Installation Sheet

Place Handheld shower in holder. Turn on the water
supply and check for leaks.
Coloque la ducha de mano en el soporte. Encienda el
suministro de agua y verique si hay fugas.
NOTE 1: To change the spray settings,hold tab and rotate (I).
Push button to adjust slide bracket (E). NOTE 2: Adjust bracket.
NOTA: Para cambiar la conguración de pulverización, mantenga
presionada la pestaña y gire (I). Presione el botón para ajustar
el soporte deslizante (E).
NOTE 2
NOTA 2
*NO TOOLS
*Sin herramientas
Tilt forward
or back
Inclina hacia
adelante o
hacia atrás
SCREWDRIVER
DESTORNILLADOR
NOTE
NOTA
G
G
H
E
I
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
7
8
Apply pipe tape to threads of existing water supply, then install
adapter (F) by hand in the clockwise direction.
Aplique cinta de tubería a las roscas del suministro de agua
existente, luego instale el adaptador (F) con la mano en el
sentido de las agujas del reloj.
NOTE: When it becomes hard to turn, insert a screwdriver into
the adapters outlet opening and continue to tighten until the
outlet is positioned downward.
NOTA: Cuando sea difícil girar, inserte un destornillador en la
abertura de salida del adaptador y continúe apretando hasta
que la salida quede hacia abajo.
J
F
NOTE 1
NOTA 1
Install washer
Instala la arandela
Install washer
Instala la arandela
Attach hose
Conecte la
manguera
E
9
CARE AND MAINTENANCE / CUIDADO Y MANTENIMIENTO
NOTE
NOTA
Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel
wool, and harsh chemicals as these will dull the nish and void your
warranty. Do not use a detergent or cleanser that may harm
the finish.
Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiadores
abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que pueden dañar
el acabado y anular la garantía. No utilice detergentes o
limpiadores ya que pueden dañar el acabado.
0.39” (10 mm) minimum