QUICK START GUIDE BAR 9.
EN Before using this product, read the safety sheet carefully. DA Læs sikkerhedsarket omhyggeligt, før du bruger dette produkt. DE Lies vor der Verwendung dieses Produkts das Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch. ES Antes de usar este producto, lee la hoja de seguridad atentamente. FI Lue käyttöturvallisuustiedote huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. FR Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement la fiche de sécurité.
** ** EN DA DE ES * Power cord quantity and plug type vary by regions. ** For some regions only. FI FR * Virtajohtojen määrä ja liitäntätyyppi vaihtelevat alueittain.** Koskee vain tiettyjä alueita. * El número y el tipo de cables de alimentación puede variar según la región. ** Solo en algunas regiones. * Le nombre de cordons secteur et les types des prises varient selon les régions. ** Pour certaines régions seulement.
3m/10ft 5cm/2” >10cm/4” 1m/3ft 2.5-3.0m/8.2-9.8ft 1-1.4m/ 3-4.6ft R L 1-1.4m/ 3-4.
(A) (B) 1 ≤8 mm/ 0.31" 2 1 4mm/ 0.16" ≥30 mm/1.18" 3 ≤8 mm/ 0.31" 4mm/ 0.16" ≥30 mm/1.
RU При перемещении звуковой панели сначала отсоедините два съемных динамика, чтобы избежать их случайного повреждения. SV Om du ska flytta på soundbaren bör du först ta loss de två avtagbara högtalarna för att undvika att något skadas. SK Ak chcete premiestniť soundbar, najprv odstráňte dva odnímateľné reproduktory, aby ste zabránili náhodnému poškodeniu. PT-BR Antes de mudar a soundbar de lugar, retire as duas caixas de som destacáveis para evitar acidentes que possam danificá-las.
TV (HDMI ARC) HDMI (ARC) HDMI IN HDMI IN * HDMI OUT * 6
TV (HDMI eARC) HDMI (eARC) * TV HDMI IN HDMI OUT * 7
1 2 POWER LOAD STDBY HELLO POWER 8
CHARGE SPKR.
EN The soundbar will pair with the two detachable speakers and the subwoofer automatically when they are powered on. DA Soundbaren kobles automatisk sammen med de to aftagelige højttalere og subwooferen, når de er tændt. DE Die Soundbar wird automatisch mit den zwei abnehmbaren Lautsprechern und dem Subwoofer gekoppelt, wenn diese eingeschaltet werden. ES La barra de sonido se emparejará con los dos altavoces desmontables y el subwoofer automáticamente en cuanto se enciendan.
Software update files > 10S UPDATE MODE USB EN For software upgrade. USB playback is available in the US version only. DE Für Software-Upgrade. Die USB-Wiedergabe ist nur in der USVersion verfügbar. DA Til softwareopgradering. USB-afspilning understøttes kun i den amerikanske version. ES Para actualizar el software. La reproducción mediante USB solo está disponible en la versión para EE. UU.
FI Ohjelmistopäivitystä varten. USB-toisto on saatavilla vain Yhdysvaltain versiossa. SK Pre aktualizáciu softvéru. Prehrávanie cez USB je dostupné len vo verzii pre USA. FR Pour les mises à jour logicielles. La lecture USB est disponible uniquement dans la version américaine. PT-BR IT Per l’aggiornamento del software. La riproduzione da USB è disponibile solo nella versione USA. ES-MX Para actualización de software. La reproducción por USB está disponible solo en la versión para los EE. UU.
1-CALIBRATION 2-CALIBRATION 1-DONE 2-DONE >5S >5S L L R L 13 R R
DOLBY ATMOS® / DTS:X® L R LOW R L MID HIGH MID HIGH 14 R L LOW
L R LOW R L R L MID HIGH MUTED REAR SPKR MID HIGH R L MUTED REAR SPKR LOW X1 MUTED REAR SPKR 15 >3S MID/HIGH/LOW
1 2 Settings Bluetooth Bluetooth 3S DEVICES JBL Bar 9.
Google Home Settings < 10 m / 33 ft CHROMECAST* & AirPlay SETUP WIFI AirPlay (iOS) EN * Some features require subscriptions or services not available in all countries. DA * Nogle funktioner kræver abonnementer eller tjenester, der ikke er tilgængelige i alle lande.
DE * Einige Funktionen erfordern Abonnements oder Dienste, die nicht in allen Ländern verfügbar sind. SV * Vissa funktioner kräver abonnemang eller tjänster som inte finns i alla länder. ES * Algunas funciones requieren suscripciones o servicios que no están disponibles en todos los países. SK * Niektoré funkcie si vyžadujú predplatné alebo služby nebudú dostupné vo všetkých krajinách. FI * Jotkin ominaisuudet edellyttävät tilauksia tai palveluja, joita ei ole saatavina kaikissa maissa.
Sur un appareil Android ou iOS, ajoutez la barre de son au réseau Wi-Fi de votre domicile via l’application Google Home. Suivez les instructions de l’application pour terminer la configuration. IT Su un dispositivo Android o iOS, aggiungi la soundbar alla tua rete Wi-Fi domestica utilizzando l’app google Home. Segui le istruzioni che compariranno nell’app per completare l’installazione. NL Op een Android- of iOS-apparaat voeg je de soundbar toe aan het wifi-thuisnetwerk via de Google Home-app.
AirPlay (iOS) AIRPLAY READY SETUP WIFI 20
EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU For AirPlay only users, skip the Google Home app. On an iOS device, add the soundbar to your home Wi-Fi network through the AirPlay speaker setup. Follow the onscreen instructions to complete setup. Kun til AirPlay-brugere, spring Google Home-appen over. På en iOS-enhed skal du tilføje soundbaren til dit hjems wi-fi-netværk via AirPlay-højttaleropsætningen. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte opsætningen.
NL CHROMECAST NO PL PT RU SV SK EN DA DE ES FI FR IT To play music through Chromecast: 1. Open Chromecast supported app. 2. Play Music. 3. Tap the cast icon and select “JBL Bar 9.1_xxxx” Afspilning af musik gennem Chromecast: 1. Åbn en Chromecast-understøttet app. 2. Spil musik. 3. Tryk på cast-ikonet , og vælg “JBL Bar 9.1_xxxx“ Musikwiedergabe über Chromecast: 1. Öffne eine von Chromecast unterstützte App. 2. Spiele Musik ab. 3. Tippe auf das Cast-Symbol und wähle „JBL Bar 9.1_xxxx“.
NL Muziek afspelen via AirPlay: 1. Ga op een iOS-apparaat naar het Control Center. 2. Tik AirPlay op om «JBL Bar 9.1_xxxx» als luidspreker te selecteren. 3. Start audiostreaming via een app. NO Slik spiller du av musikk gjennom AirPlay: 1. Gå til iOS-enhetens kontrollsenter. 2. Trykk usic på for å velge “JBL Bar 9.1_xxxx” som høyttaler. 3. Begynn strømming av lyd fra en app. iPhone PL Aby odtwarzać muzykę przez AirPlay: 1. Na urządzeniu z systemem iOS otwórz JBL Bar 9.1_xxxx Centrum sterowania. 2.
ES EN General specification: • • • • • • • • • Model: BAR 9.1 CNTR (soundbar unit) BAR 9 .1 SURROUND (detachable speaker) BAR 9.1 SUB (subwoofer unit) Sound system: 5.1.4 channel Power supply: 100 - 240 V AC, ~ 50/60 Hz Lithium battery: 3.635V, 3283mAh Total speaker power output (Max. @THD 1%): 820 W Soundbar output power (Max. @THD 1%): 400 W Surround speaker output power (Max. @THD 1%): 2 x 60 W Subwoofer output power (Max.
FR Spécifications générales : • • • • • • • • • • Modèle : BAR 9.1 CNTR (unité barre de son) BAR 9 .1 SURROUND (enceinte détachable) BAR 9.1 SUB (unité caisson de basses) Système audio : 5.1.4 canaux Käyttöjännite: 100 - 240 V CA, ~ 50/60 Hz Batterie lithium : 3,635 V, 3283 mAh Puissance de sortie totale des enceintes (max. à 1 % DHT) : 820 W Puissance de sortie de la barre de son (max. à 1 % DHT) : 400 W Puissance de sortie des enceintes surround (max.
ES-MX Especificaciones generales: • • • • • • • • • • Modelo: BAR 9.1 CNTR (unidad de barra de sonido)BAR 9 .1 SURROUND (altavoz desmontable)BAR 9.1 SUB (unidad de altavoz de graves) Sistema de sonido: 5.1.4 canales Alimentación: 100 a 240 V CA, ~50/60 Hz Batería de litio: 3,635 V, 3283 mAh Potencia total de salida del altavoz (máx. con 1 % de distorsión armónica [THD]): 820 W Potencia de salida de la barra de sonido (máx.
ZH-TW 一般規格: • • • • • • • • • 型號:BAR 9.1 CNTR(條型音箱單元) BAR 9 .1 SURROUND(可拆分喇叭) BAR 9.1 SUB(重低音喇叭單元) 音響系統:5.1.4 頻道 電源:100 - 240 V AC,~ 50/60 Hz 鋰電池:3.635 V, 3283 mAh 喇叭的總功率輸出(THD 1% 下的最 大值) :820 W 條形音箱輸出功率(THD 1% 下的最 大值) :400 W 環繞聲喇叭輸出功率(THD 1% 下的最 大值) :2 x 60 W 重低音喇叭輸出功率(THD 1% 下的最 大值) :300 W 條型音箱轉換器:4 個賽道驅動器 + 2 個上推全音域驅動器 +3 個 0.75" (20 mm) 高音喇叭 環繞聲轉換器(每個):上推全音域驅動器 +0.75"(20 mm) 高音喇叭 重低音喇叭轉換器:10" 工作溫度:0°C - 45°C • • • HDMI 規格: • HDMI 視訊輸入:1 • HDMI 視訊輸出(帶增強的音訊回傳通 道、eARC) :1 • HDMI HDCP 版本:2.
EN ES 1. Information on power consumption: This equipment complies with European Commission Regulation (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013. The Soundbar unit is considered as networked equipment with high network availability (HiNA equipment and equipment with HiNA functionality) as it provides wireless network access point for two wireless Surround speakers and one wireless Subwoofer. 1. Información sobre el consumo de energía:Este equipo cumple las normas de la Comisión Europea (CE) N.
FR PT-BR 1. Informations sur la consommation électrique : L’équipement est conforme aux règlements de la Commission européenne (CE) n° 1275/2008 et (UE) n° 801/2013. L’unité barre de son est considérée comme un équipement en réseau à haute disponibilité réseau (équipements HiNA et équipements dotés de la fonctionnalité HiNA), car elle fournit un point d’accès au réseau sans fil pour deux enceintes surround sans fil et un caisson de graves sans fil. 1.
ES-MX KO 1. 소비 전력 정보:본 장비는 유럽연합 집행위원회 규정(EC) 번호 1275/2008 및 (EU) 번호 801/2013을 준수합니다.사운드바 장치는 무선 서라운드 스피커 두 개와 무선 서브우퍼 한 개에 무선 네트워크 액세스 포인트를 제공하므로 높은 네트워크 가용성을 가진 네트워크 장비(HiNA 장비 및 HiNA 기능이 있는 장비)로 간주됩니다. 1. Información sobre consumo de energía:Este equipo cumple el Reglamento n.° 1275/2008 de la Comisión Europea (CE) y con el reglamento n.° 801/2013 (UE).
ZH-TW ID 1. 功耗資訊:本設備符合歐洲委員會法規 (EC) 第 1275/2008 號規定和 (EU) 第 801/2013 號規定。條型音箱單元被視為具有高網路可用性的網路設備(HiNA 設備和具有 HiNA 功能的設備) ,因為它為兩個無線環繞聲喇叭和一個無線重 低音喇叭提供無線網路接入點。 關閉 - 條形音箱的待命(所有無線 網路待命(條形音 連線均被停用時) 箱) : < 0.5 W < 6.0 W 1. Informasi tentang konsumsi daya:Peralatan ini mematuhi Peraturan Komisi Eropa (EC) No 1275/2008 dan Uni Eropa (EU) No 801/2013.
FCC/IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet équipement est conforme aux limites d›exposition aux radiationsFCC/ IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
HA_JBL_Bar9.