Operation Manual
Readiris
TM
Pro 12 – Gebruikershandleiding
45
HOOFDSTUK 8
D
OCUMENTEN HERKENNEN
INLEIDING
Om documenten te herkennen, maakt Readiris gebruik van
taalkundige informatie tijdens de herkenningsfase. Bijgevolg is
Readiris in staat tekst, tabellen en figuren, streepjescodes en
handgedrukte tekst te herkennen in allerlei soorten documenten.
Readiris verwerkt zelfs complexe teksten met kolommen,
documenten van lage drukkwaliteit, faxen, dotmatrix afdrukken, en
slecht gescande en gekopieerde documenten met te lichte of te
donkere lettertekens.
Readiris ondersteunt 125 talen: alle Amerikaanse en Europese talen
worden herkend, inclusief de Centraal-Europese, Baltische en
Cyrillische talen alsook Grieks en Turks. Optioneel kan Readiris
Hebreeuwse documenten herkennen en vier Aziatische talen -
Japans, Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees en Koreaans.
Readiris verwerkt ook gemengde alfabetten: de software detecteert
"Westerse woorden" die voorkomen in Griekse, Cyrillische,
Hebreeuwse en Aziatische documenten - vele niet-vertaalbare
eigennamen en merknamen, enz. worden immers vaak geschreven
in het Latijnse alfabet.
Readiris is gebaseerd op de meest geavanceerde
herkenningstechnologieën. Omnifont herkenning wordt aangevuld
door zelflerende technieken. Het systeem is in staat nieuwe tekens
en woorden te leren via contextuele en taalkundige analyse. Dat
betekent dat de precisie van het herkenningssysteem steeds
verbetert.