Instruction Manual

– 65 –
4.
FRANÇAIS
РУССКИЙ
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ • INSTALLATION • INSTALACION
ESPAÑOL
О г р а ж д е н и е фр е з е р н о г о
шпинделя (рис. 12)
Установить ограждение на стол и
ввинтить два барашковых винта
H в соответствующие отверстия.
О г р а ж д е н и е ф р е зе р н о го
шпинделя для нарезки шипов
(рис.13)
Установить ограждение B на стол
и закрепить его барашковыми
винтами D.
О г р а ж д е н и е ф р е зе р н о го
шпинделя для криволинейного
фрезерования
(рис.14)
- Установить ограждение
на стол, вставив центровочный
штырь C в сквозное отверстие;
- Завинтить барашковый
винт D.
- Смонт ироват ь ск обу
A (прилагается только для
варианта исполнения с реверсом
фрезерного шпинделя).
П р и н е о б х о д и м о с т и
направляющую пластину B можно
переставить в другое положение,
прикрепив ее к скобе A.
Protecteur de la toupie (fi g. 12)
Positionner le protecteur sur la table
de travail et visser les deux boutons
H dans les trous prévus.
Protecteur toupie pour tenonner
(fi g.13)
Positionner le protecteur B sur la
table de travail et le xer au moyen
des boutons D.
Protection du rabot à pont (fi g.14)
- Positionner le protecteur sur le plan
de travail en centrant la prise de
référence C dans le trou passant ;
- visser le tenon D.
- Monter létrier A (uniquement
fourni avec la version à inversion
de rotation à la toupie).
Lorsqu’il y a lieu, déplacer le guide B
en le vissant dans l’étrier A.
Cabezal tupí (fi g. 12)
Colocar el cabezal sobre la mesa de
trabajo y atornillar los dos botones
esféricos H en los agujeros corre-
spondientes.
Cabezal tupi para ensamble de
espiga y caja (fi g.13)
Colocar el cabezal B sobre la mesa
de trabajo y sujetarlo mediante los
botones esféricos D.
Cabezal tupí para perfi lado
(fi g. 14)
– Ubicar la protección sobre el plano
de trabajo centrando el perno de
retención C en el orifi cio pasante
– Atornillar el perno D
– Montar el estribo A (suministrado
sólo en la versión con inversión de
rotación del tupí)
Si es necesario, desplazar la guía B
atornillándola en el estribo A.