Installation Guide
15
CAB 104 R10
Place the cabinet in the cutout and hold in position. 
(Note: it is recommended that two people are present when 
undertaking this task to prevent the cabinet falling from the cutout.
Coloque el armario en el agujero y sujételo en esta posición.   
(Nota: Se recomienda realizar esta operación entre dos personas para 
evitar el riesgo de que el armario se caiga del agujero.)
Placer l’armoire dans l’ouverture découpée et la maintenir en position. 
(Remarque : Il est conseillé d’effectuer cette opération à deux an d’éviter 
que l’armoire ne tombe.)
IMPORTANT: Pre-installation guide for PD43000 Oval Cabinet
IMPORTANTE: Guía de preinstalación para montar el armario ovalado PD43000
IMPORTANT: Préparation de l’armoire ovale PD43000
Antes de instalar el armario ovalado PD43000, es importante colocar las extrusiones separadoras detrás de la 
pestaña frontal del armario. Para ello, sólo hay que retirar la cinta y colocar el separador en la posición adecuada.
Avant d’installer l’armoire ovale PD43000, il est important de placer les prolés en U à l’arrière du bord avant de l’ar-
moire. Pour cela, enlever la bande adhésive et coller le prolé comme indiqué.
Before installing the PD43000 Oval Cabinet it is important to t the spacer extrusions behind the front ange of the 
cabinet. Simply peel off the tape and locate the spacer into position.
Ensure the cabinet is level within the cut out and with the dome head 
xing screws provided secure the cabinet into position through the 
mounting holes and into the wall studs. (Note: the cabinet can be secured 
to the wall studs using the mounting holes situated in the top, base or 
sidewalls) DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS.
Vérier que l’armoire est bien droite par rapport à la découpe et la xer à 
l’aide des vis à tête bombée fournies, que l’on insérera dans les trous de 
montage et dans les montants du mur. (Remarque : L’armoire peut être 
xée au montant en utilisant les trous de montage situés dans la partie 
supérieure, à la base ou dans les parois latérales.)
NE PAS TROP SERRER LES VIS.
Asegúrese de que el armario esté nivelado dentro del agujero de la pared 
y, con los tornillos de cabeza redonda suministrados, je el armario a los 
montantes de la pared a través de los oricios de montaje. (Nota: El 
armario se puede jar a los montantes de la pared a través de los 
oricios de montaje situados en la parte superior, en la base o en los 
laterales.) NO APRIETE LOS TORNILLOS MÁS DE LA CUENTA.
4
5
EN
ES
FR
EN
ES
FR
EN
ES
FR










