim Zurückschalten in umgekehrter Reihenfolgen als beim Einschalten des Sequenzers.
DE computer radio control system c) Empfindlichkeit – beeinflusst die Stärke der erfassten Bewegung. Reagiert die gewählte Funktion mit zu kleinen Ausschlägen kann die Empfindlichkeit bis zu 400% erhöht werden. Totzone – definiert einen Bereich in der Mitte (siehe Fadenkreuz im Bild a) im dem keine Bewegung erfasst oder weitergegeben wird. Pitch Offset – verschiebt die GY Achse, sodass der Sender nicht unbedingt 100% horizontal gehalten werden muß.
computer radio control system DE • Übersteigt der gemessene Strom xx Ampere wird die Stoppuhr „Motorlaufzeit“ gestartet. • Steigt die Motortemperatur über z.B. 80 °C wird der Antrieb gedrosselt/abgestellt. • Wird ein Öffnen und Verriegeln der Fahrwerksklappen über einen Taster am logischen Eingang des Empfängers gemeldet, wird automatisch über den Sequenzer das Fahrwerk ausgefahren. 9.3.
computer radio control system • Beispiel 1: Der Eintrag “X < 20.0m/s ± 2.0m/s” bedeutet der Ausgang des Telemetriegebers ist “Ein” sobald der Wert kleiner als 18m/s ist (20m/s – 2m/s Hysterese). Der Zustand “AUS” wird dann bei 22m/s wieder erreicht. • Beispiel 2: Der Eintrag “X > 0 ± 0” bedeutet der Telemetriegeber ist “EIN” sobald der Wert des Sensors positive (über 0) ist. Dauer – im Schaltermodus kann die Einschaltzeit eingestellt werden. Ist z.B.
computer radio control system Erkennung des Sprachkomandos genauer und führt zu einer guten Wiedererkennung. Die DC/DS-24 bietet eine “voice-activity detection” (VAD) die Sprache von Umweltgeräuschen unterscheiden kann. Bis zu 15 verschiedene Spracheingaben können modellspeicherübergreifend eingesetzt werden. Welche Spracheingabe aktiv ist, wählt man in dem betreffenden Modellspeicher. Wie auch Schalter, Schieber usw. können Sie die Sprachkommandos jeder Funktion über die “Geberauswahl” zuordnen.
computer radio control system Nebengeräusche in den Senderspeicher. Nach dem Abspeichern der Spracheingaben stehen diese in allen Modellspeichern zur Verfügung. 1. Wählen Sie den Menüpunkt “Spracheingaben” an und hier die Stichwort-Modus (Keyword). 2. Öffnen Sie den „Stichwort-Einstellungen“ Dialog. Hier wird auch der Push-To-Talk Schalter zugeordnet. Dieser Schalter ist auch für den Stichwort-Modus wichtig, weil er den Beginn und das Ende eines Sprachkommandos beim Aufsprechen markiert.
computer radio control system DE • Bei der Verwendung eine extrenen Mikrophones kann es zu Fehlinterpretationen der Sprachkommandos kommen, wenn die Aufsprachen und das Abspeichern über das interne Mikro gemacht wurden. Wenn man ein externes Mikro verwenden möchte, dann sollte auch das Aufsprechen/Abspeichern über das gleiche externe Mikro vorgenommen werden. 122 4. 4.
computer radio control system DE Standardmäßig werden alle Zeiten mit einem kurzen Betätigen der Löschtaste unter den Display gelöscht. Darüber hinaus ist es möglich alle Stoppuhren oder gar keine zu löschen. Diese Option ist modellabhängig. Die Modellbetriebszeit läuft immer während des Fluges (nach Drücken der „F4 Start-Taste” auf dem Hauptbildschirm oder nach Beginn der Stopuhr).Die „F3-Taste” löscht die Modellbetriebszeit.
computer radio control system DE • Standard - beim Timerstart wird die Zeit entsprechend der Einstellung des Start- und Zielwertes gezählt. Wird der Timer durch seinen Auslöser ausgeschaltet wird, bleibt der Wert stehen. Bei wiederholtem Start setzt der Timer die Zeitmessung fort. • Messung der Zwischenzeiten - beim Timerstart wird die Zeit entsprechend der Einstellung des Start- und Zielwertes gemessen.
computer radio control system DE 9.4.2 Alarme Vor dem Erreichen der Zielzeit kann eine akustische Benachrichtigung als„Vorwarnung“ eingestellt werden. f) Start des Timers Zuordnung des Gebers zum Starten des Timers siehe 9.7 Geber auswählen. g) Zuordnung eines Gebers/Schalters zum Reset der Stoppuhr. Damit kann die Stoppuhr nicht mehr nur über die Taste F4 unter dem Display zurückgesetzt werden, sondern auch ganz bequem über einen selbst gewählten.
computer radio control system DE 2. Aktivieren des Alarms Durch Auswahl der Abfrage „Aktiviert“ und betätigen der „3DTaste“ stellen Sie den Alarm „scharf“ und es werden die Alarmparameter angezeigt. 3. Definition des Grenzwertes Der Parameter „Zustand“ definiert die Bedingung, bei deren Erfüllung ein Alarm ausgelöst wird. Der Wert „X“ wird als Sensorgröße angesehen. 4. Die Audio-Datei Auswahl der Akustikdatei, die beim Alarmereignis wiedergegeben wird.
computer radio control system DE 9.4.3 Vario Der programmierte Alarm wird dreimal ausgegeben. 7. Sprachausgabe für aktuellen Wert Der Duplex EX Alarm gibt Ihnen die Möglichkeit der Sprachausgabe des gemessenen Alarmwertes. Wird die gesetzte Alarmschwelle erreicht, kann hier die Ansage des Wertes aktiviert werden. Setzen Sie dazu den„OK-Haken". 8. Leerlaufeinstellung Wird die gesetzte Alarmschwelle überschritten, wird automatisch durch diese Funktion der Motor in die Leerlaufstellung geregelt.
computer radio control system Mal, wenn der Schalter aktiviert wird, die aktuelle Zeit ausgegeben. Wenn der Timer-Typ auf "Rundenzeit" eingestellt wurde, erscheint eine weitere Menüzeile mit Auswahlmöglichkeiten. In der Zeile "Vorhergehende Runde" können Sie bestimmen, ob die Zeit der aktuellen Runde oder die Zeit der vorherigen/beendeten Runde ausgegeben werden soll.
computer radio control system Sie können die Priorität der Variablen selbst bestimmen, wodurch die Reihenfolge der angesagten Werte festgelegt wird. Mögliche Optionen für Priorität: Niedrig, Mittel und Hoch. Die Reihenfolge der Ausgabe erfolgt dann von hoher Priorität zur niedrigen Priorität. 3. Erweiterte Sprachgabemöglichkeiten Im Menü Stoppuhren/Sensoren Sprachausgabemöglichkeit/Einzelsprachausgabe können nun auch verschiedenen Schaltern/Tastern einzelnde Telemetriewerte zugeordnet werden.
computer radio control system Textinformationen nicht korrekt verarbeiten. Verwenden Sie in diesem Falle die interne Datenanalyse des Senders und suchen Sie nach einem evtl. verfügbaren Update zum verwendeten PCProgramm. In diesem Menü können auch bis zu vier Geber und deren Position in einer Datei auf der SD-Karte gespeichert werden. Es ist möglich, zwischen der Aufnahme proportional oder Zwei-Zustands-Werten (0% - 100%) zu wählen.
computer radio control system 9.4.6 Telemetrieanzeige DE „Restlaufzeit“ - Zustand des Senderakkus In diesem Menü können Sie die einzelnen Anzeigefenster am Display konfigurieren. Wie schon in der Einleitung erwähnt wurde, ist der Hauptbildschirm das primäre Anzeigemedium des Senders. Am Bildschirm werden in aufbereiteter Form sämtliche Betriebsinformationen wie z.B. der Modellname, die Signalstärke und der Senderakku-Zustand angezeigt.
DE computer radio control system „Telem“ -Telemetriewerte der angeschlossenen Sensoren „Besitzer“ - Name des Eigentümers „Jetibox“ - Emulations-Bildschirm der JETIBOX Drücken Sie die "esc"-Taste um die Jetibox zu bedienen. Die Jetibox-Emulation kann die Daten beider Sendermodule und Empfänger anzeigen, das jeweilige A n z e i g e fe n s t e r k a n n d u rc h Auswahl von JB1 und/oder JB2 definiert werden.
computer radio control system Die Anzeigefenster können in Standard- oder doppelter Größe angezeigt werden. Bei doppelter Größe nehmen die Fenster mehr Platz am Display ein, es können dadurch allerdings mehr Informationen als zuvor oder aber auch die gleichen Werte in größerer Schrift dargestellt werden. Die Definition (Aufteilung) der Anzeigefenster kann an die einzelnen Flugphasen angepasst werden.
computer radio control system DE Um im Hauptmenü zu blättern kann ein/zwei Schalter verwendet werden. Im "Stoppuhren/ Sensoren -> Hauptseite" Menü weisen Sie zwei getrennte Schalter zu: Beim Betätigen des ersten Schalters wird immer zur vorherigen Seite geblättert und mit dem zweiten Schalter auf die folgende Seite. Dazu eignet sich z.B. sehr gut der Tastschalter mit Mittelstellung, welcher optional angeboten wird.
computer radio control system 9.5 Zusatzfunktionen a) Dieses Menü beinhaltet die Zusatzfunktionen der DC/DS. 9.5.1 Datenanalyse b) Dieses neue Feature ermöglicht es Ihnen sämtliche aufgezeichneten Telemetriedaten nach dem Fluge graphisch darzustellen. Das ist besonders bei Test- und Einstellungsflügen und zur Zusammenstellung eines optimalen Setups sehr hilfreich. Die Telemetriedaten können sofort und ohne Computer betrachtet und analysiert werden.
computer radio control system Für eine komfortable Anzeige haben Sie folgende Möglichkeiten: • Auf der Zeitleiste (X-Achse) können Sie sich mit den Tasten „F1" and „F2" bewegen. • Um einen Wert an einem bestimmten Punkt der Zeitleiste anzuzeigen, drehen Sie die 3D-Taste. Wird vorher der Menütaster gedrückt, werden die Schritte größer. • Mit den Tasten F3 “Zoom In” und F4 “Zoom Out” kann die Zeitleiste gedehnt oder gestaucht werden.
computer radio control system Abspielmöglichkeit für Musikstücke eingesetzt werden. Die Musik wird in diesem Einsatzfalle nicht von eingehenden Alarmen usw. unterbrochen. • Bei Zusatzfunktionen -> Audio Player die „F1" Werkzeug-Taste drücken. • Im Dialogmenü kann die Datei ausgewählt werden, welche als erstes abgespielt werden soll. Die Reihenfolge ist dann alphabetisch und die Dateinamen sollte entsprechend angepasst sein. • Die Schalterzuordnung für “nächster Titel” und “vorheriger Titel” hier vornehmen.
computer radio control system DE 9.5.5 Bildanzeige – “Diashow” 9.5.7 FM Radio Hier kann man eine automatische Diashow der abgespeicherten Bilder starten. Mit der „F1 Werkzeug” Taste wird der gewünschte Dateiordner ausgewählt. Die FM Radiofunktion empfängt das aktuelle Radioprogramm. Ihr Lieblingssenser, oder auch der Wetterbericht für den folgenden Flugtag, sind kein Problem. Voraussetzung dazu ist ein Antennenkabel in der FM Radioantennenbuchse.
computer radio control system DE haben keinen Einfluss auf den Inhalt der internen Speicherkarte, die Apps werden nur für diesen Modellspeichert aktiviert oder deaktiviert. „F1" CMD leitet Sie zur Debug Console. Hier können evtl auftretende Probleme der App erkannt werden. „F2" Refresh läd alle laufenden Apps und die “Lua” Session neu. Weitere Informationen über die “Lua application” Programmierung finden Sie im “JETI DC/DS-24 Lua Programming API” Dokument im Downloadbereich unserer Website www.jetimodel.
computer radio control system 1. Sprache Mit diesem Menüpunkt legen Sie die Spracheinstellungen des Senders fest. Alle Texte und Sprachausgaben basieren auf dieser Einstellung. 9.6. Systemfunktionen - Konfiguration der Systemfunktionen des Senders. Alle Einstellungen in diesem Menü sind global – unabhängig von der Modellwahl. Warnung: Um die Spracheinstellung zu aktivieren müssen Sie den Sender neu starten! 2. Eigentümer Geben sie jenen Namen ein, der im Feld „Besitzer” angezeigt werden soll. 3.
computer radio control system Anlage neuer Modelle und der Telemetrieaufzeichnung berücksichtigt. 6. Distanzeinheit: Dieser Parameter legt die verwendete Maßeinheit fest - Meter bzw. Fuß. Telemetriedaten werden entsprechend dieser Einstellung konvertiert. 7. Temperatureinheit: Die Einstellung für Temperaturwerte kann zwischen Celsius und Fahrenheit gewählt werden. 8. TX Frequency Die Möglichkeit 10ms Frame-Rate einzustellen. Hier wurde die Option "TX Frequency" bis 100Hz hinzugefügt.
DE computer radio control system JETI Telemetry Communication Protocol. Diese Kommunikation ist unidirektional und kann für den Anschluss der RCDroidBox (Ausführung für DC/DS Sender) verwendet werden. 16. Vibrationsintensität Die Intensität des Vibrationsalarmes kann auf beiden Knüppeln separat in drei Stufen eingestellt werden 14. PPM-Jack Einstellungen Einstellungen des externen PPM Steckplatzes (3,5mm Klinkenstecker am Antennenhalter).
computer radio control system DE 6. Reichweitentest Die erste Menüzeile aktiviert den Reichweitentest. Siehe Kapitel Empfänger-Reichweitentest. 1. Stellgeschwindigkeit Die Menüzeile mit der Bezeichnung „Servospeed“ beinhaltet die Definition der Ser vo-Stellgeschwindigkeit. Die Ser vogeschwindigkeit wird durch die Zeit ausgedrückt, die es zum Durchlaufen von einem Endausschlag zum anderen Endpunkt braucht.
DE computer radio control system 1. Kalibrierung der Proportionalgeber Drücken Sie die Taste „F1(Kalib)”, danach erfolgt eine Abfrage, ob Sie die Kalibrierung wirklich durchführen möchten. Bestätigen Sie diese Abfrage mit „F5 (Ja)”. Nun wird die Kalibrierung durchgeführt. Fahren Sie so fort, indem Sie schrittweise alle proportionalen Kanäle mehrmals von einer Endposition zur anderen bewegen. Folgen Sie den Hinweisen auf dem Display.
computer radio control system - Schwaches Signal: > Q – hier kann die gewünschte Sounddatei und der Grenzwert für die Empfangsqualität (Q-Wert) gesetzt werden. Wird dieser Wert unterschritten, ertönt die gewählte Sounddatei/Alarm. - Signalverlust > Sounddatei wird bei fehlendem Signal abgespielt - 900MHz Backup aktiv > Die hier zugeordnete Sprachdatei ertönt, sobald das Backup 900MHz System im Flug aktiv wird.
computer radio control system DE 9.6.6 Lautstärke In diesem Menü können Sie die Lautstärke der Ton-bzw. Sprachausgaben des Audiosystems definieren, zur Lautstärkeeinstellung während des Betriebs können alle vorhandenen Geber (Knüppel, Schalter, Proportionalgeber) verwendet werden. Die erste Menüzeile „Lautstärke” definiert den Masterwert, d.h die maximale Lautstärke aller Akustikoptionen.
computer radio control system 9.6.7 Liste der installierten SW Module DE auszuschliessen. Möchte man nun nach der Übertragung des Modellspeichers dieses Modell aktivieren kann es zu Warnmeldungen oder auch zu einer Sperre des Modells kommen, wenn der Softwareausbau des Senders nicht den Anforderungen des zu ladenden Modells entspricht. Diese Tabelle (9.6.8) zeigt die Warnmeldungen und Möglichkeiten/Einschränkungen im Falle der Nichtübereinstimmung. Diese komplette Übersicht zeigt alle möglichen bzw.
computer radio control system DE 9.6.10 Systeminformationen In diesem Menüpunkt werden Informationen über die Produktbezeichnung, die Version der Senderfirmware und den Status des Speichermediums angezeigt. Sie können das Menü mittels „F5(Ok)“ wieder verlassen. 148 4. 4.
DE computer radio control system 9.7 Die Gasverriegelung 9.8 Geber auswählen Die Funktion der Gasverriegelung ist eine Sicherheitsfunktion des Senders. Ist diese Funktion aktiviert, reagiert keine der Motorsteuerung zugeordnete Ausgangsfunktion auf den Geber des „Gaskanals“. Um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren betätigen Sie im „HAUPTMENÜ“ die mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnete Taste „F1()“.
computer radio control system DE Beispiel Butterfly - Auswertung bei der Steuerung von aerodynamischen Bremsen: 1. Zuordnung des Gebers Nach Aufruf des Menüs wählen Sie entweder mit der Taste „F1(Log)“ einen logischen Schalter oder durch Betätigen eines beliebigen sonstigen Gebers diesen aus. Gemeinsam mit der Erkennung des Gebers legen Sie gleichzeitig die Position fest, in welcher der Geber eingeschaltet/aktiv sein wird. Der Name und der Zustand des ausgewählten Gebers wird im Menü abgebildet.
computer radio control system 5. Dialog bei der Auswahl eines Gebers (Geber auswählen) Wenn Sie z.B. einen Geber für eine Funktion auswählen möchten, erscheint dieser Dialog. Ab jetzt kann zwischen diesen Gebern ausgewählt werden: • P1 – P8 Physisch vorhandene Proportionalgeber, wie Knüppel und Schieber/Drehgeber • Sa – Sl Physisch vorhandene Schalter. 1) Logische Schalter/Verknüpfungen. 2) • L1 – L24 • MAX Logische Funktion “EIN”, ermöglicht es eine bestimmte Funktion auf immer EIN zu setzen.
DE computer radio control system Hier eine Übersicht der verfügbaren Geberauswahlfenster: a) c) d) b) 152 4. 4.
DE computer radio control system 9.9 Menü Trim 9.10 Verarbeitungsverfahren und Auswertung der Ausgangsfunktionen des Senders Abbildung der Trimmwerte von Steuerfunktionen, die den Knüppelaggregaten zugeordnet sind. Ins Menü gelangen Sie durch Drücken der „3D-Taste“ im Hauptbildschirm oder durch Drücken einer beliebigen Trimmtaste. Mit der Funktionstaste „F5(Auto)“ im Menü „Trim“ wird die Funktion der automatischen Trimmung aktiviert.
DE computer radio control system Manual – Betriebsanleitung Devices – Gerätedefinitionen, die zur Kommunikation mit intelligenten Geräten auf Basis des EX Bus - Protokolls dienen. 10 Anschluss des Senders an den PC Der Sender ist zum Datentransfer mit einem mini USB-Anschluss ausgestattet. Diese Schnittstelle ist kompatibel mit PCs mit dem Betriebssystem Microsoft® Windows XP® und höher.
computer radio control system DE (Mischer, Dual-Rate, Expo usw.) übernommen, diese Einstellungen sind in der Simulatorsoftware vorzunehmen. 10.3 Speichern von eigenen Akustikdateien Wie bereits erwähnt, unterstützt der Sender die Wiedergabe von Akustik-dateien des Typs *.wav. Diese Dateien können zur Alarmsignalisierung oder auch einfach gebergesteuert – quasi „auf Knopfdruck“ abgespielt werden und damit bestimmte Geberpositionen oder ausgelöste Steuerfunktionen (zB, Einziehfahrwerk, Klappen, Bremsen,...
computer radio control system 11.2 Allgemeine Informationen 11 Sicherheitsbestimmungen 1. 11.1 Der Akku 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DE Laden Sie den Akku grundsätzlich im Sender mit dem mitgelieferten Adapter Tauschen Sie den Akku nicht gegen einen anderen, vom Hersteller nicht zertifizierten Akku ein. Beachten Sie beim Anschließen des Akkus im Sender die richtige Polarität. Roter Leiter ist der Pluspol (+) und der schwarze Leiter ist der Minuspol (-).
computer radio control system Senders. 9. Halten Sie alle beweglichen mechanischen Teile sauber. 10. Schirmen Sie die Antennen nicht mit Metallgegenständen oder Körperteilen ab. Dies könnte zum Reichweitenverlusten des Senders führen. 11. Die im Sender verwendete Speicherkarte wird als interner Senderspeicher klassifiziert. Ziehen Sie diese nicht heraus oder tauschen Sie sie nicht mit einem anderen Typ aus. 12. Setzen Sie die Speicherkarte nicht direktem Sonnenlicht oder starken Magnetfeldern aus. 13.
DE computer radio control system 12 Spezifische Mischer – FLUGZEUG 12.2 Querruderdifferenzierung D i e s e Fu n k t i o n b e f i n d e t s i c h b e i z u v o r g e w ä h l t e r Tragflächenkonfiguration mit zwei oder mehreren Querrudern im Menü „Feineinstellungen“ . Wechseln Sie zum Menü „Feineinstellungen-> Querruderdifferenzierung“ 12.
DE computer radio control system 12.3 Ailevator 12.4 V-Leitwerk Der Ailevator Mix ist ein fertiger Mischer zur gegensinnigen Mitnahme der Höhenruder (bei 2 Servos) als Querruder z.B. im 3D Flug.Die Funktion der gekoppelten Steuerung von Höhen- und Querruder befindet sich bei zuvor gewählter Leitwerkskonfiguration Ailevator im Menü „ Feineinstellungen”. Wechseln Sie dazu in das Menü „Feineinstellungen->Ailevator“.
computer radio control system 12.5 Mischer Delta/Elevon für Nurflügel und Deltas DE 12.6 Beimischung aerodynamischer Störklappen zum Höhenruder. Die Funktion der gekoppelten Steuerung von Quer- und Höhenruder befindet sich bei zuvor gewählter Leitwerkskonfiguration „Kein LW (Delta/Elevon)“ im Menü „Feineinstellungen“. Wechseln Sie zum Menü „Feineinstellungen->Kein LW (Delta/Elevon)“.
computer radio control system 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Taste „F4(edit)“ zur er weiter ten Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. 12.7 Beimischung der Querruder zum Seitenruder Eine gekoppelte Quer- und Seitenruderfunktion verbessert bei manchen Modelltypen, zB. großen Seglern oder Scalemodellen den Kurvenflug indem dadurch ev. auftretende unerwünschte RollMomente bei Seitenruderbetätigung kompensiert werden können. 4.
computer radio control system 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Taste „F4(edit)“ zur er weiter ten Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. a c DE 12.8 Zumischung des Seitenruders zum Querruder Eine gekoppelte Seiten- und Querrruderfunktion verbessert bei manchen Modelltypen den Kurvenflug indem dadurch ev. auftretende (negative) Wende-Momente bei Querrruderbetätigung kompensiert werden können. 1.
DE computer radio control system 12.9 Butterfly-Mischer 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Ta s t e „ F 4 ( e d i t ) “ z u r e r we i t e r t e n Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. a c Die sogenannte Butterfly-Stellung ergibt eine sehr effektive aerodynamische Bremse für Segelflugmodelle. Die Querruder nehmen dabei einen Ausschlag nach oben, die Klappen einen Ausschlag nach unten ein.
DE computer radio control system 12.10 Zumischung von Höhenruder zum Seitenruder 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Ta s t e „ F 4 ( e d i t ) “ z u r e r we i t e r t e n Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. Mit dieser Beimischung kann ein auftretendes Nickmoment bei der Seitenruderbetätigung kompensiert werden. Dieser Mischer unterstützt die Messerflugeigenschaften bei Kunstflugmodellen und wird auch im 3D-Flug eingesetzt. a c 1.
DE computer radio control system 12.11 Zumischung von Wölbklappen zu Querrudern 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Ta s t e „ F 4 ( e d i t ) “ z u r e r we i t e r t e n Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. Ist die Tragfläche des Modells mit Querrudern und mindestens zwei (Wölb-) Klappen ausgerüstet kann dieser Mischer zur Erhöhung der Querruder-Wirksamkeit genutzt werden. Er wird durch einen freien Mischer des Senders realisiert. a c b d e 1.
computer radio control system 12.12 Zumischung von Wölbklappen zu den Querrudern DE 12.13 Zumischung von den Wölbklappen zum Höhenruder Ist die Tragfläche des Modells mit Querrudern und mindestens vier Klappen ausgerüstet, kann dieser Mischer zur Erhöhung der Querruder-Wirksamkeit genutzt werden. Dieser Mischer wird durch einen freien Mischer des Senders realisiert. Die Vorgehensweise bei der Mischereinstellung ist bis auf die Endphase identisch mit dem vorhergehenden Mischer.
DE computer radio control system 12.14 Wölbklappenmischer - Steuerung der Profilwölbung / Flugphasentrimmung 3. Markieren Sie diesen soeben erzeugten Mischer in der Liste und wechseln mit der Ta s t e „ F 4 ( e d i t ) “ z u r e r w e i t e r t e n Einstellung, siehe Kapitel „Freie Mischer“. a c Diese Feinabstimmungsfunktion des Tragflügelprofils durch Klappen und Querruder unterstützt die Anpassung der Tragfläche an die Flugbedingungen.
computer radio control system 12.15 Abstellen des Motors DE 12.16 Leerlaufeinstellung des Motors Diese Funktion gewährleistet ein sicheres Abstellen von Verbrennungsmotoren über das Gasservo/Zündung oder auch eine Sicherung/Entsicherung von Elektromodellen bzw. deren Drehzahlregler. Die Konfiguration dieser Motorfunktion erfolgt im Menü „Erweiterte Einstellungen->Spezielle Modelloptionen“. Mit dem Parameter „Motor-AUS Schalter“ wählen Sie den Geber oder Schalter für das Abstellen des Antriebes.
computer radio control system 13.2 Jeti-Windschutz für Jeti Duplex Sender DC/DS 13 Senderzubehör Jeti-Windschutz für Sender DC-14/16/24 13.
DE computer radio control system 13.5 Senderschalter 13.3 Sendergurte für DC/DS Kreuzgurt DC Sendergurt DS DS - 16 Schalter kurz Schalter lang Taster Schalter kurz - save Schalter kurz Schalter lang Taster Schalter kurz - save Sendergurt DS DS - 16 13.4 Knüppelschalter für DC/DS 3 Positionen Potentiometer 2 Positionen Steuerknüppel DC Taster Steuerknüppel DS 170 OPTIONALE SCHALTER FÜR DEN SENDER DC DS 3 Pos. Schalter kurz 3 Pos. Schalter lang 3 Pos. Taster lang 2 Pos.
computer radio control system 13.6 NETZADAPTER EU UK US 13.
computer radio control system 172 DE
computer radio control system 173 DE
computer radio control system 174 DE
computer radio control system ® JETI model s.r.o. Lomená 1530, 742 58 Příbor www.jetimodel.