Gigabit USB 3.
Úvod Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter poskytuje uživatelskému počítači přístup do 10/100/1000 Mbps sitě prostřednictvím USB portu. Nemusíte nakupovat jinou GigaLAN kartu ať již do PCI/PCIe slotu nebo Express/CardBus slotu. Specifikace USB 3.0 zajistí maximální a spolehlivé využití 10/100/1000 Mbps rychlosti. USB port zajistí plnou činnost adaptéru, přičemž není třeba nijaký další externí napájecí zdroj. Charakteristika ■ USB 3.0 na 10/100/1000 Mbps Gigabit Ethernet ■ Podpora všech USB 3.
Popis Shora 1 2 3 4 1. Act/Link LED (Zelená) Svítí: Připojeno. 2. RJ45 konektor 3. Act/Link LED (Žlutá) Bliká: Přenos dat 4. USB Typ-A konektor Instalace ovladačů Poznámka: Nepřipojujte GigaEthernet adaptér k PC/NB (do USB portu) před dokončením instalace ovladačů. *Verze ovladačů se může v budoucnosti měnit. Windows OS 1. Vložte dodané CD do CD/DVD mechaniky, vyhledejte a dvojklikem spusťte instalaci. Nebo si ovladače stáhněte z webu www.i-tec.cz.
2. Počkejte na dokončení instalace ovladačů. 3. Klikněte na k dokončení instalace. Mac OS (Zpětně kompatibilní na USB2.0) 1. Vložte dodané CD do CD/DVD mechaniky, vyhledejte a dvojklikem spusťte instalaci. Nebo si ovladače stáhněte z webu www.i-tec.cz. 2. Pokračujte a po instalaci pokračujte v automatickém restartu. Připojení k PC/NB Připojte adaptér k Ethernet síti po dokončení instalace. 1 K Ethernet síti 2 K PC/notebooku 1.
2. Ve skupině Síťové adaptéry je (měl by být) zobrazen ASIX…Ethernet Adapter Otevřete Správce zařízení v Mac® 1. Připojte Gigabit USB 3.0 Ethernet adaptér k Mac PC/NB. 2. Klikněte na System Preferences->Network-> USB Gigabit Ethernet device - je aktivní. Poznámka: Značky (otazník) nebo (vykřičník) vedle Asix adapter indikuje nespávnou instalaci. Prosíme o odstranění (odinstalaci) adaptéru ze systému, odpojte jej a opakujte instalaci znovu. Doporučujeme i restart PC/NB. Obsah balení ■ Gigabit USB 3.
Gigabit USB 3.
Introduction The Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter allows user's computer instantly connect to a 10/100/1000Mbps network through an existing USB port. No need to purchase an extra Gigabit network card and share a PCI or Cardbus slot. With compliance with USB 3.0 specification, this adapter ensures true 10/100/1000Mbps network speed without any compromise. Besides, compact and bus-powered design means external power is not required. Features ■ USB3.0 to 10/100/1000Mbps Gigabit Ethernet ■ Support all USB 3.
Product Overview Front 1 2 3 4 1. Act/Link LED (Green) Light green: Data is link. 2. RJ45 connector 3. Act/Link LED (Yellow) Yellow flashing: Data is transmitting. 4. USB Type-A connector Driver Installation Note: DO NOT connect the Ethernet adapter to your computer before completing the installation of driver. *The descriptions of driver installation shown here is an example. The actual strings and screen shots may vary slightly on each operating system.
Windows Operating System 1. Insert the provided CD into your disc drive. Locate and double-click to launch the setup procedure. Or you can download the drivers on www.i-tec-europe.eu. 2. Wait for the program to install the drivers. 3. Click to complete the installation. Mac Operating System (Backward compatible on USB2.0) 1. Insert the provided CD into your disc drive. Locate and double-click to launch the setup procedure. 2.
Verifying the Driver To verify the driver of the adapter, follow the steps below to open the Device Manager on Windows®. 1. Following the path as below to open the device manager Windows® 7 / Windows® 8: Control Panel\System and Security\System\Device Manager Windows® XP: Control Panel\System\Hardware\Device Manager 2. In the Network adapters group, an item named ASIX…Ethernet Adapter should be listed. To verify the driver of the adapter, follow the steps below to open the Device Manager on Mac® 1.
Gigabit USB 3.
Einleitung Der Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter bietet dem Benutzercomputer den Zugang ins 10/100/1000 Mbps Netz mit Hilfe von USB Port. Sie müssen keine andere GigaLAN Karte weder in den PCI/PCIe Slotter noch den Express/CardBus Slotter kaufen. Dank der USB 3.0 Spezifikation ist die 10/100/1000 Mbps Geschwindigkeit maximal und zuverlässig auszunutzen. Der USB Port ermöglicht die volle Tätigkeit des Adapters, indem kein anderes externes Netzteil nötig ist. Charakteristik ■ USB 3.
Beschreibung Von oben 3 2 1 4 1. Act/Link LED (grün) Leuchtet: Angeschlossen 2. RJ45 Anschluss 3. Act/Link LED (gelb) Blinzelt: Datenübertragung 4. USB Typ-A Anschluss Treiberinstallation Bemerkung: Der GigaEthernet Adapter ist an den PC/NB (an den USB Port) vor der Beendigung der Treiberinstallation nicht anzuschließen. *Die Treiberversion kann in der Zukunft aktualisiert werden. Windows BS 1. Legen Sie die mitgelieferte CD ins CD/DVD Laufwerk ein, suchen Sie die Datei
können die Treiber auch unter www.i-tec.cz herunterladen. 2. Warten Sie, bis die Treiberinstallation beendet wird. 3. Klicken Sie auf , um die Installation beendet wird. Mac OS (abwärtskompatibel zu USB2.0) 1. Legen Sie die mitgelieferte CD ins CD/DVD Laufwerk ein, suchen Sie die Datei aus und starten Sie die Installation mit einem Doppelklick. Die Treiber können Sie auch unter www.i-tec.cz herunterladen. 2.
Treiberüberprüfung Öffnen Sie den Geräte-Manager in Windows®. 1. Windows® 7 / Windows® 8: Systemsteuerung / System und Sicherheit / System / Geräte-Manager Windows® XP: Systemsteuerung / System / Hardware / Geräte-Manager 2. Unter der Gruppe Netzwerkadapter wird (sollte) das Gerät als ASIX…Ethernet Adapter angezeigt Öffnen Sie den Geräte-Manager in Mac®. 1. Schließen Sie den Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter an Mac PC/NB an. 2.
Gigabit USB 3.
Wprowadzenie Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter umożliwia użytkownikowi natychmiastowy dostęp do sieci Ethernet 10/100/1000Mbps poprzez port USB, bez konieczności kupowania dodatkowej karty sieciowej podłączanej do złącza PCI/PCIe czy też ExpressCard/CardBus. Zgodność Adaptera ze specyfikacją USB 3.0 gwarantuje transmisję danych na poziomie 10/100/1000Mbps, zasilanie z portu USB zapewnia pracę urządzenia bez dodatkowego zasilacza. Charakterystyka ■ Adapter – karta sieciowa USB3.
Wymagania sprzętowe ■ Windows® XP / 7 / 8, Mac®OS ■ wolny port USB 3.0 (USB 2.0) Opis produktu Front 3 2 1 4 1. Act/Link LED (zielona) Sygnalizuje podłączenie 2. Gniazdo RH45 3. Act/Link LED (żółta) Sygnalizuje transmisję danych 4.
*Poniższe opisy instalacji są przykładem i mogą się nieco różnić w zależności od systemu. *Wersja sterownika może się zmienić w przyszłości. System operacyjny Windows 1. Włożyć dołączony dysk CD do czytnika płyt. Uruchomić program aby rozpocząć instalowanie sterowników. Można również pobrać sterowniki ze strony www.i-tec-europe.eu. 2. Zaczekać aż sterowniki zostaną zainstalowane. 3. Kliknąć aby zakończyć instalację. System operacyjny Mac (Kompatybilność wsteczna z USB2.0) 1.
wszystkich urządzeń. Weryfikacja sterownika Aby sprawdzić czy instalacja przebiegła prawidłowo należy w systemie Windows® uruchomić Menedżer Urządzeń. 1. Aby uruchomić Menedżer Urządzeń należy: W Windows® 7 / Windows® 8 uruchomić: Panel sterowania\System i zabezpieczenia\System\ Menedżer Urządzeń W Windows® XP uruchomić : Panel sterowania \System\Sprzęt\ Menedżer Urządzeń 2. W grupie Karty sieciowe, powinno być urządzenie ASIX…Ethernet Adapter.
Gigabit USB 3.
Úvod Gigabit USB 3.0 Ethernet Adaptér poskytuje užívateľskému počítaču prístup do 10/100/1000 Mbps siete prostredníctvom USB portu. Nemusíte nakupovať inú GigaLAN kartu či už do PCI/PCIe slotu alebo Express/CardBus slotu. Špecifikácie USB 3.0 zaistia maximálne a spoľahlivé využitie 10/100/1000 Mbps rýchlosti. USB port zaistí plnú činnosť adaptéra, pričom nie je treba nijaký ďalší externý napájací zdroj. Charakteristika ■ USB3.0 na 10/100/1000 Mbps Gigabit Ethernet ■ Podpora všetkých USB 3.
Popis Zhora 1 2 3 4 1. Act/Link LED (Zelená) Svieti: Pripojené. 2. RJ45 konektor 3. Act/Link LED (Žltá) Bliká: Prenos dát 4. USB Typ-A konektor Inštalácia ovládačov Poznámka: Nepripájajte GigaEthernet adaptér k PC/NB (do USB portu) pred dokončením inštalácie ovládačov. *Verzia ovládačov sa môže v budúcnosti meniť. Windows OS 1. Vložte dodané CD do CD/DVD mechaniky, vyhľadajte a dvojklikom spusťte inštaláciu. Alebo si ovládače stiahnite z webu www.i-tec.cz.
2. Počkajte na dokončenie inštalácie ovládačov. 3. Kliknite na pre dokončenie inštalácie. Mac OS (Spätne kompatibilné na USB2.0) 1. Vložte dodané CD do CD/DVD mechaniky, vyhľadajte a dvojklikom spusťte inštaláciu. Alebo si ovládače stiahnite z webu www.i-tec.cz. 2. Pokračujte a po inštalácii pokračujte v automatickom reštarte. Pripojenie k PC/NB Pripojte adaptér k Ethernet sieti po dokončení inštalácie. 1 K Ethernet sieti 2 K PC/notebooku 1.
Windows® XP: Ovládacie panely/Systém/Hardware/ Správca zariadení 2. V skupine Sieťové adaptéry je (mal by byť) zobrazený ASIX…Ethernet Adaptér Otvorte Správca zariadení v Mac® 1. Pripojte Gigabit USB 3.0 Ethernet adaptér k Mac PC/NB. 2. Kliknite na System Preferences->Network-> USB Gigabit Ethernet device - je aktívny. Poznámka: Značky (otáznik) alebo (výkričník) vedľa Asix adaptér indikuje nesprávnu inštaláciu.
Gigabit USB 3.
Įvadas Gigabit USB 3.0 Ethernet Adapter suteikia vartotojo kompiuteriui įėjimą į 10/100/1000 Mbps tinklą per USB portą. Nereikia turėti kitos GigaLAN kortelės, nei į PCI/PCIe lizdą ar Express/CardBus lizdą. Specifikacija USB 3.0 užtikrina maksimalų ir patikimą naudojimą greičiu 10/100/1000 Mbps. USB portas užtikriną pilną adapterio veiklą, nereikalaujantis jokio kito išorinio maitinimo šaltinio. Charakteristika ■ USB3.0 ant 10/100/1000 Mbps Gigabit Ethernet ■ Parama visų USB 3.
Aprašymas Iš viršaus 3 2 1 4 1. Act/Link LED (Žalia) Šviečia: Prijungta. 2. RJ45 konektorius 3. Act/Link LED (Geltona) Mirksi: Duomenų perdavimas 4. USB Tipas-A konektorius Valdymo pultų instaliacija Pastaba: Neprijunkite GigaEthernet adapterio prie PC/NB (į USB portą) prieš baigiant valdymo pultų instaliaciją. *Valdymo pultų versijos ateityje gali keistis. Windows OS 1.Įdėkite duotas CD į CD/DVD mechaniką, suraskite ir dukart paspaudus paleiskite instaliaciją .
2. Palaukite kol pasibaigs valdymo pultų instaliacija. 3. Spustelkit ant instaliacijos užbaigimui. Mac OS (Atgaliniu būdu suderinama su USB2.0) 1. Įdėkite duotas CD į CD/DVD mechanią, suraskite ir dukart paspaudę paleiskite instaliaciją.Arba valdymą atsisiųskite iš internet www.i-tec.cz. 2. Tęskite ir po instaliacijos toliau pratęskite automatiškai restart. Prijungimas prie PC/NB Prijunkite adapterį prie Ethernet tinklo baigus instaliaciją.
Įrenginio valdiklis Windows® XP: Valdymo paneliai/Sistema/Hardware/ Įrenginio valdiklis 2. Grupėje Tinklo adapteriai yra (turėtų būti) parodyti ASIX…Ethernet Adapter Atidarykite Įrenginio valdiklį v Mac® 1. Prijunkite Gigabit USB 3.0 Ethernet adapterį prie Mac PC/NB. 2. Paspauskite ant System Preferences->Network-> USB Gigabit Ethernet device – yra aktyvi . Pastaba: Ženklai (klaustukas) arba (šauktukas) šalia Asix adapteris rodo neteisingą instalaciją.
L’Adaptateur Ethernet Gigabit USB 3.
L’entrée en matière L’Adaptateur Ethernet Gigabit USB 3.0 rend possible l’établissement de l’accès de l’ordinateur d’utilisateur au réseau à vitesse de 10/100/1000 Mbps, par l’intermédiaire du port de l’USB. Il ne faut pas acheter une autre carte GigaLAN, soit pour le slot PCI/PCIe, soit pour le slot Express/CardBus. L’USB 3.0 dispose des spécifications qui permettent une maximale exploitation de la vitesse de 10/100/1000 Mbps en la rendant, de façon totale, parfaitement fiable.
Exigences en matière du système ■ Windows® XP / 7 / 8 ■ Système d’exploitation Mac®OS, et le port de l’ USB 3.0 (USB 2.0) qui soit libre. Description D’en haut 3 2 1 4 1. Act/Link DEL (Verte) En étant allumée : Branché 2. Connecteur RJ45 3. Act/Link DEL (Jaune) En clignotant : Transfert de données en cours 4.
*Les respectives versions des pilots peuvent subir des changements à l’avenir. Système d’exploitation Windows OS 1. Introduire le respectif CD qui vous fut livré dans le mécanisme de lecture pour CD/DVD, chercher et, ensuite, procéder à la mise en marche de l’installation en faisant le double clic. Une autre possibilité est d’installer des pilots directement de la page web www.i-tec.cz. 2. Attendre jusqu’à la fin de l’installation des pilots. 3.
possible une exploitation maximale de la vitesse de l’adaptateur). 2. Brancher le connecteur pour l’USB se trouvant sur l’adaptateur, sur le port pour l’USB 3.0/2.0 qui soit inoccupé, se trouvant sur l’ordinateur personnel ou sur l’ordinateur portable. L’installation des pilots sera terminée. En cas de besoin, procéder à un redémarrage de l’ordinateur personnel / de l’ordinateur portable.
Contenance de l’emballage ■ L’adaptateur Ethernet Gigabit USB 3.0 Gigabit USB 3.