User manual

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Instalacja i montaż
a) Przegląd poszczególnych elementów
Mocowanie komputera rowerowego
Mocowanie czujnika prędkości
Mocowanie magnesu
maks. 70 cm
b) Mocowanie komputera rowerowego
MOD E SET
1
23
4
Styki z tyłu
1 Komputer rowerowy
2 Uchwyt
3 Opaska kablowa
4 Styki
1. Przymocować uchwyt (2) dwoma opaskami kablowymi (3) do kierownicy roweru w sposób
przedstawiony na ilustracji. Szczególnie należy zwrócić uwagę na bezpieczne osadzenie opasek
kablowych.
2. Włożyć komputer rowerowy (1) w zamknięcie bagnetowe uchwytu i zablokować go poprzez obrócenie
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dopilnować, aby dwa styki (4) na uchwycie
oraz komputerze rowerowym dobrze się ze sobą stykały, tak aby przewodziły elektryczność.
Zanieczyszczenia mogą zaburzać transmisję danych.
Wyjąć komputer rowerowy z zamknięcia bagnetowego uchwytu i zabrać go ze sobą, jeżeli
rower jest odstawiany w miejscach publicznych bez nadzoru.
c) Mocowanie czujnika prędkości
sensor
5
3
6
3 Opaska kablowa
5 Gumowa podkładka
6 Czujnik prędkości
1. Umieścić gumową podkładkę (5) we właściwym położeniu pod czujnikiem prędkości (6).
2. Przymocować czujnik prędkości dwoma opaskami kablowymi (3) do przedniego widelca roweru w
sposób przedstawiony na ilustracji. Część czujnika prędkości oznaczona „SENSOR” musi być
skierowana do wewnątrz. Zwrócić przy tym uwagę na bezpieczne osadzenie opasek kablowych.
d) Mocowanie magnesu
7 1098a 8b 7 Uchwyt
8 a/b Przekrój szprychy
9 Gumowa podkładka
10 Magnes
1. Przymocować magnes (10) do okrągłej szprychy (8 a) przedniego koła w sposób przedstawiony na
ilustracji. Jeżeli szprychy roweru posiadają owalny przekrój (8 b), przymocować magnes po drugiej
stronie uchwytu (7). Różne miejsca mocowania dla szprych o obu kształtach zostały przedstawione
na ilustracji.
2. W każdym przypadku zwrócić uwagę, aby gumowa podkładka (9) osadzona była prosto i bez załamań.
Magnes musi być mocno osadzony i nie może się przesuwać również podczas jazdy z dużymi
prędkościami.
Komputer rowerowy, bezprzewodowy
Wersja
08/15
Nr zamówienia
1217430
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Komputer rowerowy służy do pomiaru i wyświetlania określonych danych na rowerze (np. godzina, czas
jazdy, przejechany odcinek drogi, zużycie kalorii). Magnes jest montowany na przednim kole roweru, a
czujnik prędkości na stałym widelcu. Czujnik prędkości wykrywa obroty koła i wysyła impulsy do komputera
rowerowego. W komputerze rowerowym zintegrowany jest również prędkościomierz i stoper. Komputer
rowerowy i jego wyposażenie przeznaczone jest do użytku z rowerem ogólnie dostępnym w handlu. Montaż
i eksploatacja na innym pojeździe, np. na motocyklu, zabroniona! Produkt ten przeznaczony jest tylko
dla użytku prywatnego. Produkt nie jest przeznaczony dla użytku komercyjnego. Produkt jest odporny na
działanie czynników atmosferycznych.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać lub
zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może
zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia,
oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować do późniejszego
wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Komputer rowerowy z uchwytem
Czujnik prędkości
Gumowa podkładka
Magnes
4 x opaska kablowa
2 x bateria (CR2032)
Instrukcja użytkowania
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci gwarancję.
a) Osoby/produkt
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci mogą
się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym,
silnymi wibracjami, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone
jest urządzenie.
b) Baterie
Baterie należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
Wyjąć baterie, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z
powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą powodować
oparzenia. Nieszczelne lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą powodować
oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice.
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zostawiać baterii bez
nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta.
Nie rozbierać baterii, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia. Nigdy nie próbować
ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
c) Inne
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy
zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.

Summary of content (3 pages)