BEDIENUNGSANLEITUNG PRO-X2
INHALTVERZEICHNISS 1.0 AUSSTATTUNG UND SPEZIFIKATIONEN 1.1 ALLGEMEIN / HAUPTGERÄT 1.2 FUNKUHR 1.3 SONNENAUF-/UNTERGANGSZEIT 1.4 MONDPHASE 1.5 BAROMETER 1.6 THERMOMETER / HYGROMETER 1.7 REGEN-MESSUNG 1.8 WIND-MESSUNG (Windfühler mit Solarzellen) 1.9 DATENSPEICHER / USB ANSCHLUSS / PC SOFTWARE Seite 5 Seite 5 Seite 5 Seite 5 Seite 5 Seite 6 Seite 6 Seite 8 Seite 8 Seite 9 2.0 INBETRIEBNAHME DER WETTERSTATION 2.1 PACKUNGS INHALT 2.2 VORBEREITUNG 2.3 INBETRIEBNAHME DES THERMO/HYGRO-SENSORS 2.
5.2.a 5.2.b 5.2.c 5.2.d 5.2.e 5.2.f 5.2.g 5.2.h 5.2.i 5.3.a 5.3.b 5.3.c 5.3.d 5.3.e 5.3.f 5.4.a 5.4.b 5.4.c 5.4.d 5.4.e 5.4.f 5.4.g 5.4.h 5.4.i 5.4.j 5.4.k 5.4.l 5.5.a 5.5.b 5.5.c 5.5.d 5.5.e 5.5.f 5.5.g 5.5.h 5.5.
5.6.a WIND MODUS 5.6b SO GELANGEN SIE IN DEN MODUS 5.6.c ANZEIGE DES WINDES 5.6.d EINSTELLEN DER ANZEIGEEINHEIT 5.6.e ANZEIGE DES MIN./MAX. SPEICHERS 5.6.f LÖSCHEN DES MIN./MAX. SPEICHERS 5.6.g EINSTELLEN DES ALARMS 5.6.h AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN DES ALARMS 5.7.i STOPPEN DES ALARMS 5.6.j NEU-SUCHE DES SENSOR FUNKSIGNALS Seite 32 Seite 32 Seite 33 Seite 33 Seite 33 Seite 33 Seite 33 Seite 33 Seite 33 Seite 34 6.0 LED HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 6.1 BETRIEB MIT NETZADAPTER 6.
Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Wetterstation PRO-X2. Die Wetterstation besteht aus einer Hauptkonsole mit einer Fernbedienung sowie verschiedener Funk-Sensoren, die eine grosse Anzahl Wetterdaten, einschließlich der im freien gemessenen Temperatur, Feuchtigkeit, Windgeschwindigkeit und Richtung, Regenmenge und Regenrate, sammeln und übertragen. 1.0 AUSSTATTUNG UND SPEZIFIKATIONEN 1.
1.5 BAROMETER - Wettervorhersage mit Symbolen: sonnig, leicht bewölkt, bewölkt, leichter Regen, starker Regen, Schneefall oder Sturm (Sturm-Anzeige ein/ausschaltbar) - Aktueller Luftdruck mit Trend-Anzeige und grafischem oder numerischem Histogramm (24St.) - Luftdruck auf Meereshöhe einstellbar - Luftdruck-Anzeige in hPa / inHG oder mmHg wählbar Spezifikationen: - Luftdruck Messbereich: 500 hPa bis 1100 hPa (14.75 inHg bis 32.44 inHg) (374.5 mmHg bis 823.8 mmHg) - Luftdruck Auflösung: 0,1 hPa (0.
- Innen-Temperatur/Luftfeuchtigkeits Messzyklus: - Aussen-Temperatur/Luftfeuchtigkeits Messzyklus: Thermo/Hygro Funksensor (1 inkl., 5 max.): - Wettergeschütztes Gehäuse mit LED-Indikator - 5 einstellbare Sende-Kanäle - Tisch oder Wandmontage - Sendereichweite: bis max. 30m im freien Feld - Batteriebetrieb: 2 x AA 1.5V - Batterien inbegriffen - Abmessungen: 110 x 60 x 26 mm 10s ca.
1.7 REGEN-MESSUNG - Drahtloser Empfang der Regen-Messdaten (1 Sensor, inkl.) - Anzeige der totalen Regenmenge für die vergangene Stunde, 24 Stunden, Tag, Woche und Monat - Anzeige der aktuellen Regenrate - Einstellbarer Regen-Alarm beim Überschreiten einer vordefinierten täglichen Regenmenge - Regen-Anzeige in mm oder inch wählbar - Batterie „leer“ Anzeige für den Regen-Sensor Spezifikationen: - Regenmenge Messbereich: (1Std./24Std.) - Regenmenge Messbereich: (1Woche/1 Monat) 0.0 mm bis 1999.9 mm 0.
Spezifikationen: - Windrichtung grafisch Auflösung: (Windrose) - Windrichtung Himmelsrichtungen: 16 Segmente (à 22.5°) - Windrichtung numerisch Auflösung: 22.5° - Windrichtung Genauigkeit: +/- 11.25° - Windchill Temperatur Messbereich: - Windchill Genauigkeit Temperatur: -40°C bis 80°C (-40°F bis 176°F) 0.1°C (0.
2.0 INBETRIEBNAHME IHRER WETTERSTATION 2.
Anemometer (Windfühler mit Solarzellen) : - Windschalen - Windfahne - Windmesser Arm - Windmesser Halter mit Sensor und Batteriefach 4 Schrauben zur Montage USB Kabel 2m 2.2 VORBEREITUNG BEVOR SIE DAS HAUPTGERÄT IN BETRIEB NEHMEN INSTALLIEREN SIE UNBEDINGT BITTE ZUERST ALLE SENSOREN. Stellen Sie das Hauptgerät und die externen Sensoren innerhalb der möglichen Reichweite der Geräte auf.
2.3 INBETRIEBNAHME DES THERMO/HYGRO SENSORS 1. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab. 2. Stellen Sie den gewünschten Kanal mittels des Schiebeschalters ein. 3. Setzen sie 2 AA 1,5V Batterien den jeweiligen Polaritäten entsprechend ein. 4. Drücken Sie die [ RESET ] Taste im Batteriefach (z.B. mit einer Büroklammer). 5. Schrauben Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf. Platzierung Tipps: Stellen Sie die Hauptkonsole und den Funk-Sensor innerhalb der möglichen Reichweite der Geräte auf, d.h.
2.4 INBETRIEBNAHME DES REGENSENSORS 1. Entriegeln Sie den Trichter auf der Oberseite des Regen-Sensors indem Sie den Verschluss durch Links-Drehung der beiden Drehknöpfe auf der Seite öffnen. 2. Heben Sie den Trichter aus dem unteren Teil des Regensensors 3. Schrauben Sie das Batteriefach am Trichter auf und setzen Sie 2 Batterien des Typs AA 1,5V den Polaritäten entsprechend ein. Schrauben Sie das Batteriefach wieder zu. 4.
Bitte beachten: Nach einem Batteriewechsel am Windsensor muss die Windrichtungs-Kalibrierung erneut durchgeführt werden Platzierung Tipps: Prüfen Sie, dass der Wind frei um den Windmesser wehen kann und nicht durch nahe gelegene Gebäude, Bäume oder andere Hindernisse abgelenkt wird. Für bessere Resultate befestigen Sie den Windmesser mindestens 3m über lokalen Hindernissen. Achten Sie auch darauf, dass der Windmesser nicht zu nahe am Boden befestigt ist da auch dort der Wind abgelenkt werden kann.
6. Die Hauptkonsole sammelt nun in den nächsten Minuten die ersten Daten der Funk-Sensoren und zeigt diese entsprechend auf dem Display an. Falls nach mehreren Minuten in der Display-Sektion eines Sensors immer noch ein “--.-” angezeigt wird anstatt eines Messwertes, überprüfen Sie die Platzierung des Sensors oder dessen Batterien. 7. Die Inbetriebnahme der Wetterstation ist nun beendet 2.
UP - Wechselt die Modi im Uhrzeigersinn - Erhöht einen Wert bei Einstellungen DOWN - Wechselt die Modi gegen den Uhrzeigersinn - Verringert einen Wert bei Einstellungen SET - Wechselt die Anzeige innerhalb eines Modus - Drücken und halten um in einen Einstell-Modus zu gelangen oder um die Einheiten zu wechseln - Bestätigt Einstellungen MEMORY oder MEM - Anzeige des Min./Max. Speichers für UV, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Regen und Wind.
Folgende Tasten sind nur auf der Fernbedienung vorhanden: (Die Fernbedienung funktioniert nur wenn die Wetterstation mit Netzadapter angeschlossen ist.
4.1 LUFTDRUCK UND WETTERPROGNOSE MODUS - Aktueller Luftdruck, Trend und graphisches / numerisches Histogramm - Wetterprognose - Mondphase Luftdruck und Wetterprognose Modus Symbol Mondphase Wetterprognose Symbol Luftdruck Trend Graphischer Verlauf Luftdruck / Aussen Temperatur / Aussen Luftfeuchtigkeit Lokaler Luftdruck / Meereshöhen kompenslerter Luftdruck / lokale Meereshöhe Numerischer Verlauf Luftdruck 4.
4.3 SONNENAUF- UND UNTERGANGSZEIT MODUS - Sonnenaufgangs- und Untergangszeiten - Längen- und Breitengrad des lokalen Ortes SonnenuntergangZeit / Breitengrad SonnenaufgangZeit /Breitengrad SonnenaufgangSonnenuntergang-Symbole 4.
4.6 WIND MODUS - Wind Chill - Temperature beim Windsensor - Windrichtung - Windgeschwindigkeit - Windböen - Alarm für Windgeschwindigkeit und Böen Wind Modus Symbol Sensor Batterie Status Windchill oder Temperatur am Wind-Sensor Windrichtung Kompass Anzeige Windrichtung Grad oder Abkürzungen Windgeschwindigkeit Windböengeschwindigkeit max. Windgeschwindigkeit max. Windböengeschwindigkeit Wind oder Böen Alarm 5.0 BESCHREIBUNG UND BEDIENUNG DER 6 WETTER-MODI 5.1.
5.1.c EINSTELLEN DER ANZEIGEEINHEIT 1. Im Luftdruck / Wetterprognose Modus drücken Sie die [ SET ] Taste so oft bis der lokale Luftdruck erscheint (LOCAL wird angezeigt) 2. Drücken und halten Sie die [ MEM ] oder [ MEMORY ] Taste für 3 Sekunden. Die Luft druck-Einheit beginnt zu blinken. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die gewünschte Einheit zu wählen. Drücken Sie danach die Taste [ MEM ] oder [ MEMORY ] um die Einstellung zu bestätigen. 3.
5.1.g ANZEIGEN DES GRAPHISCHEN VERLAUFS Mit der graphischen Verlaufs-Anzeige können Sie den Verlauf der letzen 24 Stunden für den Meereshöhen-Luftdruck, die Aussen-Temperatur Kanal1 oder Aussen-Luftfeuchtigkeit Kanal 1 betrachten.
HINWEIS: Nach Inbetriebnahme der Wetterstation ist kein einstellen des aktuellen Luftdruckes erforderlich, das Gerät wird in den folgenden Stunden aus den Luftdruckänderungen eine Wettervorhersage errechnen. Bei langen stabilen Wetterlagen wird eine Wettervorhersage stark erschwert. Eine Wetter-Symboländerung am Display kann zum Teil länger als erwünscht dauern. Die Wettervorhersage wird ausschliesslich anhand barometrischer Luftdruckänderungen errechnet.
5.2.a UHR UND ALARM MODUS Die Hauptkonsole zeigt die Uhrzeit (Funkempfang des Schweizer Zeitsignals „HBG“ für die Schweiz und Kontinental-Europa) oder UTC (GMT) Uhrzeit und Kalender an. Zudem stehen Ihnen 3 verschiedene Alarm-Arten zur Verfügung: “ ” Einzel-Alarm. Dieser Alarm wird nur einmal ausgeführt. Diese Funktion ist ideal fürs Wochende, funktioniert jedoch an jedem Tag “ ” Wochen-Alarm. Dieser Alarm wird an allen Wochentagen (MO – FR) ausgeführt “Pre-Al” Vor-Alarm.
5.2.b SO GELANGEN SIE IN DEN MODUS So gelangen Sie in den UV Modus: - Bedienung an der Wetterstation: Drücken Sie die[ ] oder [ ] Taste bis das Zeit und Alarm Modus Symbol auf dem Display zu blinken beginnt. - Bedienung mit der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste. 5.2.c EINSTELLEN DER ZEIT, DATUM UND SPRACHE 1. Drücken und halten Sie die [ SET ] Taste um in den Zeit und Kalender Einstellmodus zu gelangen. 2. Die Sprache für den Wochentag beginnt zu blinken.
5.2.e EINSTELLEN EINES ALARMS UND DER SNOOZE ZEIT 1. Im Zeitmodus drücken Sie die [ ALARM ] Taste um den einzustellenden Alarm auszuwählen 2. Drücken und halten Sie die [ ALARM ] Taste bis die Stunden zu blinken beginnen 3. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die Stunde einzustellen. (Drücken und halten der [ ] oder [ ] Taste verändert den Wert in schnellem Tempo) Drücken Sie die [ ALARM ] Taste um die Eingabe zu bestätigen. 4. Die Minuten beginnen zu blinken.
5.2.h STOPPEN EINES ALARMS Um einen aktiven Alarm zu stoppen drücken Sie die [ ALARM ] Taste. Der Alarm wird gestoppt und nicht mehr wiederholt. Bitte beachten: Falls Sie denn Wochentag Alarm eingestellt haben stoppt ihn die [ ALARM ] Taste für den aktuellen Tag, der Alarm wird am nächsten Tag wieder ausgeführt (Montag bis Freitag) 5.2.i AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN DER FUNKUHR Die Wetterstation synchronisiert die Uhrzeit automatisch durch den Empfang des Funkuhr Signals DCF77.
5.3.c EINSTELLEN DER GEOGRAPHISCHEN DATEN 1. Drücken und Halten Sie die [ SET ] Taste für 4 Sekunden um in den geographischen Daten Einstellmodus zu gelangen. 2. Der Städtecode im Uhrzeit Display beginnt zu blinken. 3. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die gewünschte Stadt auszuwählen (die Städtecode Liste finden Sie auf Seite X am Ende dieser Bedienungsanleitung). Nach Ihrer Auswahl einer Stadt erscheint im Sonnenauf- und Untergangs Display der Längen- und Breitengrad der Stadt automatisch.
5.3.e ANZEIGE DER GEOGRAPHISCHEN DATEN Jeder Tastendruck mit der [ SET ] Taste wechselt die Anzeige zwischen: - Aktueller Zeit und Sonnenaufgangs- und Untergangszeiten - Kalender und Sonnenaufgangs- und Untergangszeiten - Kalender und Längen-/ Breitengrad 5.3.f ANZEIGE DER VOR- / RÜCKSCHAU DER ZEITEN 1. Drücken Sie die [ MEM ] oder [ MEMORY ] Taste. 2. Das Datum beginnt zu blinken. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um das gewünschte Datum auszuwählen.
5.4.f EINSTELLEN DES TEMPERATUR-ALARMS Für die Thermo/Hygro Funk-Sensoren kann ein gemeinsamer Minimal und/oder Maximal Temperatur Alarm programmiert werden. Sobald die Temperatur den programmierten Minimal Wert unterschreitet oder den Maximal Wert überschreitet, wird für 2 Minuten ein akkustischer Crescendo Alarm ausgelöst, danach wird der ausgelöste Alarm mit dem jeweiligen blinkenden Symbol Minimal [ ] oder Maximal Alarm [ ] dargestellt: 1.
5.4.l NEU-SUCHE DES SENSOR FUNKSIGNALS Die Hauptkonsole kann manuell dazu gezwungen werden eine Neu-Suche der Signale für alle Funk-Sensoren der Wetterstation zu starten. Dies ist sinnvoll bei verlorengegangenem Signal eines Sensors oder z.B. nach der Installation eines neuen zusätzlichen Thermo/ Hygro Funk-Sensors: - Um eine Neu-Suche zu starten drücken und halten Sie die [ ] Taste bis die Aussen-Temperatur Empfangs-Status Anzeige zu blinken beginnt.
5.5.g AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN DES ALARMS 1. Jeder Tastendruck der [ ALARM ] Taste im Regen-Modus wechselt die Anzeige zwischen: Aktuelle Regendaten Regen-Alarm (“ALARM HI”) 2. Falls der Alarm deaktiviert ist wird “OFF” angezeigt, falls der Alarm aktiviert ist wird der programmierte Wert angezeigt. Einen Alarm können Sie während der Alarm-Anzeige mit der [ ] oder [ ] Taste aktivieren oder deaktivieren. 5.5.
5.6.c ANZEIGE DES WINDES Drücken Sie die [ SET ] Taste um zwischen folgenden Anzeigen zu wechseln: - Windgeschwindigkeit, Windchill, Windrichtung in Grad - Windgeschwindigkeit, Windchill, Windrichtung in Kompass-Abkürzungen - Windgeschwindigkeit, Temperatur am Windsensor, Windrichtung in Grad - Windgeschwindigkeit, Temperatur am Windsensor, Windrichtung in Kompass-Abkürzungen 5.6.
5.6.j NEU-SUCHE DES SENSOR FUNKSIGNALS Die Hauptkonsole kann manuell dazu gezwungen werden eine Neu-Suche der Signale für alle Funk-Sensoren der Wetterstation zu starten. Dies ist sinnvoll bei verlorengegangenem Signal eines Sensors oder z.B. nach der Installation eines neuen zusätzlichen Thermo/ Hygro Funk-Sensors: - Um eine Neu-Suche zu starten drücken und halten Sie die [ ] Taste bis die AussenTemperatur Empfangs-Status Anzeige zu blinken beginnt.
7.1 ANSCHLIESSEN DER WETTERSTATION AN DEN PC - Downloaden Sie die Gratis Wetter-Software von folgender Internetseite: www.irox.ch/software - Installieren Sie die Software auf Ihrem PC gemäss Anleitung auf dem Internet. - Starten Sie die Software und entnehmen Sie alle weiteren Bedienungs- und EinstellHinweise aus der in der Software integrierten Bedienungsanleitung.
9.0 TECHNISCHE DATEN 9.1 STROMVERSORGUNG Hauptgerät Thermo/Hygro-Sensor Wind Sensor Regen Sensor IR Fernbedienung 9.2 GEWICHT Hauptgerät Thermo/Hygro-Sensor Wind Sensor Regen Sensor IR Fernbedienung 9.3 ABMESSUNGEN Hauptgerät Thermo/Hygro Sensor Wind Sensor Regen Sensor IR Fernbedienung : 4x AA 1.5V Batterien (inkl.), Netzadapter (inkl.) : 2x AA 1.5V Batterien (inkl.) : 2x AA 1.5V Batterien (inkl.) : 2x AA 1.5V Batterien (inkl.) : 2x AAA 1.5V Batterien (inkl.
10.0 Anhang 10.1 STÄDTE CODES USA UND KANADA Stadt Code Atlanta, Ga. Austin, Tex. Baltimore, Md. Birmingham, Ala. Boston, Mass. Calgary, Alba., Can. Chicago, IL Cincinnati, Ohio Cleveland, Ohio Columbus, Ohio Dallas, Tex. Denver, Colo. Detroit, Mich. El Paso, Tex. Houston, Tex. Indianapolis, Ind. Jacksonville, Fla. Las Vegas, Nev. Los Angeles, Calif. Seattle, Wash. St. Louis, Mo. Tampa, Fla. Toronto, Ont., Can.
Stadt Code Kinshasa, Congo Kuala Lumpur, Malaysia La Paz, Bolivia Lima, Peru Lisbon, Portugal Liverpool, England London, England Lyon, France Madrid, Spain Manila, Philippines Marseille, France Melbourne, Australia Mexico City, Mexico Milan, Italy Montevideo, Uruguay Moscow, Russia FIH KUL LPB LIM LIS LPL LON LYO MAD MNL MRS MEL MEX MIL MVD MOW Zone Offset 1 8 -4 -5 0 0 0 1 1 8 1 10 -6 1 -3 3 DST Munich, Germany Nairobi, Kenya Nanjing (Nanking), China Naples, Italy New Delhi, India Odessa, Ukraine Osa
EC-DECLARATION OF CONFORMITY Product: PRO-X2 This product contains the approved transmitter and complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directives, if used for its intended use and that the following standard(s) has/have been applied: Efficient use of radio frequency spectrum (Article 3.2 of the R&TTE Directive) Electromagnetic compatibility (Article 3.1.