Installation Guide
5
ESPANOL
1. Prepare the installation openings of dimensions given in the fig. 1.1
and 2.1.
2.
the lower nut (18) on the spout supply connection (19) and
put the metal (17) and
(16) washers on (fig. 4).
3.
(9) on the valves (10L) and (10R) and put
the metal washers (8) and the rubber washers (7) (fig. 4).
4.
(11) with dimensions
according to valve (10L), (10R) axis and the spout supply (19)
spacing. Put the tubes inside
openings in the valves (10L) and
(10R) and in spout supply connection (19) (fig. 4).
Then insert the valves and spout supply ready for installation (with
the copper tubes (11) inserted) into the prepared openings below
the installation surface (see fig.
or
case of Rough/unfinished Deck Installation:
installation:
the following equation to calculate the of the finish layer in
order to execute the spout
installation in a proper way:
the of the finish layer with B dimension (required
between finished surface level and the upper surface of the spout
(see fig. 1.2)
finish material B dimension height
alves installation:
the following equation to calculate the of the finish layer in
order to execute the valves installation in a proper way:
the of the finish layer with A dimension required
between finished surface level and the upper surface of the head
spindle elongation piece (see fig. 1.2)
1. Prepare los orificios de montaje de dimensiones indicadas en las fig.
1.1 y 2.1.
2. Enrosque la tuerca inferior (18) en el suministro del caño (19),
meta la arandela de metal (17) y el taco
(16) (fig. 4).
3. Enrosque las tuercas inferiores (9) en las válvulas (10L) y (10R),
meta las arandelas de metal de apriete (8) junto con las arandelas
de goma (7) (fig. 4).
4. Prepare dos tubos de cobre
.E.) (11) de las
dimensiones conformes al espaciamiento de los ejes de las válvulas
(10L), (10R) y el suministro del caño (19).
los tubos en
los orificios
que se encuentran en las válvulas (10L) y (10R) y
en el suministro del caño (19) (fig. 4).
Las válvulas preparadas de este modo y el suministro del caño con
los tubos de dobre introducidos (11) meta desde abajo de la
superficie de acabado en los orificios preperados (fig.
o
Para la Instalación del Conjunto en cubierta no acabada:
de la conexión del caño:
Aplique la fórmula siguiente para calcular el grosor de acabado para que
se pueda instalar la conexión del caño del modo correcto.
Añada el grosor de acabado a la dimensión B requerida entre la
superficie de acabado y la superficie superior de la conexión del caño
(ver la fig. 1.2).
Placas/Material de la superficie de acabado
B Altura de la
instalación
de las válvulas:
Aplique la fórmula siguientes pata calcular el grosor de acabado para que
se pueda instalar las válvulas del modo correcto.
Añada el grosor de acabado a la dimensión A requerida entre la
superficie de acabado y la superficie superior de la extensión del huso
(ver la fig. 1.2).
ENGLISH
2
ROUGH INSTALLATION INSTALACIÓN DEL CONJUNTO
Rev. 1 January 2017
ESPANOL
ENGLISH
1
1
1
18
19
8
9
1 L
8
9
1
11 11
19
4
12
4
1 L 1
6.1
5.1
4
IOG 2890.40
This product complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
producto
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
MINCIO™ ROMAN TUB SET
MINCIO™ CONJUNTO BAÑERA ROMANA