Mustang Stereo Quickstart Guide English ( 3 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 8 ) Guide d’utilisation rapide Français ( 9 – 11 ) Guida rapida Italiano ( 12 – 14 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 15 – 17 ) Snelstartgids Nederlands ( 18 – 20 ) Appendix English ( 22 )
Quickstart Guide (English) Introduction Thank you for purchasing the Mustang Stereo. At ION, your entertainment is as important to us as it is to you. That’s why we design our products with one thing in mind—to make your life more fun and more convenient. Box Contents Mustang Stereo USB Charging Adapter Micro-USB Cable 1/8” (3.
Features Front Panel 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Power: Press and hold this button to turn Mustang Stereo on or off. The Power LED will be lit when powered on. 2. Radio Selector: This button toggles between FM and AM radio. The appropriate FM/AM LED will illuminate when FM or AM is selected. 3. Tuning: Adjust this to go to another radio station. 4. Track Skip Back: Tap this button to go to the previous track on a Bluetooth connected device. 5.
Operation Using the Radio Selecting a radio station: 1. Press the Radio button to select FM or AM. The appropriate FM/AM LED will illuminate when FM or AM is selected. 2. Select the desired radio station by turning the Tuning dial. 3. Adjust the Volume to the desired level. Pairing a Bluetooth Device 1. Turn on your Bluetooth device. 2. Power on Mustang Stereo. Press and release the Bluetooth button to start pairing. The Bluetooth LED on the display will start to blink when attempting to pair.
Guía de inicio rápido (Español) Introducción Gracias por comprar el Mustang Stereo. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda. Contenido de la caja Mustang Stereo Adaptador de carga USB Cable Micro USB Cable auxiliar estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.
Características Panel frontal 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Suministro eléctrico: Mantenga pulsado este botón para encender o apagar el Mustang Stereo. El LED de encendido se iluminará cuando se encienda la unidad. 2. Selector de radio: Este botón alterna entre las radios AM y FM. El LED FM/AM correspondiente se encenderá cuando se seleccione FM o AM. 3. Sintonización: Ajuste esta perilla para pasar a otra estación de radio. 4.
Funcionamiento Cómo usar la radio Selección de una estación de radio: 1. Pulse el botón Radio para elegir entre AM y FM. El LED FM/AM correspondiente se encenderá cuando se seleccione FM o AM. 2. Seleccione la estación de radio deseada girando el cuadrante de sintonización. 3. Ajuste el volumen al nivel deseado. Apareamiento de un dispositivo Bluetooth 1. Encienda su dispositivo Bluetooth. 2. Encienda el Mustang Stereo. Pulse y suelte el botón Bluetooth para comenzar el apareamiento.
Guide d’utilisation rapide (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition de l’enceinte Mustang Stereo. Chez ION, votre divertissement est aussi important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique.
Caractéristiques Panneau avant 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Touche d’alimentation : Maintenir cette touche enfoncée permet de mettre le Mustang Stereo sous et hors tension. La DEL d’alimentation s’allume lorsque l’appareil est sous tension. 2. Sélecteur de bande radio : Cette touche permet de commuter entre la bande FM et AM. La DEL FM ou AM s'allume afin d’indiquer la bande sélectionnée. 3. Bouton de syntonisation : Ce bouton permet de syntoniser une station radio. 4.
Fonctionnement Utilisation de la radio Sélectionner une station radio : 1. Appuyez sur le sélecteur de bande radio afin de sélectionner la bande FM ou AM. La DEL FM ou AM s'allume afin d’indiquer la bande sélectionnée. 2. Sélectionnez la station radio souhaitée en tournant le bouton de syntonisation. 3. Réglez le volume au niveau désiré. Jumelage d'un périphérique Bluetooth 1. Mettez l’appareil Bluetooth sous tension. 2. Mettez le Mustang Stereo sous tension.
Guida rapida (Italiano) Introduzione Grazie per aver acquistato il Mustang Stereo. Per noi di ION, il tuo divertimento è importante quanto lo è per te. Ecco perché progettiamo i nostri dispositivi con un unico obiettivo in mente: rendere la tua vita più comoda e divertente.
Caratteristiche Pannello anteriore 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Alimentazione (tasto Power): tenere premuto questo tasto per accendere e spegnere il Mustang Stereo. Quando l’apparecchio è acceso il LED di alimentazione sarà acceso a sua volta. 2. Selettore radio: questo tasto commuta tra radio FM e AM. Quando viene selezionato FM o AM, il LED FM/AM corrispondente si accende. 3. Sintonia (tuning): regolare questo comando per passare a un'altra stazione radio. 4.
Operazione Utilizzo della radio Scelta di una stazione radio: 1. Premere il tasto Radio per selezionare AM o FM. Quando viene selezionato FM o AM, il LED FM/AM corrispondente si accende. 2. Selezionare la stazione radio desiderata girando la manopola Tuning. 3. Regolare il volume come desiderato. Allineamento di un dispositivo Bluetooth 1. Accendere il dispositivo Bluetooth. 2. Accendere il Mustang Stereo. Premere e rilasciare il tasto Bluetooth per avviare il collegamento.
Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einführung Vielen Dank für den Kauf von Mustang Stereo. Ihre Unterhaltung ist uns bei ION genauso wichtig wie Ihnen. Darum entwerfen wir unsere Produkte stets nur mit einem einzigen Ziel vor Augen: Ihr Leben einfacher und unterhaltsamer zu machen.
Funktionen Vorderseite 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Stromversorgung: Halten Sie diese Taste gedrückt, um Mustang Stereo ein- oder auszuschalten. Die Power-LED leuchtet beim Einschalten. 2. Radiowahlschalter: Diese Taste schaltet zwischen FM- und AM-Radio um. Die entsprechende FM/AM-LED leuchtet auf, wenn FM oder AM ausgewählt ist. 3. Tuning: Verwenden Sie diesen Regler, um einen anderen Sender einzustellen. 4.
Betrieb Verwendung des Radios Auswählen eines Radiosenders: 1. Drücken Sie die Radio-Taste, um FM oder AM zu wählen. Die entsprechende FM/AMLED leuchtet auf, wenn FM oder AM ausgewählt ist. 2. Wählen Sie den gewünschten Sender durch Drehen des Tuning-Reglers. 3. Bringen Sie die Lautstärke auf das gewünschte Niveau. Koppeln eines Bluetooth-Geräts 1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein. 2. Schalten Sie Mustang Stereo ein.
Snelstartgids (Nederlands) Introductie Bedankt voor uw aankoop van de Mustang Stereo. Bij ION vinden wij entertainment even belangrijk als u. Daarom ontwerpen wij onze producten met één doel voor ogen: u het leven leuker en aangenamer maken.
Kenmerken Voorpanel 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Aan-uit: Deze knop indrukken en vasthouden om de Mustang Stereo aan of uit te zetten. Wanneer het apparaat is ingeschakeld, gaat de aan-uitled branden. 2. Radioselectieknop: Met deze knop schakelt u tussen FM- en AM-radio. De bijbehorende FM-/AM-led gaat branden wanneer FM of AM is geselecteerd. 3. Tuning: Draai aan deze knop om naar een andere zender te gaan. 4.
Operatie De radio gebruiken Een radiozender selecteren: 1. Druk op de Radio-toets om AM of FM te selecteren. De bijbehorende FM-/AM-led gaat branden wanneer FM of AM is geselecteerd. 2. Selecteer de gewenste radiozender door aan de Tuning-knop te draaien. 3. Zet de volumeknop op het gewenste niveau. Een Bluetooth-apparaat koppelen 1. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. 2. Zet de Mustang Stereo aan. De Bluetooth-knop indrukken en loslaten om de koppeling te starten.
Appendix (English) Technical Specifications Output Power 25 W (peak) Frequency Response 60 Hz – 20 KHz Drivers 2.5" x 2 Bluetooth Specifications Profile: A2DP, AVRCP Range: Up to 75 feet / 23 meters Radio Frequency Range US: 520–1710 kHz (AM), 88–108 MHz (FM) Battery Battery life: Up to 20 hours Recharge time: 6 hours Power Via micro-USB Input Voltage: 5 V Dimensions 3.5” x 13.4” x 7.9” 340 x 89 x 200 mm (width x depth x height) Weight 3.53 lb. 1.
ionaudio.com Manual Version 1.