Operation Manual
30
Westerse woorden in niet-Latijnse alfabetten herkennen
Wanneer u documenten verwerkt in een Cyrillisch, Slavisch, Grieks of Aziatisch schrift die ook 'Westerse'
woorden in het Latijnse alfabet bevatten, zoals eigennamen, is het aanbevolen een van de beschikbare
taalparen te selecteren.
Taalparen worden altijd gecombineerd met het Engels en zijn beschikbaar voor het Russisch, Wit-Russisch,
Oekraïens, Servisch, Macedonisch, Bulgaars en Grieks.
Opmerking: wanneer je Aziatische of Hebreeuwse documenten herkent, worden automatisch gemengde
karaktersets gebruikt.
Om een taalpaar te selecteren:
Klik in de talenlijst en selecteer Overige talen.
Selecteer het gewenste talenpaar in de hoofdtalenlijst.
De taal per bladzijde selecteren
Wanneer er slechts op bepaalde bladzijden een andere taal gebruikt wordt dan in de rest van het
document, dan is het niet nodig een secundaire taal te selecteren. Het is namelijk mogelijk om alleen op
die bladzijden een andere herkenningstaal te gebruiken.
Selecteer de pagina('s) in het paneel Pagina's, gebruik Ctrl-klik en selecteer dan Taal om een andere taal
toe te passen op die pagina('s).
Pagina's met een andere taal dan de hoofdtaal zijn in het rood aangeduid in het paneel Pagina's.
In tegenstelling tot bij secundaire talen zijn er hier geen beperkingen.
Opmerking: de tooltip van elke bladzijde in het paneel Pagina's geeft aan welke taal van toepassing is op
die bladzijde.