User manual
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Krokomierz służy do mierzenia ilości kroków oraz czasu aktywności. Na podstawie tych po-
miarów oblicza się zużycie kalorii i przebyty odcinek drogi. Dane dotyczące siedmiu ostatnich
dni treningowych zostają zapisane w pamięci krokomierza. Dodatkowo, produkt posiada wbu-
dowany zegar.
Produkt przeznaczony jest do użytku podczas amatorskiego uprawiania sportów w wolnym
czasie, nie do profesjonalnych, medycznych pomiarów. Wartości pomiaru oraz wskazań pro-
duktu nie należy wykorzystywać do celów komercyjnych ani upubliczniać.
Producenci nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za błędne wskazania lub pomiary oraz kon-
sekwencje z nich wynikające.
Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodat-
kowo wiąże się z innymi zagrożeniami.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa!
Ten produkt odpowiada wymogom prawnym, zarówno krajowym jak i europejskim. Wszystkie
nazwy fi rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Krokomierz
• Klips mocujący
• Baterie
• Instrukcja obsługi
Wyjaśnienie symboli
Ten symbol wskazuje na niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo zasto-
sowania.
Symbol rączki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem należy przeczytać kompletną instrukcję obsługi, zawiera ona
bowiem ważne informacje na temat funkcjonowania.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niedostosowaniem się do tej in-
strukcji obsługi, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowie-
dzialności za szkody pośrednie!
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody w mieniu bądź na osobie
spowodowane nieodpowiednią obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpie-
czeństwa! W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa!
• Ze względów bezpieczeństwa, przebudowa i/lub modyfi kacja produktu na własną
rękę nie są dozwolone. Nie należy rozmontowywać produktu.
• Podczas użytku na otwartej przestrzeni, należy chronić produkt przed wilgocią.
• Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzie-
ci. Produkt nale
ży użytkować poza zasięgiem dzieci, gdyż zawiera małe elementy
i baterie, które mogą zostać połknięte.
• Po przeniesieniu produktu z zimnego pomieszczenia do ciepłego, na jego po-
wierzchni może skondensować się para wodna.
• W związku z tym, przed użyciem należy pozwolić urządzeniu ogrzać się do tempe-
ratury pomieszczenia.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może stać się wówczas bo-
wiem niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony przez
wstrząsy, uderzenia i upadki nawet z niewielkiej wysokości.
• W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie produktu przestało być możli-
we, należy go wyłączyć i chroni
ć przed niezamierzonym użytkowaniem. Następnie
należy oddać go fachowcowi do naprawy. Bezpieczne działanie produktu nie jest
zagwarantowane, jeśli produkt:
- nosi widoczne znamiona uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany w niekorzystnych warunkach lub
- doznał poważnych uszkodzeń podczas transportu.
• W przypadku pytań, na które odpowiedzi nie można znaleźć w tej instrukcji obsłu-
gi, należy wrócić się do nas lub do odpowiedniego fachowca.
Elementy obsługi
(1) Wyświetlacz
(2) Przycisk SET
(3) Przycisk RESET
(4) Przycisk MODE
Włączanie i obsługa
Usuń powłokę izolującą z gniazda baterii. Powłoka chroni baterię przed rozładowa-
niem w trakcie transportu. Należy zastosować się do informacji z rozdziału „Wymia-
na baterii“, zawartego w dalszej części instrukcji.
Przed wprowadzeniem ustawień, zmierz średnią długość swoich kroków. W tym
celu przejdź lub przebiegnij dziesięć kroków i zmierz długość przebytego odcinka.
Po podzieleniu tej wartości przez dziesięć, otrzymasz stosunkowo dokładną długość
swoich kroków.
a) Ustawienia
• Naciśnij przycisk MODE (4), aż na wyświetlaczu pojawi się ekran STEP.
• Przytrzymaj przycisk SET (2), aż na wyświetlaczu pojawi się SETUP.
• Przy pomocy przycisku RESET (3) lub MODE (4) ustaw format czasu (12-godzinny lub
24-godzinny).
• Wciśnij przycisk SET (2), aby ustawić kolejną wartość (w tym wypadku sekundy).
• W sposób opisany powyżej ustaw wartości dla godzin, minut, miesiąca, daty, roku, jednostek
miary, długości kroków, wagi ciała i wyznaczonej ilości kroków na dzień.
• Przy pomocy przycisku RESET (3) wartości te można zwiększać, natomiast przy pomocy
przycisku MODE (4) - zmniejszać.
• Naciśnij przycisk SET (2), aby przejść do ustawień następnej wartości, a po skończeniu
wprowadzania ustawień, aby zachować wprowadzone wartości i wrócić do zwykłego trybu.
Jeżeli w ciągu dziesięciu sekund nie zostaną wprowadzone żadne dane, krokomierz
automatycznie wraca do zwykłego trybu.
b) Mocowanie do ubrania
Aby uniknąć błędnych pomiarów, krokomierza nie należy narażać na silne
wstrząsy, działanie pól magnetycznych i elektromagnetycznych oraz silne wi-
bracje.
Krokomierza nie należy wieszać na szyi ani wkładać do tylnej kieszeni spodni.
• Włóż krokomierz do załączonego klipsa mocującego.
• Przy pomocy klipsa mocującego przypnij krokomierz do ubrania, najlepiej w okolicy bioder.
c) Obsługa
Wyświetlacz włącza się automatycznie po wykryciu ruchu.
Aby uniknąć wykonywania niezamierzonych pomiarów, mierzenie kroków rozpoczy-
na się dopiero po wykryciu ruchu trwającego przynajmniej pięć sekund. Z początku
pierwsze kroki nie są wyświetlane, lecz wliczają się one do pomiaru.
• W trybie zwyczajnym wyświetlana jest ilość kroków oraz aktualny czas (ekran wyświetlacza
STEP).
• O północy pomiary dokonane podczas dnia są zawsze resetowane, aby wskazania odnosiły
się zawsze do danego dnia kalendarzowego.
• Wciśnij przycisk MODE (4), aby kolejno przechodzić do następujących informacji:
STEP Górny wiersz wyświetlacza: liczba kroków przebytych w ciągu bieżącego dnia
Dolny wiersz wyświetlacza: Aktualny czas
KM/MILE
Górny wiersz wyświetlacza: dystans w km/milach przebyty w ciągu bieżącego dnia
Dolny wiersz wyświetlacza: Aktualny czas
KCAL Górny wiersz wyświetlacza: liczba spalonych kalorii w ciągu bieżącego dnia
Dolny wiersz wyświetlacza: Aktualny czas
MIN Górny wiersz wyświetlacza: Czas treningu w ciągu bieżącego dnia
Dolny wiersz wyświetlacza: Aktualny czas
STEP Górny wiersz wyświetlacza: Dane z pamięci dziennej
Dolny wiersz wyświetlacza: Pomiary z danego dnia
Wciśnij przycisk RESET (3), aby wyświetlić wybrany dzień.
Wciśnij przycisk SET (2), aby wyświetlić poszczególne dane dotyczące
wybranego dnia.
TOTAL STEP Górny wiersz wyświetlacza: Dane z pamięci całkowitej od ostatniego resetu
Dolny wiersz wyświetlacza: Aktualny czas
Wciśnij przycisk SET (2), aby wyświetlić poszczególne dane zachowane w
pamięci całkowitej.
INSTRUKCJA UŻ YTKOWANIA www.conrad.com
Krokomierz z czujnikiem 3D i
pamięcią
Nr zam. 55 85 82
Wersja 07/13